treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-ddns / po / cs / ddns.po
index 4a85f66e39b0bc71fcaa576904b975e9a2cef998..405aa209bf4bfb8657f9b354da9ade766f03f178 100644 (file)
@@ -45,16 +45,22 @@ msgid "Binding to a specific network not supported"
 msgstr "Vazba na určitou síť není podporována"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250
-msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
-msgstr "Nástroje nslookup a wget pro BusyBox nepodporuje specifikaci"
+msgid ""
+"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
+"for communication with DDNS Provider!"
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261
-msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
-msgstr "Nástroje nslookup a hostip pro BusyBox nepodporují použití TCP"
+msgid ""
+"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
+"of default UDP when requesting DNS server!"
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
-msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
-msgstr "Nástroj nslookup pro BusyBox v aktuální kompilované verzi"
+msgid ""
+"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
+"Servers correctly!"
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329
 msgid "Cancel"
@@ -123,6 +129,10 @@ msgstr "Automatické spuštění DDNS povoleno"
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr "Poskytovatel služeb DDNS"
 
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:182
+msgid "DDns"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
 msgid "DDns Service"
 msgstr "Služba DDNS"
@@ -140,8 +150,8 @@ msgid "Date format"
 msgstr "Formát data"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
-msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
-msgstr "Definuje webovou stránku pro zjištění systémové IP adresy z"
+msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br>"
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
@@ -170,7 +180,8 @@ msgstr "Adresář obsahuje soubory protokolu pro každou běžící sekci."
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
 msgid ""
 "Directory contains PID and other status information for each running section."
-msgstr "Adresář obsahuje PID a další stavové informace pro každou běžící sekci."
+msgstr ""
+"Adresář obsahuje PID a další stavové informace pro každou běžící sekci."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
 msgid "Disabled"
@@ -221,12 +232,12 @@ msgid "Event Network"
 msgstr "Síťové rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654
-msgid "Example for IPv4"
-msgstr "Příklad pro IPv4"
+msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
-msgid "Example for IPv6"
-msgstr "Příklad pro IPv6"
+msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
 msgid "File"
@@ -321,8 +332,10 @@ msgstr ""
 "použije Wget."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
-msgid "If this service section is disabled it could not be started."
-msgstr "Pokud je tato část služby zakázána, nelze ji spustit."
+msgid ""
+"If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither "
+"from LuCI interface nor from console"
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
@@ -347,8 +360,10 @@ msgid "Information"
 msgstr "Informace"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286
-msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
-msgstr "Nainstalujte balíček 'ca-certificates' nebo potřebné certifikáty"
+msgid ""
+"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
+"ssl/certs default directory"
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
@@ -356,9 +371,10 @@ msgid "Interface"
 msgstr "Rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822
-msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
+msgid ""
+"Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this parameter "
+"to 0 will force the script to only run once"
 msgstr ""
-"Interval, po jehož uplynutí budou aktualizace odeslány zprostředkovateli DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812
 msgid "Interval unit to check for changed IP"
@@ -681,8 +697,10 @@ msgid "Unknown"
 msgstr "Neznámý"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
-msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
-msgstr "Adresa URL použitá zprostředkovatelem DDNS pro aktualizaci."
+msgid ""
+"Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow "
+"instructions you will find on their WEB page."
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
 msgid "Use HTTP Secure"
@@ -710,7 +728,8 @@ msgstr "Hodnoty nižší než 5 minut (= 300 sekund) nejsou podporovány"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841
 msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
-msgstr "Hodnoty nižší než 'Interval kontroly' s výjimkou '0' nejsou podporovány"
+msgstr ""
+"Hodnoty nižší než 'Interval kontroly' s výjimkou '0' nejsou podporovány"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13
 msgid "Verify"
@@ -737,10 +756,9 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
 msgid ""
-"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' package,"
+"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
+"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
 msgstr ""
-"Měli byste nainstalovat balíček 'bind-host' nebo 'knot-host' nebo 'drill' "
-"nebo 'hostip',"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
 msgid ""
@@ -823,6 +841,45 @@ msgstr "sekundy/sekund"
 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
 msgstr "k použití HTTPS bez ověření serverových certifikátů (nedůvěryhodné)"
 
+#~ msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
+#~ msgstr "Nástroje nslookup a wget pro BusyBox nepodporuje specifikaci"
+
+#~ msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
+#~ msgstr "Nástroje nslookup a hostip pro BusyBox nepodporují použití TCP"
+
+#~ msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
+#~ msgstr "Nástroj nslookup pro BusyBox v aktuální kompilované verzi"
+
+#~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
+#~ msgstr "Definuje webovou stránku pro zjištění systémové IP adresy z"
+
+#~ msgid "Example for IPv4"
+#~ msgstr "Příklad pro IPv4"
+
+#~ msgid "Example for IPv6"
+#~ msgstr "Příklad pro IPv6"
+
+#~ msgid "If this service section is disabled it could not be started."
+#~ msgstr "Pokud je tato část služby zakázána, nelze ji spustit."
+
+#~ msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
+#~ msgstr "Nainstalujte balíček 'ca-certificates' nebo potřebné certifikáty"
+
+#~ msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
+#~ msgstr ""
+#~ "Interval, po jehož uplynutí budou aktualizace odeslány zprostředkovateli "
+#~ "DDNS"
+
+#~ msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
+#~ msgstr "Adresa URL použitá zprostředkovatelem DDNS pro aktualizaci."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
+#~ "package,"
+#~ msgstr ""
+#~ "Měli byste nainstalovat balíček 'bind-host' nebo 'knot-host' nebo 'drill' "
+#~ "nebo 'hostip',"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
 #~ "while having a dynamically changing IP address."