luci-base: sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / uk / base.po
index 83a1f98b5731dff00b86130d1bda36160edb9e14..70e0b82e4fa8c6a87c9fe359940d3a879333123b 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f дБ"
 
@@ -34,10 +34,6 @@ msgstr "%s є непозначеним у декількох VLAN!"
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr "(вікно - %d хв, інтервал - %d с)"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
-msgid "(%s available)"
-msgstr " (доступно %s)"
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244
@@ -77,15 +73,13 @@ msgstr "-- Оберіть --"
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- нетипово --"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
-msgid "-- match by device --"
-msgstr "-- відповідно пристрою --"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:402
 msgid "-- match by label --"
 msgstr "-- відповідно мітці --"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:385
 msgid "-- match by uuid --"
 msgstr "-- відповідно UUID --"
 
@@ -214,7 +208,7 @@ msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
 msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 6\">IPv6</abbr>-суфікс (hex)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:33
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:29
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
 msgstr ""
 "Налаштування <abbr title=\"Light Emitting Diode — світлодіод\">LED</abbr>"
@@ -267,24 +261,24 @@ msgstr ""
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Каталог з такою ж назвою вже існує."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:863
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:875
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr ""
 "Оскільки сеанс автентифікації закінчився, потрібен новий вхід у систему."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
 msgid "ADSL"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr ""
 
@@ -299,31 +293,31 @@ msgstr ""
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "Поріг повторювання ARP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode — асинхронний режим передавання"
 "\">ATM</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "ATM-мости"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr ""
 "Ідентифікатор віртуального каналу ATM (<abbr title=\"Virtual Channel "
 "Identifier\">VCI</abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr ""
 "Ідентифікатор віртуального шляху ATM (<abbr title=\"Virtual Path Identifier"
 "\">VPI</abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -333,7 +327,7 @@ msgstr ""
 "віртуальні мережеві інтерфейси Linux, котрі можуть використовуватися в "
 "поєднанні з DHCP або PPP для підключення до мережі провайдера."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Номер ATM-пристрою"
@@ -357,8 +351,7 @@ msgstr "Концентратор доступу"
 msgid "Access Point"
 msgstr "Точка доступу"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:481
 msgid "Actions"
 msgstr "Дії"
 
@@ -384,7 +377,7 @@ msgstr "Активні оренди DHCP"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Активні оренди DHCPv6"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2190
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2193
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:804
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
@@ -394,7 +387,7 @@ msgstr "Ad-Hoc"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1539
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1538
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
@@ -405,7 +398,7 @@ msgstr "Ad-Hoc"
 msgid "Add"
 msgstr "Додати"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Додати ATM-міст"
 
@@ -440,7 +433,7 @@ msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
 msgstr "Додавати суфікс локального домену до імен, отриманих із файлів hosts"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Додати новий інтерфейс..."
 
@@ -484,19 +477,18 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Адреса для доступу до мосту локального ретранслятора"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:12
 msgid "Administration"
 msgstr "Адміністрування"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:276
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:264
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Додаткові параметри"
 
@@ -508,7 +500,7 @@ msgstr "Сукупна потужність передавача"
 msgid "Alert"
 msgstr "Тривога"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1834
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1837
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
@@ -588,7 +580,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Дозволено IP-адреси"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
 msgid "Always announce default router"
 msgstr "Завжди оголошувати типовим маршрутизатором"
 
@@ -601,78 +593,78 @@ msgstr ""
 "перекривається. Використання цієї опції не відповідає стандарту IEEE "
 "802.11n-2009!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
 msgid "Annex"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:824
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
 msgstr ""
 "Оголошувати типовим маршрутизатором, навіть якщо немає доступного публічного "
 "префікса."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:607
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:611
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Оголошено DNS-домени"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr "Оголошено DNS-сервери"
 
@@ -680,11 +672,11 @@ msgstr "Оголошено DNS-сервери"
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Анонімне посвідчення"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186
 msgid "Anonymous Mount"
 msgstr "Анонімне монтування"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182
 msgid "Anonymous Swap"
 msgstr "Анонімний своп"
 
@@ -695,6 +687,10 @@ msgstr "Анонімний своп"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Будь-яка зона"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
+msgid "Apply backup?"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2522
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Сталася помилка запиту на застосування зі статусом <code>%h</code>"
@@ -727,7 +723,7 @@ msgstr ""
 "Призначати для цього інтерфейсу частину префікса, використовуючи цей "
 "шістнадцятковий ID субпрефікса."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1972
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Приєднано станції"
@@ -736,6 +732,10 @@ msgstr "Приєднано станції"
 msgid "Associations"
 msgstr "З'єднань"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
+msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
 msgid "Auth Group"
@@ -784,28 +784,28 @@ msgstr "Автоматично"
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr "Автоматично Homenet (HNCP)"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198
 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
 msgstr ""
 "Автоматично перевіряти файлову систему на наявність помилок перед монтуванням"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
 msgstr "Автоматично монтувати файлові системи при оперативниму підключенні"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
 msgstr "Автоматично монтувати своп при оперативниму підключенні"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Automount Filesystem"
 msgstr "Автомонтування ФС"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
 msgid "Automount Swap"
 msgstr "Автомонтування своп"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
 msgid "Available"
 msgstr "Доступно"
 
@@ -823,11 +823,11 @@ msgstr "Доступно"
 msgid "Average:"
 msgstr "Середнє значення:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr ""
 
@@ -851,14 +851,15 @@ msgstr "Повернутися до переліку"
 msgid "Back to configuration"
 msgstr "Повернутися до конфігурації"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484
 msgid "Backup"
 msgstr "Резервне копіювання"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:36
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:32
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "Рез. копіювання / Перепрош."
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:446
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
 msgid "Backup file list"
 msgstr "Список файлів резервних копій"
@@ -876,6 +877,7 @@ msgstr "Діапазон"
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Інтервал маяка"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
@@ -912,17 +914,17 @@ msgstr "Швидкість потоку"
 msgid "Bogus NX Domain Override"
 msgstr "Відкидати підробки NX-домену"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1840
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1843
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
 msgid "Bridge"
 msgstr "Міст"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
 msgid "Bridge interfaces"
 msgstr "Об'єднати інтерфейси в міст"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Номер моста"
 
@@ -931,6 +933,7 @@ msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Піднімати при завантаженні"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1697
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96
 msgid "Browse…"
 msgstr "Огляд…"
 
@@ -959,11 +962,13 @@ msgstr "Не вдалося здійснити виклик"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1789
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1844
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:105
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:191
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
 msgid "Cancel"
 msgstr "Скасувати"
 
@@ -971,14 +976,10 @@ msgstr "Скасувати"
 msgid "Category"
 msgstr "Категорія"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
 msgstr "Увага: файли конфігурації буде видалено."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
-msgid "Caution: System upgrade will be forced"
-msgstr "Увага: систему буде оновлено примусово"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
@@ -1010,28 +1011,29 @@ msgstr "Зміна пароля адміністратора для доступ
 msgid "Channel"
 msgstr "Канал"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
-msgid "Check"
-msgstr "Перевірити"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Перевірити файлову систему перед монтуванням"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "Позначте цей параметр, щоб видалити існуючі мережі з цього радіо."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
-msgid "Checksum"
-msgstr "Контрольна сума"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:259
+msgid "Checking archive…"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
+msgid "Checking image…"
+msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:512
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Виберіть mtdblock"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1829
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1059,7 +1061,7 @@ msgstr "Шифр"
 msgid "Cisco UDP encapsulation"
 msgstr "Інкапсуляція UDP Cisco"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484
 msgid ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files."
@@ -1067,7 +1069,7 @@ msgstr ""
 "Натисніть кнопку \"Створити архів\", щоб завантажити tar-архів поточних "
 "файлів конфігурації."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:509
 msgid ""
 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
@@ -1075,7 +1077,7 @@ msgstr ""
 "Натисніть \"Зберегти mtdblock\", щоб завантажити вказаний файл mtdblock. "
 "(ПРИМІТКА: ЦЕ ФУНКЦІЯ ДЛЯ ПРОФЕСІОНАЛІВ!)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2189
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2192
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
 msgid "Client"
@@ -1112,7 +1114,7 @@ msgstr "Згорнути список..."
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
@@ -1127,7 +1129,7 @@ msgstr "Збирання даних..."
 msgid "Command"
 msgstr "Команда"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:193
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194
 msgid "Command OK"
 msgstr "Команду виконано успішно"
 
@@ -1153,8 +1155,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:543
 msgid "Configuration"
 msgstr "Конфігурація"
 
@@ -1163,7 +1164,7 @@ msgstr "Конфігурація"
 msgid "Configuration failed"
 msgstr "Помилка налаштування"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
 msgid "Configuration files will be kept"
 msgstr "Конфігураційні файли буде збережено"
 
@@ -1175,7 +1176,7 @@ msgstr "Конфігурацію застосовано."
 msgid "Configuration has been rolled back!"
 msgstr "Конфігурацію було відкочено!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
 msgid "Confirm disconnect"
 msgstr "Підтвердіть від'єднання"
 
@@ -1195,7 +1196,7 @@ msgstr "Підключено"
 msgid "Connection attempt failed"
 msgstr "Невдала спроба підключення"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:203
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:204
 msgid "Connection lost"
 msgstr "З'єднання втрачено"
 
@@ -1204,11 +1205,14 @@ msgid "Connections"
 msgstr "Підключення"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:30
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "Вміст збережено."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:618
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
 msgid "Continue"
 msgstr "Продовжити"
 
@@ -1232,11 +1236,11 @@ msgid "Country Code"
 msgstr "Код країни"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1829
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Створити / Визначити зону брандмауера"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
 msgid "Create interface"
 msgstr "Створити інтерфейс"
 
@@ -1265,7 +1269,7 @@ msgstr "Інтерфейс користувача"
 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
 msgstr "Користувацький делегований префікс IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:503
 msgid ""
 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
 "this, perform a factory-reset first."
@@ -1303,7 +1307,7 @@ msgstr "Сервер DHCP"
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP та DNS"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1385
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1388
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
 msgid "DHCP client"
@@ -1318,7 +1322,7 @@ msgstr "Параметри DHCP"
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "Клієнт DHCPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
 msgid "DHCPv6-Mode"
 msgstr "Режим DHCPv6"
 
@@ -1363,7 +1367,7 @@ msgstr "Тайм-аут простою DPD"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "AFTR-адреса DS-Lite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
@@ -1372,7 +1376,7 @@ msgstr "DSL"
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Стан DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "Режим лінії DSL"
 
@@ -1416,7 +1420,7 @@ msgstr "Типовий маршрут"
 msgid "Default gateway"
 msgstr "Типовий шлюз"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
 msgid "Default is stateless + stateful"
 msgstr "Типовим є БЕЗ та ЗІ збереженням стану"
 
@@ -1439,9 +1443,9 @@ msgstr ""
 "сервери для клієнтів."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1210
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1216
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1524
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1212
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1523
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1758
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
@@ -1502,10 +1506,10 @@ msgstr "Зона призначення"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415
 msgid "Device"
 msgstr "Пристрій"
 
@@ -1595,7 +1599,7 @@ msgstr "Відкидати висхідні RFC1918-відповіді"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Від’єднати"
 
@@ -1604,11 +1608,12 @@ msgstr "Від’єднати"
 msgid "Disconnection attempt failed"
 msgstr "Спроба від'єднання не вдалася"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1375
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1374
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2314
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2401
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:453
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Відхилити"
 
@@ -1657,6 +1662,10 @@ msgstr "Справді видалити \"%s\"?"
 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
 msgstr "Справді видалити такий SSH ключ?"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:241
+msgid "Do you really want to erase all settings?"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1637
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Справді рекурсивно видалити каталог \"%s\"?"
@@ -1686,19 +1695,19 @@ msgstr ""
 msgid "Down"
 msgstr "Вниз"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:487
 msgid "Download backup"
 msgstr "Завантажити резервну копію"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:519
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Завантажити mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Низхідний зсув SNR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1169
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1171
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Перетягніть, щоб змінити порядок"
 
@@ -1745,9 +1754,9 @@ msgstr "Довжина EA-бітів"
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "EAP-Метод"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1188
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1191
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1450
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1190
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1449
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291
@@ -1853,25 +1862,17 @@ msgstr "Увімкнути віддзеркалення вихідних пак
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Увімкнути прапорець DF (Don't Fragment) для інкапсульованих пакетів."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
-msgid "Enable this mount"
-msgstr "Увімкнути це монтування"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Увімкнути цю мережу"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
-msgid "Enable this swap"
-msgstr "Увімкнути цей своп"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:88
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr "Увімкнено/Вимкнено"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
 msgid "Enabled"
 msgstr "Увімкнено"
 
@@ -1896,8 +1897,8 @@ msgstr ""
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Межа інкапсуляції"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Режим інкапсуляції"
 
@@ -1925,7 +1926,7 @@ msgstr "Введіть власне значення"
 msgid "Enter custom values"
 msgstr "Введіть власні значення"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:271
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:248
 msgid "Erasing..."
 msgstr "Видалення..."
 
@@ -1947,12 +1948,12 @@ msgstr "Помилка"
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Секунд з помилками (<abbr title=\"Errored seconds\">ES</abbr>)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1852
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1855
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Ethernet-адаптер"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1843
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1846
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Ethernet-комутатор"
@@ -2050,9 +2051,8 @@ msgstr "Ім'я файлу"
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
 msgstr "І'мя завантажувального образу, що оголошується клієнтам"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Файлова система"
 
@@ -2069,7 +2069,7 @@ msgstr "Фільтрувати непридатні"
 msgid "Finalizing failed"
 msgstr "Завершення не вдалося"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
 msgid ""
 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
 "with defaults based on what was detected"
@@ -2101,7 +2101,7 @@ msgstr "Налаштування брандмауера"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Стан брандмауера"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Файл мікропрограми"
 
@@ -2113,25 +2113,27 @@ msgstr "Версія мікропрограми"
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Фіксований порт для вихідних DNS-запитів"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
-msgid "Flash Firmware"
-msgstr "Прошиваємо мікропрограму"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:538
 msgid "Flash image..."
 msgstr "Прошити образ..."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
+msgid "Flash image?"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:525
 msgid "Flash new firmware image"
 msgstr "Прошити новий образ мікропрограми"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:478
 msgid "Flash operations"
 msgstr "Операції прошивання"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:192
-msgid "Flashing..."
-msgstr "Перепрошиваємо..."
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
+msgid "Flashing…"
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
 msgid "Force"
@@ -2157,11 +2159,11 @@ msgstr "Примусово TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Примусово TKIP та CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
 msgid "Force link"
 msgstr "Примусове з'єднання"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
 msgid "Force upgrade"
 msgstr "Примусове оновлення"
 
@@ -2189,7 +2191,7 @@ msgstr "Переспрямовувати широкомовний трафік"
 msgid "Forward mesh peer traffic"
 msgstr "Переспрямовувати одноранговий трафік"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Режим переспрямовування"
 
@@ -2238,20 +2240,19 @@ msgstr "Неприпустима адреса шлюзу"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:263
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
 msgid "General Settings"
 msgstr "Загальні параметри"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
 msgid "General Setup"
 msgstr "Загальні налаштування"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Cтворити конфігурацію"
 
@@ -2259,7 +2260,7 @@ msgstr "Cтворити конфігурацію"
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Генерувати PMK локально"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:489
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Cтворити архів"
 
@@ -2267,11 +2268,11 @@ msgstr "Cтворити архів"
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr "Оскільки пароль і підтвердження не співпадають, то пароль не змінено!"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Загальні параметри"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
 msgid "Global network options"
 msgstr "Глобальні параметри мережі"
 
@@ -2282,7 +2283,7 @@ msgstr "Глобальні параметри мережі"
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Перейти до конфігурації пароля..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1112
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1114
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1616
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
@@ -2336,7 +2337,7 @@ msgstr "Приховати порожні ланцюжки"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964
 msgid "Host"
 msgstr "Вузол"
 
@@ -2528,7 +2529,7 @@ msgstr "Сусіди IPv6"
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Налаштування IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Unique Local Address — унікальна локальна адреса\">ULA</abbr>-"
@@ -2617,16 +2618,16 @@ msgstr "Якщо позначено, 1DES увімкнено"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Якщо позначено, шифрування вимкнено"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383
 msgid ""
 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
 msgstr ""
 "Якщо обрано, монтувати пристрій за його UUID замість фіксованого вузла "
 "пристрою"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399
 msgid ""
 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
 "device node"
@@ -2667,7 +2668,7 @@ msgstr "Якщо не позначено, типовий маршрут не н
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr "Якщо не позначено, оголошувані адреси DNS-серверів ігноруються"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
 msgid ""
 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
@@ -2694,7 +2695,7 @@ msgstr "Ігнорувати интерфейс"
 msgid "Ignore resolve file"
 msgstr "Ігнорувати файли resolv"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:536
 msgid "Image"
 msgstr "Образ"
 
@@ -2757,8 +2758,8 @@ msgstr "Інсталяція розширень протоколу..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
@@ -2845,11 +2846,11 @@ msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 "Задано неприпустимий VLAN ID! Доступні тільки унікальні ідентифікатори."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Неприпустимий аргумент"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Неприпустима команда"
 
@@ -2865,7 +2866,7 @@ msgstr "Неприпустиме ім'я користувача та/або па
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Ізолювати клієнтів"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
 msgid ""
 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
 "flash memory, please verify the image file!"
@@ -2888,11 +2889,11 @@ msgstr "Підключення до мережі"
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Підключення до мережі: Сканування бездротових мереж"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Приєднання до мережі: %q"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:533
 msgid "Keep settings"
 msgstr "Зберегти налаштування"
 
@@ -2948,12 +2949,12 @@ msgstr "Поріг помилок ехо-запитів LCP"
 msgid "LCP echo interval"
 msgstr "Інтервал ехо-запитів LCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399
 msgid "Label"
 msgstr "Мітка"
 
@@ -3130,7 +3131,7 @@ msgstr "Завантаження"
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Завантаження вмісту каталогу…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1296
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1308
 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
 msgid "Loading view…"
 msgstr "Завантаження подання…"
@@ -3246,7 +3247,7 @@ msgstr "MAC"
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
@@ -3279,7 +3280,7 @@ msgstr "Неприпустиме правило MAP"
 msgid "MB/s"
 msgstr "MБ/с"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:359
 msgid "MD5"
 msgstr ""
 
@@ -3293,7 +3294,7 @@ msgstr " МГц"
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:325
 msgid ""
 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
 "below:"
@@ -3311,7 +3312,8 @@ msgstr ""
 msgid "Manual"
 msgstr "Вручну"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2188
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
 msgid "Master"
 msgstr "Основний"
 
@@ -3370,7 +3372,7 @@ msgstr "Пам'ять"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Використання пам'яті, %"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2191
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2194
 msgid "Mesh"
 msgstr "Mesh"
 
@@ -3378,7 +3380,7 @@ msgstr "Mesh"
 msgid "Mesh Id"
 msgstr "Mesh Id"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197
 msgid "Method not found"
 msgstr "Метод не знайдено"
 
@@ -3437,7 +3439,7 @@ msgstr "Помилка запиту інформації про модем"
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "Тайм-аут ініціалізації модему"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2192
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2195
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
 msgid "Monitor"
 msgstr "Диспетчер"
@@ -3450,30 +3452,25 @@ msgstr "Більше символів"
 msgid "More…"
 msgstr "Докладніше…"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
-msgid "Mount Entry"
-msgstr "Вхід монтування"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
 msgid "Mount Point"
 msgstr "Точка монтування"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:26
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:168
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Точки монтування"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
 msgid "Mount Points - Mount Entry"
 msgstr "Точки монтування – Записи монтування"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
 msgid "Mount Points - Swap Entry"
 msgstr "Точки монтування – Вхід свопу"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251
 msgid ""
 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
 "filesystem"
@@ -3481,23 +3478,27 @@ msgstr ""
 "Точки монтування визначають, до якої точки пристрою пам'яті буде прикріплено "
 "файлову систему"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
+msgid "Mount attached devices"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186
 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
 msgstr "Монтувати не конкретно налаштовані файлові системи"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
 msgid "Mount options"
 msgstr "Опції монтування"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
 msgid "Mount point"
 msgstr "Точка монтування"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182
 msgid "Mount swap not specifically configured"
 msgstr "Монтувати не конкретно налаштований своп"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "Змонтовано файлові системи"
 
@@ -3538,15 +3539,15 @@ msgstr "Домен NT"
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Кандидати для синхронізації сервера NTP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1092
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1094
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
 msgid "Name"
 msgstr "Ім'я"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Назва нової мережі"
 
@@ -3557,7 +3558,7 @@ msgstr "Навігація"
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1962
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
@@ -3582,7 +3583,7 @@ msgstr "Мережевий пристрій відсутній"
 msgid "Network without interfaces."
 msgstr "Мережа без інтерфейсів."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Нова назва інтерфейсу…"
 
@@ -3607,7 +3608,7 @@ msgstr "Без шифрування"
 msgid "No NAT-T"
 msgstr "Немає NAT-T"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:199
 msgid "No data received"
 msgstr "Жодних даних не отримано"
 
@@ -3660,7 +3661,7 @@ msgid "No signal"
 msgstr "Немає сигналу"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Зону не призначено"
 
@@ -3718,7 +3719,7 @@ msgstr "Не існує"
 msgid "Not started on boot"
 msgstr "Не запущено під час завантаження"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:201
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:202
 msgid "Not supported"
 msgstr "Не підтримується"
 
@@ -3791,6 +3792,7 @@ msgstr "Одне або декілька неприпустимих/обов'я
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Одне або декілька обов'язкових полів не мають значень!"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:560
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
 msgstr "Відкрити список..."
@@ -3885,7 +3887,6 @@ msgstr ""
 "пакетів."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
 msgid "Options"
 msgstr "Опції"
 
@@ -4053,7 +4054,7 @@ msgstr "Зсув PSID"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Довжина PSID у бітах"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr ""
 
@@ -4062,7 +4063,7 @@ msgid "Packets"
 msgstr "Пакети"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Частина зони %q"
 
@@ -4160,11 +4161,11 @@ msgstr "Perfect Forward Secrecy"
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Виконати перезавантаження"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:499
 msgid "Perform reset"
 msgstr "Виконати відновлення"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:199
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:200
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Дозволу не надано"
 
@@ -4204,6 +4205,10 @@ msgstr "пакетів"
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Введіть ім'я користувача і пароль."
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:81
+msgid "Please select the file to upload."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
 msgid "Policy"
 msgstr "Політика"
@@ -4273,10 +4278,6 @@ msgstr "Перешкоджати спілкуванню клієнт-клієн
 msgid "Private Key"
 msgstr "Приватний ключ"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
-msgid "Proceed"
-msgstr "Продовжити"
-
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
 msgid "Processes"
@@ -4292,7 +4293,7 @@ msgstr "Прот."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
@@ -4381,7 +4382,7 @@ msgstr "Одержано"
 msgid "RX Rate"
 msgstr "Швидкість приймання"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1966
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "Швидкість прийм./перед."
 
@@ -4432,10 +4433,6 @@ msgstr ""
 "Дійсно видалити цей інтерфейс? Скасувати видалення неможливо! Ви можете "
 "втратити доступ до цього пристрою, якщо вас підключено через цей інтерфейс."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
-msgid "Really reset all changes?"
-msgstr "Дійсно скинути всі зміни?"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Дійсно змінити протокол?"
@@ -4468,7 +4465,7 @@ msgstr "Кінцевий термін реассоціації"
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Захист від переприв'язки"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:46
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
 msgid "Reboot"
 msgstr "Перезавантаження"
@@ -4478,6 +4475,11 @@ msgstr "Перезавантаження"
 msgid "Rebooting..."
 msgstr "Перезавантаження..."
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:301
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310
+msgid "Rebooting…"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
 msgid "Reboots the operating system of your device"
 msgstr "Перезавантажити операційну систему вашого пристрою"
@@ -4530,7 +4532,7 @@ msgstr "Віддалена адреса IPv4 або FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Видалити"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Замінити конфігурацію бездротової мережі"
 
@@ -4542,7 +4544,7 @@ msgstr "Запит IPv6-адреси"
 msgid "Request IPv6-prefix of length"
 msgstr "Запит довжини IPv6-префіксу"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:200
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:201
 msgid "Request timeout"
 msgstr "Час очікування запиту минув"
 
@@ -4632,7 +4634,7 @@ msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою OWE"
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
 msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою SAE"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1355
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1367
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
@@ -4644,7 +4646,7 @@ msgstr "Скинути"
 msgid "Reset Counters"
 msgstr "Скинути лічильники"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:497
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Відновити початковий стан"
 
@@ -4656,7 +4658,7 @@ msgstr "Файли resolv і hosts"
 msgid "Resolve file"
 msgstr "Файл resolv"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Ресурс не знайдено"
 
@@ -4675,11 +4677,11 @@ msgstr "Перезавантажити брандмауер"
 msgid "Restart radio interface"
 msgstr "Перезавантажити радіоінтерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:493
 msgid "Restore"
 msgstr "Відновлення"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:503
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Відновити з резервної копії"
 
@@ -4704,15 +4706,11 @@ msgstr "Помилка запиту на скасування зі статус
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Відкат конфігурації…"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
-msgid "Root"
-msgstr "Корінь"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
 msgid "Root directory for files served via TFTP"
 msgstr "Кореневий каталог для файлів TFTP"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:320
 msgid "Root preparation"
 msgstr "Підготовка Root"
 
@@ -4733,7 +4731,7 @@ msgid "Router Advertisement-Service"
 msgstr "Служба оголошень маршрутизатора"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
 msgid "Router Password"
 msgstr "Пароль маршрутизатора"
 
@@ -4755,19 +4753,19 @@ msgstr ""
 msgid "Rule"
 msgstr "Правило"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Виконати перевірку файлової системи перед монтуванням пристрою"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "Виконати перевірку файлової системи"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:669
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:673
 msgid "Runtime error"
 msgstr "Помилка виконання"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
 msgid "SHA256"
 msgstr ""
 
@@ -4776,7 +4774,7 @@ msgid "SNR"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
 msgid "SSH Access"
 msgstr "SSH-доступ"
 
@@ -4793,7 +4791,7 @@ msgid "SSH username"
 msgstr "Ім'я користувача SSH"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:17
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "SSH-ключі"
 
@@ -4804,30 +4802,31 @@ msgstr "SSH-ключі"
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
 msgid "SWAP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1379
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1351
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1378
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1363
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:551
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:133
 msgid "Save"
 msgstr "Зберегти"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1347
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1359
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2318
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Зберегти і застосувати"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:521
 msgid "Save mtdblock"
 msgstr "Зберегти mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:509
 msgid "Save mtdblock contents"
 msgstr "Зберегти вміст mtdblock"
 
@@ -4836,7 +4835,7 @@ msgid "Scan"
 msgstr "Сканувати"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:39
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Заплановані завдання"
 
@@ -4848,11 +4847,11 @@ msgstr "Секцію додано"
 msgid "Section removed"
 msgstr "Секцію видалено"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
 msgid "See \"mount\" manpage for details"
 msgstr "Подробиці дивись на сторінці керівництва \"mount\"."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
 msgid ""
 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
@@ -4898,7 +4897,7 @@ msgstr "Тип сервісу"
 msgid "Services"
 msgstr "Сервіси"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:861
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:873
 msgid "Session expired"
 msgstr "Час сеансу минув"
 
@@ -4906,7 +4905,7 @@ msgstr "Час сеансу минув"
 msgid "Set VPN as Default Route"
 msgstr "Встановити VPN типовим маршрутом"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -4914,6 +4913,10 @@ msgstr ""
 "Властивості інтерфейсу встановлюються незалежно від каналу зв'язку (якщо "
 "позначено, обробник автовизначення не викликається при змінах)."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
+msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
 msgid "Setting PLMN failed"
@@ -4943,6 +4946,7 @@ msgstr "Short GI"
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Коротка преамбула"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:558
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "Показати поточний список файлів резервного копіювання"
@@ -4964,7 +4968,7 @@ msgstr "Вимкнути цей інтерфейс"
 msgid "Signal"
 msgstr "Сигнал"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Сигнал / шум"
 
@@ -4976,7 +4980,7 @@ msgstr "Затухання сигналу (SATN)"
 msgid "Signal:"
 msgstr "Сигнал:"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 msgid "Size"
 msgstr "Розмір"
 
@@ -5001,7 +5005,7 @@ msgstr "Перейти до вмісту"
 msgid "Skip to navigation"
 msgstr "Перейти до навігації"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1846
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "Програмово реалізований VLAN"
@@ -5018,7 +5022,7 @@ msgstr "На жаль, об'єкт, який ви просили, не знай
 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
 msgstr "На жаль, на сервері сталася неочікувана помилка."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:528
 msgid ""
 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
@@ -5038,7 +5042,7 @@ msgstr "Джерело"
 msgid "Source Address"
 msgstr "Адреса джерела"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "Визначає каталог, до якого приєднаний пристрій"
 
@@ -5088,7 +5092,7 @@ msgstr ""
 "Вкажіть MTU (Maximum Transmission Unit — максимальний блок передавання), "
 "відмінний від типового (1280 байт)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Вкажіть тут секретний ключ шифрування."
 
@@ -5111,7 +5115,7 @@ msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Розпочато сканування бездротових мереж..."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:120
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
 msgid "Startup"
 msgstr "Запуск"
 
@@ -5131,7 +5135,7 @@ msgstr "Статичні оренди"
 msgid "Static Routes"
 msgstr "Статичні маршрути"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1384
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1387
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
 msgid "Static address"
@@ -5174,7 +5178,7 @@ msgid "Strong"
 msgstr "Висока"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1843
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
 msgid "Submit"
 msgstr "Надіслати"
 
@@ -5190,10 +5194,6 @@ msgstr "Блокувати ведення журналу звичайної ро
 msgid "Swap"
 msgstr "Своп"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
-msgid "Swap Entry"
-msgstr "Вхід своп"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
 msgid "Switch"
@@ -5214,7 +5214,7 @@ msgstr ""
 msgid "Switch Port Mask"
 msgstr "Маска портів комутатора"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1846
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "VLAN комутатора"
@@ -5307,6 +5307,10 @@ msgstr "Цільова мережа"
 msgid "Terminate"
 msgstr "Завершити"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:120
+msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
 msgid ""
 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
@@ -5328,7 +5332,7 @@ msgstr ""
 "Призначений провайдером IPv6-префікс, зазвичай закінчується на <code>::</"
 "code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -5336,10 +5340,6 @@ msgstr ""
 "Дозволено символи: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> та "
 "<code>_</code>"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
-msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
-msgstr "Архів резервної копії не є правильним файлом gzip."
-
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr "Файл конфігурації не вдалося завантажити через таку помилку:"
@@ -5361,8 +5361,8 @@ msgstr ""
 "та відредагувати зміни, перш ніж намагатись застосувати їх знову, або ж "
 "скасувати всі очікуючі зміни, щоб зберегти поточну робочу конфігурацію."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415
 msgid ""
 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
@@ -5376,25 +5376,16 @@ msgstr ""
 "Для правильного функціонування LuCI, потрібно змінити існуючу конфігурацію "
 "бездротового зв'язку."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
-msgid ""
-"The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
-"\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
-"samp>)"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:246
+msgid "The firstboot command failed with code %d"
 msgstr ""
-"Файлова система, яка використовуватиметься для форматування пам'яті "
-"(наприклад, <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
-"samp>)"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
 msgid ""
 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
-"compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
+"compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
 msgstr ""
-"Образ завантажено. Нижче наведено контрольну суму та розмір файлу. "
-"Порівняйте їх з вихідним файлом, щоб переконатися в цілісності даних.<br /> "
-"Натисніть \"Продовжити\", щоб розпочати процедуру прошивання."
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
 msgid "The following rules are currently active on this system."
@@ -5416,11 +5407,11 @@ msgstr ""
 "Наданий відкритий SSH-ключ є недійсним. Надавайте належні відкриті ключі RSA "
 "або ECDSA."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:668
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "Назва інтерфейсу вже використовується"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "Назва інтерфейсу занадто довга"
 
@@ -5440,7 +5431,7 @@ msgstr "Довжина IPv6-префікса в бітах"
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "Локальна адреса IPv4, за якою створюється тунель (необов'язково)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1819
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "Назва мережі вже використовується"
 
@@ -5462,6 +5453,14 @@ msgstr ""
 "більшою мережею, такою наприклад, як Інтернет, а інші порти — для локальної "
 "мережі."
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306
+msgid "The reboot command failed with code %d"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
+msgid "The restore command failed with code %d"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
 msgstr "Обраний режим %s несумісний із шифруванням %s"
@@ -5470,7 +5469,7 @@ msgstr "Обраний режим %s несумісний із шифруван
 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
 msgstr "Поданий маркер безпеки недійсний або вже збіг!"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:272
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
 msgid ""
 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
 "when finished."
@@ -5478,7 +5477,7 @@ msgstr ""
 "Зараз система видаляє розділ конфігурації і коли закінчить, "
 "перезавантажиться."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:193
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417
 msgid ""
 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
@@ -5490,11 +5489,32 @@ msgstr ""
 "під'єднатися. Залежно від налаштувань, можливо, треба буде оновити адресу "
 "вашого комп'ютера, щоб знову отримати доступ до пристрою."
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:311
+msgid ""
+"The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
+"current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:80
 msgid "The system password has been successfully changed."
 msgstr "Системний пароль успішно змінено."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
+msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
+msgid ""
+"The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
+"listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
+"\"Cancel\" to abort the operation."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
+msgid "The uploaded backup archive is not readable"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
 msgid ""
 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
 "you choose the generic image format for your platform."
@@ -5548,6 +5568,7 @@ msgstr ""
 "'server=1.2.3.4' для домен-орієнтованих або повних висхідних <abbr title="
 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів."
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:543
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
 msgid ""
 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
@@ -5643,11 +5664,11 @@ msgstr "Інтервал часу для зміни ключа GTK"
 msgid "Timezone"
 msgstr "Часовий пояс"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:871
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:883
 msgid "To login…"
 msgstr "До входу…"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:493
 msgid ""
 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
@@ -5658,7 +5679,7 @@ msgstr ""
 "натисніть кнопку \"Виконати відновлення\" (можливо тільки з образами "
 "SquashFS)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
 msgid "Tone"
 msgstr "Тоновий"
 
@@ -5698,7 +5719,7 @@ msgstr "Режим запуску"
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "Ідентифікатор тунелю"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1852
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "Інтерфейс тунелю"
@@ -5741,8 +5762,8 @@ msgstr "USB-пристрій"
 msgid "USB Ports"
 msgstr "USB-порт"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -5772,6 +5793,10 @@ msgstr "Не вдається опрацювати запит"
 msgid "Unable to obtain client ID"
 msgstr "Не вдається отримати ідентифікатор клієнта"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:244
+msgid "Unable to obtain mount information"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
@@ -5783,6 +5808,7 @@ msgid "Unable to resolve peer host name"
 msgstr "Не вдається розрізнити ім'я хоста вузла"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:33
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:465
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:68
 msgid "Unable to save contents: %s"
 msgstr "Не вдалося зберегти вміст: %s"
@@ -5791,28 +5817,28 @@ msgstr "Не вдалося зберегти вміст: %s"
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr "Недоступні секунди (<abbr title=\"Unavailable Seconds\">UAS</abbr>)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1386
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1389
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
 msgid "Unknown"
 msgstr "Невідомо"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1539
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1542
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Невідома помилка (%s)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:204
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:205
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Невідомий код помилки"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1383
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "Некерований"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
 msgid "Unmount"
 msgstr "Демонтувати"
 
@@ -5825,7 +5851,7 @@ msgstr "Безіменний ключ"
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Незбережені зміни"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:202
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:203
 msgid "Unspecified error"
 msgstr "Невизначена помилка"
 
@@ -5848,7 +5874,11 @@ msgstr "Непідтримуваний тип протоколу."
 msgid "Up"
 msgstr "Вгору"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:527
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
@@ -5858,7 +5888,9 @@ msgstr ""
 "Для збереження поточної конфігурації встановіть прапорець \"Зберегти "
 "налаштування\" (потрібен сумісний образ мікропрограми)."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:316
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:505
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "Відвантажити архів..."
 
@@ -5871,9 +5903,15 @@ msgid "Upload file…"
 msgstr "Відвантажити файл…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1623
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:142
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "Не вдалося виконати запит на відвантаження: %s"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:80
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118
+msgid "Uploading file…"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
@@ -5932,11 +5970,11 @@ msgstr "Використовувати на тунельному інтерфе
 msgid "Use TTL on tunnel interface"
 msgstr "Використовувати на тунельному інтерфейсі TTL"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:317
 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
 msgstr "Використовувати як зовнішній оверлей (/overlay)"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:316
 msgid "Use as root filesystem (/)"
 msgstr "Використовувати як кореневу файлову систему (/)"
 
@@ -5944,7 +5982,7 @@ msgstr "Використовувати як кореневу файлову си
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Використовувати прапорець широкомовності"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Використовувати вбудоване керування IPv6"
 
@@ -6014,7 +6052,7 @@ msgstr ""
 "часу оренди, наприклад 12h, 3d чи <abbr title=\"необмежений\">infinite</"
 "abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:218
 msgid "Used"
 msgstr "Використано"
 
@@ -6045,11 +6083,11 @@ msgstr "Ключ користувача (PEM-кодований)"
 msgid "Username"
 msgstr "Ім'я користувача"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
@@ -6096,9 +6134,9 @@ msgstr "Постачальник"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Клас постачальника для відправки при запиті DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
-msgid "Verify"
-msgstr "Перевірте"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:343
+msgid "Verifying the uploaded image file."
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
@@ -6118,7 +6156,7 @@ msgstr "Відкрита система WEP"
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "Спільний ключ WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "Парольна фраза WEP"
 
@@ -6126,7 +6164,7 @@ msgstr "Парольна фраза WEP"
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "Режим <abbr title=\"Wi-Fi Multimedia\">WMM</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "Парольна фраза WPA"
 
@@ -6194,13 +6232,13 @@ msgstr "WireGuard VPN"
 msgid "Wireless"
 msgstr "Бездротові мережі"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1837
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1840
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Бездротовий адаптер"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1823
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2288
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1826
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2291
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
 msgid "Wireless Network"
@@ -6251,7 +6289,7 @@ msgstr "Записувати cистемний журнал до файлу"
 msgid "Yes"
 msgstr "Так"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
 msgid ""
 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
 "Do you really want to shut down the interface?"
@@ -6300,9 +6338,9 @@ msgstr "Розмір ZRam"
 msgid "any"
 msgstr "будь-який"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
@@ -6319,7 +6357,7 @@ msgstr "автоматично"
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
 msgid "bridged"
 msgstr "з'єд. мостом"
 
@@ -6336,7 +6374,7 @@ msgid "create:"
 msgstr "створити:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
 msgstr "Створює мережевий міст через зазначені інтерфейси"
 
@@ -6474,8 +6512,6 @@ msgstr "хв."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
 msgid "no"
 msgstr "ні"
 
@@ -6487,13 +6523,13 @@ msgstr "нема з'єднання"
 msgid "non-empty value"
 msgstr "непусте значення"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1446
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1445
 msgid "none"
 msgstr "нема нічого"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:77
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:91
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:105
 msgid "not present"
 msgstr "не присутній"
 
@@ -6523,10 +6559,6 @@ msgstr "відкрита мережа"
 msgid "output"
 msgstr "вихід"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
-msgid "overlay"
-msgstr "оверлей"
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
 msgid "positive decimal value"
 msgstr "додатне десяткове значення"
@@ -6545,7 +6577,7 @@ msgstr "випадковий"
 msgid "relay mode"
 msgstr "режим реле"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
 msgid "routed"
 msgstr "спрямовано"
 
@@ -6559,15 +6591,15 @@ msgstr "с"
 msgid "server mode"
 msgstr "режим сервера"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
 msgid "stateful-only"
 msgstr "тільки ЗІ збереженням стану"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
 msgid "stateless"
 msgstr "БЕЗ збереження стану"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
 msgid "stateless + stateful"
 msgstr "БЕЗ та ЗІ збереженням стану"
 
@@ -6785,11 +6817,78 @@ msgstr "слабкий рівень безпеки"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
 msgid "yes"
 msgstr "так"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
 msgid "« Back"
 msgstr "« Назад"
+
+#~ msgid "(%s available)"
+#~ msgstr " (доступно %s)"
+
+#~ msgid "-- match by device --"
+#~ msgstr "-- відповідно пристрою --"
+
+#~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
+#~ msgstr "Увага: систему буде оновлено примусово"
+
+#~ msgid "Check"
+#~ msgstr "Перевірити"
+
+#~ msgid "Checksum"
+#~ msgstr "Контрольна сума"
+
+#~ msgid "Enable this mount"
+#~ msgstr "Увімкнути це монтування"
+
+#~ msgid "Enable this swap"
+#~ msgstr "Увімкнути цей своп"
+
+#~ msgid "Flash Firmware"
+#~ msgstr "Прошиваємо мікропрограму"
+
+#~ msgid "Flashing..."
+#~ msgstr "Перепрошиваємо..."
+
+#~ msgid "Mount Entry"
+#~ msgstr "Вхід монтування"
+
+#~ msgid "Proceed"
+#~ msgstr "Продовжити"
+
+#~ msgid "Really reset all changes?"
+#~ msgstr "Дійсно скинути всі зміни?"
+
+#~ msgid "Root"
+#~ msgstr "Корінь"
+
+#~ msgid "Swap Entry"
+#~ msgstr "Вхід своп"
+
+#~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
+#~ msgstr "Архів резервної копії не є правильним файлом gzip."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
+#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
+#~ "\">ext3</abbr></samp>)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Файлова система, яка використовуватиметься для форматування пам'яті "
+#~ "(наприклад, <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
+#~ "samp>)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
+#~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
+#~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
+#~ msgstr ""
+#~ "Образ завантажено. Нижче наведено контрольну суму та розмір файлу. "
+#~ "Порівняйте їх з вихідним файлом, щоб переконатися в цілісності даних.<br /"
+#~ "> Натисніть \"Продовжити\", щоб розпочати процедуру прошивання."
+
+#~ msgid "Verify"
+#~ msgstr "Перевірте"
+
+#~ msgid "overlay"
+#~ msgstr "оверлей"