Translated using Weblate (Danish)
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / pt_BR / base.po
index 4b7a39985ed1ff3cf8a305fb6d4268e760e477f0..0470293162c50e09426a1d496f003237c116d20a 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-27 00:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-28 17:05+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/pt_BR/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@@ -2460,6 +2460,8 @@ msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
 msgstr ""
+"Arraste ou cole um arquivo válido <em>*.conf</em> abaixo para configurar a "
+"interface local do WireGuard."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
 msgid "Drag to reorder"
@@ -4097,7 +4099,7 @@ msgstr "A verificação da imagem falhou:"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:456
 msgid "Import as peer"
-msgstr ""
+msgstr "Importe como par"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:456
@@ -5431,7 +5433,7 @@ msgstr "Codificação da rede"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
 msgid "Network Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de rede"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
 msgid "Network SSID"
@@ -6350,6 +6352,7 @@ msgstr "Colar ou arrastar arquivo chave SSH…"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
 msgstr ""
+"Cole ou arraste o arquivo de configuração do par (wg0.conf) do WireGuard…"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:417
 msgid ""
@@ -6357,10 +6360,13 @@ msgid ""
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
+"Cole ou arraste uma configuração do WireGuard (geralmente <em>wg0.conf</em>) "
+"de um outro sistema abaixo para criar uma entrada correspondente do par, "
+"permitindo que o sistema se conecte à interface local do WireGuard."
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
-msgstr ""
+msgstr "Cole ou arraste o arquivo fornecido da configuração WireGuard…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
 msgid "Path to CA-Certificate"
@@ -6710,7 +6716,7 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
 msgid "PublicKey setting is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "A configuração PublicKey é inválida"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
@@ -9110,6 +9116,10 @@ msgid ""
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import"
 "\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
 msgstr ""
+"Para configurar totalmente a interface local do WireGuard a partir de um "
+"arquivo de configuração já existente (por exemplo, fornecido pelo provedor), "
+"use a importação da configuração <strong><a class=\"full-import\" href=\"#\""
+"></a></strong>."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
 msgid "To login…"