Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Sat, 16 Oct 2021 04:46:35 +0000 (06:46 +0200)
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Sun, 17 Oct 2021 16:37:12 +0000 (19:37 +0300)
Currently translated at 100.0% (212 of 212 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (1775 of 1775 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (1775 of 1775 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 51.9% (922 of 1775 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Co-authored-by: pisquan8 <cimurro@outlook.de>
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Signed-off-by: pisquan8 <cimurro@outlook.de>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pt_BR/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall

applications/luci-app-firewall/po/pt_BR/firewall.po
modules/luci-base/po/it/base.po
modules/luci-base/po/pt_BR/base.po

index 82a2e434e939378042e3c44cc0be590ed0275904..a1a20fc2682cc0a717719fadbda0a4388f219d78 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-23 11:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-16 04:45+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsfirewall/pt_BR/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
 msgid ""
@@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "Conceder acesso à configuração do firewall"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:87
 msgid "Hardware flow offloading"
-msgstr "Aceleração de fluxo de dados via Hardware"
+msgstr "Aceleração do fluxo dos dados via hardware"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:232
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Reescrever porta"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:75
 msgid "Routing/NAT Offloading"
-msgstr "Aceleração de Roteamento/NAT"
+msgstr "Aceleração do roteamento/NAT"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:211
 msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
@@ -875,11 +875,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
-msgstr "Aceleração de roteamento/NAT baseada em Software"
+msgstr "Aceleração do roteamento/NAT via software"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82
 msgid "Software flow offloading"
-msgstr "Aceleração de fluxo de dados via Software"
+msgstr "Aceleração de fluxo de dados via software"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:201
 msgid "Source IP address"
index 447c010c237e0ee9c30895acf77358ec41c0d6c7..b6f4dc131e8243d60668c3f9dcb6d87b85e59340 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-13 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-13 21:45+0000\n"
 "Last-Translator: pisquan8 <cimurro@outlook.de>\n"
 "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/>"
 "\n"
@@ -202,23 +202,23 @@ msgstr "Proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\"> NDP</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Flag <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limite degli hop <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "Durata <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
-msgstr ""
+msgstr "MTU <abbr title=\"Router Advertisement\"> RA</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
-msgstr ""
+msgstr "Servizio <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
@@ -1390,12 +1390,16 @@ msgid ""
 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
 msgstr ""
+"Configura il router predefinito da annunciare nei messaggi <abbr title="
+"\"Router Advertisement\">RA</abbr>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
 "\">RA</abbr> service on this interface."
 msgstr ""
+"Configura la modalità operativa del servizio <abbr title=\"Router "
+"Advertisement\">RA</abbr> su questa interfaccia."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
@@ -1988,6 +1992,8 @@ msgid ""
 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
 "abbr> messages on this interface."
 msgstr ""
+"Non inviare messaggi <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\""
+">RA</abbr> su questa interfaccia."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
@@ -2725,6 +2731,8 @@ msgid ""
 "messages received on the designated master interface to downstream "
 "interfaces."
 msgstr ""
+"Inoltra i messaggi <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
+"abbr> ricevuti sull'interfaccia master designata alle interfacce downstream."
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
 msgid "Forward DHCP traffic"
@@ -4260,7 +4268,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervallo massimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
@@ -4321,6 +4329,9 @@ msgid ""
 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
 msgstr ""
+"Intervallo massimo consentito tra l'invio di <abbr title=\"Router "
+"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> non richiesti. Il valore "
+"predefinito è 600 secondi."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
 msgid "Maximum transmit power"
@@ -4384,7 +4395,7 @@ msgstr "Metrica"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervallo minimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
 msgid "Minimum ARP validity time"
@@ -4405,6 +4416,9 @@ msgid ""
 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
+"Intervallo minimo consentito tra l'invio di <abbr title=\"Router "
+"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> non richiesti. Il valore "
+"predefinito è 200 secondi."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
@@ -6090,6 +6104,9 @@ msgid ""
 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
 msgstr ""
+"Intervallo di validità del router annunciato nei messaggi <abbr title="
+"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Il massimo è 9000 "
+"secondi."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
@@ -6255,6 +6272,8 @@ msgid ""
 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages advertising this device as IPv6 router."
 msgstr ""
+"Invia messaggi <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
+"abbr> che annunciano questo dispositivo come router IPv6."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
 msgid "Send ICMP redirects"
@@ -6317,6 +6336,10 @@ msgid ""
 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
 msgstr ""
+"Impostare il flag di configurazione autonoma dell'indirizzo nelle \"Prefix "
+"Information Option (PIO)\" dei messaggi <abbr title=\"Router Advertisement\""
+">RA</abbr> inviati. Se abilitato, i client eseguiranno l'autoconfigurazione "
+"dell'indirizzo IPv6 senza stato (stateless)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
 msgid ""
@@ -6545,6 +6568,9 @@ msgid ""
 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
 "stateful DHCPv6."
 msgstr ""
+"Specifica i flag inviati nei messaggi <abbr title=\"Router Advertisement\""
+">RA</abbr>, ad esempio per indicare ai client di richiedere ulteriori "
+"informazioni tramite DHCPv6 con stato (stateful)."
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
 msgid ""
@@ -7017,6 +7043,8 @@ msgid ""
 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
 msgstr ""
+"Il flag <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) indica che il dispositivo agisce "
+"anche come agente domestico IPv6 mobile su questo collegamento."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
 msgid ""
@@ -7267,6 +7295,8 @@ msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
 msgstr ""
+"Il numero di hop massimi da pubblicare nei messaggi <abbr title=\"Router "
+"Advertisement\">RA</abbr>. Il massimo è 255 hop."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
 msgid "The network name is already used"
index 62cf74b37508f24c921889537edbbf7e8fb386eb..c50741e1ffd3bdff5a74c8f1ba29a1a9b560b619 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 21:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-16 04:45+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/pt_BR/>\n"
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgstr "Cliente DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
 msgid "DHCP-Options"
-msgstr "Opções de DHCP"
+msgstr "Opções do DHCP"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
@@ -1646,7 +1646,7 @@ msgstr "DNS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
 msgid "DNS forwardings"
-msgstr "Encaminhamentos DNS"
+msgstr "Encaminhamentos do DNS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
 msgid "DNS query port"
@@ -7655,8 +7655,8 @@ msgid ""
 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
 "when finished."
 msgstr ""
-"O sistema está apagando agora a partição da configuração e irá reiniciar "
-"quando terminado."
+"O sistema agora está apagando a partição da configuração e irá reiniciar "
+"quando for concluído."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
 msgid ""
@@ -8063,7 +8063,7 @@ msgstr "Desconfigurar"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
 msgid "Unexpected reply data format"
-msgstr "Formato de dados de resposta inesperado"
+msgstr "Formato da resposta dos dados foi inesperado"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439
 msgid ""