Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 126 of 126 messages translated...
[project/luci.git] / po / es / firewall.po
index 61dc16ad187e364dd064efb72610793b358f3c17..cdfa095d69c4309dced49bb02b9b857e61697bae 100644 (file)
@@ -3,19 +3,25 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-11 17:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-19 17:25+0200\n"
 "Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+
+msgid "%s in %s"
+msgstr "%s en %s"
 
 msgid "%s%s with %s"
 msgstr "%s%s con %s"
 
+msgid "%s, %s in %s"
+msgstr "%s, %s en %s"
+
 msgid "(Unnamed Entry)"
 msgstr "(Entrada sin nombre)"
 
@@ -57,7 +63,7 @@ msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
 msgstr "Permitir traspaso desde <em>zonas de origen</em>:"
 
 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
-msgstr "Permitir traspaso a <em> zonas de destino</em>"
+msgstr "Permitir traspaso a <em>zonas de destino</em>:"
 
 msgid "Any"
 msgstr "Cualquiera"
@@ -78,9 +84,6 @@ msgstr ""
 "cualquier reinicio del cortafuegos, justo tras haber cargado el conjunto de "
 "reglas por defecto."
 
-msgid "Destination"
-msgstr "Destino"
-
 msgid "Destination IP address"
 msgstr "Dirección IP destino"
 
@@ -120,9 +123,6 @@ msgstr "Puerto externo"
 msgid "Extra arguments"
 msgstr "Parámetros extra"
 
-msgid "Family"
-msgstr "Familia"
-
 msgid "Firewall"
 msgstr "Cortafuego"
 
@@ -144,11 +144,8 @@ msgstr "Forzar seguimiento de conexión"
 msgid "Forward"
 msgstr "Traspasar"
 
-msgid "Forward to %s in %s"
-msgstr "Traspasar a %s en %s"
-
-msgid "Forward to %s, %s in %s"
-msgstr "Traspasar a %s, %s en %s"
+msgid "Forward to"
+msgstr "Traspasar a"
 
 msgid "From %s in %s"
 msgstr "Desde %s en %s"
@@ -201,6 +198,9 @@ msgstr "Fijado de MSS"
 msgid "Masquerading"
 msgstr "Enmascaramiento"
 
+msgid "Match"
+msgstr "Igualar"
+
 msgid "Match ICMP type"
 msgstr "Igualar tipo ICMP"
 
@@ -219,7 +219,7 @@ msgid ""
 "on the client host."
 msgstr ""
 "Iguala al tráfico de entrada originado desde el puerto o rango de puertos "
-"fuente en la máquina cliente"
+"fuente en la máquina cliente."
 
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
@@ -240,10 +240,10 @@ msgid "New source NAT"
 msgstr "Nueva fuente NAT"
 
 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
-msgstr "Igualar sólo el tráfico de entra a la dirección IP"
+msgstr "Igualar sólo el tráfico de entrada a la dirección IP."
 
 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
-msgstr "Igualar sólo el tráfico de entrada desde estas MACs"
+msgstr "Igualar sólo el tráfico de entrada desde estas MACs."
 
 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
 msgstr "Igualar sólo el tráfico de entrada desde esta IP o rango."
@@ -297,7 +297,7 @@ msgid "Restrict to address family"
 msgstr "Restringir a la familia de direcciones"
 
 msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
-msgstr "Reescribir el tráfico a las direcciones"
+msgstr "Reescribir el tráfico a las direcciones."
 
 msgid ""
 "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to only "
@@ -312,23 +312,17 @@ msgstr "Reescribir a fuente %s"
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr "Reescribir a fuente %s, %s"
 
-msgid "SNAT"
-msgstr "SNAT"
-
 msgid "SNAT IP address"
 msgstr "Dirección IP SNAT"
 
 msgid "SNAT port"
 msgstr "Puerto SNAT"
 
-msgid "Source"
-msgstr "Origen"
-
 msgid "Source IP address"
 msgstr "Dirección IP origen"
 
 msgid "Source MAC address"
-msgstr "Dirección MAP origen"
+msgstr "Dirección MAC origen"
 
 msgid "Source NAT"
 msgstr "NAT origen"
@@ -402,12 +396,6 @@ msgstr ""
 "<em>Redes cubiertas</em> especifican qué redes disponibles son miembros de "
 "esta zona."
 
-msgid "To %s"
-msgstr "A %s"
-
-msgid "To %s at %s"
-msgstr "A %s en %s"
-
 msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
 msgstr "A %s en %s por <var>este dispositivo</var>"
 
@@ -436,10 +424,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Las reglas de tráfico definen políticas para tramas que se mueven entre "
 "zonas diferentes, por ejemplo para rechazar tráfico entre ciertas máquinas o "
-"puertos WAN abierto en el router"
+"puertos WAN abiertos en el router."
+
+msgid "Via %s"
+msgstr "Vía %s"
 
-msgid "Via"
-msgstr "Via"
+msgid "Via %s at %s"
+msgstr "Vía %s a %s"
 
 msgid ""
 "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
@@ -481,6 +472,33 @@ msgstr "rechazar"
 msgid "reject"
 msgstr "rechazar"
 
+#~ msgid "Destination"
+#~ msgstr "Destino"
+
+#~ msgid "Family"
+#~ msgstr "Familia"
+
+#~ msgid "Forward to %s in %s"
+#~ msgstr "Traspasar a %s en %s"
+
+#~ msgid "Forward to %s, %s in %s"
+#~ msgstr "Traspasar a %s, %s en %s"
+
+#~ msgid "SNAT"
+#~ msgstr "SNAT"
+
+#~ msgid "Source"
+#~ msgstr "Origen"
+
+#~ msgid "To %s"
+#~ msgstr "A %s"
+
+#~ msgid "To %s at %s"
+#~ msgstr "A %s en %s"
+
+#~ msgid "Via"
+#~ msgstr "Via"
+
 #~ msgid "Accept forward"
 #~ msgstr "Aceptar traspaso"