luci-base: resync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / pt-br / base.po
index 3c6512ff07ea816ea8c28a085c48cba80291fba9..a3212a675eac300fdbb49768bf41aa1378e3934f 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "%.1f dB"
 msgid "%d Bit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1734
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2189
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr ""
 
@@ -63,19 +63,19 @@ msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Campo Adicional --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1449
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1581
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:308
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:408
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1172
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1436
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1568
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:309
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:409
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1173
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Por favor, escolha --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:409
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1173
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:410
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1174
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- personalizado --"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 msgid "-- please select --"
 msgstr "-- por favor, selecione --"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
 msgstr ""
 
@@ -112,10 +112,11 @@ msgstr "Carga 1 Minuto:"
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Carga 15 Minutos:"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "Identificador hexadecimal de 4 caracteres"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr "464XLAT (CLAT)"
@@ -124,37 +125,37 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Carga 5 Minutos:"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 "Identificador de 6 octetos como uma cadeia hexadecimal - sem dois pontos"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "802.11r Fast Transition"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1169
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "Tempo de expiração máximo da consulta da Associação SA do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1178
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1546
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr ""
 "Tempo de expiração de tentativa de consulta da Associação SA do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "Proteção do Quadro de Gerenciamento do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1168
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "Estouro de tempo máximo do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1177
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1546
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "Estouro de tempo da nova tentativa do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>"
@@ -177,12 +178,12 @@ msgstr ""
 "O servidor <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr> irá "
 "consultar na ordem do arquivo resolvfile"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
 msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
@@ -193,7 +194,6 @@ msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
 msgstr "Roteador <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr ""
 "Máscara de rede <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
 msgstr "Roteador <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6/Protocolo Internet Versão "
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Nome do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Identificador Único do DHCP\">DUID</abbr>"
 
@@ -254,6 +254,10 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
 msgstr "Número máximo de consultas concorrentes"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
+msgid "<abbr title='Internet Protocol Version 4'>IPv4</abbr>-Netmask"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
 msgid ""
 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
@@ -262,63 +266,67 @@ msgstr ""
 "<br/>Nota: você precisa reiniciar manualmente o serviço da cron se o arquivo "
 "crontab estava vazio antes da edição."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:855
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1600
+msgid "A directory with the same name already exists."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:858
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
 msgid "ADSL"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Assymetrical Digital Subscriber Line/Linha Digital Assimétrica "
 "para Assinante\">ADSL</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
-#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
 msgid "APN"
 msgstr "<abbr title=\"Access Point Name\">APN</abbr>"
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr ""
 "Limite de retentativas do <abbr title=\"Address Resolution Protocol\">ARP</"
 "abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "Ponte ATM"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr ""
 "Identificador de Canal Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Channel Identifier"
 "\">VCI</abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr ""
 "Identificador de Caminho Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Path Identifier"
 "\">VPI</abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -328,8 +336,8 @@ msgstr ""
 "rede virutais no Linux. Estas podem ser usadas em conjunto com o DHCP ou PPP "
 "para discar em um provedor de rede."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Número do dispositivo ATM"
 
@@ -343,12 +351,12 @@ msgstr "Identificador de"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
 msgid "Access Concentrator"
 msgstr "Concentrador de Acesso"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
 msgid "Access Point"
 msgstr "Ponto de Acceso (AP)"
 
@@ -381,32 +389,36 @@ msgstr "Alocações DHCP ativas"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Alocações DHCPv6 ativas"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2038
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2169
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-Hoc"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:686
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:687
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:688
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:701
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:702
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:703
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1338
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1327
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
+msgid "Add ATM Bridge"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
 msgid "Add IPv4 address…"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:195
 msgid "Add IPv6 address…"
 msgstr ""
 
@@ -421,10 +433,15 @@ msgstr ""
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
 msgstr "Adiciona um sufixo de domínio local para equipamentos conhecidos"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Adiciona uma nova interface..."
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:96
+msgid "Add peer"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105
 msgid "Additional Hosts files"
 msgstr "Arquivos adicionais de equipamentos conhecidos (hosts)"
@@ -456,7 +473,7 @@ msgstr "Arquivo de servidores adicionais"
 msgid "Address"
 msgstr "Endereço"
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Endereço para acessar a ponte por retransmissão local"
 
@@ -466,12 +483,12 @@ msgid "Administration"
 msgstr "Administração"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
 msgid "Advanced Settings"
@@ -487,12 +504,14 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr "Alerta"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1713
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1813
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
 msgid "Alias Interface"
 msgstr "Interface Adicional"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:138
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Interface adicional de \"%s\""
@@ -518,23 +537,21 @@ msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
 msgstr ""
 "Permitir autenticação <abbr title=\"Shell Seguro\">SSH</abbr> por senha"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 "Permitir, em modo AP, a desconexão de estações baseada na baixa qualidade "
 "das confirmações (ACK)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Permitir todos, exceto os listados"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:766
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
 msgstr "Permitir taxas legadas do 802.11b"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Permitir somente os listados"
 
@@ -563,15 +580,15 @@ msgstr ""
 "Permite respostas que apontem para 127.0.0.0/8 de servidores externos, por "
 "exemplo, para os serviços RBL"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Endereços IP autorizados"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602
 msgid "Always announce default router"
 msgstr "Sempre anuncie o roteador padrão"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
@@ -579,81 +596,81 @@ msgstr ""
 "Permitir o uso de canais 40Mhz mesmo se o canal secundário estiver "
 "sobreposto. Esta opção não está de acordo com IEEE 802.11n-2009!"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
 msgid "Annex"
 msgstr "Anexo"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr "Anexos A + L + M (todo)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr "Anexo A G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr "Anexo A G.992.2"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr "Anexo A G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr "Anexo A G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Anexo B (todo)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr "Anexo B G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:824
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr "Anexo B G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr "Anexo B G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Anexo J (todo)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr "Anexo M (todo)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr "Anexo M G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr "Anexo M G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602
 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
 msgstr ""
 "Anuncie-se como rotador padrão mesmo se não existir um prefixo público."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:607
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Domínios DNS anunciados"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr "Servidores DNS anunciados"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Identidade Anônima"
 
@@ -665,20 +682,6 @@ msgstr "Montagem Anônima"
 msgid "Anonymous Swap"
 msgstr "Espaço de Troca (swap) Anônimo"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
-msgid "Antenna 1"
-msgstr "Antena 1"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330
-msgid "Antenna 2"
-msgstr "Antena 2"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246
-msgid "Antenna Configuration"
-msgstr "Configuração da antena"
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:71
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:160
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
@@ -686,11 +689,11 @@ msgstr "Configuração da antena"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Qualquer zona"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2074
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Pedido para aplicar falhou com o estado <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1960
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2415
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr ""
 
@@ -698,8 +701,8 @@ msgstr ""
 msgid "Architecture"
 msgstr "Arquitetura"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
@@ -710,15 +713,15 @@ msgstr ""
 msgid "Assign interfaces..."
 msgstr "Atribuir as interfaces..."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
 msgstr ""
 "Atribua partes do prefixo usando este identificador hexadecimal do "
 "subprefixo para esta interface."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1939
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Estações associadas"
@@ -727,16 +730,16 @@ msgstr "Estações associadas"
 msgid "Associations"
 msgstr "Associações"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Grupo de Autenticação"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
 msgid "Authentication"
 msgstr "Autenticação"
 
-#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Tipo de Autenticação"
 
@@ -758,17 +761,19 @@ msgstr "Autorização Necessária"
 msgid "Auto Refresh"
 msgstr "Atualização Automática"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:67
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automático"
 
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
@@ -815,21 +820,21 @@ msgstr "Disponível"
 msgid "Average:"
 msgstr "Média:"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
 msgid "BR / DMR / AFTR"
 msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
@@ -843,14 +848,6 @@ msgstr "Voltar para Visão Geral"
 msgid "Back to configuration"
 msgstr "Voltar para configuração"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
-msgid "Back to overview"
-msgstr "Voltar para visão geral"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
-msgid "Back to scan results"
-msgstr "Voltar para os resultados da busca"
-
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
 msgid "Backup"
 msgstr "Cópia de Segurança"
@@ -868,11 +865,11 @@ msgid "Bad address specified!"
 msgstr "Endereço especificado está incorreto!"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:368
 msgid "Band"
 msgstr "Banda"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:784
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Intervalo do quadro de monitoramento (Beacon)"
 
@@ -892,16 +889,16 @@ msgid ""
 "linux default)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Interface Vinculada"
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
 msgstr "Vincule o túnel a esta interface (opcional)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Taxa de bits"
@@ -910,56 +907,62 @@ msgstr "Taxa de bits"
 msgid "Bogus NX Domain Override"
 msgstr "Substituir Domínio NX Falsos"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1719
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1819
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
 msgid "Bridge"
 msgstr "Ponte"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
 msgid "Bridge interfaces"
 msgstr "Juntar interfaces em uma ponte"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Número da ponte"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:364
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Levantar na iniciação"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
-msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
-msgstr "Controlador Wireless Broadcom 802.11%s"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
-msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
-msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controlador"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1692
+msgid "Browse…"
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
 msgid "Buffered"
 msgstr "Buffered"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr ""
 "Certificado da AC; se em branco, será salvo depois da primeira conexão."
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
+msgid "CLAT configuration failed"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
 msgid "CPU usage (%)"
 msgstr "Uso da CPU (%)"
 
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
 msgid "Call failed"
 msgstr "A chamada falhou"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1784
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
 msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
 
@@ -983,7 +986,7 @@ msgstr "Cadeia"
 msgid "Change login password"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1837
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292
 msgid "Changes"
 msgstr "Alterações"
 
@@ -991,7 +994,7 @@ msgstr "Alterações"
 msgid "Changes applied."
 msgstr "Alterações aplicadas."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2097
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2552
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "As mudanças foram revertidas."
 
@@ -1004,22 +1007,14 @@ msgid "Changing password…"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:376
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
-msgid ""
-"Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
-"adjusted to %d."
-msgstr ""
-"O canal %d não está disponível no domínio regulatório '%s' e foi ajustado "
-"automaticamente para %d."
-
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
 msgid "Check"
 msgstr "Verificar"
@@ -1029,7 +1024,7 @@ msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr ""
 "Execute a verificação do sistema de arquivos antes da montagem do dispositivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "Marque esta opção para remover as redes existentes neste rádio."
 
@@ -1041,20 +1036,22 @@ msgstr "Soma de verificação"
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Escolha o bloco mtd"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
-"fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
-"interface to it."
+"fill out the create field to define a new zone and attach the interface to "
+"it."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
+msgid ""
+"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
+"unspecified to remove the interface from the associated zone or fill out the "
+"create field to define a new zone and attach the interface to it."
 msgstr ""
-"Escolha a zona do firewall que você quer definir para esta interface. "
-"Selecione <em>não especificado -ou- criar</em> para remover a interface da "
-"zona associada ou preencha o campo para criar uma nova zona associada a esta "
-"interface."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
 msgid ""
 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
 "out the <em>create</em> field to define a new network."
@@ -1062,11 +1059,11 @@ msgstr ""
 "Escolha a rede (s) que deseja anexar a este interface wireless ou preencha o "
 "<em> criar </em> campo para definir uma nova rede."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
 msgid "Cipher"
 msgstr "Cifra"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
 msgid "Cisco UDP encapsulation"
 msgstr "Encapsulamento UDP da Cisco"
 
@@ -1086,14 +1083,14 @@ msgstr ""
 "Clique em \"Salvar o bloco mtd\" para baixar o arquivo do bloco mtd "
 "especificado. (NOTA: ESTE RECURSO É PARA PROFISSIONAIS!)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2037
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2168
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 "Identificador do cliente enviando quando a requisição do DHCP é realizada"
@@ -1103,12 +1100,12 @@ msgstr ""
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
 msgid ""
 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
 "persist connection"
@@ -1124,11 +1121,8 @@ msgstr "Fechar a lista..."
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
@@ -1142,15 +1136,15 @@ msgstr "Coletando dados..."
 msgid "Command"
 msgstr "Comando"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:187
+msgid "Command OK"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
-msgid "Common Configuration"
-msgstr "Configuração Comum"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1163,13 +1157,14 @@ msgstr ""
 "compatibilidade e reduzir a robustez da negociação de chaves, especialmente "
 "em ambientes com muito tráfego."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1837
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuração"
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
 msgid "Configuration failed"
 msgstr "A configuração falhou"
@@ -1178,42 +1173,47 @@ msgstr "A configuração falhou"
 msgid "Configuration files will be kept"
 msgstr "Arquivos de configuração que serão mantidos"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2008
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2463
 msgid "Configuration has been applied."
 msgstr "A configuração foi aplicada."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
 msgid "Configuration has been rolled back!"
 msgstr "A configuração foi revertida!"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
+msgid "Confirm disconnect"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmação"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
-msgid "Connect"
-msgstr "Conectar"
-
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
 msgid "Connected"
 msgstr "Conectado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338
-msgid "Connection Limit"
-msgstr "Limite de conexão"
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
 msgid "Connection attempt failed"
 msgstr "A tentativa de conexão falhou"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197
+msgid "Connection lost"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
 msgid "Connections"
 msgstr "Conexões"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1983
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:618
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2438
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1224,36 +1224,22 @@ msgstr ""
 "configurações relacionadas a rede, como endereços IP ou credenciais de "
 "segurança da rede sem fio."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
 msgid "Country"
 msgstr "País"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:763
 msgid "Country Code"
 msgstr "Código do País"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
-msgid "Cover the following interface"
-msgstr "Utilizando a seguinte interface"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
-msgid "Cover the following interfaces"
-msgstr "Utilizando as seguintes interfaces"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Criar / Atribuir a uma zona de firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
-msgid "Create Interface"
-msgstr "Criar Interface"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
-msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
-msgstr "Criar uma ponte juntando múltiplas interfaces"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
+msgid "Create interface"
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
 msgid "Critical"
@@ -1263,6 +1249,10 @@ msgstr "Crítico"
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Nível de Registro da Cron"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:447
+msgid "Current power"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:554
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
@@ -1272,7 +1262,7 @@ msgstr "Nível de Registro da Cron"
 msgid "Custom Interface"
 msgstr "Interface Personalizada"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
 msgstr "Prefixo IPv6 delegado personalizado"
 
@@ -1292,46 +1282,47 @@ msgstr ""
 "Se possível, personaliza o comportamento dos <abbr title=\"Diodo Emissor de "
 "Luz\">LED</abbr>s."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
 msgid "DAE-Client"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
 msgid "DAE-Port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Servidor DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:68
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP e DNS"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1267
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1367
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
 msgid "DHCP client"
 msgstr "Cliente DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
 msgid "DHCP-Options"
 msgstr "Opções de DHCP"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "Cliente DHCPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
 msgid "DHCPv6-Mode"
 msgstr "Modo DHCPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "Serviço DHCPv6"
 
@@ -1352,7 +1343,7 @@ msgstr "DNS"
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Encaminhamentos DNS"
 
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "Rótulo DNS / FQDN"
 
@@ -1364,15 +1355,15 @@ msgstr "DNSSEC"
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Verificar DNSSEC sem assinatura"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
 msgid "DPD Idle Timeout"
 msgstr "Tempo de expiração para ociosidade do DPD"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "Endereço DS-Lite AFTR"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
@@ -1381,11 +1372,11 @@ msgstr "DSL"
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Estado da DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "Modo de linha DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr ""
 "Intervalo <abbr title=\"Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego/Delivery "
@@ -1404,25 +1395,28 @@ msgstr "Taxa de Dados"
 msgid "Debug"
 msgstr "Depurar"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
 msgid "Default %d"
 msgstr "Padrão %d"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
 msgid "Default Route"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
 msgid "Default gateway"
 msgstr "Roteador Padrão"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
 msgid "Default is stateless + stateful"
 msgstr "O padrão é sem estado + com estado"
 
@@ -1430,28 +1424,25 @@ msgstr "O padrão é sem estado + com estado"
 msgid "Default state"
 msgstr "Estado padrão"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
 msgid "Define a name for this network."
 msgstr "Define um nome para esta rede."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
 msgid ""
 "Define additional DHCP options, for example "
-"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
+"'<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>' which advertises different DNS "
 "servers to clients."
 msgstr ""
-"Define opções adicionais do DHCP. Por exemplo "
-"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que anuncia diferentes servidores "
-"DNS para os clientes."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:750
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1002
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1003
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1321
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:998
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1004
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1312
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
 msgid "Delete"
 msgstr "Apagar"
 
@@ -1460,18 +1451,30 @@ msgstr "Apagar"
 msgid "Delete key"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1649
+msgid "Delete permission denied"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1651
+msgid "Delete request failed: %d %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:722
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Apagar esta rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749
+msgid "Deselect"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:223
 msgid "Design"
 msgstr "Tema"
@@ -1490,6 +1493,8 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
@@ -1501,15 +1506,24 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr "Dispositivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
 msgid "Device Configuration"
 msgstr "Configuração do Dispositivo"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
+msgid "Device is not active"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
 msgid "Device is rebooting..."
 msgstr "O dispositivo está reiniciando..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
+msgid "Device is restarting…"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2437
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Dispositivo não alcançável!"
 
@@ -1518,60 +1532,59 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr ""
 "O dispositivo está fora de alcance! Ainda aguardando pelo dispositivo..."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:84
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnóstico"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:60
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
 msgid "Dial number"
 msgstr "Número de discagem"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1549
 msgid "Directory"
 msgstr "Diretório"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
 msgid "Disable"
 msgstr "Desabilitar"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
 msgid ""
-"Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
+"Disable <abbr title='Dynamic Host Configuration Protocol'>DHCP</abbr> for "
 "this interface."
 msgstr ""
-"Desabilita <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
-"para esta interface."
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr "Desabilitar Cifragem"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:712
 msgid "Disable this network"
 msgstr "Desabilitar esta rede"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:44
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:68
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desabilitado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "Desabilitado (padrão)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Desassociar quando tiver baixa confirmação de recebimento"
 
@@ -1582,34 +1595,33 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
 msgid "Disconnect"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
 msgid "Disconnection attempt failed"
 msgstr "A tentativa de desconexão falhou"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1169
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1855
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1948
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1163
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1990
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2310
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2403
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Dispensar"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
 msgid "Distance Optimization"
 msgstr "Otimização de Distância"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Distância para o computador mais distante da rede (em metros)."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
-msgid "Diversity"
-msgstr "Diversidade"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
 msgid ""
 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
@@ -1638,10 +1650,18 @@ msgstr ""
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
 msgstr "Não encaminhe buscas por endereço reverso das redes local"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634
+msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1632
+msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
 msgid "Domain required"
 msgstr "Requerer domínio"
@@ -1650,7 +1670,7 @@ msgstr "Requerer domínio"
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Lista branca de domínios"
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
 msgid "Don't Fragment"
 msgstr "Não Fragmentar"
 
@@ -1675,13 +1695,13 @@ msgstr "Baixar a cópia de segurança"
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Baixar o bloco mtd"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr ""
 "Deslocamento <abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise Ratio"
 "\">SNR</abbr> do sinal recebido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:956
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:953
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr ""
 
@@ -1698,21 +1718,20 @@ msgstr ""
 "\">(SSH)</abbr> e um servidor <abbr title=\"Cópia Segura\">SCP</abbr> "
 "integrado"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Duas Pilhas Leve (RFC6333)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
-msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
+msgid "Dynamic <abbr title='Dynamic Host Configuration Protocol'>DHCP</abbr>"
 msgstr ""
-"<abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> "
-"Dinâmico"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "Túnel dinâmico"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
 msgid ""
 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
 "having static leases will be served."
@@ -1720,21 +1739,21 @@ msgstr ""
 "Aloca dinamicamente os endereços do DHCP para os clientes. Se desabilitado, "
 "somente os clientes com atribuições estáticas serão servidos."
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "Comprimento dos bits EA"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "Método EAP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:976
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:977
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:973
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:974
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1238
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:719
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
@@ -1746,24 +1765,24 @@ msgstr ""
 "Edite os dados de configuração brutos abaixo para arrumar qualquer erro e "
 "clique em \"Salvar\" para recarregar a página."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
-msgid "Edit this interface"
-msgstr "Editar esta interface"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:717
 msgid "Edit this network"
 msgstr "Editar esta rede"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
+msgid "Edit wireless network"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
 msgid "Emergency"
 msgstr "Emergência"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
 msgid "Enable"
 msgstr "Ativar"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
 msgid ""
 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "snooping"
@@ -1772,23 +1791,24 @@ msgstr ""
 "Grupos da Internet/Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "(Snooping)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr "Ativar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Ativar a atualização de ponto final dinâmico HE.net"
 
-#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:51
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
 msgid "Enable IPv6 negotiation"
 msgstr "Ativar a negociação de IPv6"
 
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Ativar a negociação de IPv6 no enlace PPP"
 
@@ -1800,7 +1820,7 @@ msgstr "Ativar o encaminhamento de quadros jumbos (Jumbo Frames)"
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "Ativar o cliente <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Habilitar DES Simples"
 
@@ -1812,11 +1832,11 @@ msgstr "Ativar servidor TFTP"
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Ativar funcionalidade de VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1206
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
 msgstr "Habilite o botão WPS. requer WPA(2)-PSK"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 "Habilitar contramedidas contra o ataque de reinstalação de chave (KRACK)"
@@ -1833,7 +1853,7 @@ msgstr "Habilitar espelhamento dos pacotes entrantes"
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Habilitar espelhamento dos pacotes saintes"
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Habilita o campo DF (Não Fragmentar) dos pacotes encapsulados."
 
@@ -1841,7 +1861,7 @@ msgstr "Habilita o campo DF (Não Fragmentar) dos pacotes encapsulados."
 msgid "Enable this mount"
 msgstr "Ativar esta montagem"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:712
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Habilitar esta rede"
 
@@ -1859,14 +1879,14 @@ msgstr "Ativar/Desativar"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ativado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr ""
 "Habilitar o monitoramento do <abbr title=\"Protocolo de Gerenciamento de "
 "Grupos da Internet/Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "(Snooping) nesta ponte"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -1874,28 +1894,32 @@ msgstr ""
 "Ativa a troca rápida entre pontos de acesso que pertencem ao mesmo Domínio "
 "de Mobilidade"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Ativa o protocolo STP nesta ponte"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
+msgid "Encapsulation limit"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Modo de encapsulamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
 msgid "Encryption"
 msgstr "Cifragem"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Equipamento do ponto final"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Porta do ponto final"
 
@@ -1911,6 +1935,11 @@ msgstr "Entre com valores personalizados"
 msgid "Erasing..."
 msgstr "Apagando..."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
@@ -1924,12 +1953,12 @@ msgstr "Erro"
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Segundos com erro (ES)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1731
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1831
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Adaptador Ethernet"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1722
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1822
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Switch Ethernet"
@@ -1950,22 +1979,22 @@ msgstr ""
 msgid "Expires"
 msgstr "Expira"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
 msgid ""
 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
 msgstr ""
 "Tempo de expiração dos endereços atribuídos. Mínimo é 2 minutos (<code>2m</"
 "code>)."
 
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
 msgid "External"
 msgstr "Externo"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Lista dos Detentor de Chave R0 Externa"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Lista dos Detentor de Chave R1 Externa"
 
@@ -1981,35 +2010,43 @@ msgstr "Porta do servidor externo de registro do sistema (syslog)"
 msgid "External system log server protocol"
 msgstr "Protocolo do servidor externo de registro do sistema (syslog)"
 
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Opções adicionais do comando SSH"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
 msgid "FT over DS"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr> sobre  <abbr "
 "title=\"Sistema Distribuído/Distributed System\">DS</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "<abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr> pelo ar"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
 msgid "FT protocol"
 msgstr ""
 "Protocolo de <abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1935
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr ""
 "A confirmação das mudanças na configuração não foram confirmadas em %d "
 "segundos. Aguardando a reversão da configuração..."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1556
 msgid "File"
 msgstr "Arquivo"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1509
+msgid "File not accessible"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1693
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
 msgstr "Nome do arquivo da imagem de boot anunciada para os clientes"
@@ -2028,6 +2065,7 @@ msgstr "Filtrar endereços privados"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtrar consultas inúteis"
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
 msgid "Finalizing failed"
 msgstr "A finalização falhou"
@@ -2041,7 +2079,7 @@ msgstr ""
 "conectados e substitua a configuração com valores padrão baseados no que foi "
 "detectado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:696
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Procurar e conectar à rede"
 
@@ -2053,11 +2091,11 @@ msgstr "Terminar"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Marca do Firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "Configurações do Firewall"
 
@@ -2065,7 +2103,7 @@ msgstr "Configurações do Firewall"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Estado do Firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Arquivo da Firmware"
 
@@ -2097,31 +2135,31 @@ msgstr "Operações na memória flash"
 msgid "Flashing..."
 msgstr "Gravando na flash..."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
 msgid "Force"
 msgstr "Forçar"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
 msgid "Force 40MHz mode"
 msgstr "Force o modo 40MHz"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Forçar CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr "Forçar o DHCP nesta rede mesmo se outro servidor for detectado."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
 msgid "Force TKIP"
 msgstr "Forçar TKIP"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Forçar TKIP e CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
 msgid "Force link"
 msgstr "Forçar o enlace"
 
@@ -2129,7 +2167,7 @@ msgstr "Forçar o enlace"
 msgid "Force upgrade"
 msgstr "Forçar a atualização"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
 msgid "Force use of NAT-T"
 msgstr "Force o uso do NAT-T"
 
@@ -2137,7 +2175,7 @@ msgstr "Force o uso do NAT-T"
 msgid "Form token mismatch"
 msgstr "Chave eletrônica do formulário não casa"
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "Encaminhar tráfego DHCP"
 
@@ -2147,48 +2185,41 @@ msgstr ""
 "Segundos a frente de correção de erros ( <abbr title=\"Forward Error "
 "Correction Seconds\">FECS</abbr>)"
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr "Encaminhar tráfego broadcast"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
 msgid "Forward mesh peer traffic"
 msgstr "Encaminhar o tráfego do parceiro da malha"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Modo de encaminhamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:773
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Limiar de Fragmentação"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
-msgid "Frame Bursting"
-msgstr "Explosão de Quadros (Frame Bursting)"
-
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
 msgid "Free"
 msgstr "Livre"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
 msgid ""
-"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
-"wireguard.com\">wireguard.com</a>."
+"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
+"wireguard.com'>wireguard.com</a>."
 msgstr ""
-"Mais informações sobre interfaces e parceiros WireGuard em <a href=\"http://"
-"wireguard.com\">wireguard.com</a>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
 msgid "GHz"
 msgstr "GHz"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
 msgid "GPRS only"
 msgstr "Somente GPRS"
 
@@ -2207,6 +2238,7 @@ msgid "Gateway ports"
 msgstr "Acesso remoto a portas encaminhadas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
@@ -2214,11 +2246,10 @@ msgstr "Acesso remoto a portas encaminhadas"
 msgid "General Settings"
 msgstr "Configurações Gerais"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
 msgid "General Setup"
 msgstr "Configurações Gerais"
 
@@ -2226,7 +2257,7 @@ msgstr "Configurações Gerais"
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Gerar Configuração"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr ""
 "Gerar a <abbr title=\"Chave mestre do emparelhamento/Pairwise Master Key"
@@ -2236,10 +2267,6 @@ msgstr ""
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Gerar arquivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
-msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
-msgstr "Generico 802.11%s Wireless Controlador"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr "A senha de confirmação informada não casa. Senha não alterada!"
@@ -2248,7 +2275,7 @@ msgstr "A senha de confirmação informada não casa. Senha não alterada!"
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Configurações Globais"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
 msgid "Global network options"
 msgstr "Opções de rede globais"
 
@@ -2259,35 +2286,29 @@ msgstr "Opções de rede globais"
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Ir para a configuração de senha..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:899
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1417
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:896
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1404
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr "Ir para a página de configuração pertinente"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
 msgid "Group Password"
 msgstr "Senha do Grupo"
 
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
 msgid "Guest"
 msgstr "Convidado"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
 msgid "HE.net password"
 msgstr "Senha HE.net"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
 msgid "HE.net username"
 msgstr "Usuário do HE.net"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310
-msgid "HT mode (802.11n)"
-msgstr ""
-"Modo <abbr title=\"High Throughput/Alta Taxa de Transferência\">HT</abbr>  "
-"(802.11n)"
-
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Suspender"
@@ -2306,9 +2327,7 @@ msgstr ""
 "Aqui você pode configurar os aspectos básicos do seu equipamento, como o "
 "nome do equipamento ou o fuso horário."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr ""
 "Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos"
@@ -2321,6 +2340,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
 msgid "Host"
 msgstr "Equipamento"
 
@@ -2328,7 +2348,7 @@ msgstr "Equipamento"
 msgid "Host entries"
 msgstr "Entradas de Equipamentos"
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Tempo limite de expiração de equipamento"
 
@@ -2338,7 +2358,7 @@ msgstr ""
 "<abbr title=\"Endereço do Protocolo de Internet\">IP</abbr> do Equipamento "
 "ou Rede"
 
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Conteúdo da etiqueta única do equipamento"
 
@@ -2351,30 +2371,30 @@ msgstr "Conteúdo da etiqueta única do equipamento"
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nome do equipamento"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Nome do equipamento enviado quando requisitar DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:73
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Nome dos equipamentos"
 
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
 msgid "Hybrid"
 msgstr "Híbrido"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 "Grupo <abbr title=\"Diffie-Hellman\">DH</abbr>  do <abbr title=\"Internet "
 "Key Exchange/Troca de Chaves na Internet\">IKE</abbr>"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Endereços IP"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Protocolo IP"
 
@@ -2397,6 +2417,11 @@ msgstr "O endereço IP está ausente"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
@@ -2404,7 +2429,7 @@ msgstr "O endereço IP está ausente"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
@@ -2416,24 +2441,23 @@ msgstr "Firewall para IPv4"
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Enlace IPv4 Superior"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 msgid "IPv4 address"
 msgstr "Endereço IPv4"
 
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
 msgid "IPv4 assignment length"
 msgstr "Tamanho da atribuição IPv4"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
 msgid "IPv4 broadcast"
 msgstr "Broadcast IPv4"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
 msgid "IPv4 gateway"
 msgstr "Roteador padrão IPv4"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
 msgid "IPv4 netmask"
 msgstr "Máscara de rede IPv4"
 
@@ -2441,16 +2465,16 @@ msgstr "Máscara de rede IPv4"
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
 msgid "IPv4 prefix"
 msgstr "Prefixo IPv4"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
 msgid "IPv4 prefix length"
 msgstr "Tamanho do prefixo IPv4"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
 msgid "IPv4+IPv6"
 msgstr "IPv4+IPv6"
 
@@ -2459,6 +2483,7 @@ msgstr "IPv4+IPv6"
 msgid "IPv4-Address"
 msgstr "Endereço IPv4"
 
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
@@ -2473,6 +2498,16 @@ msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
@@ -2485,7 +2520,7 @@ msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
 msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
 
@@ -2497,11 +2532,11 @@ msgstr "Firewall para IPv6"
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Vizinhos IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Configurações IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr ""
 "Prefixo <abbr title=\"Unique Local Address/Endereço Local Único\">ULA</abbr> "
@@ -2511,21 +2546,21 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 Upstream"
 msgstr "Enlace IPv6 Superior"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "Endereço IPv6"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "Sugestão de atribuição IPv6"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "Tamanho da atribuição IPv6"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
 msgid "IPv6 gateway"
 msgstr "Roteador padrão do IPv6"
 
@@ -2533,22 +2568,22 @@ msgstr "Roteador padrão do IPv6"
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "Prefixo IPv6"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
 msgid "IPv6 prefix length"
 msgstr "Tamanho Prefixo IPv6"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "Prefixo roteável IPv6"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:206
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "Sufixo IPv6"
 
@@ -2558,31 +2593,35 @@ msgid "IPv6-Address"
 msgstr "Endereço IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
 msgid "Identity"
 msgstr "Identidade PEAP"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "If checked, 1DES is enabled"
 msgstr "Se marcado, a cifragem 1DES será habilitada"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Se marcado, a cifragem estará desabilitada"
 
@@ -2603,36 +2642,36 @@ msgstr ""
 "Se especificado, monta o dispositivo pela etiqueta da partiçãoo ao invés de "
 "um nó de dispositivo fixo"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:85
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Se desmarcado, nenhuma rota padrão será configurada"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:99
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr ""
 "Se desmarcado, os endereços dos servidores DNS anunciados serão ignorados"
@@ -2657,7 +2696,7 @@ msgstr ""
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignorar interface"
 
@@ -2681,12 +2720,12 @@ msgstr ""
 "Para prevenir acesso não autorizado neste sistema, sua requisição foi "
 "bloqueada. Clique abaixo em \"Continuar »\" para retornar à página anterior."
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
 msgid "Inactivity timeout"
 msgstr "Tempo limite de inatividade"
 
@@ -2698,10 +2737,12 @@ msgstr "Entrando:"
 msgid "Info"
 msgstr "Informação"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
 msgid "Information"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
 msgid "Initialization failure"
 msgstr "Falha na iniciação"
@@ -2718,17 +2759,16 @@ msgstr "Scripts de iniciação"
 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
 msgstr "Instale iputils-traceroute6 para rastrear rotas IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
-msgid "Install package %q"
-msgstr "Instalar pacote %q"
-
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Instalar extensões de protocolo..."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
@@ -2739,34 +2779,54 @@ msgstr "Interface"
 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
 msgstr "Dispositivo da interface %q foi migrada automaticamente de %q para &q."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:791
 msgid "Interface Configuration"
 msgstr "Configuração da Interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
-msgid "Interface Overview"
-msgstr "Visão Geral da Interface"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:99
+msgid "Interface has %d pending changes"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
+msgid "Interface is marked for deletion"
+msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
 msgid "Interface is reconnecting..."
 msgstr "A interface está reconectando..."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
+msgid "Interface is shutting down..."
+msgstr "A interface está desligando..."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:205
+msgid "Interface is starting..."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208
+msgid "Interface is stopping..."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
 msgid "Interface name"
 msgstr "Nome da Interface"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:224
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
 msgid "Interface not present or not connected yet."
 msgstr "A interface não está presente ou não está conectada ainda."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:287
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:60
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Interfaces"
 
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
 msgid "Internal"
 msgstr "Interno"
 
@@ -2779,6 +2839,10 @@ msgstr "Erro Interno no Servidor"
 msgid "Invalid"
 msgstr "Valor inválido"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:7
+msgid "Invalid Base64 key string"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
@@ -2791,11 +2855,23 @@ msgstr ""
 "O valor informado do ID da VLAN é inválido! Somente valores únicos são "
 "permitidos"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:189
+msgid "Invalid argument"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:188
+msgid "Invalid command"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
+msgid "Invalid hexadecimal value"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Usuário e/ou senha inválida! Por favor, tente novamente."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Isolar Clientes"
 
@@ -2814,15 +2890,15 @@ msgstr ""
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "É necessário JavaScript!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
 msgid "Join Network"
 msgstr "Conectar à Rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Conectar à Rede: Busca por Rede Sem Fio"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Juntando-se à rede %q"
 
@@ -2839,15 +2915,15 @@ msgstr "Registro do Kernel"
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Versão do Kernel"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
 msgid "Key"
 msgstr "Chave"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Chave #%d"
 
@@ -2855,33 +2931,34 @@ msgstr "Chave #%d"
 msgid "Kill"
 msgstr "Matar"
 
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
 msgid "L2TP"
 msgstr "L2TP"
 
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
 msgid "L2TP Server"
 msgstr "Servidor L2TP"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
 msgid "LCP echo failure threshold"
 msgstr "Limite de falha no eco do LCP"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
 msgid "LCP echo interval"
 msgstr "Intervalo do eco do LCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
@@ -2902,12 +2979,12 @@ msgstr "Idioma e Estilo"
 msgid "Latency"
 msgstr "Latência"
 
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
 msgid "Leaf"
 msgstr "Folha"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
 msgid "Lease time"
 msgstr "Tempo de concessão"
 
@@ -2921,24 +2998,24 @@ msgstr "Arquivo de atribuições"
 msgid "Leasetime remaining"
 msgstr "Tempo restante da atribuição"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
 msgid "Leave empty to autodetect"
 msgstr "Deixe vazio para detectar automaticamente"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
 msgstr "Deixe vazio para usar o endereço WAN atual"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1839
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2294
 msgid "Legend:"
 msgstr "Legenda:"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
 msgid "Limit"
 msgstr "Limite"
 
@@ -2980,7 +3057,7 @@ msgstr ""
 "Lista dos servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> para "
 "encaminhar as requisições"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -2994,7 +3071,7 @@ msgstr ""
 "um endereço MAC de destino ao solicitar a chave PMK-R1 a partir do R0KH que "
 "o STA usado durante a Associação de Domínio de Mobilidade Inicial."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -3008,7 +3085,7 @@ msgstr ""
 "um endereço MAC de destino ao enviar a chave PMK-R1 a partir do R0KH. Esta é "
 "também a lista de R1KHs autorizados no MD que podem solicitar chaves PMK-R1."
 
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lista de arquivos de chaves SSH para autenticação"
 
@@ -3028,7 +3105,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen Interfaces"
 msgstr "Interfaces de Escuta"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:51
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Porta de Escuta"
 
@@ -3060,7 +3137,11 @@ msgstr "Carregando"
 msgid "Loading SSH keys…"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1252
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1814
+msgid "Loading directory contents…"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1291
 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
 msgid "Loading view…"
 msgstr ""
@@ -3070,20 +3151,20 @@ msgstr ""
 msgid "Local IP address is invalid"
 msgstr "O endereço IP local é inválido"
 
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
 msgid "Local IP address to assign"
 msgstr "Endereço IP local para atribuir"
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Endereço IPv4 local"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "Endereço IPv6 local"
 
@@ -3135,10 +3216,6 @@ msgstr ""
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Localizar consultas"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
-msgid "Locked to channel %s used by: %s"
-msgstr "Travado no canal %s usado por: %s"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
 msgid "Log output level"
 msgstr "Nível de detalhamento de saída dos registros"
@@ -3165,11 +3242,13 @@ msgstr ""
 "Segundos de Perda de Sinal (<abbr title=\"Loss of Signal Seconds\">LOSS</"
 "abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "O endereço mais baixo concedido como deslocamento do endereço da rede."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
 msgid "MAC"
@@ -3178,31 +3257,31 @@ msgstr "MAC"
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "Endereço MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Filtro de Endereço MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
 msgid "MAC-Filter"
 msgstr "Filtro de MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Lista de MAC"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
 msgid "MAP / LW4over6"
 msgstr "MAP / LW4over6"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
 msgid "MAP rule is invalid"
 msgstr "A regra MAC é inválida"
@@ -3220,8 +3299,8 @@ msgid "MHz"
 msgstr "MHz"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
 msgid "MTU"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Maximum Transmission Unit/Unidade Máxima de Transmissão\">MTU</"
@@ -3235,16 +3314,17 @@ msgstr ""
 "Certifique-se que clonou o sistema de arquivos raiz com algo como o comando "
 "abaixo:"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:69
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2036
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2167
 msgid "Master"
 msgstr ""
 
@@ -3254,7 +3334,7 @@ msgstr ""
 "Taxa de Dados Atingível Máxima (<abbr title=\"Maximum Attainable Data Rate"
 "\">ATTNDR</abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr ""
 
@@ -3270,27 +3350,23 @@ msgstr "Número máximo permitido de consultas DNS concorrentes"
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr "Tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS.0"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:77
-#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:57
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "Tempo máximo, em segundos, para esperar que o modem fique pronto"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
-msgid ""
-"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
-"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
-msgstr ""
-"Comprimento máximo do nome é de 15 caracteres, incluindo o prefixo "
-"automático do protocolo/ponte (br-, 6in4- pppoe-, etc.)"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Número máximo de endereços atribuídos."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
+msgid "Maximum transmit power"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
@@ -3309,18 +3385,22 @@ msgstr "Memória"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Uso da memória (%)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2039
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2170
 msgid "Mesh"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
 msgid "Mesh Id"
 msgstr "Identificador da Malha"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:190
+msgid "Method not found"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
 msgid "Metric"
 msgstr "Métrica"
 
@@ -3332,19 +3412,16 @@ msgstr "Porta de monitoramento do espelho"
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Porta de origem do espelho"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
-msgid "Missing protocol extension for proto %q"
-msgstr "Extensão para o protocolo %q está ausente"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Domínio da Mobilidade"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:360
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
 msgid "Mode"
 msgstr "Modo"
@@ -3353,31 +3430,30 @@ msgstr "Modo"
 msgid "Model"
 msgstr "Modelo"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
 msgid "Modem default"
 msgstr "Padrão do modem"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
-#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
 msgid "Modem device"
 msgstr "Dispositivo do Modem"
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
 msgid "Modem information query failed"
 msgstr "A consulta das informações do modem falhou"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:76
-#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:56
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "Estouro de tempo da iniciação do modem"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2040
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2171
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 
@@ -3385,7 +3461,7 @@ msgstr "Monitor"
 msgid "More Characters"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:844
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:841
 msgid "More…"
 msgstr ""
 
@@ -3448,27 +3524,28 @@ msgstr "Mover para baixo"
 msgid "Move up"
 msgstr "Mover para cima"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1305
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
 msgid "NAT-T Mode"
 msgstr "Modo NAT-T"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
 msgid "NAT64 Prefix"
 msgstr "Prefixo NAT64"
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
 msgid "NDP-Proxy"
 msgstr "Proxy NDP"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
 msgid "NT Domain"
 msgstr "Domínio NT"
 
@@ -3476,18 +3553,15 @@ msgstr "Domínio NT"
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Candidatos a servidor NTP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:879
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:876
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:60
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
-msgid "Name of the new interface"
-msgstr "Nome da nova interface"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Nome da nova rede"
 
@@ -3497,7 +3571,8 @@ msgstr "Navegação"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1929
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
@@ -3522,33 +3597,51 @@ msgstr "O dispositivo de rede não está presente"
 msgid "Network without interfaces."
 msgstr "Rede sem interfaces."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
+msgid "New interface name…"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
 msgid "Next »"
 msgstr "Próximo »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1542
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "Nenhum Servidor DHCP configurado para esta interface"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1040
+msgid "No Encryption"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
 msgid "No NAT-T"
 msgstr "Sem NAT-T"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:192
+msgid "No data received"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1759
+msgid "No entries in this directory"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
 msgid "No files found"
 msgstr "Nenhum arquivo encontrado"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:550
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
 msgid "No information available"
 msgstr "Nenhuma informação disponível"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
 msgid "No matching prefix delegation"
 msgstr "Não casou com nenhum prefixo delegado"
@@ -3557,18 +3650,6 @@ msgstr "Não casou com nenhum prefixo delegado"
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Nenhum cache negativo"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
-msgid "No network configured on this device"
-msgstr "Nenhuma rede configurada neste dispositivo"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
-msgid "No network name specified"
-msgstr "Nenhum nome de rede foi especificado"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:147
-msgid "No networks in range"
-msgstr ""
-
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
@@ -3576,6 +3657,10 @@ msgstr ""
 msgid "No password set!"
 msgstr "Nenhuma senha definida!"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
+msgid "No peers defined yet"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
 msgid "No public keys present yet."
 msgstr ""
@@ -3584,19 +3669,19 @@ msgstr ""
 msgid "No rules in this chain."
 msgstr "Sem regras nesta cadeia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:150
-msgid "No scan results available yet..."
-msgstr "Ainda não existem resultados do escaneamento..."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
+msgid "No signal"
+msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Nenhuma zona definida"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
 msgid "Noise"
 msgstr "Ruído"
 
@@ -3620,8 +3705,8 @@ msgstr ""
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Sem caracter curinga"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
@@ -3633,23 +3718,27 @@ msgstr "Normal"
 msgid "Not Found"
 msgstr "Não Encontrado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
-msgid "Not associated"
-msgstr "Não conectado"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
 msgid "Not connected"
 msgstr "Não conectado"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:232
+msgid "Not present"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
 msgid "Not started on boot"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
-msgid "Note: interface name length"
-msgstr "Aviso: tamanho do nome da interface"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195
+msgid "Not supported"
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
 msgid "Notice"
@@ -3667,19 +3756,22 @@ msgstr "Número de entradas DNS em cache (máximo é 10000, 0 desabilita o cache
 msgid "Number of parallel threads used for compression"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
 msgid "Obfuscated Group Password"
 msgstr "Senha Ofuscada do Grupo"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
 msgid "Obfuscated Password"
 msgstr "Senha Ofuscada"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
 msgid "Obtain IPv6-Address"
 msgstr "Obter Endereço IPv6"
 
@@ -3687,22 +3779,6 @@ msgstr "Obter Endereço IPv6"
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "Atraso no estado de desligado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
-msgid ""
-"On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
-"several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
-"names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
-"<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
-"<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
-"<samp>eth0.1</samp>)."
-msgstr ""
-"Nesta página pode configurar as interfaces de rede. Esta interface pode "
-"formar uma ponte juntando várias interfaces. Para isto, marque o campo "
-"\"Juntar interfaces em uma ponte\" e informar as várias interfaces de rede. "
-"Pode também usar a notação para <abbr title=\"Rede Local Virtual\">VLAN</"
-"abbr> <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"por exemplo\">ex.</abbr>: "
-"<samp>eth0.1</samp>)."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
 msgid "On-Link route"
 msgstr ""
@@ -3711,12 +3787,12 @@ msgstr ""
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Atraso no estado de conexões"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
 msgstr ""
 "É necessário especificar ao menos um nome de equipamento ou endereço MAC!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
 msgid "One of the following: %s"
 msgstr ""
 
@@ -3738,28 +3814,29 @@ msgstr "Um ou mais campos obrigatórios não tem valor!"
 msgid "Open list..."
 msgstr "Abrir lista..."
 
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:61
 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:756
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Frequência de Operação"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1846
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2301
 msgid "Option changed"
 msgstr "Opção alterada"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1848
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2303
 msgid "Option removed"
 msgstr "Opção removida"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1512
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
 msgid "Optional"
 msgstr "Opcional"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -3767,7 +3844,7 @@ msgstr ""
 "Opcional. Marca 32 bits dos pacotes cifrados que estão saindo. Entre valores "
 "em hexadecimal, começando com <code>0x</code>."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:206
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -3779,7 +3856,7 @@ msgstr ""
 "um servidor, use este sufixo (como '::1') para formar o endereço IPv6 ('a:b:"
 "c:d::1') para esta interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -3787,15 +3864,15 @@ msgstr ""
 "Opcional. Adiciona uma camada extra de cifragem simétrica para resistência "
 "pós quântica."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Opcional. Cria rotas para endereços IP Autorizados para este parceiro."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Opcional. Descrição do parceiro."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
@@ -3803,15 +3880,15 @@ msgstr ""
 "Opcional. Equipamento do parceiro. Nomes serão resolvido antes de levantar a "
 "interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Opcional. Unidade Máxima de Transmissão da interface do túnel."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Opcional. Porta do parceiro."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -3820,7 +3897,7 @@ msgstr ""
 "(desabilitado). O valor recomendado caso este dispositivo esteja atrás de "
 "uma NAT é 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:51
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Opcional. Porta UDP usada para pacotes saintes ou entrantes."
 
@@ -3841,7 +3918,7 @@ msgstr "Saída"
 msgid "Outbound:"
 msgstr "Saindo:"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
 msgid "Output Interface"
 msgstr "Interface de Saída"
 
@@ -3850,47 +3927,47 @@ msgstr "Interface de Saída"
 msgid "Output zone"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
 msgid "Override MAC address"
 msgstr "Sobrescrever o endereço MAC"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
-#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:61
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
 msgid "Override MTU"
 msgstr ""
 "Sobrescrever o <abbr title=\"Maximum Transmission Unit/Unidade Máxima de "
 "Transmissão\">MTU</abbr>"
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
 msgid "Override TOS"
 msgstr "Sobrescrever o TOS"
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
 msgid "Override TTL"
 msgstr "Sobrescrever o TTL"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
 msgid "Override default interface name"
 msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface"
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
 msgstr "Sobrescrever o roteador padrão nas respostas do DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
 msgid ""
 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
 "subnet that is served."
@@ -3899,7 +3976,7 @@ msgstr ""
 "calculada a partir da máscara da subrede de onde o cliente solicitou o "
 "endereço."
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
 msgid "Override the table used for internal routes"
 msgstr "Sobrescrever a tabela usada para as rotas internas"
 
@@ -3907,29 +3984,33 @@ msgstr "Sobrescrever a tabela usada para as rotas internas"
 msgid "Overview"
 msgstr "Visão geral"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1601
+msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
 msgid "Owner"
 msgstr "Dono"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
-#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
 msgid "PAP/CHAP password"
 msgstr "Senha do PAP/CHAP"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
-#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:37
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
 msgid "PAP/CHAP username"
 msgstr "Usuário do PAP/CHAP"
 
@@ -3937,9 +4018,9 @@ msgstr "Usuário do PAP/CHAP"
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
-#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
@@ -3948,63 +4029,65 @@ msgstr "PIN"
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "Código PIN rejeitado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "PMK R1 Push"
 
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
 msgid "PPP"
 msgstr "PPP"
 
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
 msgid "PPPoA Encapsulation"
 msgstr "Encapsulamento PPPoA"
 
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
 msgid "PPPoATM"
 msgstr "PPPoATM"
 
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
 msgid "PPPoE"
 msgstr "PPPoE"
 
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
 msgid "PPPoSSH"
 msgstr "PPPoSSH"
 
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
 msgid "PPtP"
 msgstr "PPtP"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
 msgid "PSID offset"
 msgstr "Deslocamento PSID"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Comprimento dos bits PSID"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Modo de Transferência de Pacotes)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
-msgid "Package libiwinfo required!"
-msgstr "O pacote libiwinfo é necessário!"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
 msgid "Packets"
 msgstr "Pacotes"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Parte da zona %q"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
 msgid "Password"
 msgstr "Senha"
 
@@ -4012,11 +4095,11 @@ msgstr "Senha"
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Autenticação por senha"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Senha da Chave Privada"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Senha da Chave Privada interna"
 
@@ -4027,7 +4110,7 @@ msgstr "Senha da Chave Privada interna"
 msgid "Password strength"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
 msgid "Password2"
 msgstr "Senha2"
 
@@ -4035,27 +4118,27 @@ msgstr "Senha2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Caminho para o Certificado da AC"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Caminho para o Certificado do Cliente"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Caminho para a Chave Privada"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Caminho para o certificado AC interno"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1435
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Caminho para o Certificado do Cliente interno"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Caminho para a Chave Privada interna"
 
@@ -4073,7 +4156,7 @@ msgstr "Caminho para a Chave Privada interna"
 msgid "Peak:"
 msgstr "Pico:"
 
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
 msgid "Peer IP address to assign"
 msgstr "Endereço IP do parceiro para atribuir"
 
@@ -4082,11 +4165,11 @@ msgstr "Endereço IP do parceiro para atribuir"
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "O endereço do parceiro está ausente"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
 msgid "Peers"
 msgstr "Parceiros"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
 msgid "Perfect Forward Secrecy"
 msgstr "Sigilo Encaminhado Perfeito"
 
@@ -4098,7 +4181,11 @@ msgstr "Reiniciar o sistema"
 msgid "Perform reset"
 msgstr "Restaurar as configuração iniciais"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:193
+msgid "Permission denied"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Manutenção da Conexão Persistente"
 
@@ -4106,7 +4193,7 @@ msgstr "Manutenção da Conexão Persistente"
 msgid "Phy Rate:"
 msgstr "Taxa física:"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:277
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Configurações Físicas"
 
@@ -4117,6 +4204,10 @@ msgstr "Ping"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
@@ -4146,7 +4237,7 @@ msgstr ""
 msgid "Port status:"
 msgstr "Status da porta:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:482
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
 msgid "Potential negation of: %s"
 msgstr ""
 
@@ -4159,11 +4250,11 @@ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 "Erros CRC Preemptivos<abbr title=\"Pre-emptive CRC errors\">CRCP_P</abbr>"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
 msgid "Prefer LTE"
 msgstr "Preferir LTE"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
 msgid "Prefer UMTS"
 msgstr "Preferir UMTS"
 
@@ -4171,16 +4262,16 @@ msgstr "Preferir UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Prefixo Delegado"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Chave Compartilhada"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
 msgid ""
 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
 "ignore failures"
@@ -4192,12 +4283,11 @@ msgstr ""
 msgid "Prevent listening on these interfaces."
 msgstr "Evite escutar nestas Interfaces."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Impede a comunicação de cliente para cliente"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:46
 msgid "Private Key"
 msgstr "Chave Privada"
 
@@ -4218,35 +4308,29 @@ msgstr "Perfil"
 msgid "Prot."
 msgstr "Protocolo"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocolo"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
-msgid "Protocol of the new interface"
-msgstr "Protocolo para a nova interface"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
-msgid "Protocol support is not installed"
-msgstr "O suporte ao protocolo não está instalado"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:268
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Fornecer serviço <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:701
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Prover nova rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Ad-Hoc falso (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
 msgid "Public Key"
 msgstr "Chave Pública"
 
@@ -4258,17 +4342,17 @@ msgid ""
 "code> file into the input field."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 "Prefixo público roteado para este dispositivo para distribuição a seus "
 "clientes."
 
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
 msgid "QMI Cellular"
 msgstr "Celular QMI"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
 msgid "Quality"
 msgstr "Qualidade"
@@ -4281,28 +4365,29 @@ msgstr ""
 "Consulte todos os servidores <abbr title=\\\"Sistema de Nomes de Domínios\\"
 "\">DNS</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "Validade da Chave R0"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "Detentor da Chave R1"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "Modo NAT-T (RFC3947)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
 msgid "RSSI threshold for joining"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
 msgid "RTS/CTS Threshold"
 msgstr "Limiar RTS/CTS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
 msgid "RX"
@@ -4312,31 +4397,35 @@ msgstr "RX"
 msgid "RX Rate"
 msgstr "Taxa de RX"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1933
+msgid "RX Rate / TX Rate"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
 msgid "Radius-Accounting-Port"
 msgstr "Porta de contabilidade do RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1194
 msgid "Radius-Accounting-Secret"
 msgstr "Segredo da contabilidade do RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
 msgid "Radius-Accounting-Server"
 msgstr "Servidor da contabilidade do RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
 msgid "Radius-Authentication-Port"
 msgstr "Porta de autenticação do RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
 msgid "Radius-Authentication-Secret"
 msgstr "Segredo da autenticação do RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
 msgid "Radius-Authentication-Server"
 msgstr "Servidor da autenticação do RADIUS"
 
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
 "Bytes brutos codificados em hexadecimal. Deixe vazio a não ser que seu "
@@ -4359,21 +4448,11 @@ msgstr ""
 "desfeita! Você pode perder acesso a este dispositivo se você estiver "
 "conectado por meio desta interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
-msgid ""
-"Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
-"might lose access to this device if you are connected via this network."
-msgstr ""
-"Realmente excluir esta interface Wireless? A exclusão não pode ser "
-"desfeita!\n"
-"Você poderá perder o acesso a este dispositivo se você estiver conectado "
-"através desta interface."
-
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
 msgid "Really reset all changes?"
 msgstr "Realmente limpar todas as mudanças?"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Realmente trocar o protocolo?"
 
@@ -4397,7 +4476,7 @@ msgstr "Tráfego em Tempo Real"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr "Rede sem fio em Tempo Real"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Limite para Reassociação"
 
@@ -4423,17 +4502,11 @@ msgstr "Reinicia o sistema operacional do seu dispositivo"
 msgid "Receive"
 msgstr "Receber"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350
-msgid "Receiver Antenna"
-msgstr "Antena de Recepção"
-
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Recomendado. Endereços IP da interface do WireGuard."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Reconectar esta interface"
 
@@ -4441,74 +4514,72 @@ msgstr "Reconectar esta interface"
 msgid "References"
 msgstr "Referências"
 
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
 msgid "Relay"
 msgstr "Retransmissor"
 
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Ponte por Retransmissão"
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
 msgid "Relay between networks"
 msgstr "Encaminha o tráfego entre as redes"
 
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Ponte por retransmissão"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
 msgid "Remote IPv4 address"
 msgstr "Endereço IPv4 remoto"
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
 msgstr "Endereço IPv4 remoto ou FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:724
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
-msgid "Repeat scan"
-msgstr "Repetir busca"
-
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
-msgid "Replace entry"
-msgstr "Substituir entrada"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Substituir a configuração da rede sem fio"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
 msgid "Request IPv6-address"
 msgstr "Solicita endereço IPv6"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
 msgid "Request IPv6-prefix of length"
 msgstr "Solicita prefixo IPv6 de tamanho"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194
+msgid "Request timeout"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
 msgid "Required"
 msgstr "Necessário"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 "Obrigatório para alguns provedores de internet, ex. Charter com DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:46
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Obrigatório. Chave privada codificada em Base64 para esta interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
 msgstr "Necessário. Chave Pública do parceiro codificada como Base64."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
 msgid ""
 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -4518,7 +4589,27 @@ msgstr ""
 "usar dentro do túnel. Normalmente é o endereço IP do parceiro no túnel e as "
 "redes que o parceiro roteia através do túnel."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
+msgid "Requires hostapd"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
+msgid "Requires hostapd with EAP support"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
+msgid "Requires hostapd with OWE support"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1092
+msgid "Requires hostapd with SAE support"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
 msgid ""
 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
@@ -4532,7 +4623,31 @@ msgstr ""
 "Exige o suporte DNSSEC do servidor superior; verifica se as respostas não "
 "assinadas realmente vêm de domínios não assinados"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
+msgid "Requires wpa-supplicant"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
+msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
+msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
+msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1351
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
@@ -4556,8 +4671,12 @@ msgstr "Arquivos de Resolv e Hosts"
 msgid "Resolve file"
 msgstr "Arquivo Resolv"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:191
+msgid "Resource not found"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:693
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
@@ -4566,7 +4685,7 @@ msgstr "Reiniciar"
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Reiniciar o firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:691
 msgid "Restart radio interface"
 msgstr "Reinicie a interface do rádio"
 
@@ -4578,27 +4697,27 @@ msgstr "Restauração"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaurar cópia de segurança"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:113
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:115
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "Relevar/esconder senha"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1867
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2322
 msgid "Revert"
 msgstr "Reverter"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1954
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Reverter as mudanças"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2106
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2561
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr ""
 "O pedido para reverter as configurações falhou com o estado <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2086
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2541
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Revertendo configurações..."
 
@@ -4614,7 +4733,7 @@ msgstr "Diretório raiz para arquivos disponibilizados pelo TFTP"
 msgid "Root preparation"
 msgstr "Prepação da raiz (/)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Roteie Andereços IP Autorizados"
 
@@ -4626,7 +4745,7 @@ msgstr ""
 msgid "Route type"
 msgstr "Tipo de rota"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
 msgid "Router Advertisement-Service"
 msgstr "Serviço de Anúncio de Roteador"
 
@@ -4662,7 +4781,7 @@ msgstr ""
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "Execute a verificação do sistema de arquivos"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:652
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:664
 msgid "Runtime error"
 msgstr ""
 
@@ -4679,15 +4798,15 @@ msgstr "SNR"
 msgid "SSH Access"
 msgstr "Acesso SSH"
 
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
 msgid "SSH server address"
 msgstr "Endereço do servidor SSH"
 
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
 msgid "SSH server port"
 msgstr "Porta do servidor SSH"
 
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
 msgid "SSH username"
 msgstr "Usuário do SSH"
 
@@ -4696,9 +4815,9 @@ msgstr "Usuário do SSH"
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "Chaves SSH"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
@@ -4707,8 +4826,8 @@ msgstr "SSID"
 msgid "SWAP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1175
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1310
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1167
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1347
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
@@ -4716,8 +4835,8 @@ msgstr ""
 msgid "Save"
 msgstr "Salvar"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1304
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1861
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1343
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2316
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Salvar & Aplicar"
@@ -4734,24 +4853,20 @@ msgstr "Salvar o conteúdo do bloco mtd"
 msgid "Saving keys…"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698
 msgid "Scan"
 msgstr "Procurar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
-msgid "Scan request failed"
-msgstr "O pedido de escaneamento falhou"
-
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Tarefas Agendadas"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1842
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297
 msgid "Section added"
 msgstr "Seção adicionada"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1844
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2299
 msgid "Section removed"
 msgstr "Seção removida"
 
@@ -4769,12 +4884,18 @@ msgstr ""
 "do formato da imagem falhar. Use somente se você estiver confiante que a "
 "firmware está correta e é destinada para seu dispositivo!"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1511
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1804
+msgid "Select file…"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
 msgid ""
 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
 "conjunction with failure threshold"
@@ -4782,20 +4903,16 @@ msgstr ""
 "Enviar requisições de eco do LCP no dado intervalo em segundos. Somente "
 "efetivo em conjunto com o limite de falhas"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561
-msgid "Separate Clients"
-msgstr "Isolar Clientes"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
 msgid "Server Settings"
 msgstr "Configurações do Servidor"
 
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
 msgid "Service Name"
 msgstr "Nome do Serviço"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
 msgid "Service Type"
 msgstr "Tipo do Serviço"
 
@@ -4803,15 +4920,15 @@ msgstr "Tipo do Serviço"
 msgid "Services"
 msgstr "Serviços"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:853
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:856
 msgid "Session expired"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
 msgid "Set VPN as Default Route"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -4820,17 +4937,20 @@ msgstr ""
 "enlace (Se definido, eventos de detecção da portadora não irão gerar eventos "
 "do hotplug)."
 
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
 msgid "Setting PLMN failed"
 msgstr ""
 "A configuração da <abbr title=\"Public Land Mobile Network\">PLNM</abbr> "
 "falhou"
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
 msgid "Setting operation mode failed"
 msgstr "A configuração do modo de operação falhou"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
 msgid "Setup DHCP Server"
 msgstr "Configurar Servidor DHCP"
 
@@ -4844,7 +4964,7 @@ msgstr ""
 msgid "Short GI"
 msgstr "Intervalo de guarda curto"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Preâmbulo curto"
 
@@ -4856,21 +4976,23 @@ msgstr "Mostra a lista atual de arquivos para a cópia de segurança"
 msgid "Show empty chains"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "Desligar esta interface"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
 msgid "Signal"
 msgstr "Sinal"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
+msgid "Signal / Noise"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
 msgstr "Atenuação do Sinal (<abbr title=\"Signal Attenuation\">SATN</abbr>)"
@@ -4904,11 +5026,7 @@ msgstr "Pular para o conteúdo"
 msgid "Skip to navigation"
 msgstr "Pular para a navegação"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
-msgid "Slot time"
-msgstr "Intervalo de tempo"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1725
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1825
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "VLAN em Software"
@@ -4953,7 +5071,7 @@ msgstr "Especifica o diretório que o dispositivo está conectado"
 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
 msgstr "Especifica a porta de escuta deste <em>Dropbear</em>"
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
 msgid ""
 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
 "to be dead"
@@ -4961,7 +5079,7 @@ msgstr ""
 "Especifica a quantidade máxima de requisições ARP falhadas antes de "
 "considerar que um equipamento está morto"
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
 msgid ""
 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
 "dead"
@@ -4969,11 +5087,18 @@ msgstr ""
 "Especifica a quantidade máxima de segundos antes de considerar que um "
 "equipamento está morto"
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
+msgid ""
+"Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
+"on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
+"be reduced by the driver."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
 msgstr "Especifique um Tipo de Serviço (TOS)"
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
 msgid ""
 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
 "default (64)."
@@ -4981,7 +5106,7 @@ msgstr ""
 "Especifica o tempo de vida (<abbr title=\"Time to Live\">TTL</abbr>) para os "
 "pacotes encapsulados ao invés do padrão (64)."
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
 msgid ""
 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
 "bytes)."
@@ -4989,12 +5114,11 @@ msgstr ""
 "Especifica a unidade máxima de transmissão (<abbr title=\"Maximum "
 "Transmission Unit\">MTU</abbr>) ao invés do valor padrão (1280 bytes)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Especifique a chave de cifragem secreta aqui."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:64
 msgid "Start"
 msgstr "Iniciar"
@@ -5003,11 +5127,11 @@ msgstr "Iniciar"
 msgid "Start priority"
 msgstr "Prioridade de iniciação"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2051
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2506
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Iniciando a aplicação da configuração..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Iniciando o escaneamento da rede sem fio..."
 
@@ -5027,11 +5151,12 @@ msgstr "Rotas Estáticas IPv6"
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Alocações Estáticas"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:79
 msgid "Static Routes"
 msgstr "Rotas Estáticas"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1266
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1366
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
 msgid "Static address"
 msgstr "Endereço Estático"
@@ -5047,18 +5172,18 @@ msgstr ""
 "configurações não dinâmicas onde um computador com a alocação correspondente "
 "é provido."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
 msgid "Station inactivity limit"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:745
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
 msgid "Status"
 msgstr "Estado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:75
 msgid "Stop"
 msgstr "Parar"
@@ -5072,6 +5197,7 @@ msgid "Strong"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815
 msgid "Submit"
 msgstr "Enviar"
 
@@ -5115,19 +5241,25 @@ msgstr ""
 msgid "Switch Port Mask"
 msgstr "Máscara da porta do Switch"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1725
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1825
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "Switch VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:355
 msgid "Switch protocol"
 msgstr "Trocar o protocolo"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
 msgid "Switch to CIDR list notation"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
+msgid "Symbolic link"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77
 msgid "Sync with NTP-Server"
 msgstr ""
@@ -5170,6 +5302,8 @@ msgid "TFTP server root"
 msgstr "Raiz do servidor TFTP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
 msgid "TX"
@@ -5192,7 +5326,7 @@ msgstr "Tabela"
 msgid "Target"
 msgstr "Destino"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
 msgid "Target network"
 msgstr "Rede de destino"
 
@@ -5200,30 +5334,7 @@ msgstr "Rede de destino"
 msgid "Terminate"
 msgstr "Terminar"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
-msgid ""
-"The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
-"radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
-"are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
-"multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
-"are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
-msgstr ""
-"A seção da <em>Configuração do Dispositivo</em> engloba as configurações "
-"físicas do rádio como canal, potência de transmissão ou seleção da antena. "
-"Estas configurações são compartilhadas entre todas as redes sem fio (se o "
-"hardware for capaz de utilizar múltiplas SSID). As configurações específicas "
-"de cada rede, como cifragem ou modo de operação estão agrupadas na "
-"<em>Configuração da Interface</em>."
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
-msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
-"component for working wireless configuration!"
-msgstr ""
-"O pacote <em>libiwinfo-lua</em> não está instalado. Você precisa instalar "
-"este componente para ter uma configuração da rede sem fio funcional!"
-
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
 msgid ""
 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
 "username instead of the user ID!"
@@ -5231,20 +5342,19 @@ msgstr ""
 "A configuração da atualização de pontas HE.net mudou. Você deve agora usar o "
 "nome do usuário ao invés do identificador do usuário!"
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
 msgid ""
 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr "O endereço IPv4 ou o nome completo (FQDN) da ponta remota do túnel."
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
 msgid ""
 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
 msgstr ""
 "O prefixo IPv6 atribuído pelo provedor, geralmente termina com<code>::</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -5262,7 +5372,7 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr ""
 "O arquivo de configuração não pode ser carregado devido ao seguinte erro:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1942
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2397
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -5282,6 +5392,12 @@ msgstr ""
 "O arquivo do dispositivo de armazenamento ou da partição (ex: <code>/dev/"
 "sda1</code>)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:612
+msgid ""
+"The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
+"properly."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
 msgid ""
 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
@@ -5307,6 +5423,10 @@ msgstr ""
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "As seguintes regras estão atualmente ativas neste sistema."
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
+msgid "The gateway address must not be a local IP address"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
 msgid "The given SSH public key has already been added."
 msgstr ""
@@ -5317,35 +5437,35 @@ msgid ""
 "ECDSA keys."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
-msgid "The given network name is not unique"
-msgstr "O nome de rede informado não é único"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:664
+msgid "The interface name is already used"
+msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
-msgid ""
-"The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
-"be replaced if you proceed."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670
+msgid "The interface name is too long"
 msgstr ""
-"Este equipamento não é capaz de utilizar SSID múltiplos e as configurações "
-"existentes serão substituídas se você proceder."
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
 msgid ""
 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
 "addresses."
 msgstr ""
 "O comprimento do prefixo IPv4 em bits, o restante é usado nos endereços IPv6."
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr "O comprimento do prefixo IPv6 em bits"
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "O endereço IPv4 local sobre o qual o túnel será criado (opcional)."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786
+msgid "The network name is already used"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
 msgid ""
 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
@@ -5363,10 +5483,9 @@ msgstr ""
 "uma porta para o enlace superior (uplink) e as demais portas são utilizadas "
 "para a rede local."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
-msgid "The selected protocol needs a device assigned"
-msgstr "O protocolo selecionado necessita estar associado a um dispositivo"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
+msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
@@ -5404,7 +5523,7 @@ msgstr ""
 "A imagem carregada não contém um formato suportado. Confirme que você "
 "escolheu uma imagem para a sua plataforma."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
 msgid "There are no active leases"
 msgstr ""
 
@@ -5413,18 +5532,10 @@ msgstr ""
 msgid "There are no active leases."
 msgstr "Não existem alocações ativas."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2066
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2521
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
-msgid ""
-"There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
-"\"Physical Settings\" tab"
-msgstr ""
-"Ainda não existe um dispositivo associado. Por favor, associe um dispositivo "
-"de rede na aba \"Configurações Físicas\""
-
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
@@ -5436,10 +5547,18 @@ msgstr ""
 "Não existem uma senha definida para este roteador. Por favor, configure uma "
 "senha para o root para proteger a interface WEB e habilitar o SSH."
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Este endereço IPv4 do repassar"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
+msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:54
+msgid "This does not look like a valid PEM file"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
 msgid ""
 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
@@ -5458,13 +5577,11 @@ msgstr ""
 "em /etc/config/ e alguns outros arquivos de configuração são automaticamente "
 "preservados."
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
 msgid ""
-"This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
+"This is either the 'Update Key' configured for the tunnel or the account "
 "password if no update key has been configured"
 msgstr ""
-"Isto é a \"Update Key\" configurada para o túnel ou a senha da cpnta se não "
-"tem uma \"Update Keu\" configurada"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:82
 msgid ""
@@ -5474,7 +5591,7 @@ msgstr ""
 "Este é o conteúdo do /etc/rc.local. Insira seus próprios comandos aqui "
 "(antes de 'exit 0') para executá-los no final do processo de boot."
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
 msgid ""
 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
 "ends with <code>...:2/64</code>"
@@ -5490,11 +5607,11 @@ msgstr ""
 "Este é o único <abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts"
 "\">DHCP</abbr> na rede local"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
 msgid "This is the plain username for logging into the account"
 msgstr "Este é o nome do usuário em para se autenticar na sua conta"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
 msgid ""
 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
 msgstr ""
@@ -5505,7 +5622,7 @@ msgstr ""
 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
 msgstr "Este é o sistema de agendamento de tarefas."
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
 msgid ""
 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
 msgstr ""
@@ -5523,8 +5640,8 @@ msgstr ""
 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
 msgstr "Esta página fornece informações sobre as conexões de rede ativas."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:721
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:851
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:720
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:848
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
@@ -5534,7 +5651,7 @@ msgstr "Esta seção ainda não contêm valores"
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Sincronização de horário"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr ""
 
@@ -5542,7 +5659,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "Fuso Horário"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:863
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:866
 msgid "To login…"
 msgstr ""
 
@@ -5557,7 +5674,7 @@ msgstr ""
 "clique em \"Restaurar as configurações iniciais\" (somente possível para "
 "imagens do tipo squashfs)."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
 msgid "Tone"
 msgstr "Tom"
 
@@ -5581,25 +5698,10 @@ msgstr "Tráfego"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferências"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
-msgid "Transmission Rate"
-msgstr "Taxa de Transmissão"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:97
 msgid "Transmit"
 msgstr "Transmitir"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345
-msgid "Transmit Power"
-msgstr "Potência de Transmissão"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
-msgid "Transmitter Antenna"
-msgstr "Antena de Transmissão"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 msgid "Trigger"
 msgstr "Disparo"
@@ -5608,28 +5710,29 @@ msgstr "Disparo"
 msgid "Trigger Mode"
 msgstr "Modo de disparo"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "Identificador do Túnel"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1728
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1828
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "Interface de Tunelamento"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Enlace do túnel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
 msgid "Tx-Power"
 msgstr "Potência de transmissão"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:37
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
@@ -5637,10 +5740,11 @@ msgstr "Tipo"
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
 msgid "UMTS only"
 msgstr "UMTS somente"
 
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
@@ -5679,10 +5783,12 @@ msgstr "Não foi possível determinar a interface com a rede externa"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Não é possível a expedição"
 
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
 msgid "Unable to obtain client ID"
 msgstr "Não foi possível obter o identificador do cliente"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
 msgstr "Não foi possível resolver o nome do AFTR"
@@ -5698,17 +5804,22 @@ msgstr ""
 "Segundos de indisponibilidade (<abbr title=\"Unavailable Seconds\">UAS</"
 "abbr>)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1268
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1368
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1421
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1521
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Erro desconhecido (%s)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1265
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198
+msgid "Unknown error code"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1365
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "Não gerenciado"
@@ -5722,20 +5833,27 @@ msgstr "Desmontar"
 msgid "Unnamed key"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1801
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2256
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Alterações Não Salvas"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196
+msgid "Unspecified error"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
 msgid "Unsupported MAP type"
 msgstr ""
 "Tipo de <abbr title=\"Mapeamento de Endereço e Porta/Mapping of Address and "
 "Port\">MAP</abbr> não suportado"
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
 msgid "Unsupported modem"
 msgstr "Modem não suportado"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:219
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
 msgid "Unsupported protocol type."
 msgstr "Tipo de protocolo não suportado."
@@ -5758,11 +5876,27 @@ msgstr ""
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "Enviar arquivo..."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
-msgid "Uploaded File"
-msgstr "Arquivo Carregado"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1698
+msgid "Upload file"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1673
+msgid "Upload file…"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618
+msgid "Upload request failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613
+msgid ""
+"Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
+"assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
+"restarted to apply the updated configuration."
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
 msgid "Uptime"
@@ -5772,44 +5906,42 @@ msgstr "Tempo de atividade"
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
 msgid "Use DHCP gateway"
 msgstr "Use o roteador do DHCP"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:98
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "Use os servidores DNS anunciados pelo parceiro"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:479
 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
 msgstr "Usar códigos de países ISO/IEC 3166 alpha2."
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
 msgid "Use MTU on tunnel interface"
 msgstr ""
 "Use o <abbr title=\"Maximum Transmission Unit/Unidade Máxima de Transmissão"
 "\">MTU</abbr> na interface do túnel"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
 msgid "Use TTL on tunnel interface"
 msgstr "Use TTL na interface do túnel"
 
@@ -5821,64 +5953,61 @@ msgstr "Use como uma sobreposição externa (/overlay)"
 msgid "Use as root filesystem (/)"
 msgstr "Usar como o sistema de arquivos raiz (/)"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Use a marcação de broadcast"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Use o gerenciamento do IPv6 embarcado"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:105
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Use servidores DNS personalizados"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:84
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Use o roteador padrão"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:90
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
 msgid "Use gateway metric"
 msgstr "Use a métrica do roteador"
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Use a tabela de roteamento"
 
@@ -5900,11 +6029,11 @@ msgstr ""
 msgid "Used"
 msgstr "Usado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Posição da Chave Usada"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1305
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -5912,25 +6041,25 @@ msgstr ""
 "Usado para dois diferentes propósitos: identificador do RADIUS NAS e do "
 "802.11r R0KH. Não necessário com o WPA(2)-PSK normal."
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr "Certificado do usuário (codificado em formato PEM)"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:122
 msgid "User key (PEM encoded)"
 msgstr "Chave do usuário (codificada em formato PEM)"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
 msgid "Username"
 msgstr "Usuário"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
@@ -5946,37 +6075,38 @@ msgstr "VLANs em %q (%s)"
 msgid "VPN"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
 msgid "VPN Local address"
 msgstr "Endereço Local da VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
 msgid "VPN Local port"
 msgstr "Porta Local da VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:93
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
 msgid "VPN Server"
 msgstr "Servidor VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
 msgid "VPN Server port"
 msgstr "Porta do Servidor VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:100
 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
 msgstr "Resumo digital SHA1 do certificado do servidor VPN"
 
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
 msgstr "VPNC (VPN do CISCO 3000 (e outros))"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
 msgid "Vendor"
 msgstr "Fabricante"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Classe do fabricante para enviar quando requisitar o DHCP"
 
@@ -5984,41 +6114,37 @@ msgstr "Classe do fabricante para enviar quando requisitar o DHCP"
 msgid "Verify"
 msgstr "Verificar"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
 msgid "Virtual dynamic interface"
 msgstr "Interface virtual dinâmica"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1041
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "WEP Sistema Aberto"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "WEP Chave Compartilhada"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "WEP Senha"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "Modo WMM"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "WPA Senha"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -6034,7 +6160,7 @@ msgstr "Esperando a aplicação das mudanças..."
 msgid "Waiting for command to complete..."
 msgstr "Esperando o término do comando..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2488
 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
 msgstr ""
 
@@ -6055,7 +6181,7 @@ msgstr "Atenção: Existem mudanças não salvas que serão perdidas ao reinicia
 msgid "Weak"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -6063,61 +6189,62 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:383
 msgid "Width"
 msgstr "Largura"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "VPN WireGuard"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:46
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
 msgid "Wireless"
 msgstr "Rede sem fio"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1716
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1816
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Dispositivo de Rede sem Fio"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1702
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2139
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1802
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2267
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
 msgid "Wireless Network"
 msgstr "Rede sem Fio"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:629
 msgid "Wireless Overview"
 msgstr "Visão Geral da Rede sem Fio"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
 msgid "Wireless Security"
 msgstr "Segurança da Rede sem Fio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
+msgid "Wireless configuration migration"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
 msgid "Wireless is disabled"
 msgstr "Rede sem fio está desabilitada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
 msgid "Wireless is not associated"
 msgstr "Rede sem fio está não conectada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
-msgid "Wireless is restarting..."
-msgstr "A rede sem fio está reiniciando..."
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751
 msgid "Wireless network is disabled"
 msgstr "A rede sem fio está desabilitada"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "A rede sem fio está habilitada"
 
@@ -6129,11 +6256,17 @@ msgstr "Escreva as requisições DNS para o servidor de registro (syslog)"
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Escrever registro do sistema (log) no arquivo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1542
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
+msgid ""
+"You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
+"Do you really want to shut down the interface?"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
 msgid ""
 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
@@ -6176,18 +6309,14 @@ msgstr ""
 msgid "any"
 msgstr "qualquer"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
 msgid "auto"
 msgstr "automático"
 
@@ -6199,7 +6328,7 @@ msgstr ""
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
 msgid "bridged"
 msgstr "em ponte"
 
@@ -6215,22 +6344,21 @@ msgstr "criar"
 msgid "create:"
 msgstr "criar:"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
 msgstr "cria uma ponte sobre determinada(s) interface(s)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
 msgid "dB"
 msgstr "dB"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
@@ -6242,22 +6370,26 @@ msgstr "dB"
 msgid "dBm"
 msgstr "dBm"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
 msgid "disable"
 msgstr "desativar"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
 msgstr "desabilitado"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:433
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:467
+msgid "driver default"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
 msgid "expired"
 msgstr "expirado"
 
@@ -6283,17 +6415,13 @@ msgstr "full-duplex"
 msgid "half-duplex"
 msgstr "half-duplex"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:138
-msgid "hidden"
-msgstr "ocultar"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "modo híbrido"
 
@@ -6301,6 +6429,10 @@ msgstr "modo híbrido"
 msgid "if target is a network"
 msgstr "se o destino for uma rede"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
+msgid "ignore"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
@@ -6340,15 +6472,12 @@ msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
 msgstr ""
 "arquivo local de <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
 msgid "minutes"
 msgstr "minutos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
-msgid "mixed WPA/WPA2"
-msgstr "WPA/WPA2 em modo misto"
-
 # Is this yes/no or no like in no one?
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
@@ -6363,7 +6492,7 @@ msgstr "sem link"
 msgid "non-empty value"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1243
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1234
 msgid "none"
 msgstr "nenhum"
 
@@ -6373,6 +6502,8 @@ msgstr "nenhum"
 msgid "not present"
 msgstr "não presente"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:779
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
@@ -6388,10 +6519,6 @@ msgstr "desligado"
 msgid "on"
 msgstr "ligado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
-msgid "open"
-msgstr "aberto"
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
 msgid "output"
@@ -6409,39 +6536,39 @@ msgstr ""
 msgid "positive integer value"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
 msgid "random"
 msgstr "aleatório"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
 msgid "relay mode"
 msgstr "modo retransmissor"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
 msgid "routed"
 msgstr "roteado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
 msgid "sec"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
 msgid "server mode"
 msgstr "modo servidor"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
 msgid "stateful-only"
 msgstr "somente com estado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
 msgid "stateless"
 msgstr "sem estado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
 msgid "stateless + stateful"
 msgstr "sem estado + com estado"
 
@@ -6449,26 +6576,26 @@ msgstr "sem estado + com estado"
 msgid "tagged"
 msgstr "etiquetado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "unidades de tempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:549
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
 msgid "unique value"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
 msgid "unknown"
 msgstr "desconhecido"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
 msgid "unlimited"
 msgstr "ilimitado"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1449
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1436
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355
@@ -6566,8 +6693,8 @@ msgstr ""
 msgid "valid address:port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:527
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
 msgstr ""
 
@@ -6604,7 +6731,7 @@ msgstr ""
 msgid "valid network in address/netmask notation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:498
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
 msgstr ""
 
@@ -6617,11 +6744,11 @@ msgstr ""
 msgid "valid port value"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:503
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
 msgid "value between %d and %d characters"
 msgstr ""
 
@@ -6637,14 +6764,19 @@ msgstr ""
 msgid "value smaller or equal to %f"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:430
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
+msgid "value with %d characters"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
 msgid "value with at least %d characters"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
 msgid "value with at most %d characters"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
@@ -6655,6 +6787,272 @@ msgstr "sim"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Voltar"
 
+#~ msgid "Antenna 1"
+#~ msgstr "Antena 1"
+
+#~ msgid "Antenna 2"
+#~ msgstr "Antena 2"
+
+#~ msgid "Antenna Configuration"
+#~ msgstr "Configuração da antena"
+
+#~ msgid "Back to overview"
+#~ msgstr "Voltar para visão geral"
+
+#~ msgid "Back to scan results"
+#~ msgstr "Voltar para os resultados da busca"
+
+#~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
+#~ msgstr "Controlador Wireless Broadcom 802.11%s"
+
+#~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
+#~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controlador"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
+#~ "adjusted to %d."
+#~ msgstr ""
+#~ "O canal %d não está disponível no domínio regulatório '%s' e foi ajustado "
+#~ "automaticamente para %d."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
+#~ "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
+#~ "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
+#~ "interface to it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Escolha a zona do firewall que você quer definir para esta interface. "
+#~ "Selecione <em>não especificado -ou- criar</em> para remover a interface "
+#~ "da zona associada ou preencha o campo para criar uma nova zona associada "
+#~ "a esta interface."
+
+#~ msgid "Common Configuration"
+#~ msgstr "Configuração Comum"
+
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Conectar"
+
+#~ msgid "Connection Limit"
+#~ msgstr "Limite de conexão"
+
+#~ msgid "Cover the following interface"
+#~ msgstr "Utilizando a seguinte interface"
+
+#~ msgid "Cover the following interfaces"
+#~ msgstr "Utilizando as seguintes interfaces"
+
+#~ msgid "Create Interface"
+#~ msgstr "Criar Interface"
+
+#~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
+#~ msgstr "Criar uma ponte juntando múltiplas interfaces"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Define additional DHCP options, for example "
+#~ "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
+#~ "servers to clients."
+#~ msgstr ""
+#~ "Define opções adicionais do DHCP. Por exemplo "
+#~ "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que anuncia diferentes "
+#~ "servidores DNS para os clientes."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
+#~ "for this interface."
+#~ msgstr ""
+#~ "Desabilita <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
+#~ "abbr> para esta interface."
+
+#~ msgid "Diversity"
+#~ msgstr "Diversidade"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> "
+#~ "Dinâmico"
+
+#~ msgid "Edit this interface"
+#~ msgstr "Editar esta interface"
+
+#~ msgid "Frame Bursting"
+#~ msgstr "Explosão de Quadros (Frame Bursting)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href="
+#~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mais informações sobre interfaces e parceiros WireGuard em <a href="
+#~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
+
+#~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
+#~ msgstr "Generico 802.11%s Wireless Controlador"
+
+#~ msgid "HT mode (802.11n)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Modo <abbr title=\"High Throughput/Alta Taxa de Transferência\">HT</"
+#~ "abbr>  (802.11n)"
+
+#~ msgid "Install package %q"
+#~ msgstr "Instalar pacote %q"
+
+#~ msgid "Interface Overview"
+#~ msgstr "Visão Geral da Interface"
+
+#~ msgid "Locked to channel %s used by: %s"
+#~ msgstr "Travado no canal %s usado por: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic "
+#~ "protocol/bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Comprimento máximo do nome é de 15 caracteres, incluindo o prefixo "
+#~ "automático do protocolo/ponte (br-, 6in4- pppoe-, etc.)"
+
+#~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
+#~ msgstr "Extensão para o protocolo %q está ausente"
+
+#~ msgid "Name of the new interface"
+#~ msgstr "Nome da nova interface"
+
+#~ msgid "No network configured on this device"
+#~ msgstr "Nenhuma rede configurada neste dispositivo"
+
+#~ msgid "No network name specified"
+#~ msgstr "Nenhum nome de rede foi especificado"
+
+#~ msgid "No scan results available yet..."
+#~ msgstr "Ainda não existem resultados do escaneamento..."
+
+#~ msgid "Not associated"
+#~ msgstr "Não conectado"
+
+#~ msgid "Note: interface name length"
+#~ msgstr "Aviso: tamanho do nome da interface"
+
+#~ msgid ""
+#~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
+#~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
+#~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
+#~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
+#~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
+#~ "<samp>eth0.1</samp>)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nesta página pode configurar as interfaces de rede. Esta interface pode "
+#~ "formar uma ponte juntando várias interfaces. Para isto, marque o campo "
+#~ "\"Juntar interfaces em uma ponte\" e informar as várias interfaces de "
+#~ "rede. Pode também usar a notação para <abbr title=\"Rede Local Virtual"
+#~ "\">VLAN</abbr> <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"por exemplo"
+#~ "\">ex.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
+
+#~ msgid "Package libiwinfo required!"
+#~ msgstr "O pacote libiwinfo é necessário!"
+
+#~ msgid "Protocol of the new interface"
+#~ msgstr "Protocolo para a nova interface"
+
+#~ msgid "Protocol support is not installed"
+#~ msgstr "O suporte ao protocolo não está instalado"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
+#~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
+#~ msgstr ""
+#~ "Realmente excluir esta interface Wireless? A exclusão não pode ser "
+#~ "desfeita!\n"
+#~ "Você poderá perder o acesso a este dispositivo se você estiver conectado "
+#~ "através desta interface."
+
+#~ msgid "Receiver Antenna"
+#~ msgstr "Antena de Recepção"
+
+#~ msgid "Repeat scan"
+#~ msgstr "Repetir busca"
+
+#~ msgid "Replace entry"
+#~ msgstr "Substituir entrada"
+
+#~ msgid "Scan request failed"
+#~ msgstr "O pedido de escaneamento falhou"
+
+#~ msgid "Separate Clients"
+#~ msgstr "Isolar Clientes"
+
+#~ msgid "Slot time"
+#~ msgstr "Intervalo de tempo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
+#~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
+#~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
+#~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
+#~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
+#~ msgstr ""
+#~ "A seção da <em>Configuração do Dispositivo</em> engloba as configurações "
+#~ "físicas do rádio como canal, potência de transmissão ou seleção da "
+#~ "antena. Estas configurações são compartilhadas entre todas as redes sem "
+#~ "fio (se o hardware for capaz de utilizar múltiplas SSID). As "
+#~ "configurações específicas de cada rede, como cifragem ou modo de operação "
+#~ "estão agrupadas na <em>Configuração da Interface</em>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
+#~ "this component for working wireless configuration!"
+#~ msgstr ""
+#~ "O pacote <em>libiwinfo-lua</em> não está instalado. Você precisa instalar "
+#~ "este componente para ter uma configuração da rede sem fio funcional!"
+
+#~ msgid "The given network name is not unique"
+#~ msgstr "O nome de rede informado não é único"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
+#~ "will be replaced if you proceed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Este equipamento não é capaz de utilizar SSID múltiplos e as "
+#~ "configurações existentes serão substituídas se você proceder."
+
+#~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
+#~ msgstr "O protocolo selecionado necessita estar associado a um dispositivo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
+#~ "\"Physical Settings\" tab"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ainda não existe um dispositivo associado. Por favor, associe um "
+#~ "dispositivo de rede na aba \"Configurações Físicas\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the "
+#~ "account password if no update key has been configured"
+#~ msgstr ""
+#~ "Isto é a \"Update Key\" configurada para o túnel ou a senha da cpnta se "
+#~ "não tem uma \"Update Keu\" configurada"
+
+#~ msgid "Transmission Rate"
+#~ msgstr "Taxa de Transmissão"
+
+#~ msgid "Transmit Power"
+#~ msgstr "Potência de Transmissão"
+
+#~ msgid "Transmitter Antenna"
+#~ msgstr "Antena de Transmissão"
+
+#~ msgid "Uploaded File"
+#~ msgstr "Arquivo Carregado"
+
+#~ msgid "Wireless is restarting..."
+#~ msgstr "A rede sem fio está reiniciando..."
+
+#~ msgid "hidden"
+#~ msgstr "ocultar"
+
+#~ msgid "mixed WPA/WPA2"
+#~ msgstr "WPA/WPA2 em modo misto"
+
+#~ msgid "open"
+#~ msgstr "aberto"
+
 #~ msgid "Apply anyway"
 #~ msgstr "Aplicar sem verificação"
 
@@ -6867,9 +7265,6 @@ msgstr "« Voltar"
 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
 #~ msgstr "Hermes 802.11b Wireless Controlador"
 
-#~ msgid "Interface is shutting down..."
-#~ msgstr "A interface está desligando..."
-
 #~ msgid "Interface reconnected"
 #~ msgstr "Interface reconectada"