luci-app-banip: rebase i18n
[project/luci.git] / applications / luci-app-banip / po / pl / banip.po
index 73181467cb6566ef8fc8a4534e913c38e465707c..e0c09afc7616f76df49f18bdce009a01888f48a0 100644 (file)
@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr "-- Wybór zestawu --"
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:328
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:350
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:361
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:460
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:473
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:575
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:764
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:449
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:463
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:493
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:579
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:768
 msgid "-- default --"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:707
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
 msgid "AFRINIC - serving Africa and the Indian Ocean region"
 msgstr "AFRINIC - obsługuje region Afryki i Oceanu Indyjskiego"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:708
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:712
 msgid "APNIC - serving the Asia Pacific region"
 msgstr "APNIC - obsługuje region Azji i Pacyfiku"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:713
 msgid "ARIN - serving Canada and the United States"
 msgstr "ARIN - obsługuje Kanadę i Stany Zjednoczone"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:719
 msgid "ASNs"
 msgstr "ASN-y"
 
@@ -68,19 +68,19 @@ msgstr ""
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:423
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424
 msgid "Allow Protocol/Ports"
 msgstr "Zezwalaj na protokół/porty"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:428
 msgid "Allow VLAN Forwards"
 msgstr "Zezwalaj na przekazywanie VLAN"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:724
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:728
 msgid "Allowlist Feed URLs"
 msgstr "Adresy URL źródeł listy dozwolonych"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:792
 msgid "Allowlist Only"
 msgstr "Tylko lista dozwolonych"
 
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
 "Modyfikacje listy dozwolonych zostały zapisane, rozpocznij wyszukiwanie "
 "domen lub zrestartuj banIP, aby zmiany zaczęły obowiązywać."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:423
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424
 msgid ""
 "Always allow a protocol (tcp/udp) with certain ports or port ranges in WAN-"
 "Input and WAN-Forward chain."
@@ -100,27 +100,27 @@ msgstr ""
 "Zawsze zezwalaj na protokół (tcp/udp) z określonymi portami lub zakresami "
 "portów w łańcuchu wejścia WAN i przekazywania WAN."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:428
 msgid "Always allow certain VLAN forwards."
 msgstr "Zawsze zezwalaj na przekazywanie niektórych VLAN."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:433
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:434
 msgid "Always block certain VLAN forwards."
 msgstr "Zawsze blokuj przekazywanie niektórych VLAN."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762
 msgid "Auto Allow Uplink"
 msgstr "Automatycznie zezwalaj na łącze nadrzędne"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:754
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758
 msgid "Auto Allowlist"
 msgstr "Automatyczna lista dozwolonych"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:777
 msgid "Auto Block Subnet"
 msgstr "Automatyczne blokowanie podsieci"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:769
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
 msgid "Auto Blocklist"
 msgstr "Automatyczna lista zablokowanych"
 
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Automatyczna lista zablokowanych"
 msgid "Auto Detection"
 msgstr "Automatyczne wykrywanie"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:777
 msgid ""
 "Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
 "RDAP request with the suspicious IP."
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
 "Automatycznie dodawaj całe podsieci do zestawu listy zablokowanych na "
 "podstawie dodatkowego żądania RDAP z podejrzanym adresem IP."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:769
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
 msgid ""
 "Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
 "blocklist."
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
 "Automatycznie dodawaj rozpoznane domeny i podejrzane adresy IP do lokalnej "
 "listy zablokowanych banIP."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:754
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758
 msgid ""
 "Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
 "allowlist."
@@ -164,19 +164,19 @@ msgstr "Katalog główny"
 msgid "Base working directory while banIP processing."
 msgstr "Główny katalog roboczy podczas przetwarzania banIP."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
 msgid "Block Type"
 msgstr "Typ blokowania"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:433
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:434
 msgid "Block VLAN Forwards"
 msgstr "Blokuj przekazywanie VLAN"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:673
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677
 msgid "Blocklist Feed"
 msgstr "Źródło listy zablokowanych"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:778
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:782
 msgid "Blocklist Set Expiry"
 msgstr "Wygaśnięcie zestawu listy zablokowanych"
 
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
 "Modyfikacje listy zablokowanych zostały zapisane, rozpocznij wyszukiwanie "
 "domen lub zrestartuj banIP, aby zmiany zaczęły obowiązywać."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
 msgid ""
 "By default each feed is active in all supported chains. Limit the default "
 "block policy to a certain chain."
@@ -211,8 +211,8 @@ msgstr "Priorytet łańcucha"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:487
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567
 msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
 msgstr ""
 "Zmiany na tej karcie wymagają ponownego uruchomienia usługi banIP, aby "
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
 "github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" "
 "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >dokumentację online</a>"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:687
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:691
 msgid "Countries"
 msgstr "Kraje"
 
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
 msgid "Deduplicate IPs"
 msgstr "Deduplikacja adresów IP"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
 msgid "Default Block Policy"
 msgstr "Domyślne zasady blokowania"
 
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
 "Automatycznie wykrywaj odpowiednie urządzenia sieciowe, interfejsy, "
 "podsieci, protokoły i narzędzia."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:760
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:764
 msgid "Disable"
 msgstr "Wyłącz"
 
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Ponowne próby pobierania"
 msgid "Download Utility"
 msgstr "Narzędzie pobierania"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
 msgid ""
 "Drop packets silently or actively reject the traffic on WAN-Input and WAN-"
 "Forward chains."
@@ -312,19 +312,19 @@ msgstr ""
 "Porzucaj pakiety po cichu lub aktywnie odrzucaj ruch w łańcuchach wejścia "
 "WAN i przekazywania WAN."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:645
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:649
 msgid "E-Mail Notification"
 msgstr "Powiadomienie e-mail"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:664
 msgid "E-Mail Profile"
 msgstr "Profil e-mail"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652
 msgid "E-Mail Receiver Address"
 msgstr "Adres e-mail odbiorcy"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656
 msgid "E-Mail Sender Address"
 msgstr "Adres e-mail nadawcy"
 
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Adres e-mail nadawcy"
 msgid "E-Mail Settings"
 msgstr "Ustawienia e-mail"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660
 msgid "E-Mail Topic"
 msgstr "Temat e-mail"
 
@@ -358,11 +358,11 @@ msgstr "Elementy"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:195
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:632
 msgid "Empty field not allowed"
 msgstr "Puste pole jest niedozwolone"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:622
 msgid "Enable Remote Logging"
 msgstr "Włącz zdalne rejestrowanie"
 
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Włącz zdalne rejestrowanie"
 msgid "Enable the banIP service."
 msgstr "Włącz usługę banIP."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:622
 msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events."
 msgstr "Włącz interfejs cgi, aby otrzymywać zdarzenia zdalnego rejestrowania."
 
@@ -391,16 +391,16 @@ msgstr "Włącza obsługę IPv4."
 msgid "Enables IPv6 support."
 msgstr "Włącza obsługę IPv6."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:778
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:782
 msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
 msgstr ""
 "Czas wygaśnięcia automatycznie dodawanych członków zestawu listy zablokowych."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:722
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:726
 msgid "External Allowlist Feeds"
 msgstr "Zewnętrzne źródła listy dozwolonych"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:670
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:674
 msgid "External Blocklist Feeds"
 msgstr "Zewnętrzne źródła listy zablokowanych"
 
@@ -448,15 +448,17 @@ msgstr "Wysoki priorytet"
 msgid "Highest Priority"
 msgstr "Najwyższy priorytet"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:440
 msgid "ICMP-Threshold"
 msgstr "Próg ICMP"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
-msgid "ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
-msgstr "Próg ICMP w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:440
+msgid ""
+"ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks. To disable "
+"this safeguard set it to '0'."
+msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:766
 msgid "IP"
 msgstr "IP"
 
@@ -497,7 +499,7 @@ msgid "Information"
 msgstr "Informacje"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:631
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:635
 msgid "Invalid characters"
 msgstr "Nieprawidłowe znaki"
 
@@ -505,7 +507,7 @@ msgstr "Nieprawidłowe znaki"
 msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
 msgstr "Nieprawidłowe wartości wejściowe, nie można zapisać zmian."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:714
 msgid "LACNIC - serving the Latin American and Caribbean region"
 msgstr "LACNIC - obsługuje region Ameryki Łacińskiej i Karaibów"
 
@@ -513,8 +515,8 @@ msgstr "LACNIC - obsługuje region Ameryki Łacińskiej i Karaibów"
 msgid "LAN-Forward (packets)"
 msgstr "Przekazywanie LAN (pakiety)"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:506
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551
 msgid "LAN-Forward Chain"
 msgstr "Łańcuch przekazywania LAN"
 
@@ -530,15 +532,15 @@ msgstr "Najniższy priorytet"
 msgid "Less Priority"
 msgstr "Mniejszy priorytet"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551
 msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain."
 msgstr "Ogranicz niektóre źródła do łańcucha przekazywania LAN."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541
 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain."
 msgstr "Ogranicz niektóre źródła do łańcucha przekazywania WAN."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:531
 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain."
 msgstr "Ogranicz niektóre źródła do łańcucha wejścia WAN."
 
@@ -548,7 +550,7 @@ msgstr ""
 "Ogranicz liczbę rdzeni procesora używanych przez banIP, aby oszczędzać "
 "pamięć RAM."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762
 msgid "Limit the uplink autoallow function."
 msgstr "Ogranicz funkcję automatycznego zezwalania na łącze nadrzędne."
 
@@ -568,11 +570,11 @@ msgstr "Lista dostępnych interfejsów wyzwalacza przeładowania."
 msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
 msgstr "Wymień elementy określonego zestawu związanego z banIP."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:752
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:756
 msgid "Local Feed Settings"
 msgstr "Ustawienia lokalnego źródła"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
 msgid ""
 "Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the "
 "standard parsing via logread."
@@ -580,19 +582,19 @@ msgstr ""
 "Lokalizacja do analizy pliku dziennika, np. poprzez syslog-ng, aby "
 "dezaktywować standardowe analizowanie poprzez logread."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:613
 msgid "Log Count"
 msgstr "Liczba dziennika"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:593
 msgid "Log LAN-Forward"
 msgstr "Rejestrowanie przekazywania LAN"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
 msgid "Log Limit"
 msgstr "Limit dziennika"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584
 msgid "Log Prerouting"
 msgstr "Wstępne trasowanie dziennika"
 
@@ -600,35 +602,35 @@ msgstr "Wstępne trasowanie dziennika"
 msgid "Log Settings"
 msgstr "Ustawienia dziennika"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
 msgid "Log Terms"
 msgstr "Warunki dziennika"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590
 msgid "Log WAN-Forward"
 msgstr "Rejestrowanie przekazywania WAN"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:583
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
 msgid "Log WAN-Input"
 msgstr "Rejestrowanie wejścia WAN"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584
 msgid "Log suspicious Prerouting packets."
 msgstr "Rejestruj podejrzane pakiety ze wstępnego trasowania."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:593
 msgid "Log suspicious forwarded LAN packets."
 msgstr "Rejestruj podejrzane przekazywane pakiety LAN."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590
 msgid "Log suspicious forwarded WAN packets."
 msgstr "Rejestruj podejrzane przekazywazane pakiety WAN."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:583
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
 msgid "Log suspicious incoming WAN packets."
 msgstr "Rejestruj podejrzane pakiety przychodzące WAN."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
 msgid "Logfile Location"
 msgstr "Lokalizacja pliku dziennika"
 
@@ -640,7 +642,7 @@ msgstr "Maksymalna liczba otwartych plików"
 msgid "NFT Information"
 msgstr "Informacje NFT"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:565
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
 msgid "NFT Log Level"
 msgstr "Poziom rejestrowania NFT"
 
@@ -669,7 +671,7 @@ msgstr ""
 "Liczba prób pobierania w przypadku błędu (nieobsługiwane przez uclient-"
 "fetch)."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:613
 msgid ""
 "Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
 msgstr ""
@@ -688,7 +690,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overview"
 msgstr "Przegląd"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
 msgid ""
 "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To "
 "disable the log monitor at all set it to '0'."
@@ -705,26 +707,26 @@ msgstr "Limit portu/protokołu"
 msgid "Processing Log"
 msgstr "Dziennik przetwarzania"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:664
 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
 msgstr ""
 "Profil używany przez \"msmtp\" dla wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:745
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:749
 msgid "Protocol/URL format not supported"
 msgstr "Format protokołu/adresu URL jest nieobsługiwany"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715
 msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia"
 msgstr "RIPE - obsługuje Europę, Bliski Wschód i Azję Środkową"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:645
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:649
 msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
 msgstr "Otrzymuj powiadomienia e-mail przy każdym uruchomieniu banIP."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652
 msgid ""
 "Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is "
 "required to enable E-Mail functionality."
@@ -736,7 +738,7 @@ msgstr ""
 msgid "Refresh"
 msgstr "Odśwież"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:706
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
 msgid "Regional Internet Registry"
 msgstr "Regionalny Rejestr Internetowy"
 
@@ -748,7 +750,7 @@ msgstr "Przeładuj"
 msgid "Reload Trigger Interface"
 msgstr "Interfejs wyzwalacza przeładowania"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627
 msgid "Remote Token"
 msgstr "Zdalny token"
 
@@ -764,7 +766,7 @@ msgstr "Elementy raportu"
 msgid "Restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:792
 msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
 msgstr ""
 "Ogranicz dostęp do Internetu z/do niewielkiej liczby bezpiecznych adresów IP."
@@ -790,13 +792,15 @@ msgstr "Flagi uruchomieniowe"
 msgid "Run Information"
 msgstr "Informacje uruchomieniowe"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:452
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:454
 msgid "SYN-Threshold"
 msgstr "Próg SYN"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:452
-msgid "SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
-msgstr "Próg SYN w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:454
+msgid ""
+"SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks. To disable "
+"this safeguard set it to '0'."
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:296
 msgid "Save Custom Feeds"
@@ -826,7 +830,7 @@ msgstr "Wybierz logiczne interfejsy sieciowe IPv4 WAN."
 msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)."
 msgstr "Wybierz logiczne interfejsy sieciowe IPv6 WAN."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656
 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
 msgstr "Adres nadawcy wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP."
 
@@ -835,7 +839,7 @@ msgstr "Adres nadawcy wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP."
 msgid "Set"
 msgstr "Zestaw"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
 msgid "Set Policy"
 msgstr "Zasady zestawu"
 
@@ -867,11 +871,11 @@ msgstr ""
 "Ustaw priorytet łańcucha nft w tablicy banIP, niższe wartości oznaczają "
 "wyższy priorytet."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
 msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets."
 msgstr "Ustaw zasady nft dla zestawów związanych z banIP."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:565
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
 msgid "Set the syslog level for NFT logging."
 msgstr "Ustaw poziom dziennika syslog dla rejestrowania NFT."
 
@@ -893,7 +897,7 @@ msgstr "Status"
 msgid "Stop"
 msgstr "Zatrzymaj"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:761
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:765
 msgid "Subnet"
 msgstr "Podsieć"
 
@@ -925,7 +929,7 @@ msgstr "Lista dozwolonych jest za duża, nie można zapisać zmian."
 msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
 msgstr "Lista zablokowanych jest za duża, nie można zapisać zmian."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
 msgid ""
 "The default regular expressions are filtering suspicious ssh, LuCI, nginx "
 "and asterisk traffic."
@@ -973,7 +977,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timestamp"
 msgstr "Sygnatura czasowa"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:643
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:647
 msgid ""
 "To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a "
 "vaild E-Mail receiver address."
@@ -981,11 +985,11 @@ msgstr ""
 "Aby włączyć powiadomienia e-mail, skonfiguruj pakiet 'msmtp' i podaj "
 "prawidłowy adres e-mail odbiorcy."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627
 msgid "Token to communicate with the cgi interface."
 msgstr "Token do komunikacji z interfejsem cgi."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660
 msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
 msgstr "Temat wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP."
 
@@ -993,13 +997,15 @@ msgstr "Temat wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP."
 msgid "Trigger Delay"
 msgstr "Opóźnienie wyzwalacza"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468
 msgid "UDP-Threshold"
 msgstr "Próg UDP"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465
-msgid "UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
-msgstr "Próg UDP w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468
+msgid ""
+"UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks. To disable "
+"this safeguard set it to '0'."
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:203
 msgid "URLv4"
@@ -1009,15 +1015,15 @@ msgstr "URLv4"
 msgid "URLv6"
 msgstr "URLv6"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701
 msgid "Unable to parse the countries file!"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:516
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:520
 msgid "Unable to parse the custom feed file!"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:523
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527
 msgid "Unable to parse the default feed file!"
 msgstr ""
 
@@ -1056,8 +1062,8 @@ msgstr "Wersja"
 msgid "WAN-Forward (packets)"
 msgstr "Przekazywanie WAN (pakiety)"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541
 msgid "WAN-Forward Chain"
 msgstr "Łańcuch przekazywania WAN"
 
@@ -1065,8 +1071,8 @@ msgstr "Łańcuch przekazywania WAN"
 msgid "WAN-Input (packets)"
 msgstr "Wejście WAN (pakiety)"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:531
 msgid "WAN-Input Chain"
 msgstr "Łańcuch wejścia WAN"
 
@@ -1086,7 +1092,7 @@ msgstr ""
 "zapasową. Aby wrócić do wersji opiekunów, po prostu ponownie opróżnij plik "
 "źródeł niestandardowych (nie usuwaj go!)."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571
 msgid "alert"
 msgstr "alarm"
 
@@ -1122,62 +1128,71 @@ msgstr "zablokowane pakiety syn-flood"
 msgid "blocked udp-flood packets"
 msgstr "zablokowane pakiety udp-flood"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:568
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572
 msgid "crit"
 msgstr "krytyczny"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:573
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577
 msgid "debug"
 msgstr "debugowanie"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
 msgid "drop"
 msgstr "porzucaj"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:570
 msgid "emerg"
 msgstr "ratunkowy"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:573
 msgid "err"
 msgstr "błąd"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576
 msgid "info"
 msgstr "informacyjny"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:528
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:538
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:548
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:542
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552
 msgid "local allowlist"
 msgstr "lokalna lista dozwolonych"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:539
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:533
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:543
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:553
 msgid "local blocklist"
 msgstr "lokalna lista zablokowanych"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
 msgid "memory"
 msgstr "pamięć"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:575
 msgid "notice"
 msgstr "spostrzeżenie"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:487
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491
 msgid "performance"
 msgstr "wydajność"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500
 msgid "reject"
 msgstr "odrzucaj"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:570
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:574
 msgid "warn"
 msgstr "ostrzeżenie"
 
+#~ msgid "ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
+#~ msgstr "Próg ICMP w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS."
+
+#~ msgid "SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
+#~ msgstr "Próg SYN w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS."
+
+#~ msgid "UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
+#~ msgstr "Próg UDP w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS."
+
 #~ msgid "Apply & Restart"
 #~ msgstr "Restartuj"