treewide: Sync translations - i18n
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / zh_Hant / base.po
index 401130041d6625db8b78321369d8dbb5bc43ac7c..e535a84f2d233375de320989922be085473cfc91 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1071
 msgid "!known (not known)"
 msgstr "!known (not known)"
 
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
 msgid "\"%h\" table \"%h\""
 msgstr "\"%h\" 標籤 \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f 分貝"
 
@@ -49,6 +49,10 @@ msgstr "%d秒前"
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
 msgstr "%s 在多個 VLAN 中未選!"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
+msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
@@ -57,6 +61,10 @@ msgstr "%s 在多個 VLAN 中未選!"
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr "(%d 分鐘視窗, %d 秒間隔)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
+msgid "(Max 1h == 3600)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
@@ -83,8 +91,8 @@ msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- 額外欄位 --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4113
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
@@ -140,8 +148,8 @@ msgid "1 flag"
 msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] "%d 旗幟"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:973
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1044
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr "12h(12 小时 - 默認)"
 
@@ -159,8 +167,8 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:972
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1043
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr "3h(3 小時)"
 
@@ -169,7 +177,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "4 字元十六進位 ID"
 
@@ -182,33 +190,33 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5分鐘負載:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1042
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr "5m (5分鐘)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "6個八位元組識別碼作為十六進位字串 - 無冒號"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1045
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr "7d (7天)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
 msgid "802.11k RRM"
 msgstr "802.11k RRM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
 msgstr "802.11k:通過無線電測量啟用信標報告。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
 msgstr "802.11k:通過無線電測量啟用鄰居報告。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "802.11r 快速切換"
 
@@ -216,52 +224,52 @@ msgstr "802.11r 快速切換"
 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
 msgstr "802.11v:BSS 最大空閒。單位:秒。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
 msgstr "802.11v:基本服務集 (BSS) 轉換管理。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
 msgstr "802.11v:管理幀中的本地時區通告。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
 msgid ""
 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
 msgstr "802.11v:代理ARP使非AP STA能夠更長時間地保持節能狀態。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
 msgstr "802.11v:管理幀中的時間播發。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
 msgid ""
 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
 "for stations)."
 msgstr "802.11v:無線網路管理 (WNM) 睡眠模式(工作站的擴展睡眠模式)。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
 msgid ""
 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
 "reinstallation attacks."
 msgstr "802.11v:無線網路管理 (WNM) 睡眠模式修復:防止重新安裝攻擊。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "802.11w 關聯 SA 查詢最大逾時"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "802.11w 關聯 SA 查詢重試逾時"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1784
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "802.11w 管理訊框保護"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "802.11w 最大逾時時間"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "802.11w 重試逾時時間"
 
@@ -280,7 +288,7 @@ msgstr ""
 "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">擴充服務集定識別碼(ESSID)</"
 "abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-網路遮罩"
 
@@ -292,31 +300,31 @@ msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 組態"
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名稱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 代理"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
 msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> 最小長度"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 標記"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 跳數限制"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 生命週期"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 服務"
 
@@ -393,83 +401,83 @@ msgstr "已存在同名的目錄。"
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr "因為身分驗證會話已逾期,需要重新登入。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
 msgstr "ADSL (所有變體) Annex A/L/M"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr "ADSL (所有變體) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
 msgstr "ADSL (所有變體) Annex B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr "ADSL (所有變體) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
 msgstr "ADSL (所有變體) Annex B/J"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr "ADSL (所有變體) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
 msgstr "ADSL (所有變體) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1573
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
@@ -527,25 +535,25 @@ msgstr ""
 "意:這不是 802.11v 中的定向組播服務 (DMS)。注意:可能會破壞接收方 STA 組播"
 "預期。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (非同步傳輸模式)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "ATM橋接"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1663
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "ATM虛擬通道識別(VCI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "ATM虛擬路徑識別(VPI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -554,7 +562,7 @@ msgstr ""
 "ATM橋接是以AAL5協定封裝乙太網路如同虛擬Linux網路界面卡,用於連接DHCP或PPP來撥"
 "號連接到網際網路。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1670
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "ATM裝置號碼"
@@ -565,7 +573,7 @@ msgstr "ATM裝置號碼"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "缺少的介面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr "僅在網卡所屬的子網路中提供 DNS 服務。"
 
@@ -669,7 +677,7 @@ msgstr "自適應發送負載平衡 (balance-tlb, 5)"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3543
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
@@ -680,7 +688,7 @@ msgstr "自適應發送負載平衡 (balance-tlb, 5)"
 msgid "Add"
 msgstr "加入"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "新增 ATM 橋接"
 
@@ -700,11 +708,11 @@ msgstr "新增 LED 動作"
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "新增 VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1381
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
 msgid "Add device configuration"
 msgstr "加入裝置設定"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1321
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1342
 msgid "Add device configuration…"
 msgstr "加入裝置設定…"
 
@@ -732,7 +740,7 @@ msgstr ""
 "<code>tls://</code>, <code>tcp://</code>, <code>unix://</code> or "
 "<code>quic://</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "將本地網域尾碼加入到主機檔案提供的名稱。"
 
@@ -740,8 +748,8 @@ msgstr "將本地網域尾碼加入到主機檔案提供的名稱。"
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr "增加多播規則"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1205
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "新增新介面…"
 
@@ -753,7 +761,7 @@ msgstr "新增 對等方"
 msgid "Add peer address"
 msgstr "增加 peer 位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1020
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr "為此主機添加靜態轉發和反向 DNS 條目。"
 
@@ -765,15 +773,19 @@ msgstr "新增至黑名單"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "新增至白名單"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr "將 IPv6 新增至 IPv4 集(反之亦然)會失敗。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "額外的 hosts 檔案"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
+msgid "Additional options to send to the below match tags."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "額外的伺服器文件"
 
@@ -790,7 +802,7 @@ msgstr "額外的伺服器文件"
 msgid "Address"
 msgstr "位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr "「中繼來源」和「中繼目標」的位址族必須符合。"
 
@@ -807,7 +819,7 @@ msgstr "位址設定無效"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "將存取的本地中繼橋接位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "位址"
@@ -817,10 +829,9 @@ msgstr "位址"
 msgid "Administration"
 msgstr "管理"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1661
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
@@ -880,17 +891,17 @@ msgstr "別名介面"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "\"%s\" 的別名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
 msgid "All servers"
 msgstr "所有伺服器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr "按照順序分配 IP 位址,從最低的可用位址開始。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "依序分配 IP"
 
@@ -918,7 +929,7 @@ msgstr "允許舊型 802.11b 頻率"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "僅允許列表內"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "允許本機"
 
@@ -968,9 +979,10 @@ msgstr "永遠關閉(內核:無)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "永遠開啟 (內核:預設開啟)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
-msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
-msgstr "始終傳送 DHCP 選項。 有時需要,例如 PXELinux。"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:794
+msgid ""
+"Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 msgid ""
@@ -996,28 +1008,28 @@ msgstr "儲存表單時發生錯誤:"
 msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "此裝置的可選簡短描述"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
 msgid "Annex"
 msgstr "附件"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
 msgid ""
 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages."
 msgstr ""
 "在 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>消息中宣布 NAT64 前綴字首。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
 msgstr "宣告該裝置為 IPv6 DNS 伺服器。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
 "present."
 msgstr "如果存在本地 IPv6 預設路由,則宣告此裝置為預設路由器。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
 "regardless of local default route availability."
@@ -1025,21 +1037,21 @@ msgstr ""
 "如果公共 IPv6 前綴可用,則宣告此裝置為預設路由器,而不考慮本地預設路由的可用"
 "性。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
 msgid ""
 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
 "default route is present."
 msgstr "宣告該裝置為預設路由器,不管是否有前綴或預設路由。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "已發布的 DNS 網域群"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr "宣告的 IPv6 DNS 伺服器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1774
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "匿名身份"
 
@@ -1063,11 +1075,7 @@ msgstr "任何數據包"
 msgid "Any zone"
 msgstr "任意區域"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:717
-msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
-msgstr "始終傳送 DHCP 選項。 有時需要,例如 PXELinux。"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4713
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4714
 msgid "Apply and keep settings"
 msgstr "套用並保留設定"
 
@@ -1075,21 +1083,21 @@ msgstr "套用並保留設定"
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "是否套用備份?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4739
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4740
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "套用要求失敗,狀態 <code>%h</code>"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4456
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4576
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4577
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "應用未核取"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4709
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4710
 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
 msgstr "連線遺失後套用還原"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4649
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4650
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgstr "組態變更套用中… %ds"
 
@@ -1101,22 +1109,22 @@ msgstr "架構"
 msgid "Arp-scan"
 msgstr "Arp 掃描"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr "分配一部分給定長度的公共IPv6地址前綴於此介面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1063
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr "分配給此記錄新的、未使用的標籤。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
 msgstr "分配使用此十六進制子前綴ID的前綴部分於此介面."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2273
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "已連接裝置"
@@ -1145,12 +1153,12 @@ msgstr ""
 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
 msgstr "嘗試對連接的裝置啟用可設定的掛載"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
 msgid "Auth Group"
 msgstr "認證群組"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713
 msgid "Authentication"
 msgstr "認證"
 
@@ -1160,7 +1168,7 @@ msgstr "認證"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "認證類型"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
 msgid "Authoritative"
 msgstr "授權"
 
@@ -1192,7 +1200,7 @@ msgstr "智慧家庭自動控制網路 (HNCP)"
 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
 msgstr "在掛載前先檢查檔案系統中是否含有錯誤"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
 msgid ""
 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
 "routing."
@@ -1240,11 +1248,11 @@ msgstr "平均:"
 msgid "Avoid Bridge Loops"
 msgstr "避免網橋環路"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
@@ -1252,19 +1260,19 @@ msgstr "B43 + B43C + V43"
 msgid "BR / DMR / AFTR"
 msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
 msgid "BSS Transition"
 msgstr "BSS 過渡"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3211
 msgid "Back"
 msgstr "返回"
 
@@ -1331,7 +1339,7 @@ msgstr ""
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "訊號間隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
 msgid "Beacon Report"
 msgstr "信標報告"
 
@@ -1360,17 +1368,17 @@ msgstr "綁定NTP伺服器"
 msgid "Bind interface"
 msgstr "綁定介面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
 msgid ""
 "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
 msgstr "僅繫結到設定的介面而不是萬用字元位址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:846
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr "綁定服務記錄到功能變數名稱:指定服務的位置。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1403,7 +1411,7 @@ msgstr "綁定模式"
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "保固政策"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr "必須指定「中繼來源」和「中繼目標位址」。"
 
@@ -1418,17 +1426,17 @@ msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
 msgstr "橋接 (支援 MAC VLAN 間的直連)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
 msgid "Bridge VLAN filtering"
 msgstr "橋接 VLAN 過濾"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
 msgid "Bridge device"
 msgstr "橋接裝置"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
 msgid "Bridge port specific options"
 msgstr "橋接連接埠特定選項"
 
@@ -1440,7 +1448,7 @@ msgstr "橋接連接埠"
 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
 msgstr "橋接流量表「%h」"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "橋接單位號碼"
 
@@ -1448,7 +1456,7 @@ msgstr "橋接單位號碼"
 msgid "Bring up empty bridge"
 msgstr "允許啟動空橋接"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "開機自動執行"
 
@@ -1456,7 +1464,7 @@ msgstr "開機自動執行"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "即使沒有介面附加到橋接,也啟動它"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1086
 msgid "Broadcast"
 msgstr "廣播"
 
@@ -1479,7 +1487,7 @@ msgid ""
 "gateway certificate."
 msgstr "CA 證書 (PEM 編碼;而不是使用系統範圍的儲存來驗證閘道證書。"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:183
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr "CA 憑證;如果留空會在第一次連線後儲存。"
 
@@ -1491,11 +1499,11 @@ msgstr "CHAP"
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "CLAT 組態失敗"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "CNAME"
 msgstr "CNAME"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "cname或fqdn"
 
@@ -1513,23 +1521,23 @@ msgstr "已快取"
 msgid "Call failed"
 msgstr "呼叫失敗"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:880
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:951
 msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
 msgstr "可以透過在名稱中加上 4 或 6 來提示。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr "如果ISP具有IPv6名稱服務器,但不提供IPv6路由,則很有用。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
@@ -1583,24 +1591,24 @@ msgstr "蜂巢式網路 ID"
 msgid "Cell Location"
 msgstr "蜂巢式網路位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "憑證約束 (網域)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1694
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "憑證約束 (多網域)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "憑證約束 (主體)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "憑證約束 (萬用字元)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1608,22 +1616,22 @@ msgstr ""
 "憑證約束子字串 — 例如:/CN=wifi.mycompany.com<br />當握手時請`logread -f`來看"
 "實際值"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
 msgstr "憑證約束違反 DNA SAN 參數(如果可用)<br />或主題 CN(完全符合)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
 msgstr "憑證約束違反 DNA SAN 參數(如果可用)<br />或主題 CN(前綴符合)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1694
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1646,7 +1654,7 @@ msgstr "鏈鉤“%h”"
 msgid "Changes"
 msgstr "待修改"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4776
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "設定值已還原."
 
@@ -1658,7 +1666,7 @@ msgstr "修改可存取這裝置的管理員密碼"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
 msgid "Channel"
@@ -1677,7 +1685,7 @@ msgstr "通道寬度"
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "在掛載前先檢查檔案系統"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "核取這個選項從此無線網路中刪除現有網路。"
 
@@ -1694,8 +1702,8 @@ msgstr "檢查映像檔…"
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "選擇 mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2137
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1766,11 +1774,11 @@ msgstr "幾秒後關閉閒置的連線, 打0代表永遠連線"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2271
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
-#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:67
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "正在收集資料中…"
 
@@ -1794,7 +1802,7 @@ msgstr "指令失敗"
 msgid "Comment"
 msgstr "註解"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1825,11 +1833,11 @@ msgstr "組態"
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "設定檔案匯出"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4624
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4625
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "組態變更已套用。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4562
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "組態變更已被復原!"
 
@@ -1851,14 +1859,14 @@ msgstr ""
 "則高速將基本速率設置為12、24 Mbps,否則將其設置為11 Mbps。 超高速將24 Mbps設"
 "置為起跳速率. 凡低於最低基本速率將不提供支援."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
 msgid ""
 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
 msgstr ""
 "設定 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 訊息中的預設路由器宣告。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
 msgid ""
 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
@@ -1868,23 +1876,23 @@ msgstr ""
 "配置分配給請求下遊路由器的最小委托前綴長度,可能會覆蓋請求的前綴長度。如未指"
 "定,該設備將分配大於或等於所請求前綴的最小可用前綴。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
 msgstr ""
 "設定此介面上 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 服務的操作模式。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "設定此介面上 DHCPv6 服務的操作模式。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
 msgstr "設定此介面上 NDP 代理服務的操作模式。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1388
 msgid "Configure…"
 msgstr "設定…"
 
@@ -1925,7 +1933,7 @@ msgstr "連接遺失"
 msgid "Connections"
 msgstr "連線數"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699
 msgid "Connectivity change"
 msgstr "連線變更"
 
@@ -1953,8 +1961,8 @@ msgstr "當任何ARP IP目標可到達時, 啟用實體界面(任一,0)"
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "內容已儲存。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
@@ -1975,7 +1983,7 @@ msgctxt "Chain policy: accept"
 msgid "Continue processing unmatched packets"
 msgstr "繼續處理不匹配的數據包"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4599
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1996,12 +2004,12 @@ msgstr "國別碼"
 msgid "Coverage cell density"
 msgstr "無線電波涵蓋密度"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2137
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "建立/指定防火牆作用區"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1243
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
 msgid "Create interface"
 msgstr "建立介面"
 
@@ -2059,23 +2067,23 @@ msgstr ""
 msgid "DAD transmits"
 msgstr "DAD 傳輸"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "DAE-客戶端"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "DAE-連接埠"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAE-金鑰"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:780
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "DHCP 選項"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCP伺服器"
 
@@ -2090,11 +2098,11 @@ msgstr "DHCP 與 DNS"
 msgid "DHCP client"
 msgstr "DHCP用戶端"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
 msgid "DHCP-Options"
 msgstr "DHCP 選項"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
 msgid ""
 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
 "IPv6 prefix."
@@ -2105,7 +2113,7 @@ msgstr "DHCPv4 <code>租約</code> 被用作 IPv6 前綴的限制和首選租期
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "DHCPv6 客戶端"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "DHCPv6-服務"
 
@@ -2117,19 +2125,19 @@ msgstr "DHCPv6-服務"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "DNS封包轉發"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "DNS query port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 查詢埠號"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "DNS 搜尋網域"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663
 msgid "DNS server port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器埠號"
 
@@ -2137,7 +2145,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器埠號"
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "DNS 設定無效"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
 msgid "DNS weight"
 msgstr "DNS 權重"
 
@@ -2145,11 +2153,12 @@ msgstr "DNS 權重"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-標籤 / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "DNSSEC 檢查未簽章"
 
@@ -2161,7 +2170,7 @@ msgstr "DPD 閒置逾時"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "DS-Lite AFTR 位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
 msgid "DSL"
 msgstr "數位用戶線路(DSL)"
@@ -2170,7 +2179,7 @@ msgstr "數位用戶線路(DSL)"
 msgid "DSL Status"
 msgstr "DSL狀態"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "DSL 線路模式"
 
@@ -2179,7 +2188,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "DTIM 間隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1049
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DHCP獨立式別碼DUID"
@@ -2202,7 +2211,7 @@ msgstr "已傳送"
 msgid "Debug"
 msgstr "除錯"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
 msgid "Default router"
 msgstr "預設路由器"
 
@@ -2210,15 +2219,15 @@ msgstr "預設路由器"
 msgid "Default state"
 msgstr "預設狀態"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:880
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:951
 msgid "Defaults to IPv4+6."
 msgstr "預設為 IPv4+6。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:946
 msgid "Defaults to fw4."
 msgstr "預設為 fw4。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
 msgid ""
 "Define additional DHCP options, for example "
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
@@ -2247,14 +2256,14 @@ msgstr "為此路由定義一個特定的 MTU"
 msgid "Delay"
 msgstr "延遲"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
 msgstr "委派 IPv6 首碼"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2700
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3527
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
@@ -2294,7 +2303,7 @@ msgstr "取消選擇"
 msgid "Design"
 msgstr "主題"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:738
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759
 msgid "Designated master"
 msgstr "指定的主介面"
 
@@ -2334,9 +2343,9 @@ msgstr "目標區域"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1193
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
@@ -2372,7 +2381,7 @@ msgstr "裝置名稱"
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 msgstr "裝置未被\"數據機管理員(ModemManager)\"所管理."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
 msgid "Device not present"
 msgstr "裝置不存在"
 
@@ -2380,7 +2389,7 @@ msgstr "裝置不存在"
 msgid "Device type"
 msgstr "裝置類型"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "裝置不可達!"
 
@@ -2388,11 +2397,15 @@ msgstr "裝置不可達!"
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "裝置不可達!仍在等待裝置中…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1339
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Devices"
 msgstr "裝置"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
+msgid "Devices &amp; Ports"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
 msgid "Diagnostics"
@@ -2417,7 +2430,7 @@ msgstr "目錄"
 msgid "Disable"
 msgstr "停用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface."
@@ -2438,7 +2451,7 @@ msgstr "停用加密"
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "停用非活動輪詢"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:616
 msgid "Disable this interface"
 msgstr "停用此接口"
 
@@ -2447,9 +2460,9 @@ msgid "Disable this network"
 msgstr "停用此網路"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1785
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
@@ -2473,7 +2486,7 @@ msgstr "已停用"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "低確認(Low Acknowledgement)時取消連線"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
 msgid ""
 "Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
 "private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
@@ -2481,7 +2494,7 @@ msgstr ""
 "也丟棄上遊服務器回應的 {rfc_4193_link} 位址、鏈路本地位址以及私有 IPv4 映射"
 "的 {rfc_4291_link} IPv6位址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
 msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr "丟棄包含 {rfc_1918_link} 地址的上游響應。"
 
@@ -2505,11 +2518,11 @@ msgid "Disk space"
 msgstr "磁碟空間"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2978
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3225
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1863
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1871
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
@@ -2532,14 +2545,14 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "分散式ARP表"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1077
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 "此 DHCP 主機所綁定的 Dnsmasq 實例。如未指定,對所有 dnsmasq 實例均有效。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2557,7 +2570,7 @@ msgstr ""
 "Protocol\">DHCP</abbr> 伺服器和 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
 "abbr> 轉發器。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr "不快取拒絕的回應,例如:不存在的網域。"
 
@@ -2569,15 +2582,15 @@ msgstr "不快取拒絕的回應,例如:不存在的網域。"
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "不要建立主機(host)到節點(peer)的路由(任選)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "不監聽這些介面。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "不在此介面上提供 DHCPv6 服務。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
 msgid ""
 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
 "packets."
@@ -2592,7 +2605,7 @@ msgstr "重啟時不發送 Release"
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "不傳送主機名稱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
 msgid ""
 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
 "abbr> messages on this interface."
@@ -2617,16 +2630,16 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "您真的要遞迴刪除目錄 \"%s\" 嗎?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:786
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:883
 msgid "Domain"
 msgstr "網域名稱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
 msgid "Domain required"
 msgstr "忽視空網域解析"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "網域白名單"
 
@@ -2652,7 +2665,7 @@ msgstr "下載備份檔"
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "下載 mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "下載串流 SNR 位移"
 
@@ -2662,7 +2675,7 @@ msgid ""
 "WireGuard interface."
 msgstr "拖動或粘貼下面的有效 <em>*.conf</em> 檔以配置本地WireGuard介面。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2654
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "拖動來排序"
 
@@ -2739,23 +2752,23 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "隧道IPv4v6雙堆疊協定DS Lite (RFC6333)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
 msgstr "轉儲 SIGUSR1 快取,包括請求 IP。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr "動態 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
 msgstr "動態授權擴展客戶端。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
 msgstr "動態授權擴展端口。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
 msgstr "動態授權擴展密鑰。"
 
@@ -2763,17 +2776,17 @@ msgstr "動態授權擴展密鑰。"
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "動態隧道"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
 msgid ""
 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
 "having static leases will be served."
 msgstr "用戶端動態發配 DHCP 位址。若停用,僅有靜態位置的用戶端能使用。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
 msgstr "例如 <code>br-vlan</code> 或 <code>brvlan</code>。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
 msgid "E.g. eth0, eth1"
 msgstr "例如 eth0、eth1"
 
@@ -2781,33 +2794,37 @@ msgstr "例如 eth0、eth1"
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "EA-位元長度"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "可擴展身份驗證協定(EAP)-方式"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
 msgstr "每個 STA 都分配有其自己的AP_VLAN介面。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2674
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2677
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3390
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:530
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
 msgid "Edit"
 msgstr "編輯"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
 msgid "Edit IP set"
 msgstr "編輯 IP 集"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
 msgid "Edit peer"
 msgstr "編輯對等"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "Edit static lease"
 msgstr "編輯靜態租約"
 
@@ -2868,7 +2885,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr "啟用 <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">生成樹協定(STP)</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:852
 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
 msgstr "啟用<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
 
@@ -2924,11 +2941,15 @@ msgstr "啟用 MAC 位址學習"
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "啟用 NTP用戶端"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
+msgid "Enable Private PSK (PPSK)"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "啟用單一 DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "啟用TFTP伺服器"
 
@@ -2940,7 +2961,7 @@ msgstr "啟用 VLAN 過濾"
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "啟用VLAN功能"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1821
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "啟用 WPS 按鈕, 這需要 WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
@@ -2954,12 +2975,12 @@ msgstr ""
 "title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> 的自動重新導向連接"
 "埠。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr "啟用此接口上可用的 IPv6 前綴的下游委託"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "啟用密鑰重新安裝 (KRACK) 對策"
 
@@ -2996,7 +3017,7 @@ msgstr ""
 "啟用節點資訊隱私,僅發回「節點資訊」中指定的項目。否則,預設值包括平台、架構"
 "和 Yggdrasil 版本。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr "啟用所有 CPU 的封包控制。 可能會增加或減少網路速度。"
@@ -3023,7 +3044,7 @@ msgstr "啟用多點播放流量(選項)."
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "啟用封裝封包的 DF(不分段)標誌."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "啟用內建的單一執行個體 TFTP 伺服器。"
 
@@ -3044,7 +3065,7 @@ msgstr "啟用 Tx 校驗和"
 msgid "Enable unicast flooding"
 msgstr "啟用單播泛洪"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
@@ -3057,7 +3078,7 @@ msgstr "啟用"
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "在此橋接上啟用 IGMP snooping"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -3077,15 +3098,15 @@ msgstr "在橋接器上啟用802.1d Spanning Tree協定"
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "封裝限制"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1666
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "封裝模式"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
 msgid "Encryption"
 msgstr "加密(Encryption)"
@@ -3171,7 +3192,7 @@ msgstr "每 30 秒(慢速,0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "每一秒(快,1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:439
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "排除介面"
 
@@ -3181,7 +3202,7 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr "執行各種網路命令以檢查與其他系統的連接和名稱解析。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
 msgid ""
 "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
 "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
@@ -3193,15 +3214,15 @@ msgstr ""
 msgid "Existing device"
 msgstr "現有裝置"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "延伸主機"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
 msgid "Expected port number."
 msgstr "預期的埠號。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1084
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "預期十六進位賦值提示"
 
@@ -3242,20 +3263,26 @@ msgstr "預期:非空值"
 msgid "Expires"
 msgstr "過期"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
 msgid ""
 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
 msgstr "釋放位置前閒置時間,最少兩分鐘 (<code>2m</code>)。"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722
+msgid ""
+"Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
+"with caution."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
 msgid "External"
 msgstr "外部"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "外部 R0 金鑰持有者清單"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "外部 R1 金鑰持有者清單"
 
@@ -3275,6 +3302,10 @@ msgstr "外部系統日誌伺服器通訊協定"
 msgid "Externally managed interface"
 msgstr "外部管理介面"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Extra DHCP logging"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "額外的 SSH 命令選項"
@@ -3287,19 +3318,19 @@ msgstr "額外的 pppd 選項"
 msgid "Extra sstpc options"
 msgstr "額外的 sstpc 選項"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
 msgid "FQDN"
 msgstr "FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT 透過 DS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT 透過 空中"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
 msgid "FT protocol"
 msgstr "FT 協定"
 
@@ -3315,7 +3346,7 @@ msgstr "更新系統密碼失敗。"
 msgid "Failed to configure modem"
 msgstr "設定數據機失敗"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4557
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr "無法在 %ds 秒內確認變更,等待回滾…"
 
@@ -3347,7 +3378,7 @@ msgstr "設定操作模式失敗"
 msgid "File"
 msgstr "檔案"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3359,20 +3390,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "無法存取檔案"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "用於儲存 DHCP 租用資訊的檔案。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "與上游解析器一起歸檔。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
 msgid "Filename"
 msgstr "檔案名稱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "開機影像檔通知給用戶端。"
 
@@ -3381,19 +3412,23 @@ msgstr "開機影像檔通知給用戶端。"
 msgid "Filesystem"
 msgstr "檔案系統"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+msgid "Filter"
+msgstr "過濾器"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "篩選 IPv4 A 記錄"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "篩選 IPv6 AAAA 記錄"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "篩選器 SRV/SOA 服務發現"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
 msgid "Filter private"
 msgstr "過濾本地封包"
 
@@ -3409,7 +3444,7 @@ msgstr "篩選所有實體界面 , 僅驗證有活動的實體界面"
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr "篩選所有實體界面 , 僅驗證有備份的實體界面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr "過濾 SRV/SOA 服務發現,以避免觸發按需撥號鏈路。"
@@ -3443,7 +3478,7 @@ msgstr "防火牆"
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "防火牆遮罩"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "防火牆設定"
 
@@ -3455,7 +3490,7 @@ msgstr "防火牆狀態"
 msgid "Firewall mark"
 msgstr "防火牆標誌"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
 msgid "Firmware File"
 msgstr "韌體檔案"
 
@@ -3463,7 +3498,11 @@ msgstr "韌體檔案"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "韌體版本"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
+msgid "First answer wins."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "外發DNS請求的固定來源埠號。"
 
@@ -3489,12 +3528,12 @@ msgstr "韌體工具"
 msgid "Flashing…"
 msgstr "燒錄中…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr "使用 IPv4 租期"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:793
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
 msgid "Force"
 msgstr "強制"
 
@@ -3506,7 +3545,7 @@ msgstr "強制使用 40MHz 模式"
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "強制使用CCMP (AES)加密"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr "即使偵測到另一台伺服器,也要強制使用此網路上的 DHCP。"
 
@@ -3526,11 +3565,11 @@ msgstr "強制使用TKIP加密"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "強制使用TKIP+CCMP (AES)加密"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr "強制廣播 DHCP 響應。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1309
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
 msgid "Force link"
 msgstr "強制連結"
 
@@ -3546,7 +3585,7 @@ msgstr "強制使用 NAT-T"
 msgid "Form token mismatch"
 msgstr "表單權杖(token )不匹配"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
@@ -3557,7 +3596,7 @@ msgstr ""
 "Protocol\">NDP</abbr> <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</"
 "abbr> 和 <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> 訊息。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages received on the designated master interface to downstream "
@@ -3570,7 +3609,7 @@ msgstr ""
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "轉發DHCP流量"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
 msgid ""
 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
 "downstream interfaces."
@@ -3592,18 +3631,22 @@ msgstr "轉發 mesh 節點流量"
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "在此裝置上將多播資料封包轉發為單播資料封包。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
 msgstr "轉發指定網域的查詢到指定的上遊伺服器。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1090
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr "轉發/反向 DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1673
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "轉發模式"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
+msgid "Forwards"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
 msgid "Fragmentation"
 msgstr "碎片化"
@@ -3675,8 +3718,11 @@ msgstr "閘道器位址錯誤無效"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "匝道器指標"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
@@ -3684,8 +3730,8 @@ msgstr "匝道器指標"
 msgid "General Settings"
 msgstr "一般設定"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:655
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
 msgid "General Setup"
@@ -3699,7 +3745,7 @@ msgstr "一般裝置選項"
 msgid "Generate Config"
 msgstr "產生設定檔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "本地產生 PMK"
 
@@ -3740,26 +3786,26 @@ msgstr "輸入的密碼確認不匹配,密碼未更改!"
 msgid "Global Settings"
 msgstr "全域設定"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
 msgid "Global network options"
 msgstr "全域網路選項"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
-#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:71
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:91
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
 msgid "Go to firmware upgrade..."
 msgstr "進入固件升級..."
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
-#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:61
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:81
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "前往密碼設定..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2596
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3709
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -3947,7 +3993,7 @@ msgid "Hop Penalty"
 msgstr "跳罰"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
 msgid "Host"
@@ -3957,7 +4003,7 @@ msgstr "主機"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "過期主機"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "主機從引導伺服器請求此文件名。"
 
@@ -3965,7 +4011,7 @@ msgstr "主機從引導伺服器請求此文件名。"
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Host-Uniq 標籤內容"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
@@ -3973,8 +4019,8 @@ msgstr ""
 "指定主機的租約時間,如 <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</code>。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:831
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:902
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3985,11 +4031,11 @@ msgstr "主機名稱"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "當請求DHCP服務時傳送的主機名稱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
 msgid "Hostnames"
 msgstr "主機名稱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4063,7 +4109,7 @@ msgstr "IP 位址"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "IP 協定"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334
 msgid "IP Sets"
 msgstr "IP 集合"
 
@@ -4071,7 +4117,7 @@ msgstr "IP 集合"
 msgid "IP Type"
 msgstr "IP 類型"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:906
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4112,11 +4158,11 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "IP 協議"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
 msgid "IP sets"
 msgstr "IP 集"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "{nxdomain} 網域覆蓋"
 
@@ -4124,7 +4170,7 @@ msgstr "{nxdomain} 網域覆蓋"
 msgid "IPsec XFRM"
 msgstr "IPsec XFRM協定"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
@@ -4159,7 +4205,7 @@ msgstr "IPv4 上游"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1005
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4203,7 +4249,7 @@ msgstr "IPv4前綴長度"
 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
 msgstr "IPv4 流量表 \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:955
 msgid "IPv4+6"
 msgstr "IPv4+6"
 
@@ -4228,7 +4274,7 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (雙啟 - 預設到IPv4)"
 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
 msgstr "IPv4/IPv6 流量表 \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:886
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
@@ -4266,11 +4312,11 @@ msgstr "IPv6 MTU"
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6 鄰居"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
 msgstr "IPv6 前綴租期"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "IPv6 RA 設定"
 
@@ -4282,11 +4328,11 @@ msgstr "IPv6 路由"
 msgid "IPv6 Rules"
 msgstr "IPv6 規則"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6 設定"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "IPv6 ULA前綴"
 
@@ -4300,12 +4346,12 @@ msgstr "IPv6 上游"
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "IPv6位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "IPv6 分配提示"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "IPv6 分配長度"
 
@@ -4321,7 +4367,7 @@ msgstr "IPv6網路以位址/子網路遮罩表示"
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "僅 IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1098
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
 msgid "IPv6 preference"
 msgstr "IPv6 偏好設定"
 
@@ -4330,7 +4376,7 @@ msgstr "IPv6 偏好設定"
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "IPv6字首"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
 msgid "IPv6 prefix filter"
 msgstr "IPv6 前綴過濾器"
 
@@ -4344,11 +4390,11 @@ msgstr "IPv6字首長度"
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "IPv6路由前綴"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
 msgid "IPv6 source routing"
 msgstr "IPv6 源路由"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "IPv6 尾碼"
 
@@ -4364,7 +4410,7 @@ msgstr "IPv6 流量表 \"%h\""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-前綴代理"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:986
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1057
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr "IPv6 後綴(16 進制)"
 
@@ -4383,11 +4429,11 @@ msgstr "IPv6凌駕IPv4外(第6版)"
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6凌駕IPv4外(6轉4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1771
 msgid "Identity"
 msgstr "身分識別"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1069
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4415,7 +4461,7 @@ msgstr ""
 "如果為空,則將允許所有傳入連線(預設)。這不會影響傳出的 peerings,也不會影響"
 "透過多播發現的本地鏈路 peers。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
@@ -4438,7 +4484,7 @@ msgid ""
 "device node"
 msgstr "假若指定的話, 掛載設備的分割標籤取代固定的設備節點"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4701
 msgid ""
 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
@@ -4447,14 +4493,14 @@ msgstr ""
 "如果此 IP 位址用於存取 LuCI 變更,需在 %d 秒內<strong>手動重新連線到新 IP </"
 "strong>確認設定,否則修改將被還原。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "如果沒勾選, 將不會設置預設路由"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
@@ -4474,23 +4520,23 @@ msgstr ""
 "用高資料傳輸速率的<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>來存取交換設"
 "備,交換資料將是一個非常緩慢的過程。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
 msgid "Ignore"
 msgstr "忽視"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "忽視介面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1068
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr "使用 %s忽視來自未知機器的請求。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "忽視解析文件"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Ignore {etc_hosts}"
 msgstr "忽視 {etc_hosts}"
 
@@ -4532,7 +4578,7 @@ msgstr "從現有的 WireGuard 設定檔案匯入設定"
 msgid "In"
 msgstr "輸入"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4642,28 +4688,28 @@ msgstr "初始化腳本"
 msgid "Initscripts"
 msgstr "初始化腳本組"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "內部憑證制約 (域名)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "內部憑證制約 (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "內部憑證制約 (Subject)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "內部憑證制約 (萬用字元)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "安裝延伸協定中..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:727
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1005
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1076
 msgid "Instance"
 msgstr "實例"
 
@@ -4676,7 +4722,7 @@ msgstr "實例 \"%h\""
 msgid "Instance Details"
 msgstr "實例"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
@@ -4697,7 +4743,7 @@ msgstr "SIM卡識別碼"
 msgid "Interface"
 msgstr "介面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762
 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
 msgstr "介面「%h」已被標記為指定的主介面。"
 
@@ -4736,11 +4782,11 @@ msgstr "介面重新連線中..."
 msgid "Interface is shutting down..."
 msgstr "介面正在關閉中..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
 msgid "Interface is starting..."
 msgstr "正在啟動介面..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
 msgid "Interface is stopping..."
 msgstr "正在停止介面..."
 
@@ -4749,12 +4795,12 @@ msgid "Interface name"
 msgstr "介面名稱"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
 msgid "Interface not present or not connected yet."
 msgstr "介面不存在或尚未連接。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:526
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
 msgid "Interfaces"
 msgstr "介面"
@@ -4806,7 +4852,7 @@ msgstr "提供的 APN 無效"
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "無效的 Base64 鑰匙"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:118
 msgid "Invalid IPv6 address"
 msgstr "無效的 IPv6 位址"
 
@@ -4846,11 +4892,11 @@ msgstr "無效的指令"
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "錯誤的十六進制數值"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:127
 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
 msgstr "無效的主機名或 IPv4 位址"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:135
 msgid "Invalid port"
 msgstr "無效的埠"
 
@@ -4862,7 +4908,7 @@ msgstr "無效的私鑰字串 %s"
 msgid "Invalid public key string %s"
 msgstr "無效的公鑰字串 %s"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
 msgid "Invalid server URL"
 msgstr "無效的伺服器網址"
 
@@ -4894,21 +4940,21 @@ msgid ""
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgstr "您正使用不適用於此 Flash 的映像檔,請檢查映像檔!"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
-#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "需要Java腳本!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1929
 msgid "Join Network"
 msgstr "加入網路"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1863
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "加入網路:無線掃描"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2141
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "加入網路:%q"
 
@@ -4933,15 +4979,15 @@ msgstr "核心日誌"
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "核心版本"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499
 msgid "Key"
 msgstr "金鑰"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
 msgid "Key #%d"
 msgstr "金鑰 #%d"
 
@@ -5014,7 +5060,7 @@ msgstr "LCP協定呼叫間隔"
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "LED 設定"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1667
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC邏輯鏈結控制層"
 
@@ -5031,7 +5077,7 @@ msgstr "語言"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "語言與主題"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5058,16 +5104,16 @@ msgstr "頁"
 msgid "Learn"
 msgstr "學習"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
 msgid "Learn routes"
 msgstr "學習路由"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Lease file"
 msgstr "租賃檔案"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1039
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
 msgid "Lease time"
 msgstr "租賃時間"
 
@@ -5108,16 +5154,20 @@ msgstr "檢測到舊版規則"
 msgid "Legend:"
 msgstr "圖例:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
 msgid "Limit"
 msgstr "限制"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid ""
 "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
 "subnet of the querying interface."
 msgstr "將回應(來自 {etc_hosts})限制為屬於查詢介面子網路內的記錄。"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "線路模式"
@@ -5147,14 +5197,14 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "鏈路層標頭位 %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:924
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
 msgstr "使用指定網域 IP 填充的 IP 集列表。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -5166,7 +5216,7 @@ msgstr ""
 "六進位字串)。 <br />當 STA 在初始移動域關聯期間從 STA 使用的 R0KH 請求 PMK-"
 "R1 金鑰時,此清單用於將 R0KH-ID(NAS 識別碼)對應到目標 MAC 位址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -5182,7 +5232,7 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "列出SSH金鑰以便驗證"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr "列出允許{rfc_1918_link}文件虛擬IP回應的網域."
 
@@ -5199,7 +5249,7 @@ msgstr "監聽位址"
 msgid "Listen for peers"
 msgstr "監聽 peers"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "監聽介面"
 
@@ -5207,7 +5257,7 @@ msgstr "監聽介面"
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr "僅監聽給定的介面,如果未指定則監聽所有介面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5221,7 +5271,7 @@ msgstr "監聽多播信標"
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "ListenPort 設定無效"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "進入的DNS請求聆聽埠."
 
@@ -5238,8 +5288,8 @@ msgstr "平均負載"
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "載入設定…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
 msgid "Loading data…"
 msgstr "正在加載數據…"
@@ -5285,7 +5335,7 @@ msgstr "指定本地 IP 位址"
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "本地端IPv4位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
 msgid "Local IPv6 DNS server"
 msgstr "本地 IPV6 DNS 伺服器"
 
@@ -5306,19 +5356,19 @@ msgstr "本地啟動"
 msgid "Local Time"
 msgstr "本地時間"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1072
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
 msgid "Local ULA"
 msgstr "本地 ULA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
 msgid "Local domain"
 msgstr "本地網域"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr "附加到 DHCP 名稱和 hosts 檔案項目的本地域字尾."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
 msgid "Local service only"
 msgstr "僅限本機服務"
 
@@ -5326,7 +5376,7 @@ msgstr "僅限本機服務"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr "本機 wireguard 金鑰"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622
 msgid "Localise queries"
 msgstr "本地化網路請求"
 
@@ -5334,15 +5384,28 @@ msgstr "本地化網路請求"
 msgid "Location Area Code"
 msgstr "位置區標識"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "鎖定 BSSID"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
+msgid ""
+"Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
 msgctxt "nft log action"
 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
 msgstr "記錄事件 \"<strong>%h</strong>…\""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
+msgid "Log facility"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
 msgid "Log in"
@@ -5361,7 +5424,7 @@ msgstr "登出"
 msgid "Log output level"
 msgstr "日誌輸出等級"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
 msgid "Log queries"
 msgstr "日誌查詢"
 
@@ -5391,7 +5454,7 @@ msgstr "(已橋接)隧道的邏輯網路將會被新增(可選的)."
 msgid "Loose filtering"
 msgstr "寬鬆過濾"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "DHCP 起始位置。"
 
@@ -5404,7 +5467,7 @@ msgstr "Lua 相容模式啟動"
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
 msgid "MAC Address"
 msgstr "MAC 位址"
 
@@ -5417,14 +5480,14 @@ msgid "MAC Address For The Actor"
 msgstr "將扮演的MAC位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
 msgid "MAC VLAN"
 msgstr "MAC VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
@@ -5433,7 +5496,7 @@ msgstr "MAC VLAN"
 msgid "MAC address"
 msgstr "MAC 位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:918
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:989
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr "MAC 位址"
 
@@ -5481,7 +5544,7 @@ msgid "MII Interval"
 msgstr "MII寄存器間隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
@@ -5490,7 +5553,7 @@ msgstr "MII寄存器間隔"
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU最大傳輸單元"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 msgid "MX"
 msgstr "MX"
 
@@ -5518,27 +5581,39 @@ msgstr "製造商"
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr "主(VLAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 msgid "Match Tag"
 msgstr "匹配標籤"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787
+msgid "Match this Tag"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "最長 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 間隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
+msgid "Max cache TTL"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
+msgid "Max valid value %s."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> 租約"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> 封包大小"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr>同時查詢數量"
 
@@ -5550,15 +5625,15 @@ msgstr "最大年齡"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "允許的最大監聽間隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "允許啟用DHCP釋放的最大數量。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "允許同時齊發的DNS請求的最大數量。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "允許EDNS.0 協定的UDP封包最大數量。"
 
@@ -5568,7 +5643,7 @@ msgstr "允許EDNS.0 協定的UDP封包最大數量。"
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "等待數據機待命的最大秒數"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "租約位址群的最大數量。"
 
@@ -5576,7 +5651,11 @@ msgstr "租約位址群的最大數量。"
 msgid "Maximum snooping table size"
 msgstr "最大監聽表大小"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
+msgid "Maximum source port #"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
 msgid ""
 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
@@ -5588,7 +5667,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "最大發射功率"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "可能造成 VoIP 或其他服務無法運作。"
 
@@ -5661,10 +5740,18 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "MiB"
 msgstr "MiB"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "最短 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 間隔"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Min cache TTL"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+msgid "Min valid value %s."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
 msgid "Minimum ARP validity time"
 msgstr "最小 ARP 有效時間"
@@ -5679,7 +5766,11 @@ msgid ""
 "Prevents ARP cache thrashing."
 msgstr "取代 ARP 項目所需的最短時間 (以秒為單位)。防止 ARP 快取崩潰。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+msgid "Minimum source port #"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
 msgid ""
 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
@@ -5712,7 +5803,7 @@ msgstr "行動裝置網路代碼"
 msgid "Mobile Service"
 msgstr "行動服務"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "行動網域"
 
@@ -5722,7 +5813,7 @@ msgstr "行動網域"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
 msgid "Mode"
@@ -5780,7 +5871,7 @@ msgstr "監視"
 msgid "More Characters"
 msgstr "字元過少"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2537
 msgid "More…"
 msgstr "更多…"
 
@@ -5867,7 +5958,7 @@ msgstr "多播規則"
 msgid "Multicast to unicast"
 msgstr "多播到單播"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
 msgid "NAS ID"
 msgstr "網路儲存設備(NAS)ID"
 
@@ -5883,7 +5974,7 @@ msgstr "NAT-T 模式"
 msgid "NAT64 Prefix"
 msgstr "NAT64前綴字首"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
 msgid "NAT64 prefix"
 msgstr "NAT64前綴字首"
 
@@ -5892,7 +5983,7 @@ msgstr "NAT64前綴字首"
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
 msgid "NDP-Proxy slave"
 msgstr "NDP 代理從屬裝置"
 
@@ -5904,21 +5995,21 @@ msgstr "微軟NT網域"
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "候選 NTP 伺服器"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2574
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1173
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
 msgid "Name"
 msgstr "名稱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2111
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "新網路的名稱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:865
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
 msgid "Name of the set"
 msgstr "集合名稱"
 
@@ -5926,7 +6017,7 @@ msgstr "集合名稱"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr "通道裝置名稱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
 msgstr "不在 {etc_hosts} 的網域返回 {not_found}。"
 
@@ -5939,7 +6030,7 @@ msgstr "導覽"
 msgid "Nebula Network"
 msgstr "Nebula 網路"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
 msgid "Neighbour Report"
 msgstr "鄰居報告"
 
@@ -5947,13 +6038,13 @@ msgstr "鄰居報告"
 msgid "Neighbour cache validity"
 msgstr "鄰近快取有效性"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:946
 msgid "Netfilter table name"
 msgstr "Netfilter表名稱"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2255
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
@@ -5974,7 +6065,7 @@ msgstr "網路模式"
 msgid "Network Registration"
 msgstr "網路註冊"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105
 msgid "Network SSID"
 msgstr "網路SSID"
 
@@ -5982,16 +6073,16 @@ msgstr "網路SSID"
 msgid "Network address"
 msgstr "網路地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
 msgid "Network boot image"
 msgstr "網路開機映像檔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
 msgid "Network bridge configuration migration"
 msgstr "橋接設定遷移"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
 msgid "Network device"
 msgstr "網路裝置"
 
@@ -6013,7 +6104,7 @@ msgctxt "nft @nh,off,len"
 msgid "Network header bits %d-%d"
 msgstr "網絡標頭位 %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:461
 msgid "Network ifname configuration migration"
 msgstr "網路 ifname 設定遷移"
 
@@ -6022,10 +6113,6 @@ msgstr "網路 ifname 設定遷移"
 msgid "Network interface"
 msgstr "網路界面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:716
-msgid "Network-ID"
-msgstr "網路-ID"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
 msgid "Never"
 msgstr "永不"
@@ -6035,21 +6122,21 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "永不"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
 msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
 msgstr "不轉發缺少點或網域部分的 DNS 查詢。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
 msgid ""
 "Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
 "hosts files only."
 msgstr "不轉發匹配的網域或子網域,僅從 DHCP 或 host 文件中查詢。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "\"%s\" 的新介面無法建立: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
 msgid "New interface name…"
 msgstr "新介面名稱…"
 
@@ -6057,13 +6144,13 @@ msgstr "新介面名稱…"
 msgid "Next »"
 msgstr "下一個 »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "在這個介面尚無DHCP伺服器"
 
@@ -6095,8 +6182,8 @@ msgstr "未設定 WireGuard 介面。"
 msgid "No allowed mode configuration found."
 msgstr "未找到允許的模式設定。"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
-#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:69
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:89
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
 msgid ""
@@ -6177,7 +6264,7 @@ msgstr "缺乏更多可用的實體界面"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "缺乏更多可用的實體界面, 無法儲存界面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
 msgid "No negative cache"
 msgstr "無負向快取"
 
@@ -6185,8 +6272,8 @@ msgstr "無負向快取"
 msgid "No nftables ruleset loaded."
 msgstr "未加載 nftables 規則集。"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
-#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
 msgid "No password set!"
@@ -6223,7 +6310,7 @@ msgid "No validation or filtering"
 msgstr "沒有驗證或過濾"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1270
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "未分配區域"
@@ -6252,7 +6339,7 @@ msgstr "雜訊餘量"
 msgid "Noise:"
 msgstr "雜訊比:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "非-萬用字元"
 
@@ -6290,7 +6377,7 @@ msgstr "尚未連線"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:347
 msgid "Not present"
 msgstr "不存在"
 
@@ -6302,17 +6389,17 @@ msgstr "開機時未啟動"
 msgid "Not supported"
 msgstr "不支援"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
 msgid "Note: IPv4 only."
 msgstr "提示:僅IPv4支持。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1784
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
 msgstr "注意:某些無線驅動程式並不完全支援 802.11w。例如:mwlwifi 可能有問題"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6336,7 +6423,7 @@ msgstr "名稱伺服器查詢"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "IGMP成員數量報告"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr "快取DNS項目數量(最大值為10000,輸入0代表不快取)。"
 
@@ -6373,7 +6460,7 @@ msgstr "關"
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "熄滅狀態間隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
 msgid ""
 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
@@ -6393,7 +6480,7 @@ msgstr "狀態延遲"
 msgid "On-link"
 msgstr "連接路線"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "主機名稱或 mac 位址至少要有一個被指定!"
 
@@ -6415,7 +6502,11 @@ msgstr "在標籤上的一個或多個無效/必需值"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "有一個以上的欄位缺乏任何數值!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788
+msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr "只接受來自下列位址的響應"
 
@@ -6445,7 +6536,7 @@ msgstr "OpenConnect (思科 AnyConnect)"
 msgid "OpenFortivpn"
 msgstr "OpenFortivpn (Fortinet專屬VPN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:747
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
@@ -6454,7 +6545,7 @@ msgstr ""
 "如指定的主介面已經設定且處於活躍狀態,則以<em>中繼模式</em>執行,否則停用 "
 "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 代理。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
@@ -6462,7 +6553,7 @@ msgstr ""
 "如指定的主介面已設定且處於活躍狀態,則以<em>中繼模式</em>執行,否則退回到<em>"
 "伺服器模式</em>。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:748
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
 "otherwise disable service."
@@ -6485,7 +6576,7 @@ msgid "Operator Name"
 msgstr "電信業者名稱"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4062
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
 msgstr "選項 \"%s\" 含有無效的輸入數值。"
 
@@ -6501,12 +6592,12 @@ msgstr "選項已變更"
 msgid "Option removed"
 msgstr "選項已移除"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786
 msgid "Optional"
 msgstr "可選"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr "分配主機名(可選)"
 
@@ -6533,7 +6624,7 @@ msgid ""
 "starting with <code>0x</code>."
 msgstr "可選性. 傳出的加密封包的32位元標記. 以十六進制<code>0x</code>為輸入值."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -6617,23 +6708,12 @@ msgstr "可選性. 用於進出封包的UDP埠號."
 msgid "Options"
 msgstr "選項"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
-msgid ""
-"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
-"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
-"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
-"system running dnsmasq\"."
-msgstr ""
-"網路ID選項。(注意:還需要網路 ID。例如,NTP 伺服器為“<code>42,192.168.1.4</"
-"code>”,預設路由為“<code>3,192.168.4.4</code>”。<code>0.0.0.0</code> 表示"
-"「運行 dnsmasq 的系統位址」。。"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
 msgid "Options:"
 msgstr "選項:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr "序數:較低的優先。"
 
@@ -6692,11 +6772,11 @@ msgstr "輸出的區域"
 msgid "Overlap"
 msgstr "交疊"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1031
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
 msgid "Override IPv4 routing table"
 msgstr "覆蓋 IPv4 路由表"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
 msgid "Override IPv6 routing table"
 msgstr "覆蓋 IPv6 路由表"
 
@@ -6708,7 +6788,7 @@ msgstr "覆蓋 IPv6 路由表"
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:195
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
@@ -6752,7 +6832,7 @@ msgstr "覆寫預設介面名稱"
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
 msgstr "在DHCP回應中覆蓋閘道"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
 msgid ""
 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
 "subnet that is served."
@@ -6852,7 +6932,7 @@ msgstr "PIN碼"
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "已拒絕的PIN碼"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "PMK R1推送"
 
@@ -6898,19 +6978,19 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (封包傳輸模式)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
-msgid "PXE/TFTP Settings"
-msgstr "PXE/TFTP 設定"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
+msgid "PXE/TFTP"
+msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
 msgid "Packet Service State"
 msgstr "封包服務狀態"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "封包操控"
 
@@ -6938,7 +7018,7 @@ msgid_plural "Part of networks:"
 msgstr[0] "網路的一部分:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1270
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "區域 %q 的部分"
@@ -6949,9 +7029,9 @@ msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
 msgstr "直通 (Pass-through, 將物理裝置鏡像到單個 MAC VLAN)"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257
@@ -6963,11 +7043,11 @@ msgstr "密碼"
 msgid "Password authentication"
 msgstr "密碼驗證"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "私鑰密碼"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "內部私鑰密碼"
 
@@ -6978,7 +7058,7 @@ msgstr "內部私鑰密碼"
 msgid "Password strength"
 msgstr "密碼強度"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
 msgid "Password2"
 msgstr "密碼2"
 
@@ -7003,27 +7083,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr "貼上或拖動提供的 WireGuard 設定檔…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "CA 憑證路徑"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1703
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "用戶憑證的路徑"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "私鑰的路徑"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "內部CA憑證路徑"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1761
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "內部用戶憑證的路徑"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "內部私鑰的路徑"
 
@@ -7130,7 +7210,7 @@ msgstr "PersistentKeepAlive 設定無效"
 msgid "Phy Rate:"
 msgstr "物理傳輸速率:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "硬體設定"
 
@@ -7166,7 +7246,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "原則: <strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:759
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:830
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7209,7 +7289,7 @@ msgstr "偏好 LTE"
 msgid "Prefer UMTS"
 msgstr "偏好 UMTS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
 msgstr "前綴的首選租期。"
 
@@ -7277,8 +7357,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr "邏輯主控在恢復後, 始終變為活動的實體界面 (永遠, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7301,6 +7381,12 @@ msgstr "專用(防止MAC VLAN之間的通信)"
 msgid "Private Key"
 msgstr "私鑰"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
+msgid ""
+"Private Pre-Shared Key (PPSK) allows the use of different Pre-Shared Key for "
+"each STA MAC address. Private MAC's PSKs are stored on RADIUS server."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
 msgid "Private key"
 msgstr "私鑰"
@@ -7323,8 +7409,8 @@ msgid "Prot."
 msgstr "協定."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1190
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
@@ -7336,7 +7422,7 @@ msgstr "協定"
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "提供 NTP 伺服器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
 msgid ""
 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
 "and requests."
@@ -7353,11 +7439,11 @@ msgid ""
 "interfaces"
 msgstr "將 NTP 服務器提供給選定的接口,或者,如果未指定,則提供給所有接口"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "代理伺服器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
 msgid "ProxyARP"
 msgstr "代理ARP"
 
@@ -7413,7 +7499,7 @@ msgstr "QMI手機"
 msgid "Quality"
 msgstr "品質"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 "查詢所有可用的上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器。"
@@ -7426,55 +7512,59 @@ msgstr "查詢間隔"
 msgid "Query response interval"
 msgstr "查詢回應間隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
+msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "R0 金鑰存留期"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "R1金鑰持有者"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
 msgid "RADIUS Accounting Port"
 msgstr "Radius-驗証帳號-埠"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
 msgid "RADIUS Accounting Secret"
 msgstr "Radius-合法帳號-密碼"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
 msgid "RADIUS Accounting Server"
 msgstr "Radius-合法帳號-伺服器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
 msgid "RADIUS Authentication Port"
 msgstr "Radius-驗証-埠"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
 msgid "RADIUS Authentication Secret"
 msgstr "Radius-驗証-密碼"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
 msgid "RADIUS Authentication Server"
 msgstr "Radius-驗証-伺服器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
 msgstr "RADIUS動態VLAN分配"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
 msgstr "RADIUS Per STA VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
 msgstr "RADIUS VLAN橋接命名方案"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
 msgid "RADIUS VLAN Naming"
 msgstr "RADIUS VLAN命名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
 msgstr "RADIUS VLAN標記介面"
 
@@ -7482,7 +7572,7 @@ msgstr "RADIUS VLAN標記介面"
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "RFC3947 NAT-T 模式"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
 msgid "RSN Preauth"
 msgstr "RSN 預先驗證"
 
@@ -7504,11 +7594,11 @@ msgstr "接收"
 msgid "RX Rate"
 msgstr "接收速率"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2267
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "接收速率 / 發送速率"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
 msgid ""
 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
 "clients support this."
@@ -7523,11 +7613,11 @@ msgstr "隨機化源埠映射"
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr "原生十六進制-編碼的位元組. 除非您的ISP要求否則將其留空"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "讀取 {etc_ethers}配置 DHCP 伺服器。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "確定要更換協定?"
 
@@ -7535,11 +7625,11 @@ msgstr "確定要更換協定?"
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "即時圖表"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "重新關聯期限"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "重新綁護"
 
@@ -7591,11 +7681,11 @@ msgstr "接收的封包"
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "推薦的. WireGuard界面的IP地址."
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:200
 msgid "Reconnect Timeout"
 msgstr "重新連線逾時"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:539
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "重新連接這個介面"
 
@@ -7649,7 +7739,7 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "使用 <strong>TCP 重置</strong>拒絕數據包"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
 msgid ""
 "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
 "{etc_hosts}."
@@ -7663,8 +7753,8 @@ msgid ""
 msgstr "拒絕前綴長度小於或等於指定值的路由決策"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "中繼"
@@ -7674,7 +7764,7 @@ msgstr "中繼"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "橋接中繼"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr "轉發 DHCP 請求到其他地方。可行:v4↔v4,v6↔v6。不可行:v4↔v6,v6↔v4。"
 
@@ -7687,11 +7777,11 @@ msgstr "網路間的中繼"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "橋接中繼"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
 msgid "Relay from"
 msgstr "中繼來源"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Relay to address"
 msgstr "中繼目標位址"
 
@@ -7721,19 +7811,19 @@ msgstr "遠端IPv6位址或FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "移除"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr "從結果中刪除 IPv4 位址,僅返回 IPv6 位址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr "從結果中刪除 IPv6 位址,僅返回 IPv4 位址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1392
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr "從設定中移除相關的裝置設定"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "替代性無線設定"
 
@@ -7763,8 +7853,8 @@ msgstr "要求輸入的校驗和 (可選的)."
 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
 msgstr "要求輸入封包序列化 (可選的)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787
 msgid "Required"
 msgstr "必需"
 
@@ -7792,7 +7882,7 @@ msgstr "必填。底層介面。"
 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
 msgstr "必填。用於 SA 的 XFRM 介面 ID。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
 msgid ""
 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
 "attributes."
@@ -7882,19 +7972,19 @@ msgstr "重置計數器"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "回復預設值"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
-msgid "Resolv and Hosts Files"
-msgstr "解析和Hosts檔案"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Resolv &amp; Hosts Files"
+msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
 msgid "Resolv file"
 msgstr "解析檔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "列出網域以便強制到某個IP位址."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
 msgid "Resolve these locally"
 msgstr "本地解析網域"
 
@@ -7902,7 +7992,7 @@ msgstr "本地解析網域"
 msgid "Resource not found"
 msgstr "找不到資源"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
 msgid "Restart"
@@ -7937,15 +8027,15 @@ msgstr "反轉路徑過濾器"
 msgid "Revert"
 msgstr "還原"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4572
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4573
 msgid "Revert changes"
 msgstr "還原更改"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4784
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4785
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "還原請求失敗狀態碼<code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4764
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4765
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "正在還原設定值…"
 
@@ -7997,7 +8087,7 @@ msgstr "將源重寫為 <strong>%h</strong>,埠 <strong>%h</strong>"
 msgid "Rewrite to egress device address"
 msgstr "重寫為出口設備位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
 msgid ""
 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
@@ -8010,7 +8100,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "加強性"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8039,7 +8129,7 @@ msgstr "路由操作鏈“%h”"
 msgid "Route type"
 msgstr "路由型態"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
 msgid ""
 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
@@ -8125,8 +8215,8 @@ msgstr "SIMs"
 msgid "SNR"
 msgstr "信躁比 (SNR)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:749
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:820
 msgid "SRV"
 msgstr "SRV"
 
@@ -8154,7 +8244,7 @@ msgstr "SSH 金鑰"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1845
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
 msgid "SSID"
@@ -8176,7 +8266,7 @@ msgstr "SSTP伺服器"
 msgid "SWAP"
 msgstr "SWAP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3230
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
@@ -8253,7 +8343,7 @@ msgstr "選擇檔案…"
 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
 msgstr "請選擇「傳輸雜湊政策」,以便在選擇從屬介面時使用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
 msgid ""
 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages advertising this device as IPv6 router."
@@ -8288,11 +8378,11 @@ msgstr "傳送這台設備的主機名稱"
 msgid "Server"
 msgstr "伺服器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Server address"
 msgstr "伺服器位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Server name"
 msgstr "伺服器名稱"
 
@@ -8317,7 +8407,11 @@ msgstr "會談結束"
 msgid "Set Static"
 msgstr "設定靜態"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:802
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr "為主機名設置別名。"
 
@@ -8326,11 +8420,11 @@ msgctxt "nft mangle"
 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
 msgstr "將標頭欄位 <var>%s</var> 設定為 <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
 msgstr "將介面設定為 NDP 代理外部從屬裝置。預設為關閉。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1309
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -8338,11 +8432,15 @@ msgstr ""
 "無論鏈接載體是什麼, 都設置界面屬性(如果設定, 則載體偵測事件不會調用熱插拔處理"
 "程序)."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
+msgid "Set log class/facility for syslog entries."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
 msgstr "對所有實體界面設置相同的MAC硬體地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
 msgid ""
 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
@@ -8351,7 +8449,7 @@ msgstr ""
 "在已傳送 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 報文的前綴資訊選項中"
 "設定自主位址設定標記。啟用後,客戶端將執行無狀態 IPv6 位址自動設定。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
 msgid ""
 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
 "proxying."
@@ -8365,12 +8463,12 @@ msgstr "設定為目前使用中的實體介面 (使用中, 1)"
 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
 msgstr "設定為第一個實體界面添加到綁定(跟隨,2)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
 msgid "Set up DHCP Server"
 msgstr "安裝DHCP伺服器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
 msgstr "設定已代理 IPv6 鄰居的路由。"
 
@@ -8424,14 +8522,14 @@ msgstr "顯示空鏈接"
 msgid "Show raw counters"
 msgstr "顯示原始計數器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:545
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "關閉這個介面"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1844
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
@@ -8441,7 +8539,7 @@ msgstr "關閉這個介面"
 msgid "Signal"
 msgstr "訊號"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "信號 /雜訊比"
 
@@ -8462,7 +8560,7 @@ msgstr "信號:"
 msgid "Size"
 msgstr "大小"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "DNS輪詢的快取大小"
 
@@ -8543,7 +8641,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "源埠"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8551,7 +8649,7 @@ msgstr ""
 "Dnsmasq 的特殊 <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> 啟動"
 "選項。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
@@ -8559,7 +8657,7 @@ msgstr ""
 "指定一個透過 DHCPv6 宣告的 DNS 搜尋域名的固定列表。如未指定,本地裝置 DNS 搜"
 "尋域將被宣布。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
@@ -8611,7 +8709,7 @@ msgstr "指定要匹配的目標子網(CIDR 表示法)"
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "指定這個設備將被附掛到的目錄"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
 msgid ""
 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
@@ -8875,7 +8973,7 @@ msgid ""
 "bytes)."
 msgstr "指定預設值(1280位元)除外的MTU(最大傳輸單位)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "指定加密金鑰在此."
 
@@ -8883,7 +8981,7 @@ msgstr "指定加密金鑰在此."
 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
 msgstr "速度:%d Mibit/s,雙工:%s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
 msgstr "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
 
@@ -8891,7 +8989,7 @@ msgstr "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
 msgid "Stale neighbour cache timeout"
 msgstr "過時的鄰近快取逾時"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
 msgid "Start"
 msgstr "啟動"
@@ -8904,15 +9002,15 @@ msgstr "啟用WPS"
 msgid "Start priority"
 msgstr "啟動優先權"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
 msgid "Start refresh"
 msgstr "開始更新"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4687
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4688
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "開始套用設定值…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1861
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "開始無線掃描..."
@@ -8940,7 +9038,7 @@ msgstr "靜態IPv6路由"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "靜態租約"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
 msgid "Static Leases"
 msgstr "靜態租約"
 
@@ -8950,7 +9048,7 @@ msgstr "靜態租約"
 msgid "Static address"
 msgstr "靜態位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8964,13 +9062,13 @@ msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "非活動站台限制"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
 msgid "Status"
 msgstr "狀態"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
 msgid "Stop"
 msgstr "停止"
@@ -8979,8 +9077,8 @@ msgstr "停止"
 msgid "Stop WPS"
 msgstr "停用WPS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1859
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1953
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "停止重新整理"
 
@@ -8992,7 +9090,7 @@ msgstr "儲存空間使用"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "嚴格過濾"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid "Strict order"
 msgstr "嚴謹順序"
 
@@ -9001,15 +9099,15 @@ msgid "Strong"
 msgstr "超激強"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
 msgid "Submit"
 msgstr "提交"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "禁止記錄"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "禁止記錄這些協定的例行操作。"
 
@@ -9040,7 +9138,7 @@ msgstr "交換器 VLAN"
 msgid "Switch port"
 msgstr "交換器埠"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
 msgid "Switch protocol"
 msgstr "切換協定"
 
@@ -9062,11 +9160,11 @@ msgstr "與 NTP 伺服器同步"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "與瀏覽器同步時間"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:749
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:820
 msgid "Syntax:"
 msgstr "語法:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr "語法: {code_syntax}."
 
@@ -9095,8 +9193,8 @@ msgstr "系統屬性"
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "系統日誌緩衝區大小"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
-#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
@@ -9126,7 +9224,7 @@ msgstr "TCP 來源連接埠"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP 伺服器根"
 
@@ -9152,11 +9250,11 @@ msgstr "TX 佇列長度"
 msgid "Table"
 msgstr "表格"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:880
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:951
 msgid "Table IP family"
 msgstr "表IP群"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1062
 msgid "Tag"
 msgstr "標籤"
 
@@ -9165,8 +9263,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr "已標記的"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9190,7 +9288,7 @@ msgstr "臨時空間"
 msgid "Terminate"
 msgstr "終結"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
 msgid ""
 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
@@ -9200,13 +9298,13 @@ msgstr ""
 "佈的<abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr>。最小值是 1280 位元"
 "組。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
 msgid ""
 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
 "addresses are available via DHCPv6."
 msgstr "<em>受管位址設定</em> (M) 標記表明可以透過 DHCPv6 取得 IPv6 位址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
 msgid ""
 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
@@ -9214,7 +9312,7 @@ msgstr ""
 "<em> 移動 IPv6 Home 代理</em> (H) 標記表明該裝置在此鏈路上還 充當移動 IPv6 "
 "home 代理。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
 msgid ""
 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
@@ -9231,11 +9329,11 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr "<em>qrencode</em>套件對產生設定的 QR code 圖片是必需的。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:979
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1050
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr "此主機的 DHCPv6-DUID (DHCP 唯一標識符)。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
 msgid ""
 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
 "weight specified here"
@@ -9247,19 +9345,19 @@ msgid ""
 "username instead of the user ID!"
 msgstr "HE.net端點更新組態已更改, 您現在必須使用普通用戶名而不是用戶ID!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:951
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "IP 位址 %h 已被另一個靜態租約使用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1031
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "IP 位址不在任何 DHCP 集區位址範圍之內"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "引導伺服器的IP位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1005
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9289,7 +9387,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr "遠端隧道端的IPv6位址或完全符合標準的網域名稱."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1058
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9340,7 +9438,7 @@ msgstr "VLAN ID 必須是唯一的"
 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
 msgstr "用於發現網狀路由的算法"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2111
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -9352,13 +9450,13 @@ msgstr ""
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr "因下列問題導致組態檔無法讀取:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105
 msgid ""
 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
 "network"
 msgstr "當加入隱形的無線網路時,必須手動指定正確的 SSID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4564
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -9385,8 +9483,8 @@ msgstr ""
 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
 msgstr "裝置名稱 「%s」 已被使用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
 msgid ""
 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
@@ -9435,7 +9533,7 @@ msgid ""
 "ED25519 or ECDSA keys."
 msgstr "輸入的 SSH 公鑰無效。請提供正確的 RSA 公鑰或 ECDSA Keys。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:919
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:990
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr "此記錄/主機的 MAC 位址。"
 
@@ -9449,7 +9547,7 @@ msgstr ""
 "跳懲罰設置允許修改 batman-adv 對多跳路由與短路由的偏好。 該值應用於每個轉發 "
 "OGM 的 TQ,從而傳播額外跳的成本(必須接收和重新傳輸數據包,這會花費通話時間)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "引導伺服器的主機名"
 
@@ -9457,11 +9555,11 @@ msgstr "引導伺服器的主機名"
 msgid "The interface could not be found"
 msgstr "找不到此介面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1179
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1200
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "介面名稱已被使用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1206
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "介面名稱太長了"
 
@@ -9522,7 +9620,7 @@ msgstr ""
 "IGMP 訊息的突發性; 較大的值可減少流量的突發性,因為主機回應會在較大的時間間"
 "隔內分布"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
 msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
@@ -9530,17 +9628,17 @@ msgstr ""
 "將在 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>訊息中發佈的最大跳數。最大"
 "值為 255 跳。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:854
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
 msgstr "netfilter 元件僅在運行fw4時才被考慮。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700
 msgid ""
 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
 "of the \"%h\" interface."
 msgstr "變更 「%h」介面的設定可能中斷到此裝置的網路存取。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2117
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "網路名稱已被使用"
 
@@ -9653,7 +9751,7 @@ msgstr "系統密碼變更成功。"
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "升級指令失敗,錯誤碼 %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9688,8 +9786,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "以上傳的映像檔不包含支援格式,請確認您選擇的是針對您的平台採用的通用映像檔。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
 msgid "The value is overridden by configuration."
 msgstr "該值被設定覆蓋。"
 
@@ -9707,19 +9805,19 @@ msgstr ""
 "系統上存在舊版 iptables 規則。 不鼓勵混合使用 iptables 和 nftables 規則,這可"
 "能會導致流量過濾不完整。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1060
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1131
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1163
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "無活躍的租約"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "無可套用的變更"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
-#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:59
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:79
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
 msgid ""
@@ -9731,7 +9829,7 @@ msgstr "路由器尚未設密碼. 請設定root密碼以便保護web介面及啟
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "IPv4位址的中繼"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1729
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "此身份驗證類型不適用於所選的EAP方法."
 
@@ -9784,7 +9882,7 @@ msgid ""
 "ends with <code>...:2/64</code>"
 msgstr "這是由通道代理人指定的本地終端位址,通常用 <code>...:2/64</code> 結尾"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 "在本地網路中 這是唯一的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
@@ -9814,13 +9912,13 @@ msgid ""
 "their status."
 msgstr "這清單提供目前正在執行的系統的執行緒和狀態的總覽."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr "此動作因 ca-bundle 未安裝無法使用。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
 msgstr "防止子網路中無法到達的 IP。"
 
@@ -9834,7 +9932,7 @@ msgstr "這部分尚無數值"
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "校時同步"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
 msgid "Time advertisement"
 msgstr "時間廣告"
 
@@ -9850,7 +9948,7 @@ msgstr "在聆聽和學習狀態上花費的時間(秒為單位)"
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "重新加密 GTK 的時間間隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
 msgid "Time zone"
 msgstr "時區"
 
@@ -9892,7 +9990,7 @@ msgstr ""
 "要還原設定檔,可以上傳先前製作的備份壓縮檔。要重置為出廠設定,按下「執行重"
 "置」(可能只對 squashfs 映像檔有效)。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
 msgid "Tone"
 msgstr "音節"
 
@@ -9934,7 +10032,7 @@ msgstr "規則匹配的流量: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
 msgid "Transfer"
 msgstr "傳輸"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
 "{nxdomain} responses."
@@ -10006,7 +10104,7 @@ msgstr "通道介面"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "連線通道"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
 msgid "Tunnel device"
 msgstr "隧道裝置"
 
@@ -10015,7 +10113,7 @@ msgid "Tx-Power"
 msgstr "傳送-功率"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
@@ -10141,7 +10239,7 @@ msgstr "無法設定首選模式。"
 msgid "Unable to verify PIN"
 msgstr "無法驗證 PIN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
 msgid "Unconfigure"
 msgstr "取消配置"
 
@@ -10153,7 +10251,7 @@ msgstr "Unet"
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "未預期回應的資料格式"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
 msgid ""
 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
@@ -10221,11 +10319,11 @@ msgstr "不支援的 URI scheme %s"
 msgid "Unsupported modem"
 msgstr "不支援的數據機"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
 msgid "Unsupported protocol"
 msgstr "不支援的協定"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
 msgid "Unsupported protocol type."
 msgstr "不支援的協定型態。"
 
@@ -10293,25 +10391,19 @@ msgstr ""
 "按“繼續”後, 將為匿名的“ wifi-iface”部分分配一個名稱, 格式為<em> wifinet#</"
 "em>, 並且網路將重新啟動以便套用更新的設定."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:429
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
 "network will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr "按下「繼續」後,橋接設定將被更新,網路將重新啟動以應用更新的設定。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:463
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 "按下「繼續」,ifname 選項將被重新命名,網路將重新啟動以應用更新後的設定。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
-msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
-msgstr ""
-"將會按照解析文件的順序查詢<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>伺服"
-"器。"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
@@ -10334,7 +10426,7 @@ msgstr "使用DHCP的閘道"
 msgid "Use DHCPv6"
 msgstr "使用 DHCPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
@@ -10387,23 +10479,23 @@ msgstr "當作根 檔案系統(/)"
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "當作廣播旗標"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "使用內建的IPv6管理功能"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1034
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "使用自訂的 DNS 伺服器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "使用預設閘道"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
@@ -10429,15 +10521,15 @@ msgctxt "nft nat flag persistent"
 msgid "Use same source and destination for each connection"
 msgstr "對每個連接使用相同的源和目標"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "使用系統證書"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "對 inner-tunnel 使用系統憑證"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10459,7 +10551,7 @@ msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr "使用上層協定資訊, 依靠skb_flow_dissect(HASH額外封裝第三層+第四層)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid "Use {etc_ethers}"
 msgstr "採用 {etc_ethers}"
 
@@ -10468,21 +10560,26 @@ msgstr "採用 {etc_ethers}"
 msgid "Used"
 msgstr "已使用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "已使用的關鍵插槽"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
 msgstr "採用不同目的: RADIUS NAS ID與802.11r R0KH-ID. 不需要正常的WPA(2)-PSK."
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
+msgid "Useful for systems behind firewalls."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
 msgid "User Group"
 msgstr "使用者群組"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr "使用者數位簽證(PEM編碼格式)"
@@ -10491,13 +10588,13 @@ msgstr "使用者數位簽證(PEM編碼格式)"
 msgid "User identifier"
 msgstr "使用者識別碼"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:171
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
 msgid "User key (PEM encoded)"
 msgstr "使用者金鑰(PEM編碼格式)"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
@@ -10508,11 +10605,11 @@ msgstr "用戶名稱"
 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
 msgstr "利用流量表 <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1668
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "虛擬電路多工器VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
 msgid "VDSL"
 msgstr "超高速數位用戶迴路 (VDSL)"
 
@@ -10522,12 +10619,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
 msgstr "VEPA (虛擬乙太網路埠匯集器)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
 msgid "VLAN (802.1ad)"
 msgstr "VLAN (802.1ad)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
 msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr "VLAN (802.1q)"
 
@@ -10556,7 +10653,7 @@ msgstr "本地 VPN 阜"
 msgid "VPN Protocol"
 msgstr "VPN協定"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
@@ -10567,12 +10664,12 @@ msgstr "VPN伺服器"
 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
 msgstr "VPN 伺服器證書的 SHA256 雜湊"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:141
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
 msgid "VPN Server port"
 msgstr "VPN 伺服器阜"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
 msgstr "VPN 伺服器的 SHA1 雜湊表式數位簽證"
 
@@ -10598,14 +10695,14 @@ msgstr "VXLAN 虛擬區網擴展識別碼"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6虛擬區網擴展(RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
 msgstr "需要上級支援 DNSSEC,驗證未簽章的回應確實是來自未簽章的網域。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
@@ -10631,7 +10728,7 @@ msgstr "製造商"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "當請求DHCP封包時要傳送的製造商類別碼"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr "驗證未簽名域回應是否確實來自未簽名域。"
 
@@ -10644,7 +10741,7 @@ msgid "Very High"
 msgstr "超高速"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
 msgid "Virtual Ethernet"
 msgstr "虛擬乙太網路"
 
@@ -10668,7 +10765,7 @@ msgstr "WEP 開放系統"
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "WEP 共享金鑰"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "WEP通關密碼"
 
@@ -10680,15 +10777,15 @@ msgstr "WLAN 漫遊"
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "無線多媒體機制"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
 msgid "WNM Sleep Mode"
 msgstr "WNM 睡眠模式"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
 msgstr "WNM 睡眠模式修复"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "WPA 密碼"
 
@@ -10722,11 +10819,11 @@ msgstr "警告:未儲存的變更會在重新啟動時遺失!"
 msgid "Weak"
 msgstr "薄弱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:840
 msgid "Weight"
 msgstr "權重"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1067
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10734,7 +10831,7 @@ msgstr ""
 "當一個主機匹配一個條目時,這個主機會被打上特殊標籤%s。使用%s標籤來匹配所有已"
 "知的主機。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1098
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
 "preference value are considered first when allocating subnets."
@@ -10787,7 +10884,7 @@ msgstr ""
 "當在每個節點的多個 WiFi 接口上運行網格時,batman-adv 能夠優化流量以獲得最大性"
 "能。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -10882,7 +10979,7 @@ msgstr "無線網路已停用"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "無線網路已啟用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "寫入已接收的DNS請求到系統日誌中。"
 
@@ -10894,7 +10991,7 @@ msgstr "將系統日誌寫入檔案"
 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
 msgstr "位元互斥運算子(XOR)策略(balance-xor, 2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
 msgid "Yes"
@@ -10923,20 +11020,20 @@ msgstr ""
 "您可以開啟或關閉初始化指令在這. 修改將會在設備重開後被啟用. <br /><strong>警"
 "告: 假如您關閉必要的初始化腳本像\"網路\", 您的設備將可能無法存取!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr "你可以為同一目標添加多條記錄。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr "你可以為同一個網域添加多條記錄。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr "你可以在同一個偵聽位址上添加多個不同的目標位址。"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
-#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:79
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:99
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
 msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
@@ -10965,11 +11062,11 @@ msgstr "ZRam 設定"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "ZRam 大小"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:738
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -10977,16 +11074,16 @@ msgstr ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (注:雖然 _http 有可"
 "能,但沒有瀏覽器支持 SRV 記錄。)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
 msgid "any"
 msgstr "任意"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
@@ -10999,7 +11096,7 @@ msgid "auto"
 msgstr "自動"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
 msgid "automatic"
 msgstr "自動"
 
@@ -11015,7 +11112,7 @@ msgstr "自動(已啟用)"
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT標準"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1674
 msgid "bridged"
 msgstr "已橋接"
 
@@ -11078,10 +11175,10 @@ msgstr "關閉"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1050
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
@@ -11118,8 +11215,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr "每 %d 秒"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1070
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1141
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11130,7 +11227,7 @@ msgctxt "DHCPv6 address request mode"
 msgid "force"
 msgstr "強制"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
 msgid "forced"
 msgstr "強制"
 
@@ -11154,7 +11251,7 @@ msgstr "半雙工"
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "十六進制編碼值"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333
 msgid "hidden"
 msgstr "隱藏"
@@ -11164,9 +11261,9 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "hour"
 msgstr "小時"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "複合模式"
 
@@ -11174,7 +11271,7 @@ msgstr "複合模式"
 msgid "ignore"
 msgstr "忽視"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1046
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr "無限(租約不會過期)"
 
@@ -11192,15 +11289,15 @@ msgstr "長度介於 8 到 63 個字"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "鑰匙須為 5 或 13 個字"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:999
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1070
 msgid "known"
 msgstr "已知"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1072
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr "已知其他網路(在不同子網路上)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
 msgid "managed config (M)"
 msgstr "受控設定 (M)"
 
@@ -11213,11 +11310,11 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "minute"
 msgstr "分"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
 msgid "minutes"
 msgstr "分鐘"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
 msgid "mobile home agent (H)"
 msgstr "移動 home 代理 (H)"
 
@@ -11244,8 +11341,8 @@ msgstr "沒有覆蓋"
 msgid "non-empty value"
 msgstr "非空值"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
@@ -11264,7 +11361,7 @@ msgstr "未連接"
 msgid "off"
 msgstr "關閉"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:824
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
 msgid "on available prefix"
 msgstr "在可用的前綴上"
 
@@ -11272,7 +11369,7 @@ msgstr "在可用的前綴上"
 msgid "open network"
 msgstr "開放式網路"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
 msgid "other config (O)"
 msgstr "其他設定 (O)"
 
@@ -11312,13 +11409,13 @@ msgid ""
 "single packet rather than many small ones"
 msgstr "通過在單個數據包而不是許多小數據包中收集和聚合發起方消息來減少開銷"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
 msgid "relay mode"
 msgstr "中繼模式"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1675
 msgid "routed"
 msgstr "路由"
 
@@ -11326,8 +11423,8 @@ msgstr "路由"
 msgid "sec"
 msgstr "秒"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
 msgid "server mode"
 msgstr "伺服器模式"
 
@@ -11335,6 +11432,10 @@ msgstr "伺服器模式"
 msgid "sstpc Log-level"
 msgstr "SSTP客戶端 日誌-層級"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+msgid "stderr"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
 msgid "strong security"
 msgstr "超安全"
@@ -11343,7 +11444,7 @@ msgstr "超安全"
 msgid "tagged"
 msgstr "已選"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "時間單位 (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
@@ -11373,15 +11474,14 @@ msgstr "未知"
 msgid "unknown version"
 msgstr "未知版本"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1038
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1068
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1139
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
 msgstr "無限"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
@@ -11599,12 +11699,12 @@ msgstr "週"
 msgid "yes"
 msgstr "是"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr "{any_domain} 匹配任意網域 (並返回 {nxdomain})。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11615,7 +11715,7 @@ msgstr ""
 "{example_null} 返回 {null_addr} 位址 ({null_ipv4}、 {null_ipv6}) ,對象為 "
 "{example_com} 及其子網域。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr "{example_nx} 返回 {nxdomain}."
@@ -11624,6 +11724,36 @@ msgstr "{example_nx} 返回 {nxdomain}."
 msgid "« Back"
 msgstr "« 倒退"
 
+#~ msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
+#~ msgstr "始終傳送 DHCP 選項。 有時需要,例如 PXELinux。"
+
+#~ msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
+#~ msgstr "始終傳送 DHCP 選項。 有時需要,例如 PXELinux。"
+
+#~ msgid "Network-ID"
+#~ msgstr "網路-ID"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
+#~ "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
+#~ "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of "
+#~ "the system running dnsmasq\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "網路ID選項。(注意:還需要網路 ID。例如,NTP 伺服器為“<code>42,"
+#~ "192.168.1.4</code>”,預設路由為“<code>3,192.168.4.4</code>”。"
+#~ "<code>0.0.0.0</code> 表示「運行 dnsmasq 的系統位址」。。"
+
+#~ msgid "PXE/TFTP Settings"
+#~ msgstr "PXE/TFTP 設定"
+
+#~ msgid "Resolv and Hosts Files"
+#~ msgstr "解析和Hosts檔案"
+
+#~ msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
+#~ msgstr ""
+#~ "將會按照解析文件的順序查詢<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>伺"
+#~ "服器。"
+
 #~ msgid "IP set"
 #~ msgstr "IP 集"
 
@@ -12466,9 +12596,6 @@ msgstr "« 倒退"
 #~ msgid "Download and install package"
 #~ msgstr "下載並安裝軟體包"
 
-#~ msgid "Filter"
-#~ msgstr "過濾器"
-
 #~ msgid "Find package"
 #~ msgstr "搜尋軟體包"