treewide: sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / zh_Hant / base.po
index c53570df9b8e6f8a60ac644cfbd9c55d92173c54..a04cc37a395dfd5660d0154b0426f3659212919d 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-16 06:50+0000\n"
-"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-06 10:10+0000\n"
+"Last-Translator: Trevor <wowpapa3232@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -10,14 +10,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
+msgid "!known (not known)"
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
 msgid "\"%h\" table \"%h\""
 msgstr "\"%h\" 標籤 \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f 分貝"
 
@@ -25,7 +29,7 @@ msgstr "%.1f 分貝"
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d 位元"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4089
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d 個無效欄位"
 
@@ -65,6 +69,7 @@ msgstr "(空白)"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:255
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgstr "(未連接介面)"
 
@@ -80,17 +85,17 @@ msgstr "-- 額外欄位 --"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2032
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- 請選擇 --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- 自訂 --"
@@ -135,6 +140,10 @@ msgid "1 flag"
 msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] "%d 旗幟"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
+msgid "12h (12 hours - default)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "15分鐘負載:"
@@ -149,12 +158,16 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
+msgid "3h (3 hours)"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
 msgctxt "sstp log level value"
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "4 字元十六進位 ID"
 
@@ -167,76 +180,84 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5分鐘負載:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:892
+msgid "5m (5 minutes)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "6個八位元組識別碼作為十六進位字串 - 無冒號"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
+msgid "7d (7 days)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
 msgid "802.11k RRM"
 msgstr "802.11k RRM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
 msgstr "802.11k:通過無線電測量啟用信標報告。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
 msgstr "802.11k:通過無線電測量啟用鄰居報告。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "802.11r 快速切換"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1182
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
 msgstr "802.11v:BSS 最大空閒。單位:秒。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
 msgstr "802.11v:基本服務集 (BSS) 轉換管理。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
 msgstr "802.11v:管理幀中的本地時區通告。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
 msgid ""
 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
 msgstr "802.11v:代理ARP使非AP STA能夠更長時間地保持節能狀態。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
 msgstr "802.11v:管理幀中的時間播發。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
 msgid ""
 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
 "for stations)."
 msgstr "802.11v:無線網路管理 (WNM) 睡眠模式(工作站的擴展睡眠模式)。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
 msgid ""
 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
 "reinstallation attacks."
 msgstr "802.11v:無線網路管理 (WNM) 睡眠模式修復:防止重新安裝攻擊。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "802.11w 關聯 SA 查詢最大逾時"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "802.11w 關聯 SA 查詢重試逾時"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "802.11w 管理訊框保護"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "802.11w 最大逾時時間"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "802.11w 重試逾時時間"
 
@@ -263,23 +284,27 @@ msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 組態"
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名稱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 代理"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
+msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
+msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> 最小長度"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 標記"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 跳數限制"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 生命週期"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 
@@ -287,14 +312,14 @@ msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 服務"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
 msgid ""
 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
 "NXDOMAIN."
 msgstr ""
 "<code>/#/</code> 相符任何網域名稱。<code>/example.com/</code> 返回 NXDOMAIN。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
 msgid ""
 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -361,7 +386,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "設備“%s”的配置已存在"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2778
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "已存在同名的目錄。"
 
@@ -369,29 +394,98 @@ msgstr "已存在同名的目錄。"
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr "因為身分驗證會話已逾期,需要重新登入。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
+msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
+msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
+msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
+msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
+msgid "ADSL (all variants) Annex B"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
+msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
+msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
+msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
+msgid "ADSL (all variants) Annex M"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
+msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
+msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
+msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
+msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
+msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
+msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
+msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:64
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
 
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
+msgid "APN profile index"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
 msgid "ARP"
 msgstr "ARP"
@@ -434,25 +528,25 @@ msgstr ""
 "意:這不是 802.11v 中的定向組播服務 (DMS)。注意:可能會破壞接收方 STA 組播"
 "預期。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (非同步傳輸模式)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "ATM橋接"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "ATM虛擬通道識別(VCI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "ATM虛擬路徑識別(VPI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -461,7 +555,7 @@ msgstr ""
 "ATM橋接是以AAL5協定封裝乙太網路如同虛擬Linux網路界面卡,用於連接DHCP或PPP來撥"
 "號連接到網際網路。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "ATM裝置號碼"
@@ -472,7 +566,7 @@ msgstr "ATM裝置號碼"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "缺少的介面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr "僅在網卡所屬的子網路中提供 DNS 服務。"
 
@@ -502,11 +596,16 @@ msgstr "存取點 (AP)"
 msgid "Access Point Isolation"
 msgstr "接入點隔離"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
+msgid "Access Technologies"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
 msgid "Actions"
 msgstr "動作"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
 msgid "Active"
 msgstr "已啓用"
 
@@ -573,7 +672,7 @@ msgstr "自適應發送負載平衡 (balance-tlb, 5)"
 msgid "Add"
 msgstr "加入"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1573
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "新增 ATM 橋接"
 
@@ -593,11 +692,11 @@ msgstr "新增 LED 動作"
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "新增 VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1329
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1340
 msgid "Add device configuration"
 msgstr "加入裝置設定"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1269
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
 msgid "Add device configuration…"
 msgstr "加入裝置設定…"
 
@@ -611,12 +710,12 @@ msgstr "加入實體"
 msgid "Add key"
 msgstr "加入金鑰"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "將本地網域尾碼加入到主機檔案提供的名稱。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "新增新介面…"
 
@@ -624,6 +723,10 @@ msgstr "新增新介面…"
 msgid "Add peer"
 msgstr "新增 對等方"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
 msgid "Add to Blacklist"
 msgstr "新增至黑名單"
@@ -632,11 +735,11 @@ msgstr "新增至黑名單"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "新增至白名單"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "額外的 hosts 檔案"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "額外的伺服器文件"
 
@@ -666,7 +769,7 @@ msgstr "位址設定無效"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "將存取的本地中繼橋接位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Addresses"
 msgstr "位址"
 
@@ -675,10 +778,10 @@ msgstr "位址"
 msgid "Administration"
 msgstr "管理"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
@@ -732,17 +835,17 @@ msgstr "別名介面"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "\"%s\" 的別名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
 msgid "All servers"
 msgstr "所有伺服器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:449
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr "按照順序分配 IP 位址,從最低的可用位址開始。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "依序分配 IP"
 
@@ -750,7 +853,7 @@ msgstr "依序分配 IP"
 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
 msgstr "允許 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 密碼驗證"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "允許 AP 模式針對低 ACK 情形中斷 STA"
 
@@ -770,7 +873,7 @@ msgstr "允許舊型 802.11b 頻率"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "僅允許列表內"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "允許本機"
 
@@ -816,7 +919,7 @@ msgstr "永遠關閉(內核:無)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "永遠開啟 (內核:預設開啟)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr "始終傳送 DHCP 選項。 有時需要,例如 PXELinux。"
 
@@ -844,67 +947,17 @@ msgstr "儲存表單時發生錯誤:"
 msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "此裝置的可選簡短描述"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
 msgid "Annex"
 msgstr "附件"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
-msgid "Annex A + L + M (all)"
-msgstr "附件 A + L + M (全部)"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
-msgid "Annex A G.992.1"
-msgstr "附件A G.992.1"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
-msgid "Annex A G.992.2"
-msgstr "附件A G.992.2"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
-msgid "Annex A G.992.3"
-msgstr "附件A G.992.3"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
-msgid "Annex A G.992.5"
-msgstr "附件A G.992.5"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
-msgid "Annex B (all)"
-msgstr "附件B (全部)"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
-msgid "Annex B G.992.1"
-msgstr "附件B G.992.1"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510
-msgid "Annex B G.992.3"
-msgstr "附件B G.992.3"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
-msgid "Annex B G.992.5"
-msgstr "附件B G.992.5"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
-msgid "Annex J (all)"
-msgstr "附件J (全部)"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
-msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
-msgstr "附件L G.992.3 POTS 1"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
-msgid "Annex M (all)"
-msgstr "附件M (全部)"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
-msgid "Annex M G.992.3"
-msgstr "附件M G.992.3"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
-msgid "Annex M G.992.5"
-msgstr "附件M G.992.5"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+msgid ""
+"Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
+"messages."
+msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
 msgstr "宣告該裝置為 IPv6 DNS 伺服器。"
 
@@ -928,15 +981,15 @@ msgid ""
 "default route is present."
 msgstr "宣告該裝置為預設路由器,不管是否有前綴或預設路由。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "已發布的 DNS 網域群"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr "宣告的 IPv6 DNS 伺服器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "匿名身份"
 
@@ -960,11 +1013,11 @@ msgstr "任何數據包"
 msgid "Any zone"
 msgstr "任意區域"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:614
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "始終傳送 DHCP 選項。 有時需要,例如 PXELinux。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
 msgid "Apply and keep settings"
 msgstr "套用並保留設定"
 
@@ -972,21 +1025,21 @@ msgstr "套用並保留設定"
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "是否套用備份?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "套用要求失敗,狀態 <code>%h</code>"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4449
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "應用未核取"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4701
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4702
 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
 msgstr "連線遺失後套用還原"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4641
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4642
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgstr "組態變更套用中… %ds"
 
@@ -998,18 +1051,22 @@ msgstr "架構"
 msgid "Arp-scan"
 msgstr "Arp 掃描"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr "分配一部分給定長度的公共IPv6地址前綴於此介面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
 msgstr "分配使用此十六進制子前綴ID的前綴部分於此介面."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "已連接裝置"
@@ -1043,16 +1100,17 @@ msgstr "嘗試對連接的裝置啟用可設定的掛載"
 msgid "Auth Group"
 msgstr "認證群組"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
 msgid "Authentication"
 msgstr "認證"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:78
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "認證類型"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
 msgid "Authoritative"
 msgstr "授權"
 
@@ -1064,6 +1122,8 @@ msgstr "需要授權"
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
@@ -1082,7 +1142,7 @@ msgstr "智慧家庭自動控制網路 (HNCP)"
 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
 msgstr "在掛載前先檢查檔案系統中是否含有錯誤"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
 msgid ""
 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
 "routing."
@@ -1130,11 +1190,11 @@ msgstr "平均:"
 msgid "Avoid Bridge Loops"
 msgstr "避免網橋環路"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
@@ -1142,14 +1202,14 @@ msgstr "B43 + B43C + V43"
 msgid "BR / DMR / AFTR"
 msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
 msgid "BSS Transition"
 msgstr "BSS 過渡"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:405
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
@@ -1221,7 +1281,7 @@ msgstr ""
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "訊號間隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
 msgid "Beacon Report"
 msgstr "信標報告"
 
@@ -1238,7 +1298,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr "綁定NTP伺服器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
 msgstr "動態繫結到介面而不是萬用字元位址 (推薦為 linux 預設值)。"
 
@@ -1254,12 +1314,12 @@ msgstr "動態繫結到介面而不是萬用字元位址 (推薦為 linux 預設
 msgid "Bind interface"
 msgstr "綁定介面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr "綁定服務記錄到功能變數名稱:指定服務的位置。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1282,7 +1342,7 @@ msgstr "綁定通道到此介面 (可選的)。"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
 msgid "Bitrate"
-msgstr "位元率"
+msgstr "位元率"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
 msgid "Bonding Mode"
@@ -1292,7 +1352,7 @@ msgstr "綁定模式"
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "保固政策"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
 msgstr "必須指定偵聽addr和繼電器。"
 
@@ -1312,7 +1372,7 @@ msgid "Bridge VLAN filtering"
 msgstr "橋接 VLAN 過濾"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1427
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
 msgid "Bridge device"
 msgstr "橋接裝置"
 
@@ -1329,7 +1389,7 @@ msgstr "橋接連接埠"
 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
 msgstr "橋接流量表「%h」"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "橋接單位號碼"
 
@@ -1345,12 +1405,16 @@ msgstr "開機自動執行"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "即使沒有介面附加到橋接,也啟動它"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+msgid "Broadcast"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
 msgstr "廣播政策(廣播,3)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4199
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200
 msgid "Browse…"
 msgstr "瀏覽…"
 
@@ -1368,11 +1432,19 @@ msgstr "CA 證書 (PEM 編碼;而不是使用系統範圍的儲存來驗證閘
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr "CA 憑證;如果留空會在第一次連線後儲存。"
 
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
+msgid "CHAP"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "CLAT 組態失敗"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+msgid "CNAME"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "cname或fqdn"
 
@@ -1394,19 +1466,19 @@ msgstr "已快取"
 msgid "Call failed"
 msgstr "呼叫失敗"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr "如果ISP具有IPv6名稱服務器,但不提供IPv6路由,則很有用。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2956
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4208
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4697
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1159
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
@@ -1452,24 +1524,32 @@ msgstr "NIC收到後直接抓包"
 msgid "Category"
 msgstr "類別"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
+msgid "Cell ID"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
+msgid "Cell Location"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "憑證約束 (網域)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "憑證約束 (多網域)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "憑證約束 (主體)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "憑證約束 (萬用字元)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1477,22 +1557,22 @@ msgstr ""
 "憑證約束子字串 — 例如:/CN=wifi.mycompany.com<br />當握手時請`logread -f`來看"
 "實際值"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
 msgstr "憑證約束違反 DNA SAN 參數(如果可用)<br />或主題 CN(完全符合)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
 msgstr "憑證約束違反 DNA SAN 參數(如果可用)<br />或主題 CN(前綴符合)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1511,11 +1591,11 @@ msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
 msgid "Chain hook \"%h\""
 msgstr "鏈鉤“%h”"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4428
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
 msgid "Changes"
 msgstr "待修改"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4767
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "設定值已還原."
 
@@ -1527,18 +1607,18 @@ msgstr "修改可存取這裝置的管理員密碼"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:402
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
 msgid "Channel"
 msgstr "頻道"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:356
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:368
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
 msgid "Channel Analysis"
 msgstr "通道分析"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:391
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:403
 msgid "Channel Width"
 msgstr "通道寬度"
 
@@ -1546,7 +1626,7 @@ msgstr "通道寬度"
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "在掛載前先檢查檔案系統"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "核取這個選項從此無線網路中刪除現有網路。"
 
@@ -1564,7 +1644,7 @@ msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "選擇 mtdblock"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1582,7 +1662,7 @@ msgstr ""
 "選擇您要附加到無線網路介面的多個網路或者填寫<em>create</em> 以便定義一個新的"
 "網路."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
 msgid "Cipher"
 msgstr "加密方式"
 
@@ -1616,7 +1696,7 @@ msgstr "用戶端"
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "當要求DHCP時要傳送的用戶識別碼ID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4446
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
 msgid "Close"
@@ -1635,7 +1715,7 @@ msgstr "幾秒後關閉閒置的連線, 打0代表永遠連線"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
@@ -1643,6 +1723,10 @@ msgstr "幾秒後關閉閒置的連線, 打0代表永遠連線"
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "正在收集資料中…"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234
+msgid "Collisions seen"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
 msgid "Command"
 msgstr "命令"
@@ -1659,7 +1743,7 @@ msgstr "指令失敗"
 msgid "Comment"
 msgstr "註解"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1681,7 +1765,7 @@ msgstr "計算傳出的校驗和(自選)."
 msgid "Config File"
 msgstr "配置檔"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4428
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
 msgid "Configuration"
 msgstr "組態"
@@ -1690,11 +1774,11 @@ msgstr "組態"
 msgid "Configuration Export"
 msgstr "設定檔案匯出"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4616
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4617
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "組態變更已套用。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4554
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "組態變更已被復原!"
 
@@ -1723,6 +1807,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "設定 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 訊息中的預設路由器宣告。"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
+msgid ""
+"Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
+"downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
+"unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
+"than or equal to the requested prefix."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
@@ -1730,16 +1822,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "設定此介面上 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 服務的操作模式。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "設定此介面上 DHCPv6 服務的操作模式。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
 msgstr "設定此介面上 NDP 代理服務的操作模式。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
 msgid "Configure…"
 msgstr "設定…"
 
@@ -1763,7 +1855,7 @@ msgstr "已連線"
 msgid "Connection attempt failed"
 msgstr "連線嘗試失敗"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
 msgid "Connection attempt failed."
 msgstr "嘗試連線失敗."
 
@@ -1779,7 +1871,7 @@ msgstr "連接遺失"
 msgid "Connections"
 msgstr "連線數"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4690
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
 msgid "Connectivity change"
 msgstr "連線變更"
 
@@ -1829,7 +1921,7 @@ msgctxt "Chain policy: accept"
 msgid "Continue processing unmatched packets"
 msgstr "繼續處理不匹配的數據包"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4591
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1851,11 +1943,11 @@ msgid "Coverage cell density"
 msgstr "無線電波涵蓋密度"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "建立/指定防火牆作用區"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1202
 msgid "Create interface"
 msgstr "建立介面"
 
@@ -1913,19 +2005,19 @@ msgstr ""
 msgid "DAD transmits"
 msgstr "DAD 傳輸"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "DAE-客戶端"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "DAE-連接埠"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAE-金鑰"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "DHCP 選項"
 
@@ -1953,7 +2045,7 @@ msgstr "DHCP 選項"
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "DHCPv6 客戶端"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "DHCPv6-服務"
 
@@ -1965,19 +2057,19 @@ msgstr "DHCPv6-服務"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "DNS封包轉發"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
 msgid "DNS query port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 查詢埠號"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "DNS 搜尋網域"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
 msgid "DNS server port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器埠號"
 
@@ -1985,7 +2077,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器埠號"
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "DNS 設定無效"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
 msgid "DNS weight"
 msgstr "DNS 權重"
 
@@ -1993,11 +2085,11 @@ msgstr "DNS 權重"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-標籤 / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "DNSSEC 檢查未簽章"
 
@@ -2009,25 +2101,25 @@ msgstr "DPD 閒置逾時"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "DS-Lite AFTR 位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
 msgid "DSL"
-msgstr "DSL"
+msgstr "數位用戶線路(DSL)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
 msgid "DSL Status"
 msgstr "DSL狀態"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "DSL 線路模式"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr "DTIM 間隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DHCP獨立式別碼DUID"
@@ -2082,7 +2174,7 @@ msgstr "在傳入框架上定義 VLAN 標頭優先順序到 Linux 內部封包
 msgid "Defines a specific MTU for this route"
 msgstr "為此路由定義一個特定的 MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
 msgstr "委派 IPv6 首碼"
 
@@ -2090,7 +2182,7 @@ msgstr "委派 IPv6 首碼"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2925
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
@@ -2102,7 +2194,7 @@ msgstr "刪除"
 msgid "Delete key"
 msgstr "刪除金鑰"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
 msgid "Delete request failed: %s"
 msgstr "刪除要求失敗: %s"
 
@@ -2110,7 +2202,7 @@ msgstr "刪除要求失敗: %s"
 msgid "Delete this network"
 msgstr "刪除這個網路"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "傳送流量指示訊息間隔"
 
@@ -2121,7 +2213,7 @@ msgstr "傳送流量指示訊息間隔"
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2921
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
 msgid "Deselect"
 msgstr "取消選擇"
 
@@ -2169,8 +2261,8 @@ msgstr "目標區域"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
@@ -2184,6 +2276,10 @@ msgstr "裝置"
 msgid "Device Configuration"
 msgstr "裝置組態"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
+msgid "Device Identifier"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
 msgid "Device is not active"
 msgstr "裝置未啟用"
@@ -2197,11 +2293,11 @@ msgstr "裝置重啟中…"
 msgid "Device name"
 msgstr "裝置名稱"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 msgstr "裝置未被\"數據機管理員(ModemManager)\"所管理."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1429
 msgid "Device not present"
 msgstr "裝置不存在"
 
@@ -2209,7 +2305,7 @@ msgstr "裝置不存在"
 msgid "Device type"
 msgstr "裝置類型"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4589
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "裝置不可達!"
 
@@ -2217,7 +2313,7 @@ msgstr "裝置不可達!"
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "裝置不可達!仍在等待裝置中…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1266
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
 msgid "Devices"
 msgstr "裝置"
 
@@ -2230,7 +2326,7 @@ msgstr "診斷"
 msgid "Dial number"
 msgstr "撥號號碼"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2723
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
 msgid "Directory"
 msgstr "目錄"
 
@@ -2258,7 +2354,7 @@ msgstr "停用 DNS Lookups"
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr "停用加密"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "停用非活動輪詢"
 
@@ -2267,12 +2363,14 @@ msgid "Disable this network"
 msgstr "停用此網路"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
@@ -2287,11 +2385,11 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
 msgstr "已停用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "低確認(Low Acknowledgement)時取消連線"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid ""
 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
 msgstr "丟棄包含 <a href=\"%s\">RFC1918</a> 地址的上游響應。"
@@ -2307,7 +2405,7 @@ msgstr "斷線"
 msgid "Disconnection attempt failed"
 msgstr "嘗試中斷線連失敗"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
 msgid "Disconnection attempt failed."
 msgstr "嘗試中斷線連失敗."
 
@@ -2318,9 +2416,9 @@ msgstr "磁碟空間"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3707
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4560
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1863
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3708
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
@@ -2339,7 +2437,13 @@ msgstr "到最遠的網路距離以米表示."
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "分散式ARP表"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:927
+msgid ""
+"Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
+"the section is valid for all dnsmasq instances."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2357,7 +2461,7 @@ msgstr ""
 "Protocol\">DHCP</abbr> 伺服器和 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
 "abbr> 轉發器。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr "不快取拒絕的回應,例如:不存在的網域。"
 
@@ -2369,25 +2473,25 @@ msgstr "不快取拒絕的回應,例如:不存在的網域。"
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "不要建立主機(host)到節點(peer)的路由(任選)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
 msgstr ""
 "不轉發沒有 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名稱的 <abbr "
 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 請求。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:454
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
 msgstr "對本地網路不轉發反向查詢。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "不監聽這些介面。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "不在此介面上提供 DHCPv6 服務。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
 msgid ""
 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
 "packets."
@@ -2406,7 +2510,7 @@ msgstr ""
 "不在此介面上傳送任何 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr> 訊息。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2813
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
 msgstr "您確定要刪除「%s」?"
 
@@ -2418,7 +2522,7 @@ msgstr "您確定要刪除下列 SSH 金鑰?"
 msgid "Do you really want to erase all settings?"
 msgstr "您確定要清除所有設定?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "您真的要遞迴刪除目錄 \"%s\" 嗎?"
 
@@ -2430,16 +2534,17 @@ msgstr "是否要取代目前的 PSK?"
 msgid "Do you want to replace the current keys?"
 msgstr "是否要取代目前金鑰?"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
 msgid "Domain"
 msgstr "網域名稱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
 msgid "Domain required"
 msgstr "需要網域"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "網域白名單"
 
@@ -2465,7 +2570,7 @@ msgstr "下載備份檔"
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "下載 mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "下載串流 SNR 位移"
 
@@ -2552,15 +2657,15 @@ msgstr "隧道IPv4v6雙堆疊協定DS Lite (RFC6333)"
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr "動態 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
 msgstr "動態授權擴展客戶端。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
 msgstr "動態授權擴展端口。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
 msgstr "動態授權擴展密鑰。"
 
@@ -2574,11 +2679,11 @@ msgid ""
 "having static leases will be served."
 msgstr "用戶端動態發配 DHCP 位址。若停用,僅有靜態位置的用戶端能使用。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
 msgstr "例如 <code>br-vlan</code> 或 <code>brvlan</code>。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
 msgid "E.g. eth0, eth1"
 msgstr "例如 eth0、eth1"
 
@@ -2586,11 +2691,11 @@ msgstr "例如 eth0、eth1"
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "EA-位元長度"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "可擴展身份驗證協定(EAP)-方式"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
 msgstr "每個 STA 都分配有其自己的AP_VLAN介面。"
 
@@ -2608,6 +2713,10 @@ msgstr "編輯"
 msgid "Edit peer"
 msgstr "編輯對等"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:778
+msgid "Edit static lease"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
 msgid ""
 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
@@ -2687,7 +2796,8 @@ msgstr "啟用HE.net服務代管動態更新"
 msgid "Enable IPv6"
 msgstr "啟用IPv6"
 
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
 msgid "Enable IPv6 negotiation"
 msgstr "啟用 IPv6 協商"
 
@@ -2720,7 +2830,7 @@ msgstr "啟用 NTP用戶端"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "啟用單一 DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "啟用TFTP伺服器"
 
@@ -2732,7 +2842,7 @@ msgstr "啟用 VLAN 過濾"
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "啟用VLAN功能"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "啟用 WPS 按鈕, 這需要 WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
@@ -2746,12 +2856,12 @@ msgstr ""
 "title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> 的自動重新導向連接"
 "埠。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr "啟用此接口上可用的 IPv6 前綴的下游委託"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "啟用密鑰重新安裝 (KRACK) 對策"
 
@@ -2779,7 +2889,7 @@ msgstr "啟用多播查詢器"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "啟用多播支援"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr "啟用所有 CPU 的封包控制。 可能會增加或減少網路速度。"
@@ -2806,7 +2916,7 @@ msgstr "啟用多點播放流量(選項)."
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "啟用封裝封包的 DF(不分段)標誌."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "啟用內建的單一執行個體 TFTP 伺服器。"
 
@@ -2823,10 +2933,12 @@ msgstr "啟用 Tx 校驗和"
 msgid "Enable unicast flooding"
 msgstr "啟用單播泛洪"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
 msgid "Enabled"
 msgstr "啟用"
 
@@ -2834,7 +2946,7 @@ msgstr "啟用"
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "在此橋接上啟用 IGMP snooping"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -2854,15 +2966,15 @@ msgstr "在橋接器上啟用802.1d Spanning Tree協定"
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "封裝限制"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "封裝模式"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
 msgid "Encryption"
 msgstr "加密(Encryption)"
@@ -2947,7 +3059,7 @@ msgstr "每 30 秒(慢速,0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "每一秒(快,1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "排除介面"
 
@@ -2957,7 +3069,7 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr "執行各種網路命令以檢查與其他系統的連接和名稱解析。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
 msgid ""
 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
 "e.g. for RBL services."
@@ -2969,15 +3081,15 @@ msgstr ""
 msgid "Existing device"
 msgstr "現有裝置"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "延伸主機"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
 msgid "Expected port number."
 msgstr "預期的埠號。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1011
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "預期十六進位賦值提示"
 
@@ -2989,6 +3101,10 @@ msgstr "請輸入有效的 IPv4 位址"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "請輸入有效的 IPv6 位址"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804
+msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
 msgstr "請輸入用冒號分隔的兩個優先順序"
@@ -3023,11 +3139,11 @@ msgstr "釋放位置前閒置時間,最少兩分鐘 (<code>2m</code>)。"
 msgid "External"
 msgstr "外部"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "外部 R0 金鑰持有者清單"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "外部 R1 金鑰持有者清單"
 
@@ -3055,18 +3171,22 @@ msgstr "額外的 pppd 選項"
 msgid "Extra sstpc options"
 msgstr "額外的 sstpc 選項"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT 透過 DS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT 透過 空中"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
 msgid "FT protocol"
 msgstr "FT 協定"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
+msgid "Failed Reason"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
 msgid "Failed to change the system password."
 msgstr "更新系統密碼失敗。"
@@ -3075,7 +3195,7 @@ msgstr "更新系統密碼失敗。"
 msgid "Failed to configure modem"
 msgstr "設定數據機失敗"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4548
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4549
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr "無法在 %ds 秒內確認變更,等待回滾…"
 
@@ -3103,11 +3223,11 @@ msgstr "初始化數據機失敗"
 msgid "Failed to set operating mode"
 msgstr "設定操作模式失敗"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
 msgid "File"
 msgstr "檔案"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
@@ -3115,24 +3235,24 @@ msgstr ""
 "列出上游解析器的文件,可選擇特定於域的,例如 <code>server=1.2.3.4</code>,"
 "<code>server=/domain/1.2.3.4</code>。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
 msgid "File not accessible"
 msgstr "無法存取檔案"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "用於儲存 DHCP 租用資訊的檔案。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "與上游解析器一起歸檔。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
 msgid "Filename"
 msgstr "檔案名稱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "開機影像檔通知給用戶端。"
 
@@ -3141,19 +3261,19 @@ msgstr "開機影像檔通知給用戶端。"
 msgid "Filesystem"
 msgstr "檔案系統"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "篩選 IPv4 A 記錄"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "篩選 IPv6 AAAA 記錄"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "篩選器 SRV/SOA 服務發現"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
 msgid "Filter private"
 msgstr "私人過濾器"
 
@@ -3169,7 +3289,7 @@ msgstr "篩選所有實體界面 , 僅驗證有活動的實體界面"
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr "篩選所有實體界面 , 僅驗證有備份的實體界面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr "過濾 SRV/SOA 服務發現,以避免觸發按需撥號鏈路。"
@@ -3215,7 +3335,7 @@ msgstr "防火牆狀態"
 msgid "Firewall mark"
 msgstr "防火牆標誌"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
 msgid "Firmware File"
 msgstr "韌體檔案"
 
@@ -3223,7 +3343,7 @@ msgstr "韌體檔案"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "韌體版本"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "外發DNS請求的固定來源埠號。"
 
@@ -3249,7 +3369,7 @@ msgstr "韌體工具"
 msgid "Flashing…"
 msgstr "燒錄中…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
 msgid "Force"
 msgstr "強制"
@@ -3258,7 +3378,7 @@ msgstr "強制"
 msgid "Force 40MHz mode"
 msgstr "強制使用 40MHz 模式"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "強制使用CCMP (AES)加密"
 
@@ -3274,15 +3394,19 @@ msgstr "強制 IGMP 版本"
 msgid "Force MLD version"
 msgstr "強制 MLD 版本"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
 msgid "Force TKIP"
 msgstr "強制使用TKIP加密"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "強制使用TKIP+CCMP (AES)加密"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+msgid "Force broadcast DHCP response."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
 msgid "Force link"
 msgstr "強制連結"
 
@@ -3298,7 +3422,7 @@ msgstr "強制使用 NAT-T"
 msgid "Form token mismatch"
 msgstr "表單權杖(token )不匹配"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
@@ -3322,7 +3446,7 @@ msgstr ""
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "轉發DHCP流量"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
 msgid ""
 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
 "downstream interfaces."
@@ -3344,7 +3468,11 @@ msgstr "轉發 mesh 節點流量"
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "在此裝置上將多播資料封包轉發為單播資料封包。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+msgid "Forward/reverse DNS"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "轉發模式"
 
@@ -3425,7 +3553,7 @@ msgid "General Settings"
 msgstr "一般設定"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
 msgid "General Setup"
@@ -3439,7 +3567,7 @@ msgstr "一般裝置選項"
 msgid "Generate Config"
 msgstr "產生設定檔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "本地產生 PMK"
 
@@ -3479,7 +3607,7 @@ msgstr "輸入的密碼確認不匹配,密碼未更改!"
 msgid "Global Settings"
 msgstr "全域設定"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
 msgid "Global network options"
 msgstr "全域網路選項"
 
@@ -3508,11 +3636,11 @@ msgstr "前往相應設定頁"
 msgid "Grant access to DHCP configuration"
 msgstr "授予存取 DHCP 組態的權限"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
 msgid "Grant access to DHCP status display"
 msgstr "授予存取 DHCP 狀態顯示的權限"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:32
 msgid "Grant access to DSL status display"
 msgstr "授予存取 DSL 狀態顯示的權限"
 
@@ -3604,7 +3732,7 @@ msgstr "授予對 uHTTPd 設定的存取權限"
 msgid "Grant access to wireless channel status"
 msgstr "授予無線頻道狀態權限"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:41
 msgid "Grant access to wireless status display"
 msgstr "授予存取無線狀態顯示的權限"
 
@@ -3674,7 +3802,7 @@ msgid "Hop Penalty"
 msgstr "跳罰"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
 msgid "Host"
@@ -3684,7 +3812,7 @@ msgstr "主機"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "過期主機"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "主機從引導伺服器請求此文件名。"
 
@@ -3692,9 +3820,15 @@ msgstr "主機從引導伺服器請求此文件名。"
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Host-Uniq 標籤內容"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890
+msgid ""
+"Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
+"code>."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3705,11 +3839,11 @@ msgstr "主機名稱"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "當請求DHCP服務時傳送的主機名稱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
 msgid "Hostnames"
 msgstr "主機名稱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:720
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -3754,7 +3888,7 @@ msgctxt "nft icmpv6 type"
 msgid "ICMPv6 type"
 msgstr "ICMPv6型"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
@@ -3771,6 +3905,10 @@ msgstr "IEEE 802.3ad 動態鏈路聚合 (802.3ad, 4)"
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr "IKE DH 群組"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
+msgid "IMEI"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP 位址"
@@ -3779,15 +3917,15 @@ msgstr "IP 位址"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "IP 協定"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
 msgid "IP Sets"
 msgstr "IP 集"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
 msgid "IP Type"
 msgstr "IP 類型"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -3822,15 +3960,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "IP 協議"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
 msgid "IP set"
 msgstr "IP 集"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
 msgid "IP sets"
 msgstr "IP 集"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
 msgstr "偽造的NX網域覆蓋"
 
@@ -3845,6 +3983,7 @@ msgstr "IPsec XFRM協定"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4 地址"
@@ -3871,7 +4010,7 @@ msgstr "IPv4 上游"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -3898,7 +4037,7 @@ msgstr "IPv4網路遮罩"
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
 msgstr "IPv4網路以位址/子網路遮罩表示"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
 msgid "IPv4 only"
 msgstr "僅 IPv4"
 
@@ -3924,7 +4063,11 @@ msgstr "IPv4+IPv6"
 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 msgstr "IPv4-包裹-IPv4 (RFC2003)"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
+msgid "IPv4/IPv6"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
 msgstr "IPv4/IPv6 (雙啟 - 預設到IPv4)"
 
@@ -3944,10 +4087,19 @@ msgstr "IPv4/IPv6 流量表 \"%h\""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
 msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
 
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
+msgid "IPv6 APN"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
+msgid "IPv6 APN profile index"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
 msgid "IPv6 Firewall"
 msgstr "IPv6防火牆"
@@ -3976,7 +4128,7 @@ msgstr "IPv6 規則"
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6 設定"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "IPv6 ULA前綴"
 
@@ -3990,12 +4142,12 @@ msgstr "IPv6 上游"
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "IPv6位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "IPv6 分配提示"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "IPv6 分配長度"
 
@@ -4007,11 +4159,11 @@ msgstr "IPv6閘道器"
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
 msgstr "IPv6網路以位址/子網路遮罩表示"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:99
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "僅 IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
 msgid "IPv6 preference"
 msgstr "IPv6 偏好設定"
 
@@ -4020,7 +4172,7 @@ msgstr "IPv6 偏好設定"
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "IPv6字首"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
 msgid "IPv6 prefix filter"
 msgstr "IPv6 前綴過濾器"
 
@@ -4034,19 +4186,14 @@ msgstr "IPv6字首長度"
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "IPv6路由前綴"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
 msgid "IPv6 source routing"
 msgstr "IPv6 源路由"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "IPv6 尾碼"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
-msgid "IPv6 suffix (hex)"
-msgstr ""
-"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 尾碼 (十六進位)"
-
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
 msgid "IPv6 support"
 msgstr "IPv6 支援"
@@ -4059,6 +4206,10 @@ msgstr "IPv6 流量表 \"%h\""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-前綴代理"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
+msgid "IPv6-Suffix (hex)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
@@ -4074,10 +4225,16 @@ msgstr "IPv6凌駕IPv4外(第6版)"
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6凌駕IPv4外(6轉4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
 msgid "Identity"
 msgstr "身分識別"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:919
+msgid ""
+"If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
+"address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "If checked, 1DES is enabled"
 msgstr "如果勾選,則啟用1DES"
@@ -4090,7 +4247,7 @@ msgstr "一旦勾選, 新增\"+ipv6\"到 pppd 選項"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "如果勾選,加密會停用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
@@ -4113,7 +4270,7 @@ msgid ""
 "device node"
 msgstr "假若指定的話, 掛載設備的分割標籤取代固定的設備節點"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4693
 msgid ""
 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
@@ -4122,15 +4279,17 @@ msgstr ""
 "如果此 IP 位址用於存取 LuCI 變更,需在 %d 秒內<strong>手動重新連線到新 IP </"
 "strong>確認設定,否則修改將被還原。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "如果沒勾選, 將不會設置預設路由"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr "如果沒勾選, 公告的DNS伺服器位址將被忽視"
 
@@ -4147,7 +4306,11 @@ msgstr ""
 "用高資料傳輸速率的<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>來存取交換設"
 "備,交換資料將是一個非常緩慢的過程。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr "忽視 <code>/etc/hosts</code>"
 
@@ -4155,7 +4318,11 @@ msgstr "忽視 <code>/etc/hosts</code>"
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "忽視介面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:918
+msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "忽視解析文件"
 
@@ -4197,6 +4364,14 @@ msgstr "從現有的 WireGuard 設定檔案匯入設定"
 msgid "In"
 msgstr "輸入"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797
+msgid ""
+"In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
+"an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
+"a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
+"works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
 msgid ""
 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
@@ -4212,7 +4387,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "為防止未經授權的存取系統,您的請求已被擋下。按下面的「繼續 »」回到上一頁。"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
 msgid "In seconds"
 msgstr "秒數"
 
@@ -4295,19 +4470,19 @@ msgstr "初始化腳本"
 msgid "Initscripts"
 msgstr "初始化腳本組"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "內部憑證制約 (域名)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "內部憑證制約 (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "內部憑證制約 (Subject)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "內部憑證制約 (萬用字元)"
 
@@ -4315,7 +4490,8 @@ msgstr "內部憑證制約 (萬用字元)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "安裝延伸協定中..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
 msgid "Instance"
 msgstr "實例"
 
@@ -4329,7 +4505,7 @@ msgstr "實例"
 msgid "Instance Details"
 msgstr "實例"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
@@ -4339,7 +4515,11 @@ msgstr "不結合同樣 SSID 的網路,只連接到 BSSID <code>%h</code>。"
 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
 msgstr "權限不足以讀取 UCI 組態。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
+msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
@@ -4413,6 +4593,14 @@ msgstr "介面"
 msgid "Internal"
 msgstr "內部"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
+msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
+msgid "International Mobile Subscriber Identity"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
 msgstr "傳送學習中封包的時間間隔"
@@ -4436,9 +4624,10 @@ msgid "Invalid"
 msgstr "無效"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "提供的 APN 無效"
 
@@ -4473,7 +4662,7 @@ msgstr "輸入的是不正確的VLAN ID!僅允許獨一無二的IDs"
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "無效參數"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
 msgid ""
 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
 "supports one and only one bearer."
@@ -4533,15 +4722,15 @@ msgstr "您正使用不適用於此 Flash 的映像檔,請檢查映像檔!"
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "需要Java腳本!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
 msgid "Join Network"
 msgstr "加入網路"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "加入網路:無線掃描"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "加入網路:%q"
 
@@ -4566,15 +4755,15 @@ msgstr "核心日誌"
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "核心版本"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
 msgid "Key"
 msgstr "金鑰"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
 msgid "Key #%d"
 msgstr "金鑰 #%d"
 
@@ -4647,7 +4836,7 @@ msgstr "LCP協定呼叫間隔"
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "LED 設定"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC邏輯鏈結控制層"
 
@@ -4664,7 +4853,7 @@ msgstr "語言"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "語言與主題"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -4687,15 +4876,15 @@ msgstr "頁"
 msgid "Learn"
 msgstr "學習"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
 msgid "Learn routes"
 msgstr "學習路由"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid "Lease file"
 msgstr "租賃檔案"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
 msgid "Lease time"
 msgstr "租賃時間長度"
@@ -4733,7 +4922,7 @@ msgstr ""
 msgid "Legacy rules detected"
 msgstr "檢測到舊版規則"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4430
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4431
 msgid "Legend:"
 msgstr "圖例:"
 
@@ -4770,18 +4959,18 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "鏈路層標頭位 %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
 msgstr "列出供應偽裝NX網域成果的主機群."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
 msgstr "使用指定網域 IP 填充的 IP 集列表。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -4793,7 +4982,7 @@ msgstr ""
 "字串). <br />當從STA在初始行動網域關聯期間從R0KH請求PMK-R1金鑰時, 此列表用於"
 "將R0KH-ID(NAS標識符)映射到目標MAC位址."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -4809,11 +4998,11 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "列出SSH金鑰以便驗證"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
 msgstr "列出允許RFC1918文件虛擬IP回應的網域."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
 msgstr "列出 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器以便轉發請求."
 
@@ -4822,15 +5011,15 @@ msgstr "列出 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器以便轉
 msgid "Listen Port"
 msgstr "監聽連接埠"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
 msgid "Listen address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "監聽介面"
 
@@ -4838,7 +5027,7 @@ msgstr "監聽介面"
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr "僅監聽給定的介面,如果未指定則監聽所有介面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -4848,7 +5037,7 @@ msgstr "僅監聽這些介面和回送 (loopback)。"
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "ListenPort 設定無效"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "進入的DNS請求聆聽埠."
 
@@ -4865,13 +5054,13 @@ msgstr "平均負載"
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "載入設定…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1187
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
 msgid "Loading data…"
 msgstr "正在加載數據…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2991
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "讀取目錄內容…"
 
@@ -4911,7 +5100,7 @@ msgstr "指定本地 IP 位址"
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "本地端IPv4位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
 msgid "Local IPv6 DNS server"
 msgstr "本地 IPV6 DNS 伺服器"
 
@@ -4932,23 +5121,23 @@ msgstr "本地啟動"
 msgid "Local Time"
 msgstr "本地時間"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1031
 msgid "Local ULA"
 msgstr "本地 ULA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
 msgid "Local domain"
 msgstr "本地網域"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr "附加到 DHCP 名稱和 hosts 檔案項目的本地域字尾."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
 msgid "Local server"
 msgstr "本地伺服器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "Local service only"
 msgstr "僅限本機服務"
 
@@ -4956,11 +5145,15 @@ msgstr "僅限本機服務"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr "本機 wireguard 金鑰"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
 msgid "Localise queries"
 msgstr "本地化網路請求"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
+msgid "Location Area Code"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "鎖定 BSSID"
 
@@ -4973,7 +5166,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log output level"
 msgstr "日誌輸出等級"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
 msgid "Log queries"
 msgstr "日誌查詢"
 
@@ -5025,7 +5218,7 @@ msgstr ""
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
 msgid "MAC Address"
 msgstr "MAC 位址"
 
@@ -5038,15 +5231,14 @@ msgid "MAC Address For The Actor"
 msgstr "將扮演的MAC位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1444
 msgid "MAC VLAN"
 msgstr "MAC VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
@@ -5055,6 +5247,10 @@ msgstr "MAC VLAN"
 msgid "MAC address"
 msgstr "MAC 位址"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
+msgid "MAC address(es)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
 msgid "MAC-Filter"
 msgstr "MAC 過濾"
@@ -5073,6 +5269,10 @@ msgstr "MAP / LW4over6 (IPv6群播技術)"
 msgid "MAP rule is invalid"
 msgstr "MAP 規則無效"
 
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
+msgid "MBIM Cellular"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
 msgid "MD5"
 msgstr "MD5"
@@ -5095,7 +5295,7 @@ msgid "MII Interval"
 msgstr "MII寄存器間隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
@@ -5123,27 +5323,35 @@ msgstr "確保使用以下命令複製根檔案系統:"
 msgid "Manual"
 msgstr "手動"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
+msgid "Manufacturer"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
 msgid "Master"
 msgstr "主要"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
+msgid "Match Tag"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "最長 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 間隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> 租約"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> 封包大小"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr>同時查詢數量"
 
@@ -5151,24 +5359,25 @@ msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr>同時查詢數量"
 msgid "Maximum age"
 msgstr "最大年齡"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "允許的最大監聽間隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "允許啟用DHCP釋放的最大數量。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "允許同時齊發的DNS請求的最大數量。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "允許EDNS.0 協定的UDP封包最大數量。"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "等待數據機待命的最大秒數"
 
@@ -5180,7 +5389,7 @@ msgstr "租約位址群的最大數量。"
 msgid "Maximum snooping table size"
 msgstr "最大監聽表大小"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
 msgid ""
 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
@@ -5192,7 +5401,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "最大發射功率"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "可能造成 VoIP 或其他服務無法運作。"
 
@@ -5265,7 +5474,7 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "MiB"
 msgstr "MiB"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "最短 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 間隔"
 
@@ -5283,7 +5492,7 @@ msgid ""
 "Prevents ARP cache thrashing."
 msgstr "取代 ARP 項目所需的最短時間 (以秒為單位)。防止 ARP 快取崩潰。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
 msgid ""
 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
@@ -5299,11 +5508,24 @@ msgstr "映射監測埠號"
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "映射來源埠號"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
+msgid "Mobile Country Code"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
 msgid "Mobile Data"
 msgstr "行動數據"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
+msgid "Mobile Network Code"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
+msgid "Mobile Service"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "行動網域"
 
@@ -5313,21 +5535,26 @@ msgstr "行動網域"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:404
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
 msgid "Mode"
 msgstr "模式"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
 msgid "Model"
 msgstr "裝置型號"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
+msgid "Modem Info"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
 msgid "Modem bearer teardown in progress."
 msgstr "數據機載體拆除進行中."
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
 msgid ""
 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
 "minutes."
@@ -5338,14 +5565,15 @@ msgid "Modem default"
 msgstr "預設數據機"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:50
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
 msgid "Modem device"
 msgstr "數據機設備"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
 msgstr "數據機斷線進行中. 請稍等."
 
@@ -5354,16 +5582,17 @@ msgid "Modem information query failed"
 msgstr "數據機資訊查詢失敗"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "數據機初始化逾時值"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
 msgid "Modem is disabled."
 msgstr "數據機被停用."
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:20
 msgid "ModemManager"
 msgstr "數據機管理器"
 
@@ -5459,7 +5688,7 @@ msgstr "多播路由"
 msgid "Multicast to unicast"
 msgstr "多播到單播"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
 msgid "NAS ID"
 msgstr "網路儲存設備(NAS)ID"
 
@@ -5475,12 +5704,16 @@ msgstr "NAT-T 模式"
 msgid "NAT64 Prefix"
 msgstr "NAT64前綴字首"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+msgid "NAT64 prefix"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
 msgid "NDP-Proxy slave"
 msgstr "NDP 代理從屬裝置"
 
@@ -5493,15 +5726,15 @@ msgid "NTP server candidates"
 msgstr "候選 NTP 伺服器"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1132
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
 msgid "Name"
 msgstr "名稱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "新網路的名稱"
 
@@ -5518,7 +5751,7 @@ msgstr "導覽"
 msgid "Nebula Network"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
 msgid "Neighbour Report"
 msgstr ""
 
@@ -5528,7 +5761,7 @@ msgstr "鄰近快取有效性"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2255
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
@@ -5545,7 +5778,11 @@ msgstr "網絡編碼"
 msgid "Network Mode"
 msgstr "網路模式"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
+msgid "Network Registration"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
 msgid "Network SSID"
 msgstr "網路SSID"
 
@@ -5553,7 +5790,7 @@ msgstr "網路SSID"
 msgid "Network address"
 msgstr "網路地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
 msgid "Network boot image"
 msgstr "網路開機映像檔"
 
@@ -5562,7 +5799,7 @@ msgid "Network bridge configuration migration"
 msgstr "橋接設定遷移"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
 msgid "Network device"
 msgstr "網路裝置"
 
@@ -5593,7 +5830,7 @@ msgstr "網路 ifname 設定遷移"
 msgid "Network interface"
 msgstr "網路界面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
 msgid "Network-ID"
 msgstr "網路-ID"
 
@@ -5607,17 +5844,17 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "永不"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
 msgid ""
 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
 "files only."
 msgstr "區網規範。不轉發與此網域符合的名稱,且僅從 DHCP 或 host 文件中解析。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1173
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "\"%s\" 的新介面無法建立: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1124
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
 msgid "New interface name…"
 msgstr "新介面名稱…"
 
@@ -5639,7 +5876,7 @@ msgstr "在這個介面尚無DHCP伺服器"
 msgid "No Data"
 msgstr "無資料"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
 msgid "No Encryption"
 msgstr "無加密網路"
 
@@ -5678,7 +5915,7 @@ msgstr "沒有已連接客戶端"
 msgid "No control device specified"
 msgstr "未指定控制裝置"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3229
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
 msgctxt "empty table placeholder"
 msgid "No data"
 msgstr "暫無數據"
@@ -5701,7 +5938,7 @@ msgstr "不強制"
 msgid "No entries available"
 msgstr "沒有可用的項目"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2931
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "在這目錄中缺乏項目"
 
@@ -5741,7 +5978,7 @@ msgstr "缺乏更多可用的實體界面"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "缺乏更多可用的實體界面, 無法儲存界面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "No negative cache"
 msgstr "無負向快取"
 
@@ -5784,7 +6021,8 @@ msgid "No validation or filtering"
 msgstr "沒有驗證或過濾"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1218
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "未分配區域"
 
@@ -5804,13 +6042,14 @@ msgstr ""
 msgid "Noise:"
 msgstr "雜訊比:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "非-萬用字元"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
 msgid "None"
 msgstr "無"
 
@@ -5852,13 +6091,13 @@ msgstr "開機時未啟動"
 msgid "Not supported"
 msgstr "不支援"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
 msgstr "注意:某些無線驅動程式並不完全支援 802.11w。例如:mwlwifi 可能有問題"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -5880,7 +6119,7 @@ msgstr "名稱伺服器查詢"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "IGMP成員數量報告"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr "快取DNS項目數量(最大值為10000,輸入0代表不快取)。"
 
@@ -5917,7 +6156,7 @@ msgstr "關"
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "熄滅狀態間隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
 msgid ""
 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
@@ -5935,7 +6174,7 @@ msgstr "狀態延遲"
 msgid "On-link"
 msgstr "連接路線"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "主機名稱或 mac 位址至少要有一個被指定!"
 
@@ -6010,6 +6249,18 @@ msgstr "如存在上游 IPv6 前綴則以<em>中繼模式</em>執行,否則停
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "操作頻率"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
+msgid "Operator"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
+msgid "Operator Code"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
@@ -6019,19 +6270,23 @@ msgstr "選項 \"%s\" 含有無效的輸入數值。"
 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
 msgstr "選項 \"%s\" 必須不能為空值。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4437
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
 msgid "Option changed"
 msgstr "選項已變更"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4439
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440
 msgid "Option removed"
 msgstr "選項已移除"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
 msgid "Optional"
 msgstr "可選"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
+msgid "Optional hostname to assign"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
 msgstr "此裝置的可選任意格式註解"
@@ -6046,7 +6301,7 @@ msgid ""
 "starting with <code>0x</code>."
 msgstr "可選性. 傳出的加密封包的32位元標記. 以十六進制<code>0x</code>為輸入值."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -6130,7 +6385,7 @@ msgstr "可選性. 用於進出封包的UDP埠號."
 msgid "Options"
 msgstr "選項"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6145,8 +6400,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "選項:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr ""
 
@@ -6205,11 +6460,11 @@ msgstr "輸出的區域"
 msgid "Overlap"
 msgstr "交疊"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "Override IPv4 routing table"
 msgstr "覆蓋 IPv4 路由表"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
 msgid "Override IPv6 routing table"
 msgstr "覆蓋 IPv6 路由表"
 
@@ -6219,14 +6474,15 @@ msgstr "覆蓋 IPv6 路由表"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
 msgid "Override MTU"
@@ -6250,7 +6506,7 @@ msgstr "覆蓋TOS"
 msgid "Override TTL"
 msgstr "覆寫TTL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
 msgid ""
 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
 "limited by the driver"
@@ -6278,7 +6534,7 @@ msgstr "覆蓋之前內部使用的路由表"
 msgid "Overview"
 msgstr "概覽"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "覆蓋現有文件 \"%s\" ?"
 
@@ -6286,41 +6542,56 @@ msgstr "覆蓋現有文件 \"%s\" ?"
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
 msgstr "用匯入的設定覆蓋目前設定?"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
+msgid "Own Numbers"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
 msgid "Owner"
 msgstr "持有者"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
+msgid "PAP"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
+msgid "PAP/CHAP"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
 msgid "PAP/CHAP (both)"
 msgstr "PAP/CHAP (並用)"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
 msgid "PAP/CHAP password"
 msgstr "PAP/CHAP驗證密碼"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:85
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
 msgid "PAP/CHAP username"
 msgstr "PAP/CHAP驗證用戶名稱"
 
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
 msgid "PDP Type"
 msgstr "PDP類型"
 
@@ -6329,9 +6600,10 @@ msgid "PID"
 msgstr "PID碼"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:75
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN碼"
 
@@ -6340,7 +6612,7 @@ msgstr "PIN碼"
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "已拒絕的PIN碼"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "PMK R1推送"
 
@@ -6386,15 +6658,19 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (封包傳輸模式)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "PXE/TFTP 設定"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
+msgid "Packet Service State"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "封包操控"
 
@@ -6416,8 +6692,14 @@ msgstr "封包"
 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
 msgstr "在移至下一個實體界面之前要發送的封包"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:275
+msgid "Part of network:"
+msgid_plural "Part of networks:"
+msgstr[0] ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1218
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "區域 %q 的部分"
 
@@ -6427,7 +6709,7 @@ msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
 msgstr "直通 (Pass-through, 將物理裝置鏡像到單個 MAC VLAN)"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
@@ -6440,11 +6722,11 @@ msgstr "密碼"
 msgid "Password authentication"
 msgstr "密碼驗證"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "私鑰密碼"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "內部私鑰密碼"
 
@@ -6480,27 +6762,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
 msgstr "貼上或拖動提供的 WireGuard 設定檔…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "CA 憑證路徑"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "用戶憑證的路徑"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "私鑰的路徑"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "內部CA憑證路徑"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "內部用戶憑證的路徑"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "內部私鑰的路徑"
 
@@ -6617,7 +6899,7 @@ msgstr "Pkts(流量單位)."
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "請輸入您的用戶名稱和密碼。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4169
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "請選擇要上傳的檔案。"
 
@@ -6630,7 +6912,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "原則: <strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
 msgid "Port"
 msgstr "連接埠"
@@ -6641,10 +6923,18 @@ msgctxt "WireGuard listen port"
 msgid "Port %d"
 msgstr "埠 %d"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:277
+msgid "Port is not part of any network"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
 msgid "Port isolation"
 msgstr "連接埠隔離"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:283
+msgid "Port status"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
 msgid "Port status:"
 msgstr "埠狀態:"
@@ -6653,6 +6943,10 @@ msgstr "埠狀態:"
 msgid "Potential negation of: %s"
 msgstr "可能反取: %s"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
+msgid "Power State"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
 msgid "Prefer LTE"
 msgstr "偏好 LTE"
@@ -6721,8 +7015,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr "邏輯主控在恢復後, 始終變為活動的實體界面 (永遠, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -6763,7 +7057,7 @@ msgstr "協定."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
@@ -6775,7 +7069,7 @@ msgstr "協定"
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "提供 NTP 伺服器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
 msgid ""
 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
 "and requests."
@@ -6796,7 +7090,7 @@ msgstr "將 NTP 服務器提供給選定的接口,或者,如果未指定,
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "代理伺服器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
 msgid "ProxyARP"
 msgstr ""
 
@@ -6848,7 +7142,7 @@ msgstr "QMI手機"
 msgid "Quality"
 msgstr "品質"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 "查詢所有可用的上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器。"
@@ -6861,55 +7155,55 @@ msgstr "查詢間隔"
 msgid "Query response interval"
 msgstr "查詢回應間隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "R0 金鑰存留期"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "R1金鑰持有者"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
 msgid "RADIUS Accounting Port"
 msgstr "Radius-驗証帳號-埠"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
 msgid "RADIUS Accounting Secret"
 msgstr "Radius-合法帳號-密碼"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
 msgid "RADIUS Accounting Server"
 msgstr "Radius-合法帳號-伺服器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
 msgid "RADIUS Authentication Port"
 msgstr "Radius-驗証-埠"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
 msgid "RADIUS Authentication Secret"
 msgstr "Radius-驗証-密碼"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
 msgid "RADIUS Authentication Server"
 msgstr "Radius-驗証-伺服器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
 msgid "RADIUS VLAN Naming"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
 msgstr ""
 
@@ -6917,7 +7211,7 @@ msgstr ""
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "RFC3947 NAT-T 模式"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
 msgid "RSN Preauth"
 msgstr "RSN 預先驗證"
 
@@ -6938,11 +7232,11 @@ msgstr "接收"
 msgid "RX Rate"
 msgstr "接收速率"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "接收速率 / 發送速率"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
 msgid ""
 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
 "clients support this."
@@ -6957,7 +7251,7 @@ msgstr "隨機化源埠映射"
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr "原生十六進制-編碼的位元組. 除非您的ISP要求否則將其留空"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
 msgstr "讀取 <code>/etc/ether 以</code>配置 DHCP 伺服器。"
 
@@ -6969,11 +7263,11 @@ msgstr "確定要更換協定?"
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "即時圖表"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "重新關聯期限"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "重新綁護"
 
@@ -6997,11 +7291,31 @@ msgstr "重新啟動您的裝置的作業系統"
 msgid "Receive"
 msgstr "接收"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:227
+msgid "Receive dropped"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:226
+msgid "Receive errors"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
 #, fuzzy
 msgid "Received Data"
 msgstr "接收"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:223
+msgid "Received bytes"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:225
+msgid "Received multicast"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:224
+msgid "Received packets"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "推薦的. WireGuard界面的IP地址."
@@ -7032,7 +7346,7 @@ msgstr "重定向至「本地系統」診斷樹"
 msgid "References"
 msgstr "引用"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:361
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:373
 msgid "Refresh Channels"
 msgstr ""
 
@@ -7040,6 +7354,10 @@ msgstr ""
 msgid "Refreshing"
 msgstr "重新整理"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
+msgid "Registration State"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
 msgctxt "nft reject with icmp type"
 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
@@ -7067,8 +7385,8 @@ msgid ""
 msgstr "拒絕前綴長度小於或等於指定值的路由決策"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "延遲"
@@ -7078,11 +7396,11 @@ msgstr "延遲"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "橋接延遲"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
 msgid "Relay To address"
 msgstr ""
 
@@ -7121,19 +7439,19 @@ msgstr "遠端IPv6位址或FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "移除"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr "從設定中移除相關的裝置設定"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "替代性無線設定"
 
@@ -7163,8 +7481,8 @@ msgstr "要求輸入的校驗和 (可選的)."
 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
 msgstr "要求輸入封包序列化 (可選的)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
 msgid "Required"
 msgstr "必需"
 
@@ -7192,73 +7510,73 @@ msgstr "必填。底層介面。"
 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
 msgstr "必填。用於 SA 的 XFRM 介面 ID。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
 msgid ""
 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
 "attributes."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
 msgid "Requires hostapd"
 msgstr "要求 hostapd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
 msgstr "要求 hostapd支援EAP Suite-B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
 msgid "Requires hostapd with EAP support"
 msgstr "要求 hostapd支援EAP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
 msgid "Requires hostapd with OWE support"
 msgstr "要求 hostapd支援OWE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
 msgstr "要求 hostapd支援SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
 msgid "Requires hostapd with WEP support"
 msgstr "要求 hostapd支援WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
 msgid "Requires wpa-supplicant"
 msgstr "要求wpa-supplicant"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
 msgstr "要求wpa-supplicant支援EAP Suite-B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
 msgstr "要求wpa-supplicant支援EAP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
 msgstr "要求wpa-supplicant支援OWE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
 msgstr "要求wpa-supplicant支援SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
 msgstr "要求wpa-supplicant支援WEP"
 
@@ -7282,15 +7600,15 @@ msgstr "重置計數器"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "回復預設值"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "解析和Hosts檔案"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
 msgid "Resolv file"
 msgstr "解析檔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "列出網域以便強制到某個IP位址."
 
@@ -7320,14 +7638,14 @@ msgstr "還原"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "還原之前備份設定"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
 msgid ""
 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
 "received if multiple IPs are available."
 msgstr "若有多個IP可用, 本地化主機名稱端看請求的子網路而言."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "顯示/隱藏 密碼"
 
@@ -7335,22 +7653,26 @@ msgstr "顯示/隱藏 密碼"
 msgid "Reverse path filter"
 msgstr "反轉路徑過濾器"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4459
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4460
 msgid "Revert"
 msgstr "還原"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4564
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4565
 msgid "Revert changes"
 msgstr "還原更改"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4776
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4777
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "還原請求失敗狀態碼<code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4756
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4757
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "正在還原設定值…"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
+msgid "Revision"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
 msgctxt "nft dnat ip to addr"
 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
@@ -7395,7 +7717,7 @@ msgstr "將源重寫為 <strong>%h</strong>,埠 <strong>%h</strong>"
 msgid "Rewrite to egress device address"
 msgstr "重寫為出口設備位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
@@ -7409,7 +7731,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "加強性"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -7438,7 +7760,7 @@ msgstr "路由操作鏈“%h”"
 msgid "Route type"
 msgstr "路由型態"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
 msgid ""
 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
@@ -7511,13 +7833,21 @@ msgstr "執行時錯誤"
 msgid "SHA256"
 msgstr "SHA256"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
+msgid "SIM %d"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
+msgid "SIMs"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
 msgid "SNR"
 msgstr "信躁比 (SNR)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
 msgid "SRV"
 msgstr ""
 
@@ -7545,8 +7875,8 @@ msgstr "SSH 金鑰"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:389
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:401
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
@@ -7574,7 +7904,7 @@ msgid "Save"
 msgstr "儲存"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "儲存並套用"
@@ -7600,11 +7930,16 @@ msgstr "掃描"
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "排程任務"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
+msgid "Section %s is empty."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4434
 msgid "Section added"
 msgstr "已新增的區段"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4435
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
 msgid "Section removed"
 msgstr "區段移除"
 
@@ -7621,9 +7956,9 @@ msgstr ""
 "選擇「強制升級」來燒錄映像檔,即使檢查未通過。請僅在您確認映像檔正確無誤時使"
 "用!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2820
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2980
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
 msgid "Select file…"
 msgstr "選擇檔案…"
 
@@ -7662,11 +7997,11 @@ msgstr "傳送這台設備的主機名稱"
 msgid "Server"
 msgstr "伺服器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
 msgid "Server address"
 msgstr "伺服器位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "Server name"
 msgstr "伺服器名稱"
 
@@ -7691,16 +8026,20 @@ msgstr "會談結束"
 msgid "Set Static"
 msgstr "設定靜態"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+msgid "Set an alias for a hostname."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
 msgctxt "nft mangle"
 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
 msgstr "將標頭欄位 <var>%s</var> 設定為 <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
 msgstr "將介面設定為 NDP 代理外部從屬裝置。預設為關閉。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -7760,7 +8099,7 @@ msgid ""
 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
 msgstr "設定已代理 IPv6 鄰居的路由。"
 
@@ -7769,7 +8108,7 @@ msgstr "設定已代理 IPv6 鄰居的路由。"
 msgid "Short GI"
 msgstr "短 GI"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "簡短前序編碼"
 
@@ -7793,9 +8132,9 @@ msgstr "關閉這個介面"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:388
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:400
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
@@ -7803,11 +8142,15 @@ msgstr "關閉這個介面"
 msgid "Signal"
 msgstr "訊號"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "信號 /雜訊比"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
+msgid "Signal Quality"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
 msgid "Signal Refresh Rate"
 msgstr "訊號重新整理頻率"
 
@@ -7815,12 +8158,12 @@ msgstr "訊號重新整理頻率"
 msgid "Signal:"
 msgstr "信號:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
 msgid "Size"
 msgstr "容量"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "DNS輪詢的快取大小"
 
@@ -7901,7 +8244,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "源埠"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -7909,7 +8252,7 @@ msgstr ""
 "Dnsmasq 的特殊 <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> 啟動"
 "選項。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
@@ -7917,7 +8260,7 @@ msgstr ""
 "指定一個透過 DHCPv6 宣告的 DNS 搜尋域名的固定列表。如未指定,本地裝置 DNS 搜"
 "尋域將被宣布。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
@@ -8233,10 +8576,18 @@ msgid ""
 "bytes)."
 msgstr "指定預設值(1280位元)除外的MTU(最大傳輸單位)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "指定加密金鑰在此."
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:199
+msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
+msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
 msgid "Stale neighbour cache timeout"
 msgstr "過時的鄰近快取逾時"
@@ -8254,16 +8605,16 @@ msgstr "啟用WPS"
 msgid "Start priority"
 msgstr "啟動優先權"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
 msgid "Start refresh"
 msgstr "開始更新"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4679
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4680
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "開始套用設定值…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:413
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "開始無線掃描..."
 
@@ -8272,6 +8623,10 @@ msgstr "開始無線掃描..."
 msgid "Startup"
 msgstr "開機自動執行"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
+msgid "State"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
 msgid "Static IPv4 Routes"
 msgstr "靜態IPv4路由"
@@ -8285,7 +8640,7 @@ msgstr "靜態IPv6路由"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "靜態租約"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
 msgid "Static Leases"
 msgstr "靜態租約"
 
@@ -8295,7 +8650,7 @@ msgstr "靜態租約"
 msgid "Static address"
 msgstr "靜態位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:767
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8304,7 +8659,7 @@ msgstr ""
 "靜態租約是用來指定固定的IP位址和表示的主機名稱給予DHCP用戶端. 它們也需要非動"
 "態介面設定值以便獲取相應租約的主機服務."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1182
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
 msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "非活動站台限制"
 
@@ -8324,8 +8679,8 @@ msgstr "停止"
 msgid "Stop WPS"
 msgstr "停用WPS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "停止重新整理"
 
@@ -8337,7 +8692,7 @@ msgstr "儲存空間使用"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "嚴格過濾"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
 msgid "Strict order"
 msgstr "嚴謹順序"
 
@@ -8346,15 +8701,15 @@ msgid "Strong"
 msgstr "超激強"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
 msgid "Submit"
 msgstr "提交"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "禁止記錄"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "禁止記錄這些協定的例行操作。"
 
@@ -8395,7 +8750,7 @@ msgstr "切換協定"
 msgid "Switch to CIDR list notation"
 msgstr "切換到 CIDR 清單標記法"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
 msgid "Symbolic link"
 msgstr "符號連接"
 
@@ -8407,11 +8762,11 @@ msgstr "與 NTP 伺服器同步"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "與瀏覽器同步時間"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
 msgstr ""
 
@@ -8471,7 +8826,7 @@ msgstr "TCP 來源連接埠"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP 伺服器根"
 
@@ -8496,12 +8851,17 @@ msgstr "TX 佇列長度"
 msgid "Table"
 msgstr "表格"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
+msgid "Tag"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -8525,7 +8885,7 @@ msgstr "臨時空間"
 msgid "Terminate"
 msgstr "終結"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
 msgid ""
 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
@@ -8566,7 +8926,11 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr "<em>qrencode</em>套件對產生設定的 QR code 圖片是必需的。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
+msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
 msgid ""
 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
 "weight specified here"
@@ -8578,18 +8942,24 @@ msgid ""
 "username instead of the user ID!"
 msgstr "HE.net端點更新組態已更改, 您現在必須使用普通用戶名而不是用戶ID!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "IP 位址 %h 已被另一個靜態租約使用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "IP 位址不在任何 DHCP 集區位址範圍之內"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "引導伺服器的IP位址"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
+msgid ""
+"The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
+"DHCP request from this host."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
 msgstr "遠端的IPv4地址或完全符合標準的網域名稱."
@@ -8612,6 +8982,12 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr "遠端隧道端的IPv6位址或完全符合標準的網域名稱."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:908
+msgid ""
+"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 "
+"chars)."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
 msgid ""
@@ -8657,7 +9033,7 @@ msgstr "VLAN ID 必須是唯一的"
 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
 msgstr "用於發現網狀路由的算法"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -8669,13 +9045,13 @@ msgstr ""
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr "因下列問題導致組態檔無法讀取:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
 msgid ""
 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
 "network"
 msgstr "當加入隱形的無線網路時,必須手動指定正確的 SSID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -8752,6 +9128,10 @@ msgid ""
 "ED25519 or ECDSA keys."
 msgstr "輸入的 SSH 公鑰無效。請提供正確的 RSA 公鑰或 ECDSA Keys。"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796
+msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
 msgid ""
 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
@@ -8762,7 +9142,7 @@ msgstr ""
 "跳懲罰設置允許修改 batman-adv 對多跳路由與短路由的偏好。 該值應用於每個轉發 "
 "OGM 的 TQ,從而傳播額外跳的成本(必須接收和重新傳輸數據包,這會花費通話時間)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "引導伺服器的主機名"
 
@@ -8770,11 +9150,11 @@ msgstr "引導伺服器的主機名"
 msgid "The interface could not be found"
 msgstr "找不到此介面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1138
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "介面名稱已被使用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "介面名稱太長了"
 
@@ -8835,7 +9215,7 @@ msgstr ""
 "IGMP 訊息的突發性; 較大的值可減少流量的突發性,因為主機回應會在較大的時間間"
 "隔內分布"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
 msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
@@ -8843,13 +9223,13 @@ msgstr ""
 "將在 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>訊息中發佈的最大跳數。最大"
 "值為 255 跳。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692
 msgid ""
 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
 "of the \"%h\" interface."
 msgstr "變更 「%h」介面的設定可能中斷到此裝置的網路存取。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "網路名稱已被使用"
 
@@ -8914,7 +9294,7 @@ msgstr ""
 "rt_tables 中聲明的符號別名。特殊別名本地 (255)、主別名 (254) 和預設別名 "
 "(253) 也有效"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
 msgstr "選擇的模式 %s 與 %s 加密不相容"
 
@@ -8954,6 +9334,14 @@ msgstr "系統密碼變更成功。"
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "升級指令失敗,錯誤碼 %d"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
+msgid ""
+"The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
+"can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
+"directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
+"duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
 msgid ""
 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
@@ -8978,8 +9366,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "以上傳的映像檔不包含支援格式,請確認您選擇的是針對您的平台採用的通用映像檔。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
 msgid "The value is overridden by configuration."
 msgstr "該值被設定覆蓋。"
 
@@ -8997,14 +9385,14 @@ msgstr ""
 "系統上存在舊版 iptables 規則。 不鼓勵混合使用 iptables 和 nftables 規則,這可"
 "能會導致流量過濾不完整。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "無活躍的租約"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4723
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4724
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "無可套用的變更"
 
@@ -9021,7 +9409,7 @@ msgstr "路由器尚未設密碼. 請設定root密碼以便保護web介面及啟
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "IPv4位址的中繼"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "此身份驗證類型不適用於所選的EAP方法."
 
@@ -9074,7 +9462,7 @@ msgid ""
 "ends with <code>...:2/64</code>"
 msgstr "這是由通道代理人指定的本地終端位址,通常用 <code>...:2/64</code> 結尾"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 "在本地網路中 這是唯一的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
@@ -9104,8 +9492,8 @@ msgid ""
 "their status."
 msgstr "這清單提供目前正在執行的系統的執行緒和狀態的總覽."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr "此動作因 ca-bundle 未安裝無法使用。"
@@ -9120,7 +9508,7 @@ msgstr "這部分尚無數值"
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "校時同步"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
 msgid "Time advertisement"
 msgstr ""
 
@@ -9132,11 +9520,11 @@ msgstr "時間 (以毫秒為單位)"
 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
 msgstr "在聆聽和學習狀態上花費的時間(秒為單位)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "重新加密 GTK 的時間間隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
 msgid "Time zone"
 msgstr ""
 
@@ -9182,7 +9570,7 @@ msgstr ""
 "要還原設定檔,可以上傳先前製作的備份壓縮檔。要重置為出廠設定,按下「執行重"
 "置」(可能只對 squashfs 映像檔有效)。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
 msgid "Tone"
 msgstr "音節"
 
@@ -9196,6 +9584,10 @@ msgstr "全部可用"
 msgid "Traceroute"
 msgstr "路由追蹤"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
+msgid "Tracking Area Code"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
@@ -9228,11 +9620,27 @@ msgstr "射頻"
 msgid "Transmit Hash Policy"
 msgstr "傳輸雜湊政策"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
+msgid "Transmit dropped"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231
+msgid "Transmit errors"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
 #, fuzzy
 msgid "Transmitted Data"
 msgstr "射頻天線"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:229
+msgid "Transmitted bytes"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230
+msgid "Transmitted packets"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
 msgctxt "nft @th,off,len"
 msgid "Transport header bits %d-%d"
@@ -9271,7 +9679,7 @@ msgstr "通道介面"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "連線通道"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
 msgid "Tunnel device"
 msgstr "隧道裝置"
 
@@ -9280,7 +9688,7 @@ msgid "Tx-Power"
 msgstr "傳送-功率"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
@@ -9390,7 +9798,7 @@ msgstr "無法儲存內容:%s"
 msgid "Unable to verify PIN"
 msgstr "無法驗證 PIN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1329
 msgid "Unconfigure"
 msgstr "取消配置"
 
@@ -9402,7 +9810,7 @@ msgstr "Unet"
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "未預期回應的資料格式"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
 msgid ""
 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
@@ -9419,7 +9827,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown"
 msgstr "未知"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
 msgid "Unknown and unsupported connection method."
 msgstr "未知或不支援的連線模式."
 
@@ -9447,7 +9855,7 @@ msgstr "卸載"
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "未命名的金鑰"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4373
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4374
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "尚未存檔的修改"
 
@@ -9491,7 +9899,7 @@ msgstr "上線"
 msgid "Up Delay"
 msgstr "上線延遲"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4260
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
 msgid "Upload"
 msgstr "上傳"
 
@@ -9506,25 +9914,25 @@ msgstr "在這裡上傳一個相容的系統升級映像檔來取代正在執行
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "上傳壓縮檔..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2874
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
 msgid "Upload file"
 msgstr "上傳檔案"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2849
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
 msgid "Upload file…"
 msgstr "上傳檔案…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4206
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
 msgid "Upload has been cancelled"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2796
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4248
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "上傳失敗: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4167
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4221
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4222
 msgid "Uploading file…"
 msgstr "上傳檔案中…"
 
@@ -9550,7 +9958,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "按下「繼續」,ifname 選項將被重新命名,網路將重新啟動以應用更新後的設定。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "將會按照解析文件的順序查詢<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>伺服"
@@ -9561,10 +9969,14 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "上線時間"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "採用 <code>/etc/ethers</code>"
 
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
+msgid "Use DHCP"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
 msgid "Use DHCP advertised servers"
 msgstr "使用 DHCP 通告的伺服器"
@@ -9573,9 +9985,14 @@ msgstr "使用 DHCP 通告的伺服器"
 msgid "Use DHCP gateway"
 msgstr "使用DHCP的閘道"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
+msgid "Use DHCPv6"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "使用終端發布的DNS伺服器"
 
@@ -9625,23 +10042,26 @@ msgstr "當作根 檔案系統(/)"
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "當作廣播旗標"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1253
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "使用內建的IPv6管理功能"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "使用自訂的 DNS 伺服器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "使用預設閘道"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
 msgid "Use gateway metric"
 msgstr "使用閘道公測數"
 
@@ -9664,15 +10084,15 @@ msgctxt "nft nat flag persistent"
 msgid "Use same source and destination for each connection"
 msgstr "對每個連接使用相同的源和目標"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "使用系統證書"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "對 inner-tunnel 使用系統憑證"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -9699,11 +10119,11 @@ msgstr "使用上層協定資訊, 依靠skb_flow_dissect(HASH額外封裝第三
 msgid "Used"
 msgstr "已使用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "已使用的關鍵插槽"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -9739,11 +10159,11 @@ msgstr "用戶名稱"
 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
 msgstr "利用流量表 <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "虛擬電路多工器VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
 msgid "VDSL"
 msgstr "超高速數位用戶迴路 (VDSL)"
 
@@ -9753,12 +10173,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
 msgstr "VEPA (虛擬乙太網路埠匯集器)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435
 msgid "VLAN (802.1ad)"
 msgstr "VLAN (802.1ad)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1421
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1432
 msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr "VLAN (802.1q)"
 
@@ -9829,14 +10249,14 @@ msgstr "VXLAN 虛擬區網擴展識別碼"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6虛擬區網擴展(RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
 msgstr "需要上級支援 DNSSEC,驗證未簽章的回應確實是來自未簽章的網域。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
@@ -9862,7 +10282,7 @@ msgstr "製造商"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "當請求DHCP封包時要傳送的製造商類別碼"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr "驗證未簽名域回應是否確實來自未簽名域。"
 
@@ -9875,7 +10295,7 @@ msgid "Very High"
 msgstr "超高速"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
 msgid "Virtual Ethernet"
 msgstr "虛擬乙太網路"
 
@@ -9888,17 +10308,17 @@ msgstr "虛擬動態介面"
 msgid "WDS"
 msgstr "無線分散系統 WDS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "WEP 開放系統"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "WEP 共享金鑰"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "WEP通關密碼"
 
@@ -9910,19 +10330,19 @@ msgstr ""
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "無線多媒體機制"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
 msgid "WNM Sleep Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "WPA 密碼"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -9951,11 +10371,17 @@ msgstr "警告:未儲存的變更會在重新啟動時遺失!"
 msgid "Weak"
 msgstr "薄弱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
 msgid "Weight"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917
+msgid ""
+"When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use "
+"<em>known</em> to match all known hosts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
 "preference value are considered first when allocating subnets."
@@ -10006,7 +10432,7 @@ msgstr ""
 "當在每個節點的多個 WiFi 接口上運行網格時,batman-adv 能夠優化流量以獲得最大性"
 "能。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -10101,7 +10527,7 @@ msgstr "無線網路已停用"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "無線網路已啟用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "寫入已接收的DNS請求到系統日誌中。"
 
@@ -10138,15 +10564,15 @@ msgstr ""
 "您可以開啟或關閉初始化指令在這. 修改將會在設備重開後被啟用. <br /><strong>警"
 "告: 假如您關閉必要的初始化腳本像\"網路\", 您的設備將可能無法存取!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:673
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 
@@ -10180,28 +10606,28 @@ msgstr "ZRam 設定"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "ZRam 大小"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
 msgid "any"
 msgstr "任意"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
@@ -10226,7 +10652,7 @@ msgstr ""
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT標準"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
 msgid "bridged"
 msgstr "已橋接"
 
@@ -10290,9 +10716,9 @@ msgstr "關閉"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
@@ -10303,6 +10729,10 @@ msgstr "已禁用"
 msgid "driver default"
 msgstr "預設驅動"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
+msgid "driver default (%s)"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
 msgstr "例如: --代理 10.10.10.10"
@@ -10320,8 +10750,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -10351,8 +10781,8 @@ msgstr "半雙工"
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "十六進制編碼值"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:309
 msgid "hidden"
 msgstr "隱藏"
 
@@ -10362,8 +10792,8 @@ msgid "hour"
 msgstr "小時"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "複合模式"
 
@@ -10371,6 +10801,10 @@ msgstr "複合模式"
 msgid "ignore"
 msgstr "忽略"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+msgid "infinite (lease does not expire)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
@@ -10385,11 +10819,19 @@ msgstr "長度介於 8 到 63 個字"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "鑰匙須為 5 或 13 個字"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
+msgid "known"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+msgid "known-othernet (on different subnet)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
 msgid "managed config (M)"
 msgstr "受控設定 (M)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
 msgid "medium security"
 msgstr "中等安全"
 
@@ -10398,7 +10840,7 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "minute"
 msgstr "分"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
 msgid "minutes"
 msgstr "分鐘"
 
@@ -10416,9 +10858,14 @@ msgstr "否"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:216
 msgid "no link"
 msgstr "未連線"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
+msgid "no override"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
 msgid "non-empty value"
@@ -10448,7 +10895,7 @@ msgstr "關閉"
 msgid "on available prefix"
 msgstr "在可用的前綴上"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
 msgid "open network"
 msgstr "開放式網路"
 
@@ -10482,6 +10929,10 @@ msgstr "正整數"
 msgid "random"
 msgstr "隨機"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
+msgid "randomly generated"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
 msgid ""
 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
@@ -10489,21 +10940,21 @@ msgid ""
 msgstr "通過在單個數據包而不是許多小數據包中收集和聚合發起方消息來減少開銷"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
 msgid "relay mode"
 msgstr "中繼模式"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
 msgid "routed"
 msgstr "路由"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
 msgid "sec"
 msgstr "秒"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
 msgid "server mode"
 msgstr "伺服器模式"
 
@@ -10511,7 +10962,7 @@ msgstr "伺服器模式"
 msgid "sstpc Log-level"
 msgstr "SSTP客戶端 日誌-層級"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
 msgid "strong security"
 msgstr "超安全"
 
@@ -10519,7 +10970,7 @@ msgstr "超安全"
 msgid "tagged"
 msgstr "已選"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "時間單位 (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
@@ -10544,9 +10995,9 @@ msgstr "未知"
 msgid "unknown version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:989
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -10755,7 +11206,7 @@ msgstr "至少有 %d 字的值"
 msgid "value with at most %d characters"
 msgstr "最多有 %d 字的值"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
 msgid "weak security"
 msgstr "安全性不足"
 
@@ -10772,6 +11223,52 @@ msgstr "是"
 msgid "« Back"
 msgstr "« 倒退"
 
+#~ msgid "IPv6 suffix (hex)"
+#~ msgstr ""
+#~ "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 尾碼 (十六進位)"
+
+#~ msgid "Annex A + L + M (all)"
+#~ msgstr "附件 A + L + M (全部)"
+
+#~ msgid "Annex A G.992.1"
+#~ msgstr "附件A G.992.1"
+
+#~ msgid "Annex A G.992.2"
+#~ msgstr "附件A G.992.2"
+
+#~ msgid "Annex A G.992.3"
+#~ msgstr "附件A G.992.3"
+
+#~ msgid "Annex A G.992.5"
+#~ msgstr "附件A G.992.5"
+
+#~ msgid "Annex B (all)"
+#~ msgstr "附件B (全部)"
+
+#~ msgid "Annex B G.992.1"
+#~ msgstr "附件B G.992.1"
+
+#~ msgid "Annex B G.992.3"
+#~ msgstr "附件B G.992.3"
+
+#~ msgid "Annex B G.992.5"
+#~ msgstr "附件B G.992.5"
+
+#~ msgid "Annex J (all)"
+#~ msgstr "附件J (全部)"
+
+#~ msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
+#~ msgstr "附件L G.992.3 POTS 1"
+
+#~ msgid "Annex M (all)"
+#~ msgstr "附件M (全部)"
+
+#~ msgid "Annex M G.992.3"
+#~ msgstr "附件M G.992.3"
+
+#~ msgid "Annex M G.992.5"
+#~ msgstr "附件M G.992.5"
+
 #~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
 #~ msgstr "ATU-C 系統廠牌 ID"