Rework LuCI build system
[project/luci.git] / po / pl / minidlna.po
diff --git a/po/pl/minidlna.po b/po/pl/minidlna.po
deleted file mode 100644 (file)
index b4a8a6f..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,189 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-24 07:53+0200\n"
-"Last-Translator: goodgod261 <goodgod261@wp.pl>\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: pl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
-
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Ustawienia zaawansowane"
-
-msgid "Album art names:"
-msgstr "Nazwy okładek albumów:"
-
-msgid "Announced model number:"
-msgstr "Rozgłaszany model:"
-
-msgid "Announced serial number:"
-msgstr "Rozgłaszany numer seryjny:"
-
-msgid "Browse directory"
-msgstr "Przeglądaj folder"
-
-msgid "Collecting data..."
-msgstr "Zbieranie informacji..."
-
-msgid "Database directory:"
-msgstr "Katalog bazy danych:"
-
-msgid "Enable TIVO:"
-msgstr "Włącz TIVO:"
-
-msgid "Enable inotify:"
-msgstr "Włącz inotify:"
-
-msgid "Enable:"
-msgstr "Włącz:"
-
-msgid "Friendly name:"
-msgstr "Przyjazna nazwa:"
-
-msgid "General Settings"
-msgstr "Ustawienia ogólne"
-
-msgid "Interfaces:"
-msgstr "Interfejsy:"
-
-msgid "Log directory:"
-msgstr "Katalog dzienników (logów):"
-
-msgid "Media directories:"
-msgstr "Katalog mediów:"
-
-msgid ""
-"MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
-"UPnP-AV clients."
-msgstr ""
-"MiniDLNA jest oprogramowaniem serwerowym mającym na celu pełną zgodność z "
-"klientami DLNA/UPnP-AV."
-
-msgid ""
-"Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
-"description."
-msgstr "Model, który demon miniDLNA zgłosi klientom w swoim opisie XML."
-
-msgid "Music"
-msgstr "Muzyka"
-
-msgid "Network interfaces to serve."
-msgstr "Interfejsy sieciowe do obsługiwania."
-
-msgid "Notify interval in seconds."
-msgstr "Interwał powiadamiania w sekundach."
-
-msgid "Notify interval:"
-msgstr "Interwał powiadamiania."
-
-msgid "Pictures"
-msgstr "Obrazy"
-
-msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
-msgstr "Port dla ruchu HTTP (opisy, SOAP, transfer mediów)."
-
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-msgid "Presentation URL:"
-msgstr "URL prezentacyjny:"
-
-msgid "Root container:"
-msgstr "Kontener główny (root):"
-
-msgid ""
-"Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
-"description."
-msgstr ""
-"Numer seryjny, który demon miniDLNA zgłosi klientom w swoim opisie XML."
-
-msgid ""
-"Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
-msgstr "Ustaw to, jeśli chcesz wybrać własną nazwę pokazującą się w klientach."
-
-msgid ""
-"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
-"to store its database and album art cache."
-msgstr ""
-"Ustaw to, jeśli chcesz podać folder, w którym miniDLNA powinien przechowywać "
-"bazę danych i cache okładek albumów."
-
-msgid ""
-"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
-"to store its log file."
-msgstr ""
-"Ustaw to, jeśli chcesz podać folder, w którym miniDLNA powinien przechowywać "
-"dzienniki (logi)."
-
-msgid ""
-"Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
-msgstr ""
-"Ustaw to, aby włączyć monitorowanie inotify, by automatycznie wykrywać nowe "
-"pliki."
-
-msgid ""
-"Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
-"supporting HMO."
-msgstr ""
-"Ustaw to, aby włączyć wsparcie dla streamingu plików .jpg i .mp3 do TiVo "
-"obsługującego HMO."
-
-msgid ""
-"Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
-"downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
-"performance on (at least) Sony DLNA products."
-msgstr ""
-"Ustaw to, aby ściśle przestrzegać standardów DLNA. Pozwoli to na "
-"zmniejszanie wielkich plików JPEG po stronie serwera, co może obniżyć "
-"wydajność dostarczania plików JPEG (przynajmniej) na urządzeniach DLNA Sony."
-
-msgid ""
-"Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
-"directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
-"audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
-"(eg. media_dir=A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
-msgstr ""
-"Ustaw tu folder, który chcesz skanować. Jeśli chcesz ograniczyć folder do "
-"konkretnego typu zawartości, możesz poprzedzić ścieżkę typem (\"A\" dla "
-"audio, \"V\" dla wideo, \"P\" dla obrazów) i przecinkiem (np media_dir=A,/"
-"mnt/media/Muzyka). Możesz podać kilka folderów."
-
-msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
-msgstr "Podaj ścieżkę do gniazda (socketu) miniSSDPd."
-
-msgid "Standard container"
-msgstr "Standardowy kontener"
-
-msgid "Strict to DLNA standard:"
-msgstr "Ściśle trzymaj się standardów DLNA:"
-
-msgid ""
-"The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
-"files."
-msgstr ""
-"Usługa miniDLNA jest aktywna, dostarczając %d utworów, %d filmów i %d "
-"obrazów."
-
-msgid "The miniDLNA service is not running."
-msgstr "Usługa miniDLNA nie jest włączona."
-
-msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
-msgstr ""
-"To jest lista nazw plików do sprawdzenia podczas wyszukiwania okładki albumu."
-
-msgid "Video"
-msgstr "Wideo"
-
-msgid "miniDLNA"
-msgstr "miniDLNA"
-
-msgid "miniDLNA Status"
-msgstr "Status miniDLNA"
-
-msgid "miniSSDP socket:"
-msgstr "Gniazdo (socket) miniSSDP:"