Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))
[project/luci.git] / applications / luci-app-vnstat2 / po / fr / vnstat2.po
index 8d4aeb58d1f7bc27804f04826d0306226e193d4c..47ecd58dc329726c9bf36c76f24c263132007f6d 100644 (file)
@@ -1,18 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-03-11 23:49+0000\n"
-"Last-Translator: Hydci <giogio59@live.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-28 13:41+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsvnstat2/fr/>\n"
 "Language: fr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0.2\n"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:57
 msgid "5 Minute"
-msgstr ""
+msgstr "5 minutes"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:19
 msgid "Cancel"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Configuration"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:59
 msgid "Daily"
-msgstr ""
+msgstr "Journalier"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:24
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:80
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "Effacer"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:13
 msgid "Delete interface <em>%h</em>"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer l’interface <em>%h</em>"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:92
 msgid "Delete…"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer…"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:17
 msgid "Graphs"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Graphique"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:58
 msgid "Hourly"
-msgstr ""
+msgstr "Horaire"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:79
 msgid "Interface"
@@ -57,74 +57,84 @@ msgstr "Interfaces"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:15
 msgid "Loading graphs…"
-msgstr ""
+msgstr "Chargement des graphiques…"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:47
 msgid "Monitor interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Surveiller les interfaces"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:60
 msgid "Monthly"
-msgstr ""
+msgstr "Mensuel"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:62
 msgid ""
 "No monitored interfaces have been found. Go to the configuration to enable "
 "monitoring for one or more interfaces."
 msgstr ""
+"Aucune interface surveillée n'a été trouvée. Allez dans la configuration "
+"pour activer la surveillance d'une ou plusieurs interfaces."
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:96
 msgid "No unconfigured interfaces found in database."
-msgstr ""
+msgstr "Aucune interface non configurée trouvée dans la base de données."
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:55
 msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Résumé"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:14
 msgid ""
 "The interface will be removed from the database permanently. This cannot be "
 "undone."
 msgstr ""
+"L'interface sera définitivement supprimée de la base de données. Ça ne peut "
+"pas être annulé."
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:47
 msgid ""
 "The selected interfaces are automatically added to the vnStat database upon "
 "startup."
 msgstr ""
+"Les interfaces sélectionnées sont automatiquement ajoutées à la base de "
+"données vnStat au démarrage."
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:101
 msgid ""
 "These interfaces are present in the vnStat database, but are not configured "
 "above."
 msgstr ""
+"Ces interfaces sont présentes dans la base de données vnStat, mais ne sont "
+"pas configurées ci-dessus."
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:56
 msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Top"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:99
 msgid "Unconfigured interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaces non configurées"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:61
 msgid "Yearly"
-msgstr ""
+msgstr "Annuel"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:41
 msgid "vnStat"
-msgstr ""
+msgstr "VnStat"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:53
 msgid "vnStat Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "Graphiques VnStat"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:3
 msgid "vnStat Traffic Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Surveillance du trafic VnStat"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:41
 msgid ""
 "vnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
 "traffic for the selected interface(s)."
 msgstr ""
+"VnStat est un outil de surveillance du réseau pour Linux qui garde un "
+"journal du trafic du ou des interface(s) sélectionnée(s)."