Translated using Weblate (Turkish)
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / tr / https-dns-proxy.po
index 6e1ccebd58c3aa4847c59059999cf3cb80bf29fe..3336891eed7f343b12bea9102928ae0d6e41b677 100644 (file)
@@ -1,18 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:05+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 13:33+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationshttps-dns-proxy/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:91
 msgid "%s DoH at %s:%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s DoH da %s:%s"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:72
 msgid "%s is not installed or not found"
@@ -120,15 +120,17 @@ msgstr "Farklı seçenekler hakkında daha fazla bilgi için kontrol edin"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
 msgid "Force Router DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Yönlendirici DNS'yi Zorla"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:129
 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
-msgstr ""
+msgstr "Yönlendirici DNS sunucusunu tüm yerel cihazlara zorlayın"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
 msgstr ""
+"Yönlendirici DNS'sini zorla, yerel cihazlarda, DNS Hijacking olarak da "
+"bilinir."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
 msgid "Google"
@@ -140,7 +142,7 @@ msgstr "luci-app-https-dns-proxy için UCI ve dosya erişimi verin"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
 msgid "IDNet.net (UK)"
-msgstr ""
+msgstr "IDNet.net (İngiltere)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
 msgid ""
@@ -148,14 +150,18 @@ msgid ""
 "%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
 "information%s)."
 msgstr ""
+"Güncelleme seçeneği seçilirse,%sDHCP ve DNS%s 'nin 'DNS iletimleri' bölümü, "
+"seçilen DoH sağlayıcılarını (%smore information%s) kullanmak için otomatik "
+"olarak güncellenecektir."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
 msgid "Instances"
-msgstr "Maddeler"
+msgstr "Örnekler"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:128
 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
 msgstr ""
+"Ayarlanmışsa, yerel cihazların kendi DNS sunucularını kullanmasına izin verin"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
 msgid "LibreDNS"
@@ -227,7 +233,7 @@ msgstr "Çözümleyici"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:113
 msgid "Service Control"
-msgstr ""
+msgstr "Servis Kontrolü"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:109
 msgid "Service Status"