i18n: sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-vpnbypass / po / es / vpnbypass.po
index ad077f0b7fc17affae522f9b69e5384f411037f0..a891ff7fbc5d409c5d25630df03caf5e2e27f9a3 100644 (file)
@@ -12,11 +12,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "Language: es\n"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:70
+#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:74
 msgid "Domains to Bypass"
 msgstr "Dominios a omitir"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:71
+#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:75
 msgid "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see"
 msgstr ""
 "Dominios a los que se puede acceder directamente (fuera del túnel VPN), "
@@ -26,11 +26,11 @@ msgstr ""
 msgid "Enable/Start"
 msgstr "Habilitar/Iniciar"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:53
+#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:57
 msgid "Local IP Addresses to Bypass"
 msgstr "Direcciones IP locales para omitir"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:53
+#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:57
 msgid ""
 "Local IP addresses or subnets with direct internet access (outside of the "
 "VPN tunnel)"
@@ -38,23 +38,23 @@ msgstr ""
 "Direcciones IP o subredes locales con acceso directo a Internet (fuera del "
 "túnel VPN)"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:39
+#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:43
 msgid "Local Ports to Bypass"
 msgstr "Puertos locales para evitar"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:39
+#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:43
 msgid "Local ports to trigger VPN Bypass"
 msgstr "Puertos locales para activar VPN Bypass"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:73
+#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:77
 msgid "README"
 msgstr "LÉEME"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:60
+#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:64
 msgid "Remote IP Addresses to Bypass"
 msgstr "Direcciones IP remotas para omitir"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:60
+#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:64
 msgid ""
 "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly (outside of "
 "the VPN tunnel)"
@@ -62,11 +62,11 @@ msgstr ""
 "Direcciones IP remotas o subredes a las que se accederá directamente (fuera "
 "del túnel VPN)"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:46
+#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:50
 msgid "Remote Ports to Bypass"
 msgstr "Puertos remotos para omitir"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:46
+#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:50
 msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass"
 msgstr "Puertos remotos para activar VPN Bypass"
 
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Detener/Deshabilitar"
 msgid "VPN Bypass"
 msgstr "VPN Bypass"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:36
+#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:40
 msgid "VPN Bypass Rules"
 msgstr "Reglas de VPN Bypass"
 
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Reglas de VPN Bypass"
 msgid "VPN Bypass Settings"
 msgstr "Configuración de VPN Bypass"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:73
+#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:77
 msgid "for syntax"
 msgstr "para la sintaxis"