msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-01-15 12:32+0000\n" "Last-Translator: Amaury \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:212 msgid "%d hour" msgstr "%d heure" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:207 msgid "%d minute" msgstr "%d minute" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:172 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:173 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:174 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:175 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:188 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:189 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:190 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:191 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:208 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:209 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:210 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:211 msgid "%d minutes" msgstr "%d minutes" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:152 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:165 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:181 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:201 msgid "%d second" msgstr "%d seconde" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:153 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:154 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:155 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:156 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:157 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:158 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:159 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:160 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:161 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:166 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:167 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:168 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:169 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:170 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:182 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:183 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:184 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:185 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:186 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:202 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:203 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:204 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:205 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:206 msgid "%d seconds" msgstr "%d secondes" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:67 msgid "-- Please choose --" msgstr "-- Choisir --" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:66 msgid "" "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for " "the link to be deemed up" msgstr "" "Valeurs acceptables : 1-100. Ce nombre d'adresses IP de suivi doit répondre " "pour que le lien soit considéré comme" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:30 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set" msgstr "Valeurs acceptables : 1-1000. Par défaut à 1 si non défini" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:26 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set" msgstr "Valeurs acceptables : 1-256. Par défaut à 1 si non défini" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:27 msgid "Alert" msgstr "Alerte" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177 msgid "All required IP rules for interface %s found" msgstr "Toutes les règles IP requises pour l’interface %s trouvées" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38 msgid "Also scan this Routing table for connected networks" msgstr "Analysez également cette table de routage pour les réseaux connectés" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:77 msgid "Check IP rules" msgstr "Vérifiez les règles IP" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:104 msgid "Check link quality" msgstr "Vérifier la qualité du lien" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:78 msgid "Check routing table" msgstr "Vérifier la table de routage" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:112 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34 msgid "Collecting data..." msgstr "Récupération des données…" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28 msgid "Critical" msgstr "Critique" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33 msgid "Debug" msgstr "Débogage" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:85 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36 msgid "Destination address" msgstr "Adresse de destination" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:91 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:40 msgid "Destination port" msgstr "Port de destination" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:11 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:11 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:11 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:11 msgid "Detail" msgstr "Détail" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:12 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:12 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:12 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:12 msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnostiques" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:64 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:229 msgid "" "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests" msgstr "" "L'interface désactivée sera considérée comme opérationnelle après ces " "nombreux tests ping réussis" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:44 msgid "Downtime" msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:26 msgid "Emergency" msgstr "Urgence" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59 msgid "Enable ssl tracking" msgstr "Activer le suivi ssl" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:159 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23 msgid "Enabled" msgstr "Activé" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:73 msgid "" "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)" msgstr "" "Active la journalisation des règles pare-feu (la journalisation globale du " "mwan3 doit également être activée)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:20 msgid "Enables global firewall logging" msgstr "Active la journalisation globale du pare-feu" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:60 msgid "Enables https tracking on ssl port 443" msgstr "Active le suivi https sur le port ssl 443" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:14 msgid "Enter value in hex, starting with 0x" msgstr "Entrez la valeur en hexadécimal, en commençant par 0x " #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29 msgid "Error" msgstr "Erreur" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:88 msgid "Execute" msgstr "Exécuter" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:27 msgid "Expect interface state on up event" msgstr "Attendez-vous à l’état de l’interface sur l’événement en place" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:178 msgid "Failure interval" msgstr "Intervalle de défaillance" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:108 msgid "Failure latency [ms]" msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:120 msgid "Failure packet loss [%]" msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:24 msgid "Firewall loglevel" msgstr "Niveau de journal de pare-feu" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:13 msgid "Firewall mask" msgstr "Masque pare-feu" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:242 msgid "Flush conntrack table" msgstr "Vider la table conntrack" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:243 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events" msgstr "Flush table conntrack pare-feu globale sur les événements d’interface" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:45 msgid "Globals" msgstr "Globales" #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3" msgstr "Accorder tout les accès l'UCI pour luci-app-mwan3" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:80 msgid "Hotplug ifdown" msgstr "Hotplug ifdown" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:79 msgid "Hotplug ifup" msgstr "Hotplug ifup" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:29 msgid "INFO: MWAN not running" msgstr "INFO : MWAN ne fonctionne pas" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:65 msgid "IPset" msgstr "IPset" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34 msgid "IPv4" msgstr "IPv4" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:23 msgid "IPv4 and IPv6" msgstr "IPv4 et IPv6" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:24 msgid "IPv4 only" msgstr "IPv4 seulement" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:35 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:25 msgid "IPv6 only" msgstr "IPv6 seulement" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32 msgid "Info" msgstr "Infos" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26 msgid "Initial state" msgstr "État initial" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:149 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:27 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:18 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:74 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:10 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:10 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:61 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:10 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:10 msgid "Interface" msgstr "Interface" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:207 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:214 msgid "Interface down" msgstr "Interface Arretée" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:218 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:228 msgid "Interface up" msgstr "Interface Actif" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:215 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests" msgstr "" "L'interface sera considérée comme hors service après de nombreux échecs aux " "tests ping" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48 msgid "Interfaces" msgstr "Interfaces" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:32 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:21 msgid "Internet Protocol" msgstr "Protocole Internet" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:194 msgid "Keep failure interval" msgstr "Conserver l’intervalle d’échec" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:195 msgid "Keep ping failure interval during failure state" msgstr "Conserver l’intervalle d’échec de ping pendant l’état d’échec" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:79 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:25 msgid "Last resort" msgstr "Dernier recours" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:19 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:41 msgid "Load Balancing" msgstr "Répartition de charges" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:111 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33 msgid "Loading" msgstr "Chargement" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:19 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72 msgid "Logging" msgstr "Journalisation" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23 msgid "Loglevel" msgstr "Niveau de journalisation" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:8 msgid "MWAN - Globals" msgstr "MWAN - Globals" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:139 msgid "MWAN - Interfaces" msgstr "MWAN - Interfaces" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:9 msgid "MWAN - Members" msgstr "MWAN - Membres" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:11 msgid "MWAN - Notification" msgstr "MWAN - Notification" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:38 msgid "MWAN - Policies" msgstr "MWAN - Politiques" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:42 msgid "MWAN - Rules" msgstr "MWAN - Règles" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:16 msgid "MWAN Interface Configuration - %s" msgstr "Configuration de l’interface MWAN - %s" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:109 msgid "MWAN Interfaces" msgstr "MWAN Interfaces" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:11 msgid "MWAN Member Configuration - %s" msgstr "MWAN Membre de Configuration - %s" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:11 msgid "MWAN Policy Configuration - %s" msgstr "MWAN de Configuration de la Stratégie - %s" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:14 msgid "MWAN Rule Configuration - %s" msgstr "MWAN Configuration de la Règle - %s" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:27 msgid "MWAN Status - Detail" msgstr "MWAN Statut de Détails" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:54 msgid "MWAN Status - Diagnostics" msgstr "MWAN État - Diagnostics" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:27 msgid "MWAN Status - Troubleshooting" msgstr "MWAN État - Dépannage" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:92 msgid "Max TTL" msgstr "Max TTL" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:32 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:41 msgid "" "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or " "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes" msgstr "" "Peut être inscrit comme un seul ou plusieurs ports (par exemple « 22 » ou " "« 80,443 ») ou comme un portrange (par exemple « 1024:2048 ») sans guillemets" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:17 msgid "Member" msgstr "Membre" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:18 msgid "Member used" msgstr "Membre utilisé" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:51 msgid "Members" msgstr "Membres" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:12 msgid "" "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface
Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces
Members " "may not share the same name as configured interfaces, policies or rules" msgstr "" "Les membres sont des profils qui attachent une métrique et un poids à une " "interface MWAN
Les noms peuvent contenir des caractères A-Z, a-z, 0-9, " "_ et aucun espace
Les membres ne peuvent pas partager le même nom que " "les interfaces, les stratégies ou les règles configurées" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:65 msgid "Members assigned" msgstr "Membres affectés" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:229 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:249 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25 msgid "Metric" msgstr "Métrique" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190 msgid "Missing both IP rules for interface %s" msgstr "Manque les deux règles IP pour l'interface% s" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66 msgid "" "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/" "youtube.com/youtube\")" msgstr "" "Nom de la règle IPset. Nécessite la règle IPset dans /etc/dnsmasq.conf (par " "exemple « ipset=/youteub.com/youtube »)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:165 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:59 msgid "No" msgstr "Non" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:91 msgid "No MWAN interfaces found" msgstr "Aucune interface MWAN trouvée" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50 msgid "No Tracking" msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:159 msgid "No gateway for interface %s found." msgstr "Aucune passerelle pour l’interface %s trouvée." #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:168 msgid "No tracking Hosts for interface %s defined." msgstr "Aucun suivi des hôtes pour l’interface %s défini." #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31 msgid "Notice" msgstr "Remarque" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60 msgid "Notification" msgstr "Notification" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:30 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:42 msgid "Offline" msgstr "Hors ligne" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:34 msgid "Online" msgstr "En ligne" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:182 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:186 msgid "Only one IP rules for interface %s found" msgstr "Une seule règle IP pour l’interface %s trouvée" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:70 msgid "Ping count" msgstr "Comptage de ping" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:75 msgid "Ping default gateway" msgstr "Passerelle par défaut Ping" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:191 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:163 msgid "Ping interval" msgstr "Intervalle de ping" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:179 msgid "Ping interval during failure detection" msgstr "Intervalle Ping pendant la détection de panne" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:199 msgid "Ping interval during failure recovering" msgstr "Intervalle de ping pendant la récupération de l’échec" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:78 msgid "Ping size" msgstr "Taille du ping" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:150 msgid "Ping timeout" msgstr "Délai d’expiration ping" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:76 msgid "Ping tracking IP" msgstr "Ping suivi IP" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:54 msgid "Policies" msgstr "Stratégies" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:42 msgid "" "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN " "distributes traffic
Member interfaces with lower metrics are used " "first
Member interfaces with the same metric will be load-balanced
Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with " "higher weights
Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no " "spaces
Names must be 15 characters or less
Policies may not share " "the same name as configured interfaces, members or rules" msgstr "" "Les politiques sont des profils regroupant un ou plusieurs membres qui " "contrôlent la manière dont le réseau mobile d'accès aux réseaux (MWAN) " "distribue le trafic
Les interfaces de membres ayant une métrique " "inférieure sont utilisées en premier
Les interfaces de membres ayant " "la même métrique seront équilibrées
Les interfaces de membres à charge " "équilibrée distribuent plus de trafic à ceux qui ont un weight plus élevée " "
Les noms peuvent contenir les caractères A-Z, a-z, 0-9, _ et aucun " "espace
Les noms doivent avoir 15 caractères ou moins
Les " "politiques ne peuvent pas partager le même nom que les interfaces, membres " "ou règles configurés" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51 msgid "Policy" msgstr "Politique" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:103 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:75 msgid "Policy assigned" msgstr "Politique assignée" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:97 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:45 msgid "Protocol" msgstr "Protocole" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:198 msgid "Recovery interval" msgstr "Intervalle de récupération" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:129 msgid "Recovery latency [ms]" msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:141 msgid "Recovery packet loss [%]" msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:40 msgid "Routing table %d" msgstr "Table de routage %d" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:196 msgid "Routing table %s for interface %s found" msgstr "Tableau de routage %s pour l’interface %s trouvée" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:200 msgid "Routing table %s for interface %s not found" msgstr "Tableau de routage %s pour l’interface %s introuvable" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37 msgid "Routing table lookup" msgstr "La table de routage de recherche" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:59 msgid "Rule" msgstr "Règle" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:57 msgid "Rules" msgstr "Règles" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:47 msgid "" "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy
Rules are " "based on IP address, port or protocol
Rules are matched from top to " "bottom
Rules below a matching rule are ignored
Traffic not " "matching any rule is routed using the main routing table
Traffic " "destined for known (other than default) networks is handled by the main " "routing table
Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that " "policy are down will be blackholed
Names may contain characters A-Z, a-" "z, 0-9, _ and no spaces
Rules may not share the same name as configured " "interfaces, members or policies" msgstr "" "Les règles spécifient quel trafic utilisera une politique MWAN particulière " "
Les règles sont basées sur l'adresse IP, le port ou le protocole
Les règles sont mises en correspondance de haut en bas
Les règles en " "dessous d'une règle correspondante sont ignorées
Le trafic ne " "correspondant à aucune règle est acheminé en utilisant la table de routage " "principale
Le trafic destiné aux réseaux connus (autres que ceux par " "défaut) est traité par la table de routage principale
Le trafic " "correspondant à une règle, mais toutes les interfaces WAN pour cette " "politique sont hors service seront blackholed
Les noms peuvent " "contenir les caractères A-Z, a-z, 0-9, _ et pas d'espaces
Les règles " "ne peuvent pas partager le même nom que les interfaces, membres ou " "politiques configurés" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:62 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set" msgstr "" "Secondes. Valeurs acceptables : 1-1000000. Par défaut à 600 si elle n’est " "pas définie" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:73 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:27 msgid "Source address" msgstr "Adresse source" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:79 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:31 msgid "Source port" msgstr "Port source" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:78 msgid "Status" msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:55 #, fuzzy msgid "Sticky" msgstr "Sticky" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:61 #, fuzzy msgid "Sticky timeout" msgstr "Sticky timeout" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:28 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:37 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes" msgstr "" "Supporte la notation CIDR (par exemple \"192.168.100.0/24\") sans les " "guillemets" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:72 msgid "Task" msgstr "Tâche" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15 msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured" msgstr "Il y a actuellement %d des %d interfaces prises en charge configurées" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:250 msgid "" "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network" msgstr "" "Cela affiche la métrique affectée à cette interface dans /etc/config/network" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:38 msgid "" "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or " "down. Leave blank to assume interface is always online" msgstr "" "Ce nom d'hôte ou cette adresse IP fera l'objet d'une requête ping pour " "déterminer si le lien est actif ou non. Laisser vide pour supposer que " "l'interface est toujours en ligne" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:14 #, fuzzy msgid "" "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".
The file is also preserved during sysupgrade.

Notes:
This " "file is interpreted as a shell script.
The first line of the script " "must be "#!/bin/sh" without quotes.
Lines beginning with # are " "comments and are not executed.
Put your custom mwan3 action here, they " "will
be executed with each netifd hotplug interface event
on " "interfaces for which mwan3 is enabled.

There are three main " "environment variables that are passed to this script.

$ACTION " "
* \"ifup\" Is called by netifd and mwan3track
* \"ifdown\" Is " "called by netifd and mwan3track
* \"connected\" Is only called by " "mwan3track if tracking was successful
* \"disconnected\" Is only " "called by mwan3track if tracking has failed
$INTERFACE Name of the " "interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")
$DEVICE " "Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or " "\"wwan0\")

" msgstr "" "Cette section vous permet de modifier le contenu du fichier \"/etc/mwan3.user" "\".
Le fichier est également préservé lors de la mise à jour du système." "

Notes :
Ce fichier est interprété comme un script shell." "
La première ligne du script doit être "# !/bin/sh " sans les " "guillemets.
Les lignes commençant par # sont des commentaires et ne " "sont pas exécutées.
Mettez votre action mwan3 personnalisée ici, elle " "sera
exécutée avec chaque événement
de l'interface de hotplug " "netifd sur les interfaces pour lesquelles mwan3 est activé.

Il y " "a trois variables d'environnement principales qui sont passées à ce script." "

$ACTION
* \"ifup\" est appelé par netifd et mwan3track " "
* \"ifdown\" est appelé par netifd et mwan3track
* \"connected\" " "est appelé par mwan3track uniquement si le suivi a réussi
* " "\"disconnected\" est appelé par mwan3track uniquement si le suivi a échoué " "
$INTERFACE Nom de l'interface qui est montée ou descendue (e.par " "exemple \"wan\" ou \"wwan\")
$DEVICE Nom de l'appareil physique dont " "l'interface est montée ou descendue (par exemple \"eth0\" ou \"wwan0\")

" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:37 msgid "Tracking hostname or IP address" msgstr "Suivi du nom d'hôte ou de l'adresse IP" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:169 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:41 msgid "Tracking method" msgstr "Méthode de suivi" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:180 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:65 msgid "Tracking reliability" msgstr "Suivi de la fiabilité" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:56 msgid "" "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule " "within the sticky timeout period will use the same WAN interface" msgstr "" "Le trafic provenant de la même adresse IP source qui correspondait " "précédemment à cette règle pendant la période de délai d'attente obligatoire " "utilisera la même interface WAN" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:13 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:13 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:13 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:13 msgid "Troubleshooting" msgstr "Dépannage" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:36 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:53 msgid "Uptime" msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description" msgstr "Voir le contenu de /etc/protocols pour la description des protocoles" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:19 msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!" msgstr "" "ATTENTION : les interfaces %d sont configurées au-delà du maximum de %d !" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:26 msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network" msgstr "" "AVERTISSEMENT : l'Interface %s ne sont pas trouvés dans /etc/config/network" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:45 msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured" msgstr "AVERTISSEMENT : Interface %s a un double %s de métrique configuré" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:38 msgid "" "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking " "hosts (%d)" msgstr "" "AVERTISSEMENT : l'Interface %s a une plus grande fiabilité exigence de suivi " "des hôtes (%d)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:32 msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table" msgstr "" "AVERTISSEMENT: l'interface %s n'a pas de route par défaut dans la table de " "routage principale" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:30 msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters" msgstr "" "AVERTISSEMENT : La stratégie %s a dépassé le nom maximal de 15 caractères" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:34 msgid "" "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol " "specified!" msgstr "" "AVERTISSEMENT : Les règles %s ont configuré un port sans protocole ou " "incorrect !" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37 msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "En attente que la commande se termine…" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:30 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29 msgid "Weight" msgstr "Weight" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:26 msgid "" "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic" msgstr "" "Lorsque tous les membres de la stratégie sont hors connexion, utilisez ce " "comportement pour le trafic correspondant" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:163 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58 msgid "Yes" msgstr "Oui" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:82 #, fuzzy msgid "blackhole (drop)" msgstr "blackhole (drop)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:246 msgid "connected (mwan3)" msgstr "connecté (mwan3)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:86 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:30 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:83 msgid "default (use main routing table)" msgstr "par défaut (utiliser la table de routage principale)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:247 msgid "disconnected (mwan3)" msgstr "déconnecté (mwan3)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:245 msgid "ifdown (netifd)" msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:244 msgid "ifup (netifd)" msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:143 msgid "" "mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/" "config/network
Names must match the interface name found in /etc/config/" "network
Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces
Interfaces may not share the same name as configured members, policies or " "rules" msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:88 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:81 msgid "unreachable (reject)" msgstr "inaccessible (rejeter)" #~ msgid "Max packet latency [ms]" #~ msgstr "Latence maximale des paquets [ms]" #~ msgid "Max packet loss [%]" #~ msgstr "Perte de paquets maximale [%]" #~ msgid "Min packet latency [ms]" #~ msgstr "Latence minimale des paquets [ms]" #~ msgid "Min packet loss [%]" #~ msgstr "Perte minimale de paquets [%]" #~ msgid "How often should rtmon update the interface routing table" #~ msgstr "" #~ "À quelle fréquence rtmon doit-il mettre à jour la table de routage de " #~ "l’interface" #~ msgid "" #~ "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces
MWAN " #~ "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/" #~ "config/network
Names must match the interface name found in /etc/" #~ "config/network
Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no " #~ "spaces
Interfaces may not share the same name as configured members, " #~ "policies or rules" #~ msgstr "" #~ "Le MWAN prend en charge jusqu'à 252 interfaces physiques et/ou " #~ "logiques
Le MWAN exige que toutes les interfaces aient une métrique " #~ "unique configurée dans /etc/config/network
Les noms doivent " #~ "correspondre au nom de l'interface trouvé dans /etc/config/network
Les noms peuvent contenir les caractères A-Z, a-z, 0-9, _ et aucun " #~ "espace
Les interfaces ne peuvent pas partager le même nom que les " #~ "membres, les politiques ou les règles configurés" #~ msgid "Update interval" #~ msgstr "Intervalle de mise à jour"