Translated using Weblate (German)
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
index 558a98fb4f5e0d95dd4580d8caba6620e57b4cc3..81bee12bd19194578f2007c755494264fdcc1d7d 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-27 11:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-14 00:51+0000\n"
 "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
 "\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
 msgid "!known (not known)"
-msgstr ""
+msgstr "!known (не известно)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr[2] "%d флагов"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
 msgid "12h (12 hours - default)"
-msgstr ""
+msgstr "12h (12 часов - по умолчанию)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
 msgid "15 Minute Load:"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "3"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
 msgid "3h (3 hours)"
-msgstr ""
+msgstr "3h (3 часа)"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
 msgctxt "sstp log level value"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Нагрузка за 5 минут:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:892
 msgid "5m (5 minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "5m (5 минут)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
 msgid "7d (7 days)"
-msgstr ""
+msgstr "7d (7 дней)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
 msgid "802.11k RRM"
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Добавить узел (peer)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
-msgstr ""
+msgstr "Добавьте статические записи прямого и обратного DNS для этого узла."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
 msgid "Add to Blacklist"
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
-msgstr ""
+msgstr "Присвоить этой записи новые, произвольные теги."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
@@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr "Активировать интерфейс моста даже если
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
 msgid "Broadcast"
-msgstr ""
+msgstr "Broadcast"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
@@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
 msgid "CNAME"
-msgstr ""
+msgstr "CNAME"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
 msgid "CNAME or fqdn"
@@ -1806,7 +1806,7 @@ msgstr "Сбор данных..."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234
 msgid "Collisions seen"
-msgstr ""
+msgstr "Наблюдаемые коллизии"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
 msgid "Command"
@@ -2546,6 +2546,8 @@ msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
+"Экземпляр Dnsmasq, к которому привязан данный раздел DHCP-хоста. Если не "
+"указано, то раздел действителен для всех экземпляров dnsmasq."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
 msgid ""
@@ -2834,7 +2836,7 @@ msgstr "Редактирование узла"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:778
 msgid "Edit static lease"
-msgstr ""
+msgstr "Редактирование статической аренды"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
 msgid ""
@@ -3238,6 +3240,8 @@ msgstr "Ожидается правильный IPv6-адрес"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
+"Ожидание действительного MAC-адреса, опционально включающего подстановочные "
+"знаки"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
@@ -3547,7 +3551,7 @@ msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
 msgid "Force broadcast DHCP response."
-msgstr ""
+msgstr "Принудительная трансляция ответа DHCP."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
 msgid "Force link"
@@ -3617,7 +3621,7 @@ msgstr "Пересылать мультикаст пакеты в виде юн
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
 msgid "Forward/reverse DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Прямой/обратный DNS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
 msgid "Forwarding mode"
@@ -3974,6 +3978,8 @@ msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
+"Время аренды для конкретного хоста, например <code>5m</code>, <code>3h</"
+"code>, <code>7d</code>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
@@ -4359,7 +4365,7 @@ msgstr "IPv6-PD"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-Суффикс (hex)"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
@@ -4385,6 +4391,9 @@ msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
 msgstr ""
+"Если хост встречает запись, которую нельзя использовать, поскольку она "
+"указывает адрес в другой подсети, то устанавливается метка <em>known-"
+"othernet</em>."
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "If checked, 1DES is enabled"
@@ -4469,7 +4478,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Игнорировать"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
@@ -4481,7 +4490,7 @@ msgstr "Игнорировать интерфейс"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:918
 msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>."
-msgstr ""
+msgstr "Игнорировать запросы от неизвестных машин с помощью <em>!known</em>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
 msgid "Ignore resolv file"
@@ -4532,6 +4541,11 @@ msgid ""
 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
 msgstr ""
+"В DHCPv4 можно включить более одного mac-адреса. Это позволяет связать IP-"
+"адрес с несколькими mac-адресами, и dnsmasq отказывается от аренды DHCP-"
+"адреса для одного из mac-адресов, когда другой запрашивает аренду. Это "
+"работает надежно только в том случае, если в любой момент времени активен "
+"только один из mac-адресов."
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
 msgid ""
@@ -5441,7 +5455,7 @@ msgstr "MAC-адрес"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid "MAC address(es)"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-адрес(а)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
 msgid "MAC-Filter"
@@ -5527,7 +5541,7 @@ msgstr "Мастер"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
 msgid "Match Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Матч-тег"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
@@ -6510,7 +6524,7 @@ msgstr "Необязательно"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
 msgid "Optional hostname to assign"
-msgstr ""
+msgstr "Необязательное имя хоста для назначения"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
@@ -6936,9 +6950,9 @@ msgstr "Количество пакетов перед переходом на 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:275
 msgid "Part of network:"
 msgid_plural "Part of networks:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Часть сети:"
+msgstr[1] "Части сети:"
+msgstr[2] "Частей сети:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
@@ -7168,7 +7182,7 @@ msgstr "Порт %d"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:277
 msgid "Port is not part of any network"
-msgstr ""
+msgstr "Порт не является частью какой-либо сети"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
 msgid "Port isolation"
@@ -7176,7 +7190,7 @@ msgstr "Изоляция порта"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:283
 msgid "Port status"
-msgstr ""
+msgstr "Состояние порта"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
 msgid "Port status:"
@@ -7553,11 +7567,11 @@ msgstr "Приём"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:227
 msgid "Receive dropped"
-msgstr ""
+msgstr "Прием прекращен"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:226
 msgid "Receive errors"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибки приема"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
 msgid "Received Data"
@@ -7565,15 +7579,15 @@ msgstr "Принятые данные"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:223
 msgid "Received bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Полученные байты"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:225
 msgid "Received multicast"
-msgstr ""
+msgstr "Полученная многоадресная рассылка"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:224
 msgid "Received packets"
-msgstr ""
+msgstr "Полученные пакеты"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
@@ -8309,7 +8323,7 @@ msgstr "Присвоить IP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
 msgid "Set an alias for a hostname."
-msgstr ""
+msgstr "Установка псевдонима для имени хоста."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
 msgctxt "nft mangle"
@@ -8936,7 +8950,7 @@ msgstr "Укажите закрытый ключ."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:199
 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Скорость: %d Mibit/s, Дуплекс: %s"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
@@ -9210,7 +9224,7 @@ msgstr "Таблица"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
 msgid "Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Тег"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
 msgctxt "VLAN port state"
@@ -9290,7 +9304,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
-msgstr ""
+msgstr "DHCPv6-DUID (уникальный идентификатор DHCP) данного хоста."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
 msgid ""
@@ -9325,6 +9339,8 @@ msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
 msgstr ""
+"IP-адрес, который будет использоваться для данного узла, или <em>ignore</em> "
+"для игнорирования любых DHCP-запросов от этого узла."
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
@@ -9353,6 +9369,8 @@ msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 "
 "chars)."
 msgstr ""
+"Идентификатор интерфейса IPv6 (суффикс адреса) в виде шестнадцатеричного "
+"числа (не более 8 символов)."
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
@@ -9513,7 +9531,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
-msgstr ""
+msgstr "Аппаратный адрес(а) данной записи/хоста, разделенные пробелами."
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
 msgid ""
@@ -9745,6 +9763,11 @@ msgid ""
 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
 msgstr ""
+"Конструкция тега определяет, какие директивы хоста используются; можно "
+"указать более одного тега, в этом случае запрос должен соответствовать им "
+"всем. Директивы с метками используются предпочтительнее, чем директивы без "
+"меток. Обратите внимание, что при этом необходимо указать один из mac, duid "
+"или hostname (может быть подстановочным знаком)."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
 msgid ""
@@ -10052,11 +10075,11 @@ msgstr "Хэш политика передачи пакетов"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
 msgid "Transmit dropped"
-msgstr ""
+msgstr "Передача прекращена"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231
 msgid "Transmit errors"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибки передачи"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
 msgid "Transmitted Data"
@@ -10064,11 +10087,11 @@ msgstr "Переданные данные"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:229
 msgid "Transmitted bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Переданные байты"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230
 msgid "Transmitted packets"
-msgstr ""
+msgstr "Переданные пакеты"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
 msgctxt "nft @th,off,len"
@@ -10836,6 +10859,8 @@ msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use "
 "<em>known</em> to match all known hosts."
 msgstr ""
+"Если хост совпадает с записью, то устанавливается специальный тег <em>known</"
+"em>. Используйте <em>known</em> для соответствия всем известным хостам."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
 msgid ""
@@ -11289,7 +11314,7 @@ msgstr "игнорировать"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
 msgid "infinite (lease does not expire)"
-msgstr ""
+msgstr "бессрочный (срок аренды не истекает)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
@@ -11307,11 +11332,11 @@ msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
 msgid "known"
-msgstr ""
+msgstr "известный"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
-msgstr ""
+msgstr "known-othernet (в другой подсети)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
 msgid "managed config (M)"