msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: samba\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-15 13:48+0300\n"
-"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP <x12ozmouse@ya.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <x12ozmouse@ya.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-13 05:33+0000\n"
+"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
+"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssamba/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
+"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
+"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64
msgid "Allow guests"
-msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c гоÑ\81Ñ\82евой вÑ\85од"
+msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c гоÑ\81Ñ\82евой доÑ\81Ñ\82Ñ\83п"
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
msgstr ""
-"Разрешить пользователям получать доступ к их домашним директориям через сеть"
+"Разрешить пользователям получать доступ к их домашним папкам, через "
+"локальную сеть"
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51
msgid "Allowed users"
-msgstr "Разрешённые пользователи"
+msgstr "Разрешенные пользователи"
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58
msgid "Browseable"
-msgstr ""
+msgstr "Виден в списке доступных ресурсов"
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69
msgid "Create mask"
msgstr "Создать маску"
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14
msgid "Description"
msgstr "Описание"
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74
msgid "Directory mask"
-msgstr "Ð\9cаÑ\81ка диÑ\80екÑ\82оÑ\80ии"
+msgstr "Ð\9cаÑ\81ка папок"
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11
msgid "Edit Template"
-msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблон"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойка Ñ\88аблона"
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
-msgstr "Редактировать шаблон, используемый для генерации конфигурации samba."
+msgstr ""
+"Редактирование шаблона, который используется для генерации конфигурации "
+"Samba."
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10
msgid "General Settings"
-msgstr "Общие настройки"
+msgstr "Основные настройки"
+
+#: applications/luci-app-samba/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-samba.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-samba"
+msgstr ""
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13
msgid "Hostname"
msgstr "Имя хоста"
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75
msgid "Mask for new directories"
-msgstr "Ð\9cаÑ\81ка длÑ\8f новÑ\8bÑ\85 диÑ\80екÑ\82оÑ\80ий"
+msgstr "Ð\9cаÑ\81ка длÑ\8f новÑ\8bÑ\85 папок"
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70
msgid "Mask for new files"
msgstr "Маска для новых файлов"
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45
msgid "Name"
msgstr "Имя"
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5
+#: applications/luci-app-samba/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba.json:3
msgid "Network Shares"
msgstr "Сетевые ресурсы"
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46
msgid "Path"
msgstr "Путь"
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40
+msgid ""
+"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
+"mounted device."
+msgstr ""
+"Добавьте папки для совместного доступа. Каждая папка соответствует разделу "
+"на подключенном устройстве."
+
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53
msgid "Read-only"
msgstr "Только для чтения"
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16
msgid "Share home-directories"
-msgstr "СовмеÑ\81Ñ\82но иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c домаÑ\88ние диÑ\80екÑ\82оÑ\80ии"
+msgstr "СовмеÑ\81Ñ\82но иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c домаÑ\88ние папки"
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39
msgid "Shared Directories"
-msgstr "СовмеÑ\81Ñ\82но иÑ\81полÑ\8cзÑ\83емÑ\8bе диÑ\80екÑ\82оÑ\80ии"
+msgstr "Ð\9fапки обÑ\89его доÑ\81Ñ\82Ñ\83па"
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"Settings' tab."
msgstr ""
"Это содержимое файла '/etc/samba/smb.conf.template', из которого "
-"генерируется конфигурация samba. Значения, заключённые в символы \"|\", не "
-"должны быть изменены. Они будут автоматически заменены на значения из "
-"вкладки 'Ð\9eбÑ\89ие настройки'."
+"генерируется config файл - samba.<br />Значения, заключенные в символы "
+"('|'), не должны быть изменены.<br />Они будут автоматически заменены на "
+"знаÑ\87ениÑ\8f Ñ\81о Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86Ñ\8b 'Ð\9eÑ\81новнÑ\8bе настройки'."
+#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15
msgid "Workgroup"
msgstr "Рабочая группа"