msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-18 10:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-05 09:21+0000\n"
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
msgid "%.1f dB"
msgstr "%.1f 分貝"
msgid "%d Bit"
msgstr "%d 位元"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3735
msgid "%d invalid field(s)"
msgstr "%d 個無效欄位"
msgstr "-- 額外欄位 --"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3773
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3669
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4037
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
msgid "-- Please choose --"
msgstr "-- 請選擇 --"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1996
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2010
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
msgid "-- custom --"
msgstr "-- 自訂 --"
msgid "4"
msgstr "4"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr "4 字元十六進位 ID"
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "5分鐘負載:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr "6個八位元組識別碼作為十六進位字串 - 無冒號"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr "802.11r 快速切換"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr "802.11w 關聯 SA 查詢最大逾時"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr "802.11w 關聯 SA 查詢重試逾時"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr "802.11w 管理訊框保護"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr "802.11w 最大逾時時間"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr "802.11w 重試逾時時間"
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 組態"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名稱"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 代理"
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 標記"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 跳數限制"
msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
msgstr "裝置「%s」的設定已存在"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2741
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
msgid "A directory with the same name already exists."
msgstr "已存在同名的目錄。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
msgstr "因為身分驗證會話已逾期,需要重新登入。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
+msgid ""
+"A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
+"the router"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr "A43C + J43 + A43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
msgid "ADSL"
msgstr "ADSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
msgid "ANSI T1.413"
msgstr "ANSI T1.413"
msgid "APN"
msgstr "APN"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
msgid "ARP"
msgstr "ARP"
msgid "ARP retry threshold"
msgstr "ARP重試門檻"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
msgstr "ATM (非同步傳輸模式)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
msgid "ATM Bridges"
msgstr "ATM橋接"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
msgstr "ATM虛擬通道識別(VCI)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
msgstr "ATM虛擬路徑識別(VPI)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
msgid ""
"ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
"ATM橋接是以AAL5協定封裝乙太網路如同虛擬Linux網路界面卡,用於連接DHCP或PPP來撥"
"號連接到網際網路。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
msgid "ATM device number"
msgstr "ATM裝置號碼"
msgid "Absent Interface"
msgstr "缺少的介面"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
msgstr "僅在網卡所屬的子網路中提供 DNS 服務。"
msgstr "存取集線器"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
msgid "Access Point"
msgstr "存取點 (AP)"
msgid "Active"
msgstr "活躍"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
-msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
-msgstr "啟用 <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-路由"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:254
-msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Rules"
-msgstr "使用中的<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>規則"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
-msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
-msgstr "啟用 <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-路由"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:264
-msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Rules"
-msgstr "使用中的<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>規則"
-
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "啟用連線"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
msgid "Active DHCP Leases"
msgstr "已分配的 DHCP 租用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "已分配的 DHCPv6 租用"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr "活動的 IPv4 路由"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr "活動的 IPv4 規則"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr "活動的 IPv6 路由"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr "活動的 IPv6 規則"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "啟動-備份規則 (active-backup, 1)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3874
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
msgid "Ad-Hoc"
msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
msgstr "自適應發送負載平衡 (balance-tlb, 5)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2216
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3205
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2229
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2232
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2245
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2253
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3467
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
msgid "Add"
msgstr "新增"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
msgid "Add ATM Bridge"
msgstr "新增 ATM 橋接"
msgid "Add LED action"
msgstr "新增 LED 動作"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "新增 VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1305
msgid "Add device configuration"
msgstr "加入裝置設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1245
msgid "Add device configuration…"
msgstr "加入裝置設定…"
msgid "Add key"
msgstr "加入金鑰"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
msgstr "新增本地網域尾碼到由 hosts 文件檔中送達的名稱"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1129
msgid "Add new interface..."
msgstr "新增新界面…"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172
msgid "Add peer"
msgstr "新增 對等方"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
msgid "Add to Blacklist"
msgstr "新增至黑名單"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
msgid "Add to Whitelist"
msgstr "新增至白名單"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
msgid "Additional hosts files"
msgstr "額外的 hosts 檔案"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
msgid "Additional servers file"
msgstr "額外的伺服器文件"
msgid "Address to access local relay bridge"
msgstr "將存取的本地中繼橋接位址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
msgid "Addresses"
msgstr "位址"
msgid "Administration"
msgstr "管理"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
msgstr "彙總器: 實體界面已新增/已移除 或 狀態更改(頻寬,1)"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
msgid "Alert"
msgstr "警示"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2985
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
msgid "Alias Interface"
msgid "Alias of \"%s\""
msgstr "\"%s\" 的別名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
msgid "All servers"
msgstr "所有伺服器"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
msgid ""
"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
"address."
msgstr "按照順序分配 IP 位址,從最低的可用位址開始"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
msgid "Allocate IPs sequentially"
msgstr "依序分配 IP"
msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
msgstr "允許 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 密碼驗證"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
msgstr "允許 AP 模式針對低 ACK 情形中斷 STA"
msgid "Allow listed only"
msgstr "僅允許列表內"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
msgid "Allow localhost"
msgstr "允許本機"
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:164
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
msgid "Allow rebooting the device"
msgstr "允許重新啟動設備"
msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
msgstr "允許 <em>root</em> 用戶以密碼登入"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
msgid "Allowed IPs"
msgstr "允許的 IP群"
msgid "Always"
msgstr "始終"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
msgid "Always off (kernel: none)"
msgstr "永遠關閉(內核:無)"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
msgid "Always on (kernel: default-on)"
msgstr "永遠開啟 (內核:預設開啟)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
+msgstr "始終傳送 DHCP 選項。 有時需要,例如 PXELinux。"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
msgid ""
"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
msgstr "要傳送的重複位址偵測探查數量"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:604
msgid "An error occurred while saving the form:"
msgstr "儲存表單時發生錯誤:"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
msgid "An optional, short description for this device"
msgstr "此裝置的可選簡短描述"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
msgid "Annex"
msgstr "附件"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
msgid "Annex A + L + M (all)"
msgstr "附件 A + L + M (全部)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
msgid "Annex A G.992.1"
msgstr "附件A G.992.1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Annex A G.992.2"
msgstr "附件A G.992.2"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
msgid "Annex A G.992.3"
msgstr "附件A G.992.3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
msgid "Annex A G.992.5"
msgstr "附件A G.992.5"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
msgid "Annex B (all)"
msgstr "附件B (全部)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
msgid "Annex B G.992.1"
msgstr "附件B G.992.1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
msgid "Annex B G.992.3"
msgstr "附件B G.992.3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
msgid "Annex B G.992.5"
msgstr "附件B G.992.5"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
msgid "Annex J (all)"
msgstr "附件J (全部)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490
msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
msgstr "附件L G.992.3 POTS 1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
msgid "Annex M (all)"
msgstr "附件M (全部)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
msgid "Annex M G.992.3"
msgstr "附件M G.992.3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
msgid "Annex M G.992.5"
msgstr "附件M G.992.5"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
msgstr "宣告該裝置為 IPv6 DNS 伺服器。"
"default route is present."
msgstr "宣告該裝置為預設路由器,不管是否有前綴或預設路由。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
msgid "Announced DNS domains"
msgstr "已發布的 DNS 網域群"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
msgid "Announced IPv6 DNS servers"
msgstr "宣告的 IPv6 DNS 伺服器"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
msgid "Anonymous Identity"
msgstr "匿名身分"
msgid "Any zone"
msgstr "任意區域"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
+msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
+msgstr "始終傳送 DHCP 選項。 有時需要,例如 PXELinux。"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
msgid "Apply backup?"
msgstr "是否套用備份?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4322
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "套用要求失敗,狀態 <code>%h</code>"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2173
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4188
msgid "Apply unchecked"
msgstr "應用未核取"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4238
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
msgid "Applying configuration changes… %ds"
msgstr "組態變更套用中… %ds"
msgid "Architecture"
msgstr "架構"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:155
+msgid "Arp-scan"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
msgstr "分配一部分給定長度的公共IPv6地址前綴於此介面"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid ""
"Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
msgstr "分配使用此十六進制子前綴ID的前綴部分於此介面."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2172
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
msgid "Associated Stations"
msgstr "已連接裝置"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
msgid "Associations"
msgstr "已連接裝置"
msgid "Auth Group"
msgstr "認證群組"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
msgid "Authentication"
msgstr "認證"
msgid "Authentication Type"
msgstr "認證類型"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
msgid "Authoritative"
msgstr "授權"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
msgid "Authorization Required"
msgstr "需要授權"
msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
msgstr "在掛載前先檢查檔案系統中是否含有錯誤"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
+msgid ""
+"Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
+"routing."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
msgstr "熱插拔後自動掛載檔案系統"
msgid "Average:"
msgstr "平均:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498
msgid "B43 + B43C"
msgstr "B43 + B43C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
msgid "B43 + B43C + V43"
msgstr "B43 + B43C + V43"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3136
+msgid "Back"
+msgstr "返回"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
msgid "Back to Overview"
msgid "Backup"
msgstr "備份"
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
msgid "Backup / Flash Firmware"
msgstr "備份/燒錄韌體"
msgid "Base device"
msgstr "基礎裝置"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
+msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
msgid "Beacon Interval"
msgstr "訊號間隔"
"下面是待備份的檔案清單。包含了更改的設定檔案、必要的基本檔案和使用者自訂的備"
"份檔案。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
msgstr "動態繫結到介面而不是萬用字元位址 (推薦為 linux 預設值)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
msgid "Bitrate"
msgstr "位元率"
msgid "Bonding Policy"
msgstr "保固政策"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2991
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
msgid "Bridge"
msgstr "橋接"
msgstr "橋接 VLAN 過濾"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1400
msgid "Bridge device"
msgstr "橋接裝置"
msgid "Bridge ports"
msgstr "橋接連接埠"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
msgid "Bridge unit number"
msgstr "橋接單位號碼"
msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
msgstr "廣播政策(廣播,3)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2845
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3845
msgid "Browse…"
msgstr "瀏覽…"
msgid "Call failed"
msgstr "呼叫失敗"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2924
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3854
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
msgid "Category"
msgstr "類別"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
msgid "Certificate constraint (Domain)"
msgstr "憑證約束 (網域)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
msgid "Certificate constraint (SAN)"
msgstr "憑證約束 (多網域)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
msgid "Certificate constraint (Subject)"
msgstr "憑證約束 (主體)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "憑證約束 (萬用字元)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
msgid ""
"Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
"`logread -f` during handshake for actual values"
"憑證約束子字串 — 例如:/CN=wifi.mycompany.com<br />當握手時請`logread -f`來看"
"實際值"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (exact match)"
msgstr "憑證約束違反 DNA SAN 參數(如果可用)<br />或主題 CN(完全符合)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (suffix match)"
msgstr "憑證約束違反 DNA SAN 參數(如果可用)<br />或主題 CN(前綴符合)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
msgid ""
"Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
"attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
msgid "Chain"
msgstr "鏈"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
msgid "Changes"
msgstr "待修改"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4334
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4357
msgid "Changes have been reverted."
msgstr "設定值已還原."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
msgid "Channel"
msgstr "頻道"
msgid "Check filesystems before mount"
msgstr "在掛載前先檢查檔案系統"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
msgstr "核取這個選項從此無線網路中刪除現有網路。"
msgstr "選擇 mtdblock"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
msgid ""
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
"<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
"選擇您要附加到無線網路介面的多個網路或者填寫<em>create</em> 以便定義一個新的"
"網路."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222
msgid "Cipher"
msgstr "加密方式"
"按一下「儲存 mtdblock」以下載指定的 mtdblock 檔案。(注意:此功能適用於專業人"
"士!)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
msgid "Client"
msgstr "用戶端"
msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
msgstr "當要求DHCP時要傳送的用戶識別碼ID"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4068
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4091
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
msgid "Close"
msgid "Close list..."
msgstr "關閉清單..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:43
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
msgid "Comment"
msgstr "註解"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
msgid ""
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
msgstr "計算傳出的校驗和(自選)."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
msgid "Configuration"
msgstr "組態"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4236
msgid "Configuration changes applied."
msgstr "組態變更已套用。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4151
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4174
msgid "Configuration changes have been rolled back!"
msgstr "組態變更已被復原!"
msgstr ""
"設定此介面上 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 服務的操作模式。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
msgstr "設定此介面上 DHCPv6 服務的操作模式。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
msgid ""
"Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
msgstr "設定此介面上 NDP 代理服務的操作模式。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
msgid "Configure…"
msgstr "設定…"
msgid "Continue"
msgstr "繼續"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4210
msgid ""
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
msgstr "無線電波涵蓋密度"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
msgid "Create / Assign firewall-zone"
msgstr "建立/指定防火牆作用區"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167
msgid "Create interface"
msgstr "建立介面"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
msgid "Critical"
msgstr "致命錯誤"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
msgid "Cron Log Level"
msgstr "Cron 日誌等級"
msgid "DAD transmits"
msgstr "DAD 傳輸"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
msgid "DAE-Client"
msgstr "DAE-客戶端"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
msgid "DAE-Port"
msgstr "DAE-連接埠"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
msgid "DAE-Secret"
msgstr "DAE-金鑰"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid "DHCP Options"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
msgid "DHCP Server"
msgstr "DHCP伺服器"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
msgid "DHCP and DNS"
msgstr "DHCP 與 DNS"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2110
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
msgid "DHCP client"
msgid "DHCPv6 client"
msgstr "DHCPv6 客戶端"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
msgid "DHCPv6-Service"
msgstr "DHCPv6-服務"
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
msgid "DNS forwardings"
msgstr "DNS封包轉發"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
msgid "DNS query port"
msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 查詢埠號"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
msgid "DNS search domains"
msgstr "DNS 搜尋網域"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
msgid "DNS server port"
msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器埠號"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
msgid "DNS weight"
msgstr "DNS 權重"
msgid "DNS-Label / FQDN"
msgstr "DNS-標籤 / FQDN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
msgid "DNSSEC"
msgstr "DNSSEC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
msgid "DNSSEC check unsigned"
msgstr "DNSSEC 檢查未簽章"
msgid "DS-Lite AFTR address"
msgstr "DS-Lite AFTR 位址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
msgid "DSL"
msgstr "DSL"
msgid "DSL Status"
msgstr "DSL 狀態"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
msgid "DSL line mode"
msgstr "DSL 線路模式"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
msgid "DTIM Interval"
msgstr "DTIM 間隔"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
msgid "DUID"
msgstr "DHCP獨立式別碼DUID"
msgid "Data Rate"
msgstr "資料速率"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
msgid "Debug"
msgstr "除錯"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
-msgid "Default %d"
-msgstr "預設 %d"
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
msgid "Default router"
msgstr "預設路由器"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
msgid "Default state"
msgstr "預設狀態"
"priority on incoming frames"
msgstr "在傳入框架上定義 VLAN 標頭優先順序到 Linux 內部封包優先順序的對應"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
msgid "Delegate IPv6 prefixes"
msgstr "委派 IPv6 首碼"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2272
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2697
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2701
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3189
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2893
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2309
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2738
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2742
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3451
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2907
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
msgid "Delete key"
msgstr "刪除金鑰"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
msgid "Delete request failed: %s"
msgstr "刪除要求失敗: %s"
msgid "Delete this network"
msgstr "刪除這個網路"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "傳送流量指示訊息間隔"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2889
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
msgid "Deselect"
msgstr "取消選擇"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
msgid "Design"
msgstr "主題"
msgid "Designated master"
msgstr "指定的主介面"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
msgid "Destination"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1416
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
msgid "Device not managed by ModemManager."
msgstr "裝置未被\"數據機管理員(ModemManager)\"所管理."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
msgid "Device not present"
msgstr "裝置不存在"
msgid "Device type"
msgstr "裝置類型"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
msgid "Device unreachable!"
msgstr "裝置不可達!"
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
msgstr "裝置不可達!仍在等待裝置中…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
msgid "Devices"
msgstr "裝置"
msgid "Dial number"
msgstr "撥號號碼"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
msgid "Directory"
msgstr "目錄"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:112
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:195
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
msgid "Disable"
msgid "Disable Encryption"
msgstr "停用加密"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
msgid "Disable Inactivity Polling"
msgstr "停用非活動輪詢"
msgstr "停用此網路"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
msgid "Disabled"
msgstr "已停用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
msgstr "低確認(Low Acknowledgement)時取消連線"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
-msgid "Discard upstream RFC1918 responses."
-msgstr "丟棄上游RFC1918 虛擬IP網路的回應"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
+msgid ""
+"Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
+msgstr "丟棄上游RFC1918 虛擬IP網路的回應。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
msgid "Disconnect"
msgstr "斷線"
msgid "Disconnection attempt failed."
msgstr "嘗試中斷線連失敗."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2896
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
+msgid "Disk space"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3010
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3149
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3353
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4180
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
msgid "Dismiss"
msgstr "關閉"
msgid "Distance to farthest network member in meters."
msgstr "到最遠的網路距離以米表示."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
+msgid ""
+"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
+"section is valid for all dnsmasq instances."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
msgid ""
"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
"abbr>-伺服器 和 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-轉發給 <abbr "
"title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> 防火牆用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
msgstr "不快取拒絕的回應,例如.不存在的網域"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
msgid "Do not create host route to peer (optional)."
msgstr "不要建立主機(host)到節點(peer)的路由(任選)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
msgstr ""
"不轉發沒有 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名稱的 <abbr title="
"\"Domain Name System\">DNS</abbr> 請求"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
msgstr "不轉發公用名稱伺服器不能回答的請求"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
msgstr "對本地網路不轉發反向查詢"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
msgid "Do not listen on the specified interfaces."
msgstr "不監聽這些介面。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
msgstr "不在此介面上提供 DHCPv6 服務。"
msgid "Do not participate"
msgstr "不參與"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
msgid ""
"Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
"packets."
"不在此介面上傳送任何 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
"134\">RA</abbr> 訊息。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
msgstr "您確定要刪除「%s」?"
msgid "Do you really want to erase all settings?"
msgstr "您確定要清除所有設定?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
msgstr "您真的要遞迴刪除目錄 \"%s\" 嗎?"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
msgid "Domain required"
msgstr "需要網域"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
msgid "Domain whitelist"
msgstr "網域白名單"
msgid "Download mtdblock"
msgstr "下載 mtdblock"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
msgid "Downstream SNR offset"
msgstr "下載串流 SNR 位移"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2655
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696
msgid "Drag to reorder"
msgstr "拖動來排序"
msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
msgstr "動態 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
+msgid "Dynamic Authorization Extension client."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
+msgid "Dynamic Authorization Extension port."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
+msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
msgid "Dynamic tunnel"
msgstr "動態隧道"
msgid "EA-bits length"
msgstr "EA-位元長度"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
msgid "EAP-Method"
msgstr "可擴展身份驗證協定(EAP)-方式"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2675
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2678
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3052
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2716
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2719
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3314
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+msgid "Edit peer"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
msgid ""
"Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
msgid "Egress untagged"
msgstr "未選的輸出"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
msgid "Emergency"
msgstr "緊急"
msgid "Enable"
msgstr "啟用"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:183
+msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
msgid ""
"Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "啟用PPP連結上的IPv6交涉"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "啟用超大訊框透穿"
msgid "Enable MAC address learning"
msgstr "啟用 MAC 位址學習"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:255
msgid "Enable NTP client"
msgstr "啟用 NTP用戶端"
msgid "Enable Single DES"
msgstr "啟用單一 DES"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
msgid "Enable TFTP server"
msgstr "啟用TFTP伺服器"
msgid "Enable VLAN functionality"
msgstr "啟用VLAN功能"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1720
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
msgstr "啟用 WPS 按鈕, 這需要 WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
+msgid ""
+"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
+"\">HTTPS</abbr> port."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
#, fuzzy
msgid ""
"Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
msgstr "啟用此介面上可用的 IPv6 前綴的下游委托"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "啟用金鑰重新安裝攻擊 (KRACK) 因應對策"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "啟用智慧學習功能"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "啟用連入封包鏡像"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "啟用連出封包鏡像"
msgid "Enable multicast support"
msgstr "啟用多播支援"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
msgid ""
"Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
msgstr "啟用所有 CPU 的封包控制。 可能會增加或減少網路速度。"
msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
msgstr "啟用封裝封包的 DF(不分段)標誌."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
+msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
msgid "Enable this network"
msgstr "啟用這個網路"
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
msgstr "在此橋接上啟用 IGMP snooping"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgid "Encapsulation limit"
msgstr "封裝限制"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
msgid "Encapsulation mode"
msgstr "封裝模式"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
msgid "Encryption"
msgstr "加密(Encryption)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:283
msgid "Endpoint Host"
msgstr "終端主機"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:287
msgid "Endpoint Port"
msgstr "終端阜"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
+msgid "Error getting PublicKey"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
msgid "Errored seconds (ES)"
msgstr "錯誤秒數 (ES)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
msgid "Ethernet Adapter"
msgstr "乙太網路卡"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
msgid "Ethernet Switch"
msgstr "乙太交換器"
msgid "Every second (fast, 1)"
msgstr "每一秒(快,1)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
msgid "Exclude interfaces"
msgstr "排除介面"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
msgid ""
"Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
"e.g. for RBL services."
msgid "Existing device"
msgstr "現有裝置"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
msgid "Expand hosts"
msgstr "延伸主機"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
msgstr "預期十六進位賦值提示"
msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
msgstr "請輸入用冒號分隔的兩個優先順序"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2265
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
msgid "Expecting: %s"
msgstr "預期: %s"
msgid "External"
msgstr "外部"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr "外部 R0 金鑰持有者清單"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr "外部 R1 金鑰持有者清單"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
msgid "External system log server"
msgstr "外部系統日誌伺服器"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
msgid "External system log server port"
msgstr "外部系統日誌伺服器埠號"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
msgid "External system log server protocol"
msgstr "外部系統日誌伺服器通訊協定"
msgid "Extra sstpc options"
msgstr "額外的 sstpc 選項"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
msgid "FT over DS"
msgstr "FT 透過 DS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
msgid "FT over the Air"
msgstr "FT 透過 空中"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
msgid "FT protocol"
msgstr "FT 協定"
msgid "Failed to change the system password."
msgstr "更新系統密碼失敗。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4145
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
msgstr "無法在 %ds 秒內確認變更,等待回滾…"
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
msgstr "執行失敗 \"/etc/init.d/%s %s\" 動作: %s"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
msgid "File"
msgstr "檔案"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
msgid ""
"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
"<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
"前者為特定的網域指定 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器,後"
"者則不限定伺服器的解析範圍。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
msgid "File not accessible"
msgstr "無法存取檔案"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
msgid "File to store DHCP lease information."
msgstr ""
"當給予<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-租賃將"
"會被存檔"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
msgid "File with upstream resolvers."
msgstr "本地<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 檔案"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
msgid "Filename"
msgstr "檔名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
msgstr "開機影像檔通知給用戶端"
msgid "Filesystem"
msgstr "檔案系統"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
msgid "Filter private"
msgstr "私人過濾器"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
msgid "Filter useless"
msgstr "無用過濾器"
msgid "Firewall"
msgstr "防火牆"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
msgid "Firewall Mark"
msgstr "防火牆遮罩"
msgid "Firewall Status"
msgstr "防火牆狀況"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
msgid "Firmware File"
msgstr "韌體檔案"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
msgid "Firmware Version"
msgstr "韌體版本"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
msgstr "外發DNS請求的固定來源埠號"
msgid "Flashing…"
msgstr "燒錄中…"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
+msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
msgid "Force"
msgstr "強制"
msgid "Force 40MHz mode"
msgstr "強制使用 40MHz 模式"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr "強制使用CCMP (AES)加密"
msgid "Force MLD version"
msgstr "強制 MLD 版本"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
msgid "Force TKIP"
msgstr "強制使用TKIP加密"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "強制使用TKIP+CCMP (AES)加密"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
msgid "Force link"
msgstr "強制連結"
msgid "Form token mismatch"
msgstr "表單權杖(token )不匹配"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
msgid ""
"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
msgid "Forward DHCP traffic"
msgstr "轉發DHCP流量"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
msgid ""
"Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
"downstream interfaces."
msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
msgstr "在此裝置上將多播資料封包轉發為單播資料封包。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
msgid "Forwarding mode"
msgstr "轉發模式"
msgid "Fragmentation Threshold"
msgstr "分片閥值"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
msgid ""
"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
"wireguard.com'>wireguard.com</a>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
msgid "GHz"
msgstr "GHz"
msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
msgstr "IPv6上的GRETAP隧道"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:74
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
msgid "Gateway"
msgstr "閘道器"
msgid "Gateway address is invalid"
msgstr "閘道器位址錯誤無效"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:125
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
msgid "General Settings"
msgstr "一般設定"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
msgid "General Setup"
msgid "Generate Config"
msgstr "產生設定檔"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
msgid "Generate Key"
msgstr "產生金鑰"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:240
+msgid "Generate New QR-Code"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
msgid "Generate PMK locally"
msgstr "本地產生 PMK"
msgid "Generate archive"
msgstr "製作壓縮檔"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:255
+msgid "Generate new QR-Code"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
msgstr "輸入的密碼確認不匹配,密碼未更改!"
msgid "Global Settings"
msgstr "全域設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
msgid "Global network options"
msgstr "全域網路選項"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
+msgid "Go to firmware upgrade..."
+msgstr ""
+
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "前往密碼設定..."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2597
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3371
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2638
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3633
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
msgid "Go to relevant configuration page"
msgid "Grant access to DHCP configuration"
msgstr "授予存取 DHCP 組態的權限"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:115
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
msgid "Grant access to DHCP status display"
msgstr "授予存取 DHCP 狀態顯示的權限"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:124
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
msgid "Grant access to DSL status display"
msgstr "授予存取 DSL 狀態顯示的權限"
msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
msgstr "授予存取 LuCI Wireguard 程序的權限"
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
msgid "Grant access to SSH configuration"
msgstr "授予存取 SSH 組態的權限"
msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
msgstr "授予存取基本 LuCI 程序的權限"
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
msgid "Grant access to crontab configuration"
msgstr "授予存取 Crontab 組態的權限"
msgid "Grant access to firewall status"
msgstr "授予存取防火牆狀態的權限"
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:117
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
msgid "Grant access to flash operations"
msgstr "授予存取 Flash 操作的權限"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:96
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
msgid "Grant access to main status display"
msgstr "授予存取主要狀態顯示的權限"
msgid "Grant access to mmcli"
msgstr "授予存取 mmcli 的權限"
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:85
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
msgid "Grant access to mount configuration"
msgstr "授予存取掛載組態的權限"
msgid "Grant access to routing status"
msgstr "授予路由狀態權限"
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
msgid "Grant access to startup configuration"
msgstr "授予存取啟動組態的權限"
msgid "Grant access to system logs"
msgstr "授予存取系統日誌的權限"
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
+msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
msgid "Grant access to wireless channel status"
msgstr "授予無線頻道狀態權限"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:133
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
msgid "Grant access to wireless status display"
msgstr "授予存取無線狀態顯示的權限"
msgid "HE.net username"
msgstr "HE.net使用者名稱"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
+msgid "HTTP(S) Access"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
msgid "Hang Up"
msgstr "掛斷"
msgid "Hello interval"
msgstr "Hello 間隔"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
msgid ""
"Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
"the timezone."
msgstr "在這裡設定基本設定值,如主機名稱、時區...等。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr "隱藏 <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:250
+msgid "Hide QR-Code"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
msgid "Hide empty chains"
msgid "High"
msgstr "高速"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
msgid "Host"
msgstr "主機"
msgid "Host expiry timeout"
msgstr "過期主機"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
+msgid "Host requests this filename from the boot server."
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
msgid "Host-Uniq tag content"
msgstr "Host-Uniq 標籤內容"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:134
msgid "Hostname"
msgstr "主機名稱"
msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
msgstr "當請求DHCP服務時傳送的主機名稱"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
msgid "Hostnames"
msgstr "主機名稱"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
msgid ""
"Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
"redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
"主機名稱用於將網域名稱與 IP 位址繫結。對於已經設定了靜態租約的主機名稱,此設"
"定多餘,但它對重新繫結 FQDN 可能有用。"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
+msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
+msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
msgid "Human-readable counters"
msgstr "人類看得懂的計數器"
msgid "IKE DH Group"
msgstr "IKE DH 群組"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
msgid "IP Addresses"
msgstr "IP 位址"
msgid "IP Protocol"
msgstr "IP 協定"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
+msgid "IP Sets"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
msgid "IP Type"
msgstr "IP 類型"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
msgid "IP address"
msgstr "IP位址"
msgid "IP address is missing"
msgstr "缺少IP位址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
+msgid "IP set"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
+msgid "IP sets"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
msgstr "偽造的NX網域覆蓋"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
+msgid "IPsec XFRM"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "IPv4防火牆"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:247
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
+msgid "IPv4 Neighbours"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr "IPv4 路由"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "IPv4 上游"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
msgid "IPv4 address"
msgstr "IPv4位址"
msgstr "IPv4 廣播"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
msgid "IPv4 gateway"
msgstr "IPv4閘道"
msgid "IPv4 netmask"
msgstr "IPv4網路遮罩"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
msgstr "IPv4網路以位址/子網路遮罩表示"
msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
msgstr "IPv4/IPv6 (雙啟 - 預設到IPv4)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
msgid "IPv6 MTU"
msgstr "IPv6 MTU"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "IPv6網路芳鄰"
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr "IPv6 RA 設定"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:257
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr "IPv6 路由"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "IPv6 設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
msgstr "IPv6 ULA前綴"
msgstr "IPv6 上游"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
msgid "IPv6 address"
msgstr "IPv6位址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid "IPv6 assignment hint"
msgstr "IPv6 分配提示"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
msgid "IPv6 assignment length"
msgstr "IPv6 分配長度"
msgid "IPv6 gateway"
msgstr "IPv6閘道器"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
msgstr "IPv6網路以位址/子網路遮罩表示"
msgid "IPv6 only"
msgstr "僅 IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
msgid "IPv6 preference"
msgstr "IPv6 偏好設定"
msgid "IPv6 prefix"
msgstr "IPv6字首"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
msgid "IPv6 prefix filter"
msgstr "IPv6 前綴過濾器"
msgid "IPv6 routed prefix"
msgstr "IPv6路由前綴"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
+msgid "IPv6 source routing"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
msgid "IPv6 suffix"
msgstr "IPv6 尾碼"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705
msgid "IPv6 suffix (hex)"
msgstr ""
"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 尾碼 (十六進位)"
msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
msgstr "IPv6凌駕IPv4外(6轉4)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
msgid "Identity"
msgstr "身分識別"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:207
+msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "If checked, 1DES is enabled"
msgstr "如果勾選,則啟用1DES"
msgid "If checked, encryption is disabled"
msgstr "如果勾選,加密會停用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
msgid ""
"If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
"classes."
"device node"
msgstr "假若指定的話, 掛載設備的分割標籤取代固定的設備節點"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
+msgid ""
+"If there are any unsaved changes for this client, please save the "
+"configuration before generating a QR-Code"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
msgid "If unchecked, no default route is configured"
msgstr "如果沒勾選, 將不會設置預設路由"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
"用高資料傳輸速率的<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>來存取交換設"
"備,交換資料將是一個非常緩慢的過程。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
msgstr "忽視 <code>/etc/hosts</code>"
msgid "Ignore interface"
msgstr "忽視介面"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
msgid "Ignore resolv file"
msgstr "忽視解析文件"
msgid "Incoming checksum"
msgstr "傳入校驗和"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
msgid "Incoming serialization"
msgstr "傳入序列化"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
msgid "Info"
msgstr "資訊"
msgid "Initscripts"
msgstr "初始化腳本組"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
msgstr "內部憑證制約 (域名)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
msgstr "內部憑證制約 (SAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
msgstr "內部憑證制約 (Subject)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "內部憑證制約 (萬用字元)"
msgid "Install protocol extensions..."
msgstr "安裝延伸協定中..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+msgid "Instance"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
msgid ""
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
"BSSID <code>%h</code>."
msgid "Interface Configuration"
msgstr "介面組態"
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
+msgid "Interface ID"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
msgid "Interface has %d pending changes"
msgid "Interface is stopping..."
msgstr "正在停止介面..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
msgid "Interface name"
msgstr "介面名稱"
msgid "Invalid APN provided"
msgstr "提供的 APN 無效"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:33
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:36
msgid "Invalid Base64 key string"
msgstr "無效的 Base64 鑰匙"
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr "無效的流量級數值, 預期為00..FF或繼承"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr "輸入的 VLAN ID 無效!僅有介於 %d 和 %d 的被允許。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr "輸入的是不正確的VLAN ID!僅允許獨一無二的IDs"
msgid "Invalid command"
msgstr "無效的指令"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
msgid "Invalid hexadecimal value"
msgstr "錯誤的十六進制數值"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:37
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "不正確的使用者名稱和/或者密碼!請再試一次。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
msgid "Isolate Clients"
msgstr "隔離用戶端"
"flash memory, please verify the image file!"
msgstr "您正使用不適用於此 Flash 的映像檔,請檢查映像檔!"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
msgid "JavaScript required!"
msgstr "需要Java腳本!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
msgid "Join Network"
msgstr "加入網路"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "加入網路:無線掃描"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2027
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "加入網路:%q"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "保留目前設定"
msgid "Kernel Log"
msgstr "核心日誌"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
msgid "Kernel Version"
msgstr "核心版本"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
msgid "Key"
msgstr "金鑰"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
msgid "Key #%d"
msgstr "金鑰 #%d"
msgid "LCP echo interval"
msgstr "LCP協定呼叫間隔"
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
msgid "LED Configuration"
msgstr "LED 設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
msgid "LLC"
msgstr "LLC邏輯鏈結控制層"
msgid "Label"
msgstr "標籤"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
msgid "Language"
msgstr "語言"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
msgid "Language and Style"
msgstr "語言與主題"
msgid "Learn"
msgstr "學習"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
msgid "Learn routes"
msgstr "學習路由"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
msgid "Lease file"
msgstr "租賃檔案"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
msgid "Lease time"
msgstr "租賃時間長度"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
msgid "Lease time remaining"
"舊版或性能欠佳的設備可能需要舊版802.11b速率才能互操作. 使用這些功能時, 通話時"
"間效率可能會大大降低. 建議盡可能不允許802.11b速率."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
msgid "Legend:"
msgstr "圖例:"
msgid "Link Monitoring"
msgstr "連結監測"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
msgid "Link On"
msgstr "鏈接"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
msgstr "列出供應偽裝NX網域成果的主機群"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:580
+msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"字串). <br />當從STA在初始行動網域關聯期間從R0KH請求PMK-R1金鑰時, 此列表用於"
"將R0KH-ID(NAS標識符)映射到目標MAC位址."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr "列出SSH金鑰以便驗證"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
msgstr "列出允許RFC1918文件虛擬IP回應的網域"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
msgid "List of domains to force to an IP address."
msgstr "列出網域以便強制到某個IP位址."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
msgstr "列出 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器以便轉發請求"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
msgid "Listen Port"
msgstr "監聽連接埠"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
msgid "Listen interfaces"
msgstr "監聽介面"
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
msgstr "僅監聽給定的介面,如果未指定則監聽所有介面"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
msgid ""
"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
"explicitly."
msgstr "僅監聽這些介面和回送 (loopback)。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
msgid "Listening port for inbound DNS queries."
msgstr "進入的DNS請求聆聽埠"
msgid "Load"
msgstr "負載"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
msgid "Load Average"
msgstr "平均負載"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242
+msgid "Loading QR-Code..."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
+msgid "Loading data…"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2973
msgid "Loading directory contents…"
msgstr "讀取目錄內容…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1940
#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:45
msgid "Loading view…"
msgstr "載入畫面中…"
msgid "Local IPv4 address"
msgstr "本地端IPv4位址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
msgid "Local IPv6 DNS server"
msgstr "本地 IPV6 DNS 伺服器"
msgid "Local Startup"
msgstr "本地啟動"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130
msgid "Local Time"
msgstr "本地時間"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
msgid "Local ULA"
msgstr "本地 ULA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
msgid "Local domain"
msgstr "本地網域"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
msgstr "附加到 DHCP 名稱和 hosts 檔案項目的本地域字尾"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
msgid "Local server"
msgstr "本地伺服器"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
msgid "Local service only"
msgstr "僅限本機服務"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
msgid "Localise queries"
msgstr "本地化網路請求"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
msgid "Lock to BSSID"
msgstr "鎖定 BSSID"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
msgid "Log output level"
msgstr "日誌輸出等級"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
msgid "Log queries"
msgstr "日誌查詢"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
msgid "Logging"
msgstr "日誌"
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
+msgid "Logging in…"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
msgid ""
msgstr "(已橋接)隧道的邏輯網路將會被新增(可選的)."
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:41
msgid "Login"
msgstr "登入"
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC 位址"
msgstr "將扮演的MAC位址"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1374
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
msgid "MAC VLAN"
msgstr "MAC VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2163
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
msgid "MAC address"
msgstr "MII寄存器間隔"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
msgid "MTU"
msgstr "MTU最大傳輸單元"
msgid "Manual"
msgstr "手動"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3862
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
msgid "Master"
msgstr "主要"
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
msgstr "最高可達到的數據速率 (ATTNDR)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
msgid "Max. DHCP leases"
msgstr ""
"<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
"Protocol\">DHCP</abbr> 租約"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
msgid "Max. EDNS0 packet size"
msgstr ""
"<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
"Domain Name System\">EDNS0</abbr> 封包大小"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
msgid "Max. concurrent queries"
msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr>同時查詢數量"
msgid "Maximum age"
msgstr "最大年齡"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1180
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
msgstr "允許的最大監聽間隔"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
msgstr "允許啟用DHCP釋放的最大數量"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
msgstr "允許同時齊發的DNS請求的最大數量"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
msgstr "允許EDNS.0 協定的UDP封包最大數量"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
msgid "Memory usage (%)"
msgstr "記憶體使用率 (%)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3875
msgid "Mesh"
msgstr "蛛狀網路"
msgid "Method to determine link status"
msgstr "確定連接狀態的方式"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:78
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
msgid "Metric"
"傳送主動 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> 允許"
"的最短時間間隔。預設為 200 秒。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "映射監測埠號"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr "映射來源埠號"
msgid "Mobile Data"
msgstr "行動數據"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
msgid "Mobility Domain"
msgstr "行動網域"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
msgid "Mode"
msgstr "模式"
msgid "ModemManager"
msgstr "數據機管理器"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
msgid "Monitor"
msgstr "監視"
msgid "More Characters"
msgstr "字元過少"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2539
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2580
msgid "More…"
msgstr "更多…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
msgid "Mount Points"
msgstr "掛載各點"
msgid "Multicast to unicast"
msgstr "多播到單播"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
msgid "NAS ID"
msgstr "網路儲存設備(NAS)ID"
msgid "NCM"
msgstr "NCM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
msgid "NDP-Proxy slave"
msgstr "NDP 代理從屬裝置"
msgid "NT Domain"
msgstr "微軟NT網域"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:289
msgid "NTP server candidates"
msgstr "候選 NTP 伺服器"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2577
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
msgid "Name"
msgstr "名稱"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
msgid "Name of the new network"
msgstr "新網路的名稱"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2162
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
msgid "Network"
msgstr "網路"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
msgid "Network SSID"
msgstr "網路SSID"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
msgid "Network Utilities"
msgstr "網路工具"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
msgid "Network boot image"
msgstr "網路開機映像檔"
msgstr "橋接設定遷移"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1412
msgid "Network device"
msgstr "網路裝置"
msgid "Network interface"
msgstr "網路界面"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
+msgid "Network-ID"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
msgid "Never"
msgstr "永不"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
msgid ""
"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
"files only."
msgstr "區網規範。不轉發與此網域符合的名稱,且僅從 DHCP 或 host 文件中解析"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
msgstr "\"%s\" 的新介面無法建立: %s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1100
msgid "New interface name…"
msgstr "新介面名稱…"
msgid "Next »"
msgstr "下一個 »"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3974
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
msgid "No"
msgid "No DHCP Server configured for this interface"
msgstr "在這個介面尚無DHCP伺服器"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
msgid "No Data"
msgstr "無資料"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
msgid "No Encryption"
msgstr "無加密網路"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
msgid "No Host Routes"
msgstr "沒有主機路由"
msgid "No RX signal"
msgstr "沒有 RX 信號"
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
+msgid ""
+"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
+"mode should only be used to install a firmware upgrade"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
msgid "No client associated"
msgstr "沒有已連接客戶端"
msgid "No enforcement"
msgstr "不強制"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2913
msgid "No entries in this directory"
msgstr "在這目錄中缺乏項目"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
msgid "No host route"
msgstr "無主機路由"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
msgid "No information available"
msgstr "無可用資訊"
msgid "No more slaves available, can not save interface"
msgstr "缺乏更多可用的實體界面, 無法儲存界面"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
msgid "No negative cache"
msgstr "無負向快取"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
msgid "No password set!"
msgstr "没有設定密碼!"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:179
msgid "No peers defined yet"
msgstr "尚未定義節點群"
msgstr "沒有驗證或過濾"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
msgid "No zone assigned"
msgstr "未分配區域"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
msgid "Noise"
msgstr "雜訊比"
msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
msgstr "非搶先CRC錯誤 (CRC_P)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
msgid "Non-wildcard"
msgstr "非-萬用字元"
msgstr "無"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
msgid "Normal"
msgstr "正常"
msgid "Not supported"
msgstr "不支援"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
msgid ""
"Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
"have problems"
msgstr "注意:某些無線驅動程式並不完全支援 802.11w。例如:mwlwifi 可能有問題"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
msgid "Notes"
msgstr "註解"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
msgid "Notice"
msgstr "注意"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:138
msgid "Nslookup"
msgstr "名稱伺服器查詢"
msgid "Number of IGMP membership reports"
msgstr "IGMP成員數量報告"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
msgstr "快取DNS項目數量(最大值為10000,輸入0代表不快取)"
msgid "Obtain IPv6 address"
msgstr "取得IPv6-位址"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
msgid "Off"
msgstr "關"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
msgid "Off-State Delay"
msgstr "熄滅狀態間隔"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
msgid "On"
msgstr "開"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr "連接路線"
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
msgid "On-State Delay"
msgstr "狀態延遲"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
+msgid "On-link"
+msgstr "連接路線"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "主機名稱或 mac 位址至少要有一個被指定!"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:481
msgid "One of the following: %s"
msgstr "以下之一: %s"
msgid "Operating frequency"
msgstr "操作頻率"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3722
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2002
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3986
msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
msgstr "選項 \"%s\" 含有無效的輸入數值。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2017
msgid "Option \"%s\" must not be empty."
msgstr "選項 \"%s\" 必須不能為空值。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4083
msgid "Option changed"
msgstr "選項已變更"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4062
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4085
msgid "Option removed"
msgstr "選項已移除"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685
msgid "Optional"
msgstr "選擇性"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
msgid "Optional, free-form notes about this device"
msgstr "此裝置的可選任意格式註解"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
msgid ""
"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
"starting with <code>0x</code>."
msgstr "可選性. 傳出的加密封包的32位元標記. 以十六進制<code>0x</code>為輸入值."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
msgid ""
"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
"收到IPv6前綴(如'a :b :c :d ::')時, 請使用後綴(如':: 1')形成IPv6地址('a :b :"
"c :d : :1')."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
msgid ""
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
"可選性. Base64編碼的預先共享金鑰. 新增了額外一層對稱金鑰密碼學, 以便針對後量"
"子攻擊的抵抗力."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:147
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
msgstr "可選性. 對已允許的IP對等節點創建路由表."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
msgid "Optional. Description of peer."
msgstr "可選性. 對等節點描述."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
msgstr "可選性. 針對對等節點群別建立主機路由表."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:283
msgid ""
"Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
"interface."
msgstr "可選性. 對等節點主機. 名稱在啟動界面之前已解析."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
msgid ""
"Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
"routes through the tunnel."
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
+msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
msgstr "可選性. 隧道界面的MTU."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:287
msgid "Optional. Port of peer."
msgstr "可選性. 節點的埠號."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
msgid ""
"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
"可選性. 保持活動消息之間的秒數. 預設值為0(禁用). 如果此設備位於NAT之後, 則建"
"議值為25."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
msgstr "可選性. 用於進出封包的UDP埠號."
msgid "Options"
msgstr "選項"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+msgid ""
+"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
+"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
+"running dnsmasq\"."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
msgid "Options:"
msgstr "選項:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr "輸出校驗值"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
msgid "Overlap"
msgstr "交疊"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
msgid "Override IPv4 routing table"
msgstr "覆蓋 IPv4 路由表"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
msgid "Override IPv6 routing table"
msgstr "覆蓋 IPv6 路由表"
msgid "Override TTL"
msgstr "覆寫TTL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
msgid "Override default interface name"
msgstr "覆寫預設介面名稱"
msgid "Overview"
msgstr "概覽"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2742
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
msgstr "覆蓋現有文件 \"%s\" ?"
msgid "PIN code rejected"
msgstr "已拒絕的PIN碼"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
msgid "PMK R1 Push"
msgstr "PMK R1推送"
msgid "PSID-bits length"
msgstr "PSID-位元 長度"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
msgstr "PTM/EFM (封包傳輸模式)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
+msgid "PXE/TFTP Settings"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
msgid "Packet Steering"
msgstr "封包操控"
msgstr "在移至下一個實體界面之前要發送的封包"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
msgid "Part of zone %q"
msgstr "區域 %q 的部分"
msgstr "直通 (Pass-through, 將物理裝置鏡像到單個 MAC VLAN)"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:24
msgid "Password"
msgstr "密碼"
msgid "Password authentication"
msgstr "密碼驗證"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
msgid "Password of Private Key"
msgstr "私鑰密碼"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
msgid "Password of inner Private Key"
msgstr "內部私鑰密碼"
msgid "Paste or drag SSH key file…"
msgstr "貼上或拖曳 SSH 金鑰至此…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "CA 憑證路徑"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
msgid "Path to Client-Certificate"
msgstr "用戶憑證的路徑"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
msgid "Path to Private Key"
msgstr "私鑰的路徑"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr "內部CA憑證路徑"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
msgid "Path to inner Client-Certificate"
msgstr "內部用戶憑證的路徑"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
msgid "Path to inner Private Key"
msgstr "內部私鑰的路徑"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2723
msgid "Paused"
msgstr "已暫停"
msgid "Peer device name"
msgstr "對端裝置名稱"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:183
+msgid "Peer disabled"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
msgid "Peers"
-msgstr "對等節點群"
+msgstr "對等"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
msgid "Perfect Forward Secrecy"
msgid "Permission denied"
msgstr "權限不符"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
msgid "Persistent Keep Alive"
msgstr "持久保持活力"
msgid "Physical Settings"
msgstr "硬體設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "請輸入您的用戶名稱和密碼。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3791
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3814
msgid "Please select the file to upload."
msgstr "請選擇要上傳的檔案。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
msgid "Port"
-msgstr "é\80\9aè¨\8a埠"
+msgstr "é\80£æ\8e¥埠"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
msgid "Port isolation"
msgstr "連接埠隔離"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "埠狀態:"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:496
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:507
msgid "Potential negation of: %s"
msgstr "可能反取: %s"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "前綴委派"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
msgid "Preshared Key"
msgstr "預先共享金鑰"
"ignore failures"
msgstr "在給定數量的LCP迴聲失敗後, 假定對等節點已死, 使用0忽略失敗"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
msgid "Prevents client-to-client communication"
msgstr "防止用戶端對用戶端的通訊"
msgstr "邏輯主控在恢復後, 始終變為活動的實體界面 (永遠, 0)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
msgid "Priority"
msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
msgstr "專用(防止MAC VLAN之間的通信)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
msgid "Private Key"
msgstr "私鑰"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
msgid "Protocol"
msgstr "協定"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:280
msgid "Provide NTP server"
msgstr "提供 NTP 伺服器"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
msgid ""
"Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
"and requests."
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "偽裝 Ad-Hoc (ahdemo模式)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
msgid "Public Key"
msgstr "公鑰"
msgid "QMI Cellular"
msgstr "QMI手機"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:192
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+msgid "QR-Code"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
msgid "Quality"
msgstr "品質"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
msgid "Query all available upstream resolvers."
msgstr ""
"查詢所有可用的上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器"
msgid "Query response interval"
msgstr "查詢回應間隔"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr "R0 金鑰存留期"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
msgid "R1 Key Holder"
msgstr "R1金鑰持有者"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
+msgid "RADIUS Accounting Port"
+msgstr "Radius-驗証帳號-埠"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
+msgid "RADIUS Accounting Secret"
+msgstr "Radius-合法帳號-密碼"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
+msgid "RADIUS Accounting Server"
+msgstr "Radius-合法帳號-伺服器"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
+msgid "RADIUS Authentication Port"
+msgstr "Radius-驗証-埠"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
+msgid "RADIUS Authentication Secret"
+msgstr "Radius-驗証-密碼"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
+msgid "RADIUS Authentication Server"
+msgstr "Radius-驗証-伺服器"
+
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr "RFC3947 NAT-T 模式"
msgid "RX"
msgstr "接收"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
msgid "RX Rate"
msgstr "接收速率"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2166
msgid "RX Rate / TX Rate"
msgstr "接收速率 / 發送速率"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
-msgid "Radius-Accounting-Port"
-msgstr "Radius-驗証帳號-埠"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
-msgid "Radius-Accounting-Secret"
-msgstr "Radius-合法帳號-密碼"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
-msgid "Radius-Accounting-Server"
-msgstr "Radius-合法帳號-伺服器"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
-msgid "Radius-Authentication-Port"
-msgstr "Radius-驗証-埠"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
-msgid "Radius-Authentication-Secret"
-msgstr "Radius-驗証-密碼"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
-msgid "Radius-Authentication-Server"
-msgstr "Radius-驗証-伺服器"
-
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
msgstr "原生十六進制-編碼的位元組. 除非您的ISP要求否則將其留空"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
msgstr ""
"讀取<code>/etc/ethers</code> 以便設定<abbr title=\"Dynamic Host "
msgid "Realtime Graphs"
msgstr "即時圖表"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr "重新關聯期限"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
msgid "Rebind protection"
msgstr "重新綁護"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
msgid "Reboot"
msgstr "重新啟動"
msgid "Reboots the operating system of your device"
msgstr "重啟您設備的作業系統"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
msgid "Receive"
msgstr "接收"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr "推薦的. WireGuard界面的IP地址."
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "重新連接這個介面"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
+msgid "Redirect to HTTPS"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
msgid "References"
msgstr "引用"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2717
msgid "Refreshing"
msgstr "重新整理"
msgid "Remove"
msgstr "移除"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1295
msgid "Remove related device settings from the configuration"
msgstr "從設定中移除相關的裝置設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
msgid "Replace wireless configuration"
msgstr "替代性無線設定"
msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
msgstr "要求輸入封包序列化 (可選的)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
msgid "Required"
msgstr "要求"
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "對特定的ISP需要,例如.DOCSIS 3 加速有線電視寬頻網路"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
msgstr "必需的. 對此界面的以Base64編碼的私鑰."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
msgstr "必需的. 對此節點的以Base64編碼的公鑰."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
+msgid "Required. Underlying interface."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
+msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
msgid "Requires hostapd"
msgstr "要求 hostapd"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
msgstr "要求 hostapd支援EAP Suite-B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
msgid "Requires hostapd with EAP support"
msgstr "要求 hostapd支援EAP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
msgid "Requires hostapd with OWE support"
msgstr "要求 hostapd支援OWE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
msgid "Requires hostapd with SAE support"
msgstr "要求 hostapd支援SAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
msgid "Requires hostapd with WEP support"
msgstr "要求 hostapd支援WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
msgid "Requires wpa-supplicant"
msgstr "要求wpa-supplicant"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
msgstr "要求wpa-supplicant支援EAP Suite-B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
msgstr "要求wpa-supplicant支援EAP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
msgstr "要求wpa-supplicant支援OWE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
msgstr "要求wpa-supplicant支援SAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
msgstr "要求wpa-supplicant支援WEP"
msgid "Reselection policy for primary slave"
msgstr "實體界面的重選政策"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2195
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
msgid "Reset to defaults"
msgstr "回復預設值"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
msgid "Resolv and Hosts Files"
msgstr "解析和Hosts檔案"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
msgid "Resolv file"
msgstr "解析檔"
msgid "Restore backup"
msgstr "還原之前備份設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
msgid ""
"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
"received if multiple IPs are available."
msgstr "若有多個IP可用, 本地化主機名稱端看請求的子網路而言"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
msgid "Reveal/hide password"
msgstr "顯示/隱藏 密碼"
msgid "Reverse path filter"
msgstr "反轉路徑過濾器"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4099
msgid "Revert"
msgstr "還原"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4161
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
msgid "Revert changes"
msgstr "還原更改"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4343
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4366
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "還原請求失敗狀態碼<code>%h</code>"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4323
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4346
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "正在還原設定值…"
msgid "Robustness"
msgstr "加強性"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
-msgid "Root directory for files served via TFTP."
-msgstr "透過TFTP送達文件到根目錄"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+msgid ""
+"Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
+"<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
+"<em>TFTP server root</em>."
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
msgid "Root preparation"
msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
msgstr "循環政策 (balance-rr, 0)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:147
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
msgid "Route Allowed IPs"
msgstr "路由允許的IP群"
msgid "Router Password"
msgstr "路由器密碼"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-msgid ""
-"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
-"can be reached."
-msgstr "路由器指定介面導出到特定主機或者能夠到達的網路."
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr "路由"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+msgid ""
+"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
+"can be reached."
+msgstr "路由器指定介面導出到特定主機或者能夠到達的網路."
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr "規則"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "掛載這個設備前先跑系統檢查"
msgid "Run filesystem check"
msgstr "執行系統檢查"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2356
msgid "Runtime error"
msgstr "執行時錯誤"
msgstr "SHA256"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
msgid "SNR"
msgstr "信躁比 (SNR)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
msgid "SWAP"
msgstr "SWAP"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2901
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2190
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
msgid "Save"
msgstr "儲存"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2172
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4095
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
msgid "Save & Apply"
msgstr "儲存並套用"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
msgid "Save error"
msgstr "儲存發生錯誤"
msgstr "掃描"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "排程任務"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4079
msgid "Section added"
msgstr "已新增的區段"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
msgid "Section removed"
msgstr "區段移除"
"選擇「強制升級」來燒錄映像檔,即使檢查未通過。請僅在您確認映像檔正確無誤時使"
"用!"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2783
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2948
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2962
msgid "Select file…"
msgstr "選擇檔案…"
msgid "Send the hostname of this device"
msgstr "傳送這台設備的主機名稱"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
+msgid "Server address"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
+msgid "Server name"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
msgid "Service Name"
msgstr "服務名稱"
msgid "Services"
msgstr "服務"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2660
msgid "Session expired"
msgstr "會談結束"
msgid "Set Static"
msgstr "設定靜態"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
msgstr "將介面設定為 NDP 代理外部從屬裝置。預設為關閉。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
msgid ""
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
msgstr "設定為第一個實體界面添加到綁定(跟隨,2)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
+msgid "Set up DHCP Server"
+msgstr "安裝DHCP伺服器"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
msgid "Setting operation mode failed"
msgstr "設定操作模式失敗"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
-msgid "Setup DHCP Server"
-msgstr "安裝DHCP伺服器"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
+msgid "Settings"
+msgstr "設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
msgstr "設定已代理 IPv6 鄰居的路由。"
msgstr "嚴重錯誤秒數(SES)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
msgid "Short GI"
msgstr "短GI"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
msgid "Short Preamble"
msgstr "簡短前序編碼"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
msgid "Signal"
msgstr "訊號"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2165
msgid "Signal / Noise"
msgstr "信號 /雜訊比"
msgid "Signal:"
msgstr "信號:"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3809
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3832
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
msgid "Size"
msgstr "容量"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
msgid "Size of DNS query cache"
msgstr "DNS輪詢的快取大小"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
msgstr "ZRam設備的大小(以mb為單位)"
msgid "Slave Interfaces"
msgstr "從屬介面"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
msgid "Software VLAN"
msgstr "軟體式VLAN"
"抱歉,沒有 sysupgrade 支援出現; 新版韌體映像檔必須手動更新,請至 Wiki 尋找特"
"定設備安裝指南。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:147
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
msgid "Source interface"
msgstr "來源界面"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+msgid ""
+"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
+"options for Dnsmasq."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
msgid ""
"Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
"unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
"指定一個透過 DHCPv6 宣告的 DNS 搜尋域名的固定列表。如未指定,本地裝置 DNS 搜"
"尋域將被宣布。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
msgid ""
"Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
"If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
"bytes)."
msgstr "指定預設值(1280位元)除外的MTU(最大傳輸單位)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
msgid "Specify the secret encryption key here."
msgstr "指定加密金鑰在此."
msgid "Start"
msgstr "啟動"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
msgid "Start WPS"
msgstr "啟用WPS"
msgid "Start priority"
msgstr "啟動優先權"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
msgid "Start refresh"
msgstr "開始更新"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "開始套用設定值…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
msgid "Starting wireless scan..."
msgstr "開始無線掃描..."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
msgid "Startup"
msgstr "開機自動執行"
msgid "Static Lease"
msgstr "靜態租約"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
msgid "Static Leases"
msgstr "靜態租約"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2109
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
msgid "Static address"
msgstr "靜態位址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
msgid ""
"Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
"靜態租約是用來指定固定的IP位址和表示的主機名稱給予DHCP用戶端. 它們也需要非動"
"態介面設定值以便獲取相應租約的主機服務."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
msgid "Station inactivity limit"
msgstr "非活動站台限制"
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
msgid "Stop WPS"
msgstr "停用WPS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
msgid "Stop refresh"
msgstr "停止重新整理"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
msgid "Strict filtering"
msgstr "嚴格過濾"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
msgid "Strict order"
msgstr "嚴謹順序"
msgstr "超激強"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050
msgid "Submit"
msgstr "提交"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
msgid "Suppress logging"
msgstr "禁止記錄"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
msgstr "禁止記錄這些協定的例行操作"
"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
msgstr "交換器%q具有未知的拓撲-VLAN設定可能不準確."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
msgid "Switch VLAN"
msgstr "交換器 VLAN"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
msgid "Switch port"
msgstr "交換器埠"
msgid "Switch to CIDR list notation"
msgstr "切換到 CIDR 清單標記法"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
msgid "Symbolic link"
msgstr "符號連接"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:88
msgid "Sync with NTP-Server"
msgstr "與 NTP 伺服器同步"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:80
msgid "Sync with browser"
msgstr "與瀏覽器同步時間"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
msgid "System"
msgstr "系統"
msgid "System Priority"
msgstr "系統優先權"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
msgid "System Properties"
msgstr "系統屬性"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
msgid "System log buffer size"
msgstr "系統日誌緩衝區大小"
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
+msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
+msgstr ""
+
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
+msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
msgid "TCP:"
msgstr "TCP:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
-msgid "TFTP Settings"
-msgstr "TFTP設定"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
msgid "TFTP server root"
msgstr "TFTP 伺服器根"
msgid "TX"
msgstr "傳送"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
msgid "TX Rate"
msgstr "傳送速度"
msgid "TX queue length"
msgstr "TX 佇列長度"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:90
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:165
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
msgid "Target"
msgstr "目標"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
+msgid "Target Platform"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
msgid "Target network"
msgstr "目標網路"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
+msgid "Temp space"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
msgid "Terminate"
msgstr "終結"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
+msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
msgid ""
"The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
msgstr "這 <em>區塊掛載</em> 指令失敗因這程式碼 %d"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
msgid ""
"The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
"weight specified here"
"username instead of the user ID!"
msgstr "HE.net端點更新組態已更改, 您現在必須使用普通用戶名而不是用戶ID!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
msgstr "IP 位址 %h 已被另一個靜態租約使用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
msgstr "IP 位址不在任何 DHCP 池位址范圍之內"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
+msgid "The IP address of the boot server"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
msgstr "遠端的IPv4地址或完全符合標準的網域名稱."
"The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
msgstr "指定到這供應商的IPv6字首, 通常用 <code>::</code>結尾"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
+msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
+msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
+msgid ""
+"The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
+msgid "The LED is always in default state off."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
+msgid "The LED is always in default state on."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
msgid ""
"The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
"pool"
msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
msgstr "MTU 不能超過父裝置 MTU 的 %d 位元組"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
+msgid ""
+"The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
+"click and transfers the following information:"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
msgid "The VLAN ID must be unique"
msgstr "VLAN ID 必須是唯一的"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
msgid ""
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr "因下列問題導致組態檔無法讀取:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
msgid ""
"The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
"network"
msgstr "當加入隱形的無線網路時,必須手動指定正確的 SSID"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
msgid ""
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
"映像檔已上傳。下方是效驗碼和大小,請與原始檔比較確認無誤。<br />按下方「執"
"行」開始燒錄程序。"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:245
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "以下的規則現正作用在系統中."
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
+msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
msgid "The gateway address must not be a local IP address"
msgstr "網關位址不能是本地 IP"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
msgid ""
-"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
-"ECDSA keys."
+"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
+"ED25519 or ECDSA keys."
msgstr "輸入的 SSH 公鑰無效。請提供正確的 RSA 公鑰或 ECDSA Keys。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
+msgid "The hostname of the boot server"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1103
msgid "The interface name is already used"
msgstr "介面名稱已被使用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109
msgid "The interface name is too long"
msgstr "介面名稱太長了"
msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
msgstr "這IPv6開頭以位元計的長度"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:206
+msgid ""
+"The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
+"configured"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
msgid "The local IPv4 address"
msgstr "本地端IPv4位址"
"IGMP 訊息的突發性; 較大的值可減少流量的突發性,因為主機回應會在較大的時間間"
"隔內分布"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
msgid ""
"The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
"abbr> messages. Maximum is 255 hops."
"將在 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>訊息中發佈的最大跳數。最大"
"值為 255 跳。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2016
msgid "The network name is already used"
msgstr "網路名稱已被使用"
"加強性值允許調整網路上預期的資料封包遺失。 如果預期網路丟包率較高,可以增加加"
"強性值。IGMP對於 (Robustness-1) 資料封包遺失具有健全性"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1371
msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
msgstr "選擇的模式 %s 與 %s 加密不相容"
msgstr ""
"以上傳的映像檔不包含支援格式,請確認您選擇的是針對您的平台採用的通用映像檔。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
msgstr "該值被設定覆蓋。 原始:%s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
msgid "There are no active leases"
msgstr "無活躍的租約"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4314
msgid "There are no changes to apply"
msgstr "無可套用的變更"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
msgid ""
msgid "This IPv4 address of the relay"
msgstr "IPv4位址的中繼"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
msgstr "此身份驗證類型不適用於所選的EAP方法."
"ends with <code>...:2/64</code>"
msgstr "這是由通道代理人指定的本地終端位址,通常用 <code>...:2/64</code> 結尾"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
msgid "This is the only DHCP server in the local network."
msgstr ""
"在本地網路中 這是唯一的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
"their status."
msgstr "這清單提供目前正在執行的系統的執行緒和狀態的總覽."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640
msgid ""
"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
msgstr "此動作因 ca-bundle 未安裝無法使用。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2240
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2546
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2277
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "這部分尚無數值"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
msgid "Time Synchronization"
msgstr "校時同步"
msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
msgstr "花費在偵聽和學習狀態上的時間 (以秒為單位)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
msgid "Time interval for rekeying GTK"
msgstr "重新加密 GTK 的時間間隔"
msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
msgstr "連結遺失拓撲更新前的逾時時間 (以秒為單位)"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
msgid "Timezone"
msgstr "時區"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
msgid "To login…"
msgstr "去登入…"
"要還原設定檔,可以上傳先前製作的備份壓縮檔。要重置為出廠設定,按下「執行重"
"置」(可能只對 squashfs 映像檔有效)。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
msgid "Tone"
msgstr "音節"
msgid "Total Available"
msgstr "全部可用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:124
msgid "Traceroute"
msgstr "路由追蹤"
msgid "Transfer"
msgstr "傳輸"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
msgid "Transmit"
msgstr "射頻"
msgid "Transmit Hash Policy"
msgstr "傳輸雜湊政策"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
msgid "Trigger"
msgstr "觸發"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
msgid "Trigger Mode"
msgstr "觸發模式"
msgid "Tunnel ID"
msgstr "通道ID"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
msgid "Tunnel Interface"
msgstr "通道介面"
msgid "Tunnel Link"
msgstr "連線通道"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403
msgid "Tunnel device"
msgstr "隧道裝置"
msgstr "傳送-功率"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
msgid "Type"
msgstr "類型"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
msgstr "不可用秒數 (UAS)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1294
msgid "Unconfigure"
msgstr ""
msgid "Unexpected reply data format"
msgstr "未預期回應的資料格式"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
msgid ""
"Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
"within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
"<code>fd00::/8</code> 之內。用於IPv6的ULA與IPv4專用網路尋址類似。此前綴在首次"
"安裝時隨機產生。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2101
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2111
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
msgid "Unknown"
msgid "Unknown and unsupported connection method."
msgstr "未知或不支援的連線模式."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2410
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2420
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
msgid "Unknown error (%s)"
msgstr "未知的錯誤 (%s)"
msgid "Unknown error code"
msgstr "未知的錯誤碼"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2108
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
msgid "Unmanaged"
msgid "Unnamed key"
msgstr "未命名的金鑰"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4019
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "尚未存檔的修改"
msgid "Up Delay"
msgstr "上線延遲"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3883
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3906
msgid "Upload"
msgstr "上傳"
msgid "Upload archive..."
msgstr "上傳壓縮檔..."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2851
msgid "Upload file"
msgstr "上傳檔案"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2826
msgid "Upload file…"
msgstr "上傳檔案…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2759
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3871
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3894
msgid "Upload request failed: %s"
msgstr "上傳失敗: %s"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3790
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3844
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3813
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3867
msgid "Uploading file…"
msgstr "上傳檔案中…"
msgstr ""
"按下「繼續」,ifname 選項將被重新命名,網路將重新啟動以應用更新後的設定。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
msgstr ""
"將會按照解析文件的順序查詢<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>伺服器"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
msgid "Uptime"
msgstr "上線時間"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
msgstr "採用 <code>/etc/ethers</code>"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:284
msgid "Use DHCP advertised servers"
msgstr "使用 DHCP 通告的伺服器"
msgid "Use DHCP gateway"
msgstr "使用DHCP的閘道"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
msgid "Use DNS servers advertised by peer"
msgid "Use broadcast flag"
msgstr "當作廣播旗標"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
msgid "Use builtin IPv6-management"
msgstr "使用內建的IPv6管理功能"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
msgid "Use custom DNS servers"
msgstr "使用自訂的 DNS 伺服器"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
msgid "Use default gateway"
msgstr "使用預設閘道"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
msgid "Use gateway metric"
msgid "Use routing table"
msgstr "使用路由表"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
msgid "Use system certificates"
msgstr "使用系統憑證"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
msgstr "對 inner-tunnel 使用系統憑證"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598
msgid ""
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
"em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
msgid "Used"
msgstr "已使用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
msgid "Used Key Slot"
msgstr "已使用的關鍵插槽"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:18
msgid "Username"
msgstr "用戶名稱"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
msgid "VC-Mux"
msgstr "虛擬電路多工器VC-Mux"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510
msgid "VDSL"
msgstr "超高速數位用戶迴路 (VDSL)"
msgstr "VEPA (虛擬乙太網路埠匯集器)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1397
msgid "VLAN (802.1ad)"
msgstr "VLAN (802.1ad)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1394
msgid "VLAN (802.1q)"
msgstr "VLAN (802.1q)"
msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
msgstr "VXLANv6虛擬區網擴展(RFC7348)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
msgid ""
"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
"DNSSEC."
msgstr "需要上級支援 DNSSEC,驗證未簽章的回應確實是來自未簽章的網域"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
msgid ""
"Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
"the \"ca-bundle\" package"
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
msgstr "當請求DHCP封包時要傳送的製造商類別碼"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
msgstr ""
msgstr "超高速"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1409
msgid "Virtual Ethernet"
msgstr "虛擬乙太網路"
msgid "Virtual dynamic interface"
msgstr "虛擬動態介面"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
msgid "WDS"
msgstr "無線分散系統 WDS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
msgid "WEP Open System"
msgstr "WEP 開放系統"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
msgid "WEP Shared Key"
msgstr "WEP 共享金鑰"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
msgid "WEP passphrase"
msgstr "WEP通關密碼"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
msgid "WMM Mode"
msgstr "無線多媒體機制"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
msgid "WPA passphrase"
msgstr "WPA 密碼"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
msgid ""
"WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
"and ad-hoc mode) to be installed."
"WPA-加密需要 wpa_supplican(終端模式)或者hostapd熱點(對AP或者是 ad-hoc模式)已"
"被安裝."
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
msgid "WPS status"
msgstr "WPS狀態"
msgid "Waiting for device..."
msgstr "正在等待裝置中…"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
msgid "Warning"
msgstr "警告"
msgid "Weak"
msgstr "薄弱"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
msgid ""
"When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
"preference value are considered first when allocating subnets."
msgstr ""
"將前綴委派給多個下游時,在分配子網路時,將首先考慮具有較高優先順序值的介面。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
msgid ""
"When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
"R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
"使用PSK時, 可以自動產生PMK. 啟用後, 以下R0/R1鍵選項將不適用. 停用此選項可使用"
"R0和R1鍵選項."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
msgid ""
"Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
"802.11a/802.11g rates."
msgstr ""
"一旦Wi-Fi多媒體(WMM)模式QoS被禁用,客戶端可能會限速到 802.11a/802.11g 。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
msgid ""
"Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
"may be significantly reduced."
msgstr "寬度"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
msgid "WireGuard VPN"
msgstr "WireGuard虛擬私人網路(VPN)"
msgid "Wireless"
msgstr "無線"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
msgid "Wireless Adapter"
msgstr "無線網卡"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4274
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2977
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4284
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
msgid "Wireless Network"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
msgid "Wireless is disabled"
msgstr "無線被關閉"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
msgid "Wireless is not associated"
msgstr "無線網路未連結"
msgid "Wireless network is enabled"
msgstr "無線網路已啟用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
msgid "Write received DNS queries to syslog."
msgstr "寫入已接收的DNS請求到系統日誌中"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
msgid "Write system log to file"
msgstr "將系統日誌寫入檔案"
msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
msgstr "位元互斥運算子(XOR)策略(balance-xor, 2)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3974
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
msgid "Yes"
"您可以開啟或關閉初始化指令在這. 修改將會在設備重開後被啟用. <br /><strong>警"
"告: 假如您關閉必要的初始化腳本像\"網路\", 您的設備將可能無法存取!</strong>"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
msgid ""
"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
"You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
msgstr "假若已選ARP監視, 你起碼至少選擇一個ARP位址!"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
msgid "ZRam Compression Algorithm"
msgstr "ZRam 壓縮演算法"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
msgid "ZRam Settings"
msgstr "ZRam 設定"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
msgid "ZRam Size"
msgstr "ZRam 大小"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:151
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
msgid "any"
msgstr "任意"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:132
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
msgid "baseT"
msgstr "baseT標準"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
msgid "bridged"
msgstr "已橋接"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
msgid "disabled"
msgid "e.g: dump"
msgstr "例如:完全備份"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
msgid "expired"
msgid "half-duplex"
msgstr "半雙工"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:573
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:584
msgid "hexadecimal encoded value"
msgstr "十六進制編碼值"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1820
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
msgid "hidden"
msgstr "隱藏"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
msgid "hybrid mode"
msgstr "複合模式"
msgid "input"
msgstr "輸入"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:399
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
msgid "key between 8 and 63 characters"
msgstr "長度介於 8 到 63 個字"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
msgid "key with either 5 or 13 characters"
msgstr "鑰匙須為 5 或 13 個字"
msgid "managed config (M)"
msgstr "受控設定 (M)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
msgid "medium security"
msgstr "中等安全"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
msgid "minutes"
msgstr "分鐘"
msgid "no link"
msgstr "未連線"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2265
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
msgid "non-empty value"
msgstr "非空值"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3304
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
msgid "none"
msgstr "無"
msgid "not present"
msgstr "未連接"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
msgid "on available prefix"
msgstr "在可用的前綴上"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
msgid "open network"
msgstr "開放式網路"
msgid "output"
msgstr "輸出"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
msgid "positive decimal value"
msgstr "正十進位數字"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
msgid "positive integer value"
msgstr "正整數"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
msgid "random"
msgstr "隨機"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
msgid "relay mode"
msgstr "中繼模式"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
msgid "routed"
msgstr "路由"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
msgid "sec"
msgstr "秒"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
msgid "server mode"
msgstr "伺服器模式"
msgid "sstpc Log-level"
msgstr "SSTP客戶端 日誌-層級"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
msgid "strong security"
msgstr "超安全"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "已選"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr "時間單位 (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:563
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
+msgid ""
+"uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
+"<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
+"access."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
msgid "unique value"
msgstr "獨特值"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
msgid "unknown"
msgstr "未知"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:644
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
msgid "unlimited"
msgstr "無限"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3669
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "尚未指定 - 或 -建立:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "未選"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
msgid "valid IP address"
msgstr "有效的 IP 位址"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
msgid "valid IP address or prefix"
msgstr "有效的IP位址或固定值"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
msgid "valid IPv4 CIDR"
msgstr "有效的 IPv4 CIDR"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
msgid "valid IPv4 address"
msgstr "有效的 IPv4 位址"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
msgid "valid IPv4 address or network"
msgstr "有效的 IPv4 位址或網路"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
msgid "valid IPv4 address:port"
msgstr "有效的 IPv4 位址:阜號"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
msgid "valid IPv4 network"
msgstr "有效的 IPv4 網路"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
msgstr "有效的 IPv4 或 IPv6 CIDR"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
msgstr "有效的IPv4 固定值(0-32)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
msgid "valid IPv6 CIDR"
msgstr "有效的 IPv6 CIDR"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
msgid "valid IPv6 address"
msgstr "有效的 IPv6 位址"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
msgid "valid IPv6 address or prefix"
msgstr "有效的IPv6位址或固定值"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
msgid "valid IPv6 host id"
msgstr "有效的IPv6主機編號"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
msgid "valid IPv6 network"
msgstr "有效的 IPV6 網路"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
msgstr "有效的IPv6固定值 (0-128)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
msgid "valid MAC address"
msgstr "有效的 MAC 位址"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
msgid "valid UCI identifier"
msgstr "有效的UCI識別碼"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:366
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
msgstr "有效的UCI識別碼, 主機名稱或IP位址"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:387
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
msgid "valid address:port"
msgstr "有效的位址:阜號"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:541
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:548
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:552
msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
msgstr "有效日期 (YYYY-MM-DD)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
msgid "valid decimal value"
msgstr "有效的十進制"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:409
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
msgid "valid hexadecimal WEP key"
msgstr "有效的 16 進制 WEP 鑰匙"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:397
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
msgid "valid hexadecimal WPA key"
msgstr "有效的 16 進制 WPA 鑰匙"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
msgid "valid host:port"
msgstr "有效的主機:埠號"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:359
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
msgid "valid hostname"
msgstr "有效的主機名稱"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
msgid "valid hostname or IP address"
msgstr "有效的主機名稱或 IP 位址"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
msgid "valid integer value"
msgstr "有效的整數值"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
msgid "valid multicast MAC address"
msgstr "有效的多播 MAC 位址"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
msgid "valid network in address/netmask notation"
msgstr "依照「位址/網路遮罩」標記法的有效網路"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:512
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
msgstr "有效的電話號碼(0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
msgid "valid port or port range (port1-port2)"
msgstr "有效的埠號或者範圍埠(埠1-埠2)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
msgid "valid port value"
msgstr "有效的阜值"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:517
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:528
msgid "valid time (HH:MM:SS)"
msgstr "有效的時間 (HH:MM:SS)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450
msgid "value between %d and %d characters"
msgstr "介於 %d 和 %d 字間的值"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
msgid "value between %f and %f"
msgstr "介於 %d 和 %d 間的值"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
msgid "value greater or equal to %f"
msgstr "大於或等於 %f 的值"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
msgid "value smaller or equal to %f"
msgstr "小於或等於 %f 的值"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
msgid "value with %d characters"
msgstr "有 %d 字的值"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:455
msgid "value with at least %d characters"
msgstr "至少有 %d 字的值"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:449
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:460
msgid "value with at most %d characters"
msgstr "最多有 %d 字的值"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
msgid "weak security"
msgstr "不安全"
msgid "« Back"
msgstr "« 倒退"
+#~ msgid "Default %d"
+#~ msgstr "預設 %d"
+
+#~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
+#~ msgstr "透過TFTP送達文件到根目錄"
+
+#~ msgid "TFTP Settings"
+#~ msgstr "TFTP設定"
+
#~ msgid "Auto Refresh"
#~ msgstr "自動更新"
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "進階"
-#~ msgid "Back"
-#~ msgstr "返回"
-
#~ msgid "Netmask"
#~ msgstr "網路遮罩"