Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) 4462/head
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Tue, 22 Sep 2020 03:07:44 +0000 (05:07 +0200)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Tue, 22 Sep 2020 03:07:44 +0000 (05:07 +0200)
Currently translated at 100.0% (161 of 161 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (1547 of 1547 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
applications/luci-app-adblock/po/pt_BR/adblock.po
applications/luci-app-travelmate/po/pt_BR/travelmate.po
modules/luci-base/po/pt_BR/base.po

index 52012123bd90e47bc01705d8b361e733fa6d8072..17060fbd7ff36d329aa72695d47bff87eff85b2d 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-14 14:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-22 03:07+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
 msgid "Action"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Contagem de Notificações por E-Mail"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:465
 msgid "E-Mail Profile"
-msgstr "Perfil de E-Mail"
+msgstr "E-Mail do Perfil"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
 msgid "E-Mail Receiver Address"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
 msgstr ""
-"Endereço de E-Mail do destinatário para recebimento das notificações do "
+"Endereço do E-Mail do destinatário para o recebimento das notificações do "
 "adblock."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:293
index 4b467f3e8e28a649795119d728bfe9267d0f11e8..8a8ff1fe7857d586e9d2b2a2cbe14b4b6466ec88 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-22 03:07+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationstravelmate/pt_BR/>\n"
@@ -11,27 +11,27 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:73
 msgid "-- AP Selection --"
-msgstr ""
+msgstr "-- Seleção do AP --"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:261
 msgid "AP QR-Codes..."
-msgstr ""
+msgstr "Códigos QR do AP..."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:815
 msgid "Add Uplink %q"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar Enlace %q"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:671
 msgid "Add Uplink..."
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar o Enlace..."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:280
 msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações Adicionais"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:321
 msgid ""
@@ -49,13 +49,16 @@ msgstr "Script de Login Automático"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
 msgid "AutoAdd Open Uplinks"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar Automaticamente os Uplinks Abertos"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:467
 msgid ""
 "Automatically (re-)enable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. after "
 "failed login attempts.<br /> The default of '0' disables this feature."
 msgstr ""
+"Ative (re-)ative o enlace após <em>n</em> minutos, por exemplo, quando as "
+"tentativas de login fracassarem. <br /> O valor predefinido '0' desativa "
+"esse recurso."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
 msgid ""
@@ -70,10 +73,13 @@ msgid ""
 "Automatically disable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. for timed "
 "connections.<br /> The default of '0' disables this feature."
 msgstr ""
+"Desative o enlace automaticamente depois de <em>n</em> minutos, por exemplo, "
+"para conexões que forem cronometradas. <br /> A predefinição '0' desativa "
+"esse recurso."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
 msgid "Automatically handle VPN (re-) connections."
-msgstr ""
+msgstr "Lide automaticamente com as (re-)conexões VPN."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:252
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:415
@@ -91,7 +97,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:362
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:782
 msgid "CHAP"
-msgstr ""
+msgstr "CHAP"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297
 msgid "Captive Portal Detection"
@@ -99,17 +105,19 @@ msgstr "Detecção de Portal de Autenticação"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:351
 msgid "Captive Portal URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL do Portal Cativo"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:572
 msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Canal"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297
 msgid ""
 "Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep "
 "the uplink connection 'alive'."
 msgstr ""
+"Verifique a disponibilidade da Internet, lide com os redirecionamentos "
+"cativos do portal e mantenha a conexão do enlace 'viva'."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:147
 msgid ""
@@ -120,14 +128,21 @@ msgid ""
 "<em>Please note:</em> On first start please call the 'Interface Wizard' "
 "once, to make the necessary network- and firewall settings."
 msgstr ""
+"Configuração do pacote travelmate para ativar a funcionalidade do roteador "
+"de viagem. Para mais informações <a href=\"https://github.com/openwrt/"
+"packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" rel="
+"\"noreferrer noopener\" >, verifique a documentação on-line</a>. <br /> "
+"<em>Observação:</em> Ao iniciar pela primeira vez, acesse a 'Interface "
+"Wizard' uma vez, para fazer as configurações necessárias da rede e do "
+"firewall."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:437
 msgid "Connection End"
-msgstr ""
+msgstr "Fim da conexão"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:466
 msgid "Connection End Expiry"
-msgstr ""
+msgstr "Validade do fim da conexão"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:326
 msgid "Connection Limit"
@@ -135,19 +150,19 @@ msgstr "Limite de conexão"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:426
 msgid "Connection Start"
-msgstr ""
+msgstr "Início da conexão"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:448
 msgid "Connection Start Expiry"
-msgstr ""
+msgstr "Validade do inicio da conexão"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:228
 msgid "Del"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:226
 msgid "Delete this network"
-msgstr ""
+msgstr "Apagar esta rede"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:245
 msgid "Device"
@@ -155,57 +170,57 @@ msgstr "Dispositivo"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:708
 msgid "Device Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome do dispositivo"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:43
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:129
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:587
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:821
 msgid "Dismiss"
-msgstr ""
+msgstr "Dispensar"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:215
 msgid "Drag to reorder"
-msgstr ""
+msgstr "Arraste para reordenar"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404
 msgid "E-Mail Hook"
-msgstr ""
+msgstr "Gancho do E-Mail"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:422
 msgid "E-Mail Profile"
-msgstr ""
+msgstr "E-Mail do Perfil"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:407
 msgid "E-Mail Receiver Address"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço de E-Mail do Destinatário"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:412
 msgid "E-Mail Sender Address"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço de E-Mail do Remetente"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:282
 msgid "E-Mail Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações do E-Mail"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:417
 msgid "E-Mail Topic"
-msgstr ""
+msgstr "Assunto do E-Mail"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:365
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:785
 msgid "EAP-GTC"
-msgstr ""
+msgstr "EAP-GTC"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:366
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:786
 msgid "EAP-MD5"
-msgstr ""
+msgstr "EAP-MD5"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:367
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:787
 msgid "EAP-MSCHAPV2"
-msgstr ""
+msgstr "EAP-MSCHAPV2"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:351
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:771
@@ -215,7 +230,7 @@ msgstr "Método EAP"
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:368
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:788
 msgid "EAP-TLS"
-msgstr ""
+msgstr "EAP-TLS"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:223
 msgid "Edit"
@@ -223,20 +238,22 @@ msgstr "Editar"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:221
 msgid "Edit this network"
-msgstr ""
+msgstr "Editar esta rede"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:287
 msgid "Enable the travelmate service."
-msgstr ""
+msgstr "Ative o serviço travelmate."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:290
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
 msgstr ""
+"Ativa o registro de depuração detalhada nos casos de qualquer erro de "
+"processamento."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:287
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:233
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Ativado"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:256
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:575
@@ -246,7 +263,7 @@ msgstr "Criptografia"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:244
 msgid "Ext. Hooks"
-msgstr ""
+msgstr "Ganchos Externos"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:485
 msgid ""
@@ -257,19 +274,19 @@ msgstr "Script externo de referência que será usado para logins automatizados.
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:355
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:776
 msgid "FAST"
-msgstr ""
+msgstr "RÁPIDO"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:279
 msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações Gerais"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
 msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection."
-msgstr ""
+msgstr "Gere um endereço MAC unicast aleatório para cada enlace da conexão."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-travelmate.json:3
 msgid "Grant access to LuCI app travelmate"
-msgstr ""
+msgstr "Conceda ao aplicativo travelmate acesso ao LuCI"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:336
 msgid ""
@@ -281,7 +298,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:375
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:793
 msgid "Identify"
-msgstr ""
+msgstr "Identificar"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:727
 msgid "Ignore BSSID"
@@ -289,11 +306,11 @@ msgstr "Ignore o BSSID"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:224
 msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informações"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:712
 msgid "Interface Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome da Interface"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:336
 msgid "Interface Timeout"
@@ -305,11 +322,11 @@ msgstr "Assistente da Interface"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:268
 msgid "Interface Wizard..."
-msgstr ""
+msgstr "Assistente da Interface..."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395
 msgid "LAN Device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo LAN"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:247
 msgid "Last Run"
@@ -317,17 +334,17 @@ msgstr "Última Execução"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35
 msgid "Log View"
-msgstr ""
+msgstr "Exibir o Registro Log"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:363
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:783
 msgid "MSCHAP"
-msgstr ""
+msgstr "MSCHAP"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:364
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:784
 msgid "MSCHAPV2"
-msgstr ""
+msgstr "MSCHAPV2"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:331
 msgid ""
@@ -343,11 +360,11 @@ msgstr "Verificação de Erros da Rede"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:22
 msgid "No travelmate related logs yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Ainda não há registos log relacionados com o travelmate!"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:275
 msgid "OWE"
-msgstr ""
+msgstr "OWE"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:341
 msgid "Overall Timeout"
@@ -367,16 +384,20 @@ msgid ""
 "remove or prioritize existing uplinks by drag &#38; drop and scan for new "
 "ones. The currently used uplink is emphasized in blue."
 msgstr ""
+"Visão geral de todos os enlaces configurados para o travelmate. <br /> Você "
+"pode editar, remover ou priorizar os enlaces já existentes ao arrastar &#38; "
+"soltar e fazer uma varredura para novos enlaces. O enlace atualmente "
+"utilizado está destacado em azul."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:361
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:781
 msgid "PAP"
-msgstr ""
+msgstr "PAP"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:354
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:775
 msgid "PEAP"
-msgstr ""
+msgstr "PEAP"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:343
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:764
@@ -405,19 +426,23 @@ msgstr "Caminho para a Chave Privada"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:258
 msgid "Please install the separate 'qrencode' package."
-msgstr ""
+msgstr "Instale o pacote 'qrencode' separado."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:282
 msgid ""
 "Please note: E-Mail notifications require the separate setup of the "
 "<em>mstmp</em> package.<br /><p>&#xa0;</p>"
 msgstr ""
+"Observação: As notificações do e-mail requerem a configuração separada do "
+"pacote <em>mstmp</em>.<br /><p>&#xa0;</p>"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:281
 msgid ""
 "Please note: VPN connections require the separate setup of the "
 "<em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</em> package.<br /><p>&#xa0;</p>"
 msgstr ""
+"Observação: As conexões VPN requerem a configuração separada do pacote "
+"<em>Wireguard</em> ou o <em>OpenVPN</em>. <br /><p>&#xa0;</p>"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:306
 msgid "ProActive Uplink Switch"
@@ -433,39 +458,45 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:422
 msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Perfil usado pelo 'msmtp' para a notificação dos E-mails do travelmate."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:114
 msgid "QR-Code Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Visão geral do código QR"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:293
 msgid "Radio Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Seleção do Rádio"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
 msgid "Randomize MAC Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Randomize os endereços MAC"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:407
 msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails."
 msgstr ""
+"Endereço do E-Mail do destinatário para o recebimento das notificações do "
+"travelmate."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:115
 msgid ""
 "Render the QR-Code of the selected Access Point to comfortably transfer the "
 "WLAN credentials to your mobile devices."
 msgstr ""
+"Renderize o código QR do Ponto de Acesso selecionado para transferir "
+"confortavelmente as credenciais do WLAN para os seus dispositivos móveis."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:592
 msgid "Repeat Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Repetir a varredura"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:293
 msgid ""
 "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order "
 "(e.g. 'radio1 radio0')."
 msgstr ""
+"Restringir o travelmate para um único rádio ou alterar a ordem geral da "
+"varredura (por exemplo, 'radio1 radio0')."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:326
 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
@@ -473,7 +504,7 @@ msgstr "Limite de novas tentativas de conexão com um enlace externo."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:241
 msgid "Run Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Executar Flags"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:248
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:404
@@ -497,27 +528,27 @@ msgstr "Tamanho do Buffer de Varredura"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:557
 msgid "Scan on"
-msgstr ""
+msgstr "Varredura ligada"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:523
 msgid "Script Arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Argumentos do script"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:412
 msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Endereço E-Mail do remetente para as notificações do travelmate."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404
 msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
-msgstr ""
+msgstr "Envia e-mails de notificação após cada conexão bem-recebida do enlace."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:368
 msgid "Service Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Prioridade do serviço"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:277
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:331
 msgid "Signal Quality Threshold"
@@ -533,11 +564,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:579
 msgid "Starting wireless scan on '"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciando a varredura sem fio em '"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:229
 msgid "Station ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID da estação"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:235
 msgid "Station Interface"
@@ -545,60 +576,64 @@ msgstr "Interface da Estação"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:232
 msgid "Station MAC"
-msgstr ""
+msgstr "MAC da estação"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226
 msgid "Status / Version"
-msgstr ""
+msgstr "Condição Geral / Versão"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:571
 msgid "Strength"
-msgstr ""
+msgstr "Força"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:352
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:773
 msgid "TLS"
-msgstr ""
+msgstr "TLS"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:353
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:774
 msgid "TTLS"
-msgstr ""
+msgstr "TTLS"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:105
 msgid "The QR-Code could not be generated!"
-msgstr ""
+msgstr "O Código QR não pôde ser gerado!"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:31
 msgid "The firewall zone name"
-msgstr ""
+msgstr "O nome da zona do firewall"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:36
 msgid "The interface metric"
-msgstr ""
+msgstr "A métrica de interface"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395
 msgid "The lan network device, e.g. 'br-lan'."
-msgstr ""
+msgstr "O dispositivo lan da rede, por exemplo, 'br-lan'."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:389
 msgid "The logical vpn network interface, e.g. 'wg0' or 'tun0'."
-msgstr ""
+msgstr "A interface lógica da rede vpn, por exemplo, 'wg0' ou 'tun0'."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:351
 msgid ""
 "The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
 msgstr ""
+"A URL selecionada será utilizada para as verificações do portal de "
+"conectividade e do portal cativo."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:368
 msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
-msgstr ""
+msgstr "A prioridade selecionada será usada pelos processos do travelmate."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:359
 msgid ""
 "The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
 "checks."
 msgstr ""
+"O agente de usuário selecionado será utilizado para as verificações do "
+"portal de conectividade e do portal cativo."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:29
 msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
@@ -606,11 +641,11 @@ msgstr "Mensagens do syslog relacionadas ao travelmate."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:56
 msgid "The uplink interface has been updated."
-msgstr ""
+msgstr "A interface do enlace foi atualizada."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:26
 msgid "The uplink interface name"
-msgstr ""
+msgstr "O nome da interface do enlace"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:20
 msgid ""
@@ -618,10 +653,13 @@ msgid ""
 "creates an IPv4- and an IPv6 alias network interface with all required "
 "network- and firewall settings."
 msgstr ""
+"Para usar o Travelmate, você tem que configurar uma vez uma interface "
+"enlace. Este assistente cria uma interface de rede IPv4 e uma interface IPv6 "
+"com todas as configurações necessárias da rede e do firewall."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:417
 msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "O assunto do E-mail usado pela notificação do travelmate."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:3
 msgid "Travelmate"
@@ -629,7 +667,7 @@ msgstr "Travelmate"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:209
 msgid "Travelmate Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações do Travelmate"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
 msgid "Treat missing internet availability as an error."
@@ -641,131 +679,131 @@ msgstr "Gatilho de Atraso"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:359
 msgid "User Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Agente do usuário"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
 msgid "VPN Hook"
-msgstr ""
+msgstr "Gancho VPN"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:389
 msgid "VPN Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interface da VPN"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:383
 msgid "VPN Service"
-msgstr ""
+msgstr "Serviço VPN"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:281
 msgid "VPN Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações da VPN"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:290
 msgid "Verbose Debug Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Registros Detalhados de Depuração"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:271
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:756
 msgid "WPA Ent. (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA Ent. (CCMP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:272
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:757
 msgid "WPA Ent. (TKIP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA Ent. (TKIP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:238
 msgid "WPA Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Sinalizadores do WPA"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:262
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:747
 msgid "WPA Pers."
-msgstr ""
+msgstr "WPA Pers."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:263
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:748
 msgid "WPA Pers. (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA Pers. (CCMP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:264
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:749
 msgid "WPA Pers. (TKIP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA Pers. (TKIP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:273
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:758
 msgid "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:274
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:759
 msgid "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:265
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:750
 msgid "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:266
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:751
 msgid "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:269
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:754
 msgid "WPA2 Ent. (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA2 Ent. (CCMP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:270
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:755
 msgid "WPA2 Ent. (TKIP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA2 Ent. (TKIP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:259
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:744
 msgid "WPA2 Pers."
-msgstr ""
+msgstr "WPA2 Pers."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:260
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:745
 msgid "WPA2 Pers. (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA2 Pers. (CCMP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:261
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:746
 msgid "WPA2 Pers. (TKIP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA2 Pers. (TKIP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:753
 msgid "WPA2/WPA3 Ent."
-msgstr ""
+msgstr "WPA2/WPA3 Ent."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:258
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:743
 msgid "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:267
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:752
 msgid "WPA3 Ent."
-msgstr ""
+msgstr "WPA3 Ent."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:760
 msgid "WPA3 OWE (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA3 OWE (CCMP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:257
 msgid "WPA3 Pers."
-msgstr ""
+msgstr "WPA3 Pers."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:742
 msgid "WPA3 Pers. (SAE)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA3 Pers. (SAE)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:268
 msgid "WPA3/WPA2 Ent."
-msgstr ""
+msgstr "WPA3/WPA2 Ent."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:581
 msgid "Wireless Scan"
@@ -773,7 +811,7 @@ msgstr "Escaneamento da Rede Sem Fio"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:208
 msgid "Wireless Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações da rede sem fio"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:27
 msgid "Wireless Stations"
@@ -782,17 +820,17 @@ msgstr "Estações Associadas"
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:370
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:790
 msgid "auth=MSCHAPV2"
-msgstr ""
+msgstr "auth=MSCHAPV2"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:369
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:789
 msgid "auth=PAP"
-msgstr ""
+msgstr "auth=PAP"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:276
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:761
 msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "nenhum"
 
 #~ msgid "AP on"
 #~ msgstr "AP Ligado"
index 415852d98ff1fede3ed3a8bd94a435af8e0a056a..a4c5f67c8dafaddd32e2fd454675d25e1fad86e9 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-17 16:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-22 03:07+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/pt_BR/>\n"
@@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
 msgid "Drag to reorder"
-msgstr "Arrastar para reordenar"
+msgstr "Arraste para reordenar"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
 msgid "Drop Duplicate Frames"