Translated using Weblate (Spanish)
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / it / base.po
index d080fbee8f0873c733285b62f969bde5fbb28a9b..f385442df33e6b15acd39d35f92fa21c14da6f88 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-26 16:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-09 17:28+0000\n"
 "Last-Translator: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/>"
 "\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "%s è senza tag in più VLAN!"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
-msgstr ""
+msgstr "%s significa \"l'indirizzo del sistema che esegue dnsmasq\"."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "(finestra di %d minuti, intervallo di %d secondi)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
 msgid "(Max 1h == 3600)"
-msgstr ""
+msgstr "(Max 1h == 3600)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "File Hosts aggiuntivo"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
 msgid "Additional options to send to the below match tags."
-msgstr ""
+msgstr "Opzioni aggiuntive da inviare alle etichette di seguito."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
 msgid "Additional servers file"
@@ -1023,6 +1023,7 @@ msgstr "Sempre acceso (kernel: default-on)"
 msgid ""
 "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
+"Invia sempre le opzioni DHCP scelte. A volte serve, ad esempio con PXELinux."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 msgid ""
@@ -2516,7 +2517,7 @@ msgstr "Dispositivi"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Devices &amp; Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivi e porte"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
@@ -2943,7 +2944,7 @@ msgstr "Modifica set di IP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica host PXE/TFTP/BOOTP"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
 msgid "Edit peer"
@@ -3073,7 +3074,7 @@ msgstr "Attiva client NTP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
 msgid "Enable Private PSK (PPSK)"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva PSK privato (PPSK)"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "Enable Single DES"
@@ -3419,6 +3420,8 @@ msgid ""
 "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
 "with caution."
 msgstr ""
+"Estendi i valori TTL brevi al valore di secondi scelto quando si mettono in "
+"cache. Usare con cautela."
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
 msgid "External"
@@ -3450,7 +3453,7 @@ msgstr "Interfaccia gestita esternamente"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
 msgid "Extra DHCP logging"
-msgstr ""
+msgstr "Registrazione DHCP extra"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
 msgid "Extra SSH command options"
@@ -3650,7 +3653,7 @@ msgstr "Versione del firmware"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
 msgid "First answer wins."
-msgstr ""
+msgstr "La prima risposta vince."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
@@ -3799,7 +3802,7 @@ msgstr "Modalità di inoltro"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
 msgid "Forwards"
-msgstr ""
+msgstr "Inoltri"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
 msgid "Fragmentation"
@@ -3874,7 +3877,7 @@ msgstr "Metrica gateway"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Generale"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
@@ -5363,7 +5366,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
 msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "Limiti"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
@@ -5597,12 +5600,14 @@ msgstr "Blocca al BSSID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Registro"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
 "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
 msgstr ""
+"Registra tutte le opzioni inviate ai client DHCP e le etichette usate per "
+"determinarle."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
 msgctxt "nft log action"
@@ -5611,7 +5616,7 @@ msgstr "Registra evento \"<strong>%h</strong>…\""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
 msgid "Log facility"
-msgstr ""
+msgstr "Struttura di log"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
@@ -5796,7 +5801,7 @@ msgstr "Tag corrispondente"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787
 msgid "Match this Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Combacia questa etichetta"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
@@ -5804,11 +5809,11 @@ msgstr "Intervallo massimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
 msgid "Max cache TTL"
-msgstr ""
+msgstr "Max TTL cache"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
 msgid "Max valid value %s."
-msgstr ""
+msgstr "Valore max valido %."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
 msgid "Max. DHCP leases"
@@ -5858,7 +5863,7 @@ msgstr "Dimensione massima della tabella di snooping"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
 msgid "Maximum source port #"
-msgstr ""
+msgstr "Porta di origine massima #"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
 msgid ""
@@ -5952,11 +5957,11 @@ msgstr "Intervallo minimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "Min cache TTL"
-msgstr ""
+msgstr "Min TTL cache"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
 msgid "Min valid value %s."
-msgstr ""
+msgstr "Valore min valido %s."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
 msgid "Minimum ARP validity time"
@@ -5976,7 +5981,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "Minimum source port #"
-msgstr ""
+msgstr "Porta di origine minima #"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
 msgid ""
@@ -6727,6 +6732,8 @@ msgstr "Uno o più campi obbligatori sono vuoti!"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788
 msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
 msgstr ""
+"Viene inviata questa opzione di avvio solo ai client DHCP con questa "
+"etichetta."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
 msgid "Only accept replies via"
@@ -7231,7 +7238,7 @@ msgstr "PTM/EFM (Modalità Trasferimento Pacchetti)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "PXE/TFTP"
-msgstr ""
+msgstr "PXE/TFTP"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
 msgid "Packet Service State"
@@ -7642,6 +7649,9 @@ msgid ""
 "Private Pre-Shared Key (PPSK) allows the use of different Pre-Shared Key for "
 "each STA MAC address. Private MAC's PSKs are stored on RADIUS server."
 msgstr ""
+"La chiave pre-condivisa privata (PPSK) permette l'uso di diverse chiavi pre-"
+"condivise per ogni indirizzo MAC STA. Le PSK di MAC private vengono "
+"memorizzate sul server RADIUS."
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
 msgid "Private key"
@@ -7777,6 +7787,8 @@ msgstr "Intervallo di risposta alla richiesta"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
 msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
 msgstr ""
+"Interroga i resolver a monte nell'ordine in cui sono presenti nel file "
+"resolv."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
 msgid "R0 Key Lifetime"
@@ -8249,7 +8261,7 @@ msgstr "Ripristina ai predefiniti"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
 msgid "Resolv &amp; Hosts Files"
-msgstr ""
+msgstr "Resolv e file degli host"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
 msgid "Resolv file"
@@ -8697,7 +8709,7 @@ msgstr "Imposta statico"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
-msgstr ""
+msgstr "Imposta un valore massimo di secondi TTL per le voci nella cache."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
 msgid "Set an alias for a hostname."
@@ -11065,7 +11077,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
 msgid "Useful for systems behind firewalls."
-msgstr ""
+msgstr "Utile per sistemi dietro firewall."
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
 msgid "User Group"
@@ -11962,7 +11974,7 @@ msgstr "livello di log sstpc"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
 msgid "stderr"
-msgstr ""
+msgstr "stderr"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
 msgid "strong security"