Translated using Weblate (Polish)
[project/luci.git] / applications / luci-app-vpn-policy-routing / po / pl / vpn-policy-routing.po
index 30e5faa03fdea5148bed9b47e3cb90e1a0028e45..462c67994d4e2f31f845f5edd78595d49e221ca5 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-06-10 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-22 20:44+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsvpn-policy-routing/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:61
 msgid "%s (disabled)"
@@ -29,8 +29,8 @@ msgid ""
 "anything in this section! Change any of the settings below with extreme "
 "caution!%s"
 msgstr ""
-"%sOSTRZEŻENIE:%s Przed zmianą czegokolwiek w tej sekcji należy sprawdzić% "
-"sREADME%s! Zmień dowolne z poniższych ustawień z najwyższą ostrożnością!%s"
+"%sOSTRZEŻENIE:%s Przed zmianą czegokolwiek w tej sekcji należy sprawdzić "
+"%sREADME%s! Zmień dowolne z poniższych ustawień z najwyższą ostrożnością!%s"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:260
 msgid "Add IGNORE Target"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Ścieżka"
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:203
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:209
 msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
-msgstr "Sprawdź%sREADME%s przed zmianą tej opcji."
+msgstr "Sprawdź %sREADME%s przed zmianą tej opcji."
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:270
 msgid "Policies"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgid ""
 "See the %sREADME%s for details."
 msgstr ""
 "Uruchom następujące pliki użytkownika po skonfigurowaniu, ale przed ponownym "
-"uruchomieniem DNSMASQ. Zobacz%sREADME%s aby uzyskać szczegółowe informacje."
+"uruchomieniem DNSMASQ. Zobacz %sREADME%s, aby uzyskać szczegółowe informacje."
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:54
 msgid "Running"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Działa"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:173
 msgid "See the %sREADME%s for details."
-msgstr "Zobacz%sREADME%s aby uzyskać szczegółowe informacje."
+msgstr "Zobacz %sREADME%s, aby uzyskać szczegółowe informacje."
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:214
 msgid "Select Append for -A and Insert for -I."
@@ -309,15 +309,15 @@ msgstr "Stan usługi [%s %s]"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:149
 msgid "Service Warnings"
-msgstr "Ostrzeżenia Usługi"
+msgstr "Ostrzeżenia usługi"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:353
 msgid ""
 "Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the "
 "%sREADME%s for details."
 msgstr ""
-"Ustaw tagi DSCP (w zakresie od 1 do 63) dla określonych interfejsów. Zobacz"
-"%sREADME%s aby uzyskać szczegółowe informacje."
+"Ustaw tagi DSCP (w zakresie od 1 do 63) dla określonych interfejsów. Zobacz "
+"%sREADME%s, aby uzyskać szczegółowe informacje."
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:256
 msgid "Show Chain Column"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Pokaż kolumnę łańcucha"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:245
 msgid "Show Enable Column"
-msgstr "Pokaż opcję Włącz kolumnę"
+msgstr "Pokaż kolumnę włączenia"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:249
 msgid "Show Protocol Column"