Translated using Weblate (Russian)
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Thu, 31 Dec 2020 08:29:23 +0000 (09:29 +0100)
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Thu, 31 Dec 2020 13:27:19 +0000 (15:27 +0200)
Currently translated at 43.0% (80 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ru/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pt/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 29.1% (53 of 182 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 68.7% (119 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 31.3% (53 of 169 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ru/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (107 of 107 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (333 of 333 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (1575 of 1575 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt/

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Nikita <nikita.hldm@gmail.com>
Co-authored-by: Thiago Garcia <thiagosgarcia@gmail.com>
Signed-off-by: Nikita <nikita.hldm@gmail.com>
Signed-off-by: Thiago Garcia <thiagosgarcia@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pt/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics

applications/luci-app-aria2/po/ru/aria2.po
applications/luci-app-dockerman/po/ru/dockerman.po
applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt/https-dns-proxy.po
applications/luci-app-simple-adblock/po/pt/simple-adblock.po
applications/luci-app-statistics/po/pt/statistics.po
applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po
applications/luci-app-unbound/po/ru/unbound.po
modules/luci-base/po/pt/base.po

index 69cbcb49e4da38dc4417a12edc2ad89521d16053..5e4d3a264d68f826dd5a222c95a71aba43ae3c07 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: aria2\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-11-30 23:45+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
-"Last-Translator: Sergey Rufanov <dev@rufanov.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-31 08:29+0000\n"
+"Last-Translator: Nikita <nikita.hldm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsaria2/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -48,6 +48,8 @@ msgid ""
 "Aria2 is a lightweight multi-protocol &amp; multi-source, cross platform "
 "download utility."
 msgstr ""
+"Aria это легковесная, кроссплатформенная утилита загрузки файлов с "
+"поддержкой множества протоколов и источников."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:428
 msgid "Auto save interval"
@@ -136,7 +138,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:254
 msgid "Download a file using N connections."
-msgstr ""
+msgstr "Загрузка файла используя N соединений."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:69
 msgid "Download directory"
@@ -189,7 +191,7 @@ msgstr "Ошибка"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:44
 msgid "Error: Can't find aria2c in PATH, please reinstall aria2."
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка: Не найден aria2c в PATH, пожалуйста переустановите aria2."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:482
 msgid "Extra Settings"
@@ -197,7 +199,7 @@ msgstr "Дополнительные настройки"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:39
 msgid "Failed to load log data."
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось загрузить лог."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:350
 msgid "False"
@@ -223,7 +225,7 @@ msgstr "Запустить<br />торрент-файл"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:38
 msgid "For more information, please visit: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Для получения дополнительной информации, пожалуйста, посетите %s"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:460
 msgid "Force save"
@@ -247,7 +249,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:164
 msgid "HTTP/FTP/SFTP Options"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP/FTP/SFTP опции"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:227
 msgid "Header"
@@ -255,15 +257,19 @@ msgstr "Заголовок"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:15
 msgid "Here shows the files used by aria2."
-msgstr ""
+msgstr "Здесь показаны файлы используемые aria2."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:278
 msgid "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
 msgstr ""
+"IPv4 <abbr title=\"Распределённая хеш таблица (Distributed Hash Table)\""
+">DHT</abbr> включен"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:288
 msgid "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
 msgstr ""
+"IPv6 <abbr title=\"Распределённая хеш таблица (Distributed Hash Table)\""
+">DHT</abbr> включен"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:421
 msgid "IPv6 disabled"
@@ -295,11 +301,11 @@ msgstr "Хранить в памяти"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:34
 msgid "Last 50 lines of log file:"
-msgstr ""
+msgstr "Последние 50 строк лог файла:"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:36
 msgid "Last 50 lines of syslog:"
-msgstr ""
+msgstr "Последние 50 строк syslog'а:"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:62
 msgid "Leave blank to use default user."
@@ -307,7 +313,7 @@ msgstr "Оставьте пустым, чтобы использовать по
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:415
 msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
-msgstr ""
+msgstr "Список дополнительных URI анонсов BitTorrent трекера."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:488
 msgid ""
@@ -325,7 +331,7 @@ msgstr "Системный журнал"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:45
 msgid "Log Data"
-msgstr ""
+msgstr "Данные журнала"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:80
 msgid "Log file"
@@ -349,7 +355,7 @@ msgstr "Максимальное количество<br />подключени
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:475
 msgid "Max download limit"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальная скорость скачивания"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:253
 msgid "Max number of split"
@@ -369,15 +375,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:372
 msgid "Max peers"
-msgstr ""
+msgstr "Максимум пиров"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:262
 msgid "Max tries"
-msgstr ""
+msgstr "Максимум попыток"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:360
 msgid "Max upload limit"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальная скорость отдачи"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:258
 msgid "Min split size"
@@ -390,7 +396,7 @@ msgstr "Без проверки подлинности"
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:35
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:37
 msgid "No log data."
-msgstr ""
+msgstr "Журнал пуст."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:454
 msgid "None"
@@ -406,7 +412,7 @@ msgstr "Пауза"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99
 msgid "Pause download after added."
-msgstr ""
+msgstr "Поставить загрузку на паузу после добавления."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:105
 msgid "Pause downloads created as a result of metadata download."
@@ -418,7 +424,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:64
 msgid "Please input token length:"
-msgstr ""
+msgstr "Пожалуйста, введите длину токена:"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:393
 msgid "Prefix of peer ID"
@@ -466,7 +472,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:126
 msgid "RPC token"
-msgstr ""
+msgstr "RPC токен"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:134
 msgid ""
@@ -484,7 +490,7 @@ msgstr "Обновлять каждые 10 секунд."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:322
 msgid "Remove unselected file"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить невыбранные файлы"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:323
 msgid ""
@@ -561,6 +567,9 @@ msgid ""
 "if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
 "<code>Content-Encoding: deflate</code>."
 msgstr ""
+"Отправлять <code>Accept: deflate, gzip</code> заголовок в запросе и "
+"увеличить ответ если заголовок в ответе удалённого сервера содержит <code"
+">Content-Encoding: gzip</code> или <code>Content-Encoding: deflate</code>."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:220
 msgid ""
@@ -569,6 +578,10 @@ msgid ""
 "you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
 "option."
 msgstr ""
+"Отправить <code>Cache-Control: no-cache</code> и <code>Pragma: no-cache</"
+"code> заголовки чтобы не кешировать содержимое. Если параметр отключен, то "
+"заголовки не будут отправлены. Вы можете добавить Cache-Control заголовок с "
+"любым значением используя параметр \"Заголовки\"."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:336
 msgid ""
@@ -590,19 +603,27 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
 msgstr ""
+"Установить максимальную скорость загрузки для каждой загрузки в байт/сек. 0 "
+"значит без ограничений."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:470
 msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
 msgstr ""
+"Установить максимальную общую скорость загрузки в байт/сек. 0 значит без "
+"ограничений."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:355
 msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
 msgstr ""
+"Установить максимальную общую скорость отдачи в байт/сек. 0 значит без "
+"ограничений."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:362
 msgid ""
 "Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
 msgstr ""
+"Установить максимальную скорость отдачи для каждого торрента в байт/сек. 0 "
+"значит без ограничений."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:231
 msgid ""
@@ -613,7 +634,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:267
 msgid "Set the seconds to wait between retries."
-msgstr ""
+msgstr "Установить время ожидания в секундах между повторами."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:272
 msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
@@ -700,21 +721,21 @@ msgstr "Aria2 сервис запущен."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:74
 msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
-msgstr ""
+msgstr "Каталог хранения конфигурационных файлов, сессий и DHT файлов."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:70
 msgid ""
 "The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</"
 "code>."
-msgstr ""
+msgstr "Каталог хранения загруженных файлов. Например <code>/mnt/sda1</code>."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:81
 msgid "The file name of the log file."
-msgstr ""
+msgstr "Название лог файла."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:249
 msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
-msgstr ""
+msgstr "Максимальное число подключений к одному серверу для каждой загрузки."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:281
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:291
@@ -722,6 +743,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:308
 msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
 msgstr ""
+"Этот параметр будет проигнорирован, если указан приватный флаг в торренте."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:236
 msgid "Timeout"
index 01597c5eb8aed3ac2a28d2a101b5b80943c118ed..5cdf4d404931cabd67a5f7b1c275b4e8c0e3c207 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-09-23 14:41+0000\n"
-"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-31 08:29+0000\n"
+"Last-Translator: Nikita <nikita.hldm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdockerman/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
-msgstr ""
+msgstr "Список привилегий ядра для добавления в контейнер"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:181
 msgid "Add"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Добавить"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:580
 msgid "Add host device to the container"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить хост-устройство в контейнер"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:556
 msgid "Advance"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:483
 msgid "Always pull image first"
-msgstr ""
+msgstr "Всегда сначала скачивать образ"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:30
 msgid "Api Version"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Версия API"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:84
 msgid "Auto create macvlan interface in Openwrt"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматически создавать macvlan интерфейс в Openwrt"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:67
 msgid "Available"
index 6dccfa6fa935daaba18f4f2fb2ac5590fb34cde2..22627414a2d5dc74509901b00dde7d0ff965acf2 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-09-07 10:27+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-31 08:29+0000\n"
+"Last-Translator: Thiago Garcia <thiagosgarcia@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationshttps-dns-proxy/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73
 msgid "%s is not installed or not found"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Cloudflare (Proteção de Segurança)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126
 msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
 msgid "DNS HTTPS Proxy"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Desativar"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
 msgid "Do not update configs"
-msgstr ""
+msgstr "Não atualizar configs"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
 msgid "Enable"
@@ -116,6 +116,9 @@ msgid ""
 "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of %sDHCP "
 "and DNS%s (%smore information%s)."
 msgstr ""
+"Se a configuração do DNSMASQ estiver selecionada, ao adicionar/remover "
+"quaisquer instâncias abaixo, elas serão usadas para substituir a seção "
+"'encaminhamentos DNS' do %sDHCP e DNS%s (%smais informações%s)."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
 msgid "Instances"
@@ -211,15 +214,15 @@ msgstr "Provedor Desconhecido"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:131
 msgid "Update %s config"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar %s config"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar configuração do DNSMASQ ao Iniciar/Parar"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:128
 msgid "Update all configs"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar todas as configs"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:49
 msgid "and"
index b168b51ee4fec2cda2f15b8f99e1c73296de747f..0518e3e275c7441ae4f5ee67b453f661c294b8c5 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-10-04 13:41+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-31 08:29+0000\n"
+"Last-Translator: Thiago Garcia <thiagosgarcia@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssimple-adblock/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217
 msgid "%s Error: %s"
@@ -268,6 +268,8 @@ msgid ""
 "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the "
 "%sREADME%s for details."
 msgstr ""
+"Escolha a opção de resolução DNS para criar uma lista do adblock, consulte "
+"os %sREADME%s para mais detalhes."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:255
 msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
index fa875dec671841f51c8f7e79fad8dddc6e517a16..ba40749d1c6c850c5acb27fa5638cb67db09d2ae 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-19 06:29+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-31 08:29+0000\n"
+"Last-Translator: Thiago Garcia <thiagosgarcia@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
@@ -120,15 +120,15 @@ msgstr "Altere a propriedade do ficheiro de soquete para o grupo especificado."
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
 msgid "Chrony"
-msgstr ""
+msgstr "Chrony"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
 msgid "Chrony Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração do Plugin Chrony"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
 msgid "Chrony monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoramento do Chrony está ativado"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
 msgid "CollectLinks"
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Host"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
 msgid "Host running chrony"
-msgstr ""
+msgstr "Host executando chrony"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
 msgid "Hostname"
@@ -922,11 +922,11 @@ msgstr "Porta para comunicação do apcupsd"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
 msgid "Port for chronyd"
-msgstr ""
+msgstr "Porta para chronyd"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
 msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
-msgstr ""
+msgstr "Provável bug no collectd. Funciona apenas no 127.0.0.1 e no localhost"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "O nome da corrente não deve conter espaços"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
 msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
-msgstr ""
+msgstr "O plugin chrony monitorará as estatísticas chrony do servidor NTP"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
 msgid "The comment to match must not contain spaces"
@@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
 msgid "Timeout for polling chrony"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo limite excedido para a obtenção do chrony"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
index 18e46f0830843ed51344a531a96378659f87a4c0..db935f7c04ab767d394bc186406b871054e99fce 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: travelmate\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-12-07 21:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: Max Smolik <makcum15@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-31 08:29+0000\n"
+"Last-Translator: Nikita <nikita.hldm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstravelmate/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
@@ -26,11 +26,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:823
 msgid "Add Uplink %q"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить канал %q"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:679
 msgid "Add Uplink..."
-msgstr ""
+msgstr "Добавить канал..."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:280
 msgid "Additional Settings"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Аутентификация"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:484
 msgid "Auto Login Script"
-msgstr ""
+msgstr "Скрипт автоматического входа"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
 msgid "AutoAdd Open Uplinks"
index cbd76868b480db1c38e5bf819a52fec724dd9d26..630c16c21f9c0afe3d754f029b366b2a73751a3e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-09-23 14:41+0000\n"
-"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-31 08:29+0000\n"
+"Last-Translator: Nikita <nikita.hldm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsunbound/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:141
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Принимать запросы только из локальных 
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:216
 msgid "Adblock domain list is too large to display in LuCI."
-msgstr ""
+msgstr "Список доменов Adblock слишком большой для отображения в LuCI."
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:46
 msgid "Advanced"
index 02ae77c2a7688ac8934b35a6f1dbf2ace84340f0..21f0cb041a465790b0cbf9360f02825b35baede5 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-31 08:29+0000\n"
+"Last-Translator: Thiago Garcia <thiagosgarcia@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
 "pt/>\n"
 "Language: pt\n"
@@ -4630,7 +4630,7 @@ msgstr "Opções"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
 msgid "Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Opções:"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
 msgid "Other:"
@@ -7579,12 +7579,16 @@ msgid ""
 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
 "802.11a/802.11g rates."
 msgstr ""
+"Quando o modo QoS Multimídia Wi-Fi (WMM) estiver desativado, os clientes "
+"podem ser limitados a taxas do 802.11a/802.11g."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
 msgid ""
 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
 "may be significantly reduced."
 msgstr ""
+"Quando o ESSID está oculto, os clientes podem não conseguir fazer roaming e "
+"a eficiência do tempo de conexão pode ser significativamente reduzida."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471