msgid "Ad-Hoc"
msgstr "Ad-Hoc"
-msgid "Ad-hoc mode"
-msgstr ""
-
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
msgid "Auto Refresh"
msgstr "Autorefresco"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
msgid "Chain"
msgstr "Cadena"
"Tiempo de finalización de direcciones cedidas (mínimo dos minutos: <code>2m</"
"code>)."
+msgid "External"
+msgstr ""
+
msgid "External system log server"
msgstr "Servidor externo de registro del sistema"
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "Ir a la página principal de configuración"
-msgid "Guest mode"
+msgid "Guest"
msgstr ""
msgid "HE.net password"
msgstr "Contraseña HE.net"
-msgid "HE.net user ID"
-msgstr "ID de usuario de HE.net"
+msgid "HE.net username"
+msgstr ""
msgid "HT mode (802.11n)"
msgstr ""
"El paquete <em>libiwinfo-lua</em> no está instalado. ¡Debe instalarlo para "
"poder configurar la conectividad inalambrica!"
+msgid ""
+"The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
+"username instead of the user ID!"
+msgstr ""
+
msgid ""
"The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
msgstr ""
"en un sysupgrade. Los ficheros modificados en /etc/config/ y ciertas otras "
"configuraciones se guardarán automáticamente."
-msgid "This is the 32 byte hex encoded user ID, not the login name"
+msgid ""
+"This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
+"password if no update key has been configured"
msgstr ""
-"Esto es el ID de usuario codificado como hexadecimal de 32 bytes, no el "
-"nombre de conexión"
msgid ""
"This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
"Este es el único servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
"\">DHCP</abbr> en la red de área local"
+msgid "This is the plain username for logging into the account"
+msgstr ""
+
msgid ""
"This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
msgstr ""
msgid "« Back"
msgstr "« Volver"
+#~ msgid "HE.net user ID"
+#~ msgstr "ID de usuario de HE.net"
+
+#~ msgid "This is the 32 byte hex encoded user ID, not the login name"
+#~ msgstr ""
+#~ "Esto es el ID de usuario codificado como hexadecimal de 32 bytes, no el "
+#~ "nombre de conexión"
+
#~ msgid "40MHz 2nd channel above"
#~ msgstr "40MHz 2º canal por encima"