Translated using Weblate (Italian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-privoxy / po / it / privoxy.po
index 3d3ebe146ec31a76e9e17e7849608411bdae5ecf..40576d84426dcc46173a992391e92aa33bc6965c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-09-22 00:01+0000\n"
-"Last-Translator: pisquan8 <cimurro@outlook.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-09 20:31+0000\n"
+"Last-Translator: Gerardo <gerardo.zinno@aol.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsprivoxy/it/>\n"
 "Language: it\n"
@@ -15,21 +15,25 @@ msgid ""
 "A URL to be displayed in the error page that users will see if access to an "
 "untrusted page is denied."
 msgstr ""
+"Un URL da mostrare nella pagina di errore che gli utenti vedranno se viene "
+"negato l'accesso ad una pagina non affidabile."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:226
 msgid ""
 "A URL to documentation about the local Privoxy setup, configuration or "
 "policies."
 msgstr ""
+"Un URL alla documentazione locale su setup , configurazione o policy di "
+"Privoxy."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:325
 msgid "A directory where Privoxy can create temporary files."
-msgstr ""
+msgstr "Una cartella in cui Privoxy può creare file temporanei."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:84
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:87
 msgid "Access Control"
-msgstr ""
+msgstr "Controllo Accesso"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:337
 msgid "Actions that are applied to all sites and maybe overruled later on."