X-Git-Url: http://git.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=applications%2Fluci-app-watchcat%2Fpo%2Fzh_Hant%2Fwatchcat.po;h=bb299e5a8361f859f2b514fa1c5e43bd44c64291;hb=df884b4e6e0292caaa8ddc4255bdcedfbfe6b1a7;hp=712c902cf0130f406f0214ce0b81ca9d992fdbe6;hpb=de90da146413c72d7423c67f4df231985149c25d;p=project%2Fluci.git diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/zh_Hant/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/zh_Hant/watchcat.po index 712c902cf0..bb299e5a83 100644 --- a/applications/luci-app-watchcat/po/zh_Hant/watchcat.po +++ b/applications/luci-app-watchcat/po/zh_Hant/watchcat.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-14 09:20+0000\n" -"Last-Translator: akibou \n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-20 16:43+0000\n" +"Last-Translator: Hulen \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_Hant\n" @@ -13,49 +13,56 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7\n" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:82 msgid "" -"Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes
Specify the " +"Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes
Specify the " "interface to monitor and restart if a ping over it fails." msgstr "" +"應用於 Ping Reboot 和 Restart 介面模式
指定監視介面並在對該介面" +"的 ping 失敗時重新啟動。" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:72 msgid "" -"Applies to Ping Reboot and Periodic Reboot modes
When rebooting the " -"router, the service will trigger a soft reboot. Entering a non-zero value " -"here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot were to fail. " -"Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or use 0 to " -"disable the forced reboot delay." +"Applies to Ping Reboot and Periodic Reboot modes
When rebooting " +"the router, the service will trigger a soft reboot. Entering a non-zero " +"value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot were to " +"fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or use " +"0 to disable the forced reboot delay." msgstr "" +"應用於 Ping Reboot 和定期 Rebbot 模式
當重新啟動路由器時,該服務將" +"觸發軟開機。如果軟開機失敗,在這裡輸入非零值將觸發延遲的硬開機。輸入等待軟開" +"機失敗的秒數或使用 0 來停用強制重新啟動延遲。" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:88 msgid "" -"Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes
If using " +"Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes
If using " "ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManger interface by " "specifying its name." msgstr "" +"應用於 Ping Reboot 和 Restart 介面模式
如果使用 ModemManager,您可" +"以透過指定名稱讓 Watchcat 重新啟動您的 ModemManager 介面。" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:63 msgid "Big: 248 bytes" -msgstr "" +msgstr "大:248 位元組" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:50 msgid "Check Interval" -msgstr "" +msgstr "檢查間隔時間" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:71 msgid "Force Reboot Delay" -msgstr "" +msgstr "強制重新啟動延遲" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:19 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "一般設定" #: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-watchcat.json:3 msgid "Grant access to LuCI app watchcat" -msgstr "" +msgstr "授予對 LuCI 應用 watchcat 的存取權限" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:12 msgid "" @@ -63,63 +70,82 @@ msgid "" "host becomes unreachable. Click the Add button at the bottom to set " "up more than one action." msgstr "" +"您可以在此處設定幾個在主機變得不可存取時採取的檢查和操作。按下底部的加入按鈕來設定一個以上的操作。" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:43 msgid "Host To Check" -msgstr "" +msgstr "要檢查的主機" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:51 msgid "" -"How often to ping the host specified above.

The default unit is " +"How often to ping the host specified above.

The default unit is " "seconds, without a suffix, but you can use the suffix m for minutes, " -"h for hours or d for days.

Examples:
  • 10 " +"h for hours or d for days.

    Examples:
    • 10 " "seconds would be: 10 or 10s
    • 5 minutes would be: 5m
    • 1 hour would be: 1h
    • 1 week would be: 7d
        " msgstr "" +"多長時間 ping 一次上面指定的主機。

        預設單位是秒,不帶尾碼,但您可" +"以使用尾碼m代表分鐘, h 代表小時或 d代表天數。

        範例:
        • 10秒是:10 o或10s
        • 5 分鐘是:: " +"5m
        • 1 小時是:1h
        • 1 週是:7d
          • " #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:64 msgid "Huge: 1492 bytes" -msgstr "" +msgstr "巨大:1492 位元組" + +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:43 +msgid "IPv4 address or hostname to ping." +msgstr "要執行 ping 操作的 IPv4 位址或主機名稱。" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:95 msgid "" "If using ModemManager, then before restarting the interface, set the modem " "to be allowed to use any band." msgstr "" +"如果使用 ModemManager,則在重新啟動介面之前,將數據機設定為允許使用任何頻段。" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:32 msgid "" -"In Periodic Reboot mode, it defines how often to reboot.
            In Ping Reboot " -"mode, it defines the longest period of time without a reply from the Host To " -"Check before a reboot is engaged.
            In Network Restart mode, it defines " -"the longest period of time without a reply from the Host to Check before the " -"interface is restarted.

            The default unit is seconds, without a " -"suffix, but you can use the suffix m for minutes, h for hours " -"or d for days.

            Examples:
            • 10 seconds would be: 10 or 10s
            • 5 minutes would be: 5m
            • 1 hour would " -"be: 1h
            • 1 week would be: 7d
              • " +"In Periodic Reboot mode, it defines how often to reboot.
                In Ping " +"Reboot mode, it defines the longest period of time without a reply from the " +"Host To Check before a reboot is engaged.
                In Network Restart mode, it " +"defines the longest period of time without a reply from the Host to Check " +"before the interface is restarted.

                The default unit is seconds, " +"without a suffix, but you can use the suffix m for minutes, h " +"for hours or d for days.

                Examples:
                • 10 seconds " +"would be: 10 or 10s
                • 5 minutes would be: 5m
                • 1 hour would be: 1h
                • 1 week would be: 7d
                    " msgstr "" +"在定期重新啟動模式下,它定義重新啟動的間隔。
                    在 Ping 重新啟動模式下,它" +"定義在重新啟動前沒有收到來自要檢查的主機的回覆的最長時間。
                    在網路重新啟" +"動模式下,它定義介面重新啟動前,沒有收到要檢查的主機的回覆的最長時間。

                    預設單位是秒,不帶尾碼,但您可以使用尾碼m代表分鐘, h 代" +"表小時或 d代表天數。

                    範例:
                    • 10秒是:10 o或" +"10s
                    • 5 分鐘是:: 5m
                    • 1 小時是:1h
                    • 1 週是:7d
                      • " #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:80 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "介面" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:81 msgid "Interface to monitor and/or restart" -msgstr "" +msgstr "要監視和/或重新啟動的介面" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:65 msgid "Jumbo: 9000 bytes" -msgstr "" +msgstr "Jumbo:9000 位元組" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:22 msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "模式" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:87 msgid "Name of ModemManager Interface" -msgstr "" +msgstr "ModemManager 介面的名稱" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:31 msgid "Period" @@ -127,44 +153,47 @@ msgstr "週期" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:27 msgid "Periodic Reboot" -msgstr "" +msgstr "定期重新啟動" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:59 msgid "Ping Packet Size" -msgstr "" +msgstr "Ping 封包大小" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:26 msgid "Ping Reboot" -msgstr "" +msgstr "Ping 重新啟動" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:23 msgid "" "Ping Reboot: Reboot this device if a ping to a specified host fails for a " -"specified duration of time.
                        Periodic Reboot: Reboot this device after a " -"specified interval of time.
                        Restart Interface: Restart a network " +"specified duration of time.
                        Periodic Reboot: Reboot this device after " +"a specified interval of time.
                        Restart Interface: Restart a network " "interface if a ping to a specified host fails for a specified duration of " "time." msgstr "" +"Ping 重新啟動:如果在指定的一段時間內,ping 指定主機始終失敗,則重新啟動該裝" +"置。
                        定期重新啟動:在指定的時間間隔後重新啟動該裝置。
                        重新啟動介" +"面:如果在指定的時間內,ping 指定主機始終失敗,則重新啟動網路介面。" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:28 msgid "Restart Interface" -msgstr "" +msgstr "重新啟動介面" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60 msgid "Small: 1 byte" -msgstr "" +msgstr "小:1 位元組" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:62 msgid "Standard: 56 bytes" -msgstr "" +msgstr "標準:56 位元組" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15 msgid "These rules will govern how this device reacts to network events." -msgstr "" +msgstr "這些規則將控制此裝置如何對網路事件做出反應。" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94 msgid "Unlock Modem Bands" -msgstr "" +msgstr "解鎖數據機頻段" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:11 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15 @@ -174,7 +203,79 @@ msgstr "Watchcat" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:61 msgid "Windows: 32 bytes" -msgstr "" +msgstr "Windows:32 位元組" + +#~ msgid "" +#~ "Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes
                        Specify " +#~ "the interface to monitor and restart if a ping over it fails." +#~ msgstr "" +#~ "適用於 Ping 重新啟動和重新啟動介面模式
                        指定如果透過它的 ping " +#~ "失敗,要監控和重新啟動的介面。" + +#~ msgid "" +#~ "Applies to Ping Reboot and Periodic Reboot modes

                        When rebooting " +#~ "the router, the service will trigger a soft reboot. Entering a non-zero " +#~ "value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot were to " +#~ "fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or " +#~ "use 0 to disable the forced reboot delay." +#~ msgstr "" +#~ "適用於 Ping 重新啟動和週期性重新啟動模式 重新啟動路由器時,該服務將觸" +#~ "發軟開機。 如果軟開機失敗,則在此處輸入非零值將觸發延遲的硬開機。輸入等待" +#~ "軟開機失敗的秒數,或使用 0 停用強制重新啟動延遲。" + +#~ msgid "" +#~ "Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes
                        If using " +#~ "ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManger interface by " +#~ "specifying its name." +#~ msgstr "" +#~ "適用於 Ping 重新啟動和重新啟動介面模式
                        如果使用 ModemManager,則" +#~ "可以讓 Watchcat 透過指定其名稱來重新啟動 ModemManger 介面。" + +#~ msgid "" +#~ "How often to ping the host specified above.

                        The default unit is " +#~ "seconds, without a suffix, but you can use the suffix m for " +#~ "minutes, h for hours or d for days.

                        Examples:" +#~ "
                        • 10 seconds would be: 10 or 10s
                        • 5 minutes " +#~ "would be: 5m
                        • 1 hour would be: 1h
                        • 1 week " +#~ "would be: 7d
                          • " +#~ msgstr "" +#~ "ping 上方指定主機的頻率。

                            預設單位為秒,不帶尾碼,但是您可以設定尾" +#~ "碼 m 用於分鍾, h 用於小時或 d 用於天。

                            例" +#~ "子:
                            • 10 秒是: 10 或 10s
                            • 5分鐘是:" +#~ " 5m
                            • 1小時是: 1h
                            • 1週是: 7d " +#~ "
                                " + +#~ msgid "" +#~ "In Periodic Reboot mode, it defines how often to reboot.
                                In Ping " +#~ "Reboot mode, it defines the longest period of time without a reply from " +#~ "the Host To Check before a reboot is engaged.
                                In Network Restart " +#~ "mode, it defines the longest period of time without a reply from the Host " +#~ "to Check before the interface is restarted.

                                The default unit is " +#~ "seconds, without a suffix, but you can use the suffix m for " +#~ "minutes, h for hours or d for days.

                                Examples:" +#~ "
                                • 10 seconds would be: 10 or 10s
                                • 5 minutes " +#~ "would be: 5m
                                • 1 hour would be: 1h
                                • 1 week " +#~ "would be: 7d
                                  • " +#~ msgstr "" +#~ "在定期重新啟動模式下,它定義重新啟動的頻率。
                                    在Ping 重新啟動模式下,它" +#~ "定義了進行重新啟動前,沒有來自要檢查主機的回覆的最長時間。
                                    在網路重新啟" +#~ "動模式下,它定義重新啟動介面之前,沒有來自要檢查主機的回覆的最長時間。" +#~ "

                                    預設單位為秒,不需要尾碼,但是您可以將尾碼 m 用於分鍾," +#~ " h 用於小時或 d 用於天。

                                    範例:
                                    • 10秒是:" +#~ " 10 或 10s
                                    • 5分鐘是: 5m
                                    • 1" +#~ "小時是: 1h
                                    • 1週是: 7d
                                        " + +#~ msgid "" +#~ "Ping Reboot: Reboot this device if a ping to a specified host fails for a " +#~ "specified duration of time.
                                        Periodic Reboot: Reboot this device " +#~ "after a specified interval of time.
                                        Restart Interface: Restart a " +#~ "network interface if a ping to a specified host fails for a specified " +#~ "duration of time." +#~ msgstr "" +#~ "Ping 重新啟動:如果對指定主機的 Ping 操作在指定的持續時間內失敗,請重新啟" +#~ "動此裝置。
                                        定期重新啟動:在指定的時間間隔後重新啟動此裝置。
                                        重新啟" +#~ "動介面:如果對指定主機的 Ping 操作在指定的持續時間內失敗,則重新啟動網路介" +#~ "面。" #~ msgid "Forced reboot delay" #~ msgstr "強制重新啟動延遲"