projects
/
project
/
luci.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 25 of 26 messages translated (0...
[project/luci.git]
/
po
/
cs
/
commands.po
diff --git
a/po/cs/commands.po
b/po/cs/commands.po
index ed8791b9dd38c94fa4bc5e607cdfbe6badaf7436..64949bdef2fbc9f041490bf801f909eb04c1c924 100644
(file)
--- a/
po/cs/commands.po
+++ b/
po/cs/commands.po
@@
-1,8
+1,8
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-0
5-14 10:14
+0200\n"
-"Last-Translator:
robinoburka <robin.oburka@nic
.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-0
8-04 19:01
+0200\n"
+"Last-Translator:
KubaCZ <kuba.turek@centrum
.cz>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@
-23,16
+23,16
@@
msgid ""
msgstr "Povolit vykonání příkazu a stažení výstupu bez předchozí autentizace."
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "Povolit vykonání příkazu a stažení výstupu bez předchozí autentizace."
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
-msgstr ""
+msgstr "
Povolit uživateli poskytnout dodatečné argumenty příkazového řádku
"
msgid "Arguments:"
msgstr "Argumenty:"
msgid "Binary data not displayed, download instead."
msgid "Arguments:"
msgstr "Argumenty:"
msgid "Binary data not displayed, download instead."
-msgstr ""
+msgstr "
Binární data nezobrazena, stáhněte si je.
"
msgid "Code:"
msgid "Code:"
-msgstr ""
+msgstr "
Kód:
"
msgid "Collecting data..."
msgstr "Sbírání dat..."
msgid "Collecting data..."
msgstr "Sbírání dat..."
@@
-62,7
+62,7
@@
msgid "Custom arguments"
msgstr "Vlastní parametry"
msgid "Dashboard"
msgstr "Vlastní parametry"
msgid "Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "
Řídicí panel
"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
@@
-83,12
+83,14
@@
msgid "Public access"
msgstr "Veřejný přístup"
msgid "Run"
msgstr "Veřejný přístup"
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "
Spustit
"
msgid ""
"This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
"invoked from the web interface."
msgstr ""
msgid ""
"This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
"invoked from the web interface."
msgstr ""
+"Tato stránka umožňuje nastavit vlastní příkazy shellu, které lze snadno "
+"vyvolat z webového rozhraní."
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "Čekejte na dokončení příkazu..."
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "Čekejte na dokončení příkazu..."