From: Franco Castillo Date: Mon, 25 Feb 2019 21:38:49 +0000 (-0300) Subject: luci-app-bcp38: Add Spanish translation X-Git-Url: http://git.openwrt.org/?a=commitdiff_plain;h=15d3754e71d297c13ac966879fb74c488aa6fbe8;p=project%2Fluci.git luci-app-bcp38: Add Spanish translation Add Spanish translation Signed-off-by: Franco Castillo --- diff --git a/applications/luci-app-bcp38/po/es/bcp38.po b/applications/luci-app-bcp38/po/es/bcp38.po new file mode 100644 index 0000000000..d16df3e2a7 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-bcp38/po/es/bcp38.po @@ -0,0 +1,79 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"Last-Translator: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: es\n" + +#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61 +msgid "Allowed IP ranges" +msgstr "Rangos de IP permitidos" + +#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:34 +msgid "" +"Attempt to automatically detect if the upstream IP will be blocked by the " +"configuration, and add an exception if it will. If this does not work " +"correctly, you can add exceptions manually below." +msgstr "" +"Intente detectar automáticamente si la IP ascendente será bloqueada por la " +"configuración, y agregue una excepción si lo hace. Si esto no funciona " +"correctamente, puede agregar excepciones manualmente a continuación." + +#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:33 +msgid "Auto-detect upstream IP" +msgstr "Detección automática de IP ascendente" + +#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/controller/bcp38.lua:6 +#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:20 +msgid "BCP38" +msgstr "BCP38" + +#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:27 +msgid "BCP38 config" +msgstr "Configuración de BCP38" + +#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:56 +msgid "Blocked IP ranges" +msgstr "Rangos de IP bloqueados" + +#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30 +msgid "Enable" +msgstr "Habilitar" + +#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39 +msgid "Interface name" +msgstr "Nombre de interfaz" + +#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39 +msgid "" +"Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)." +msgstr "" +"Interfaz para aplicar el bloqueo a (debe ser la interfaz WAN ascendente)." + +#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61 +msgid "" +"Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network " +"if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work." +msgstr "" +"Tiene prioridad sobre los rangos bloqueados. Úselo para incluir en la lista " +"blanca a su red ascendente si está detrás de un NAT doble y la detección " +"automática no funciona." + +#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:21 +msgid "" +"This function blocks packets with private address destinations from going " +"out onto the internet as per BCP 38. For IPv6, only source specific default routes are " +"installed, so no BCP38 firewall routes are needed." +msgstr "" +"Esta función impide que los paquetes con destinos de direcciones privadas " +"salgan a Internet según BCP 38. Para IPv6, solo se instalan rutas predeterminadas específicas de la " +"fuente, por lo que no se necesitan rutas de firewall BCP38."