X-Git-Url: http://git.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fpl%2Fminidlna.po;fp=po%2Fpl%2Fminidlna.po;h=0000000000000000000000000000000000000000;hp=b4a8a6f676b30b79ac52d106fc7b23167fbcde63;hb=1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92;hpb=9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 diff --git a/po/pl/minidlna.po b/po/pl/minidlna.po deleted file mode 100644 index b4a8a6f676..0000000000 --- a/po/pl/minidlna.po +++ /dev/null @@ -1,189 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-24 07:53+0200\n" -"Last-Translator: goodgod261 \n" -"Language-Team: none\n" -"Language: pl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" - -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Ustawienia zaawansowane" - -msgid "Album art names:" -msgstr "Nazwy okładek albumów:" - -msgid "Announced model number:" -msgstr "Rozgłaszany model:" - -msgid "Announced serial number:" -msgstr "Rozgłaszany numer seryjny:" - -msgid "Browse directory" -msgstr "Przeglądaj folder" - -msgid "Collecting data..." -msgstr "Zbieranie informacji..." - -msgid "Database directory:" -msgstr "Katalog bazy danych:" - -msgid "Enable TIVO:" -msgstr "Włącz TIVO:" - -msgid "Enable inotify:" -msgstr "Włącz inotify:" - -msgid "Enable:" -msgstr "Włącz:" - -msgid "Friendly name:" -msgstr "Przyjazna nazwa:" - -msgid "General Settings" -msgstr "Ustawienia ogólne" - -msgid "Interfaces:" -msgstr "Interfejsy:" - -msgid "Log directory:" -msgstr "Katalog dzienników (logów):" - -msgid "Media directories:" -msgstr "Katalog mediów:" - -msgid "" -"MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/" -"UPnP-AV clients." -msgstr "" -"MiniDLNA jest oprogramowaniem serwerowym mającym na celu pełną zgodność z " -"klientami DLNA/UPnP-AV." - -msgid "" -"Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML " -"description." -msgstr "Model, który demon miniDLNA zgłosi klientom w swoim opisie XML." - -msgid "Music" -msgstr "Muzyka" - -msgid "Network interfaces to serve." -msgstr "Interfejsy sieciowe do obsługiwania." - -msgid "Notify interval in seconds." -msgstr "Interwał powiadamiania w sekundach." - -msgid "Notify interval:" -msgstr "Interwał powiadamiania." - -msgid "Pictures" -msgstr "Obrazy" - -msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic." -msgstr "Port dla ruchu HTTP (opisy, SOAP, transfer mediów)." - -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -msgid "Presentation URL:" -msgstr "URL prezentacyjny:" - -msgid "Root container:" -msgstr "Kontener główny (root):" - -msgid "" -"Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML " -"description." -msgstr "" -"Numer seryjny, który demon miniDLNA zgłosi klientom w swoim opisie XML." - -msgid "" -"Set this if you want to customize the name that shows up on your clients." -msgstr "Ustaw to, jeśli chcesz wybrać własną nazwę pokazującą się w klientach." - -msgid "" -"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA " -"to store its database and album art cache." -msgstr "" -"Ustaw to, jeśli chcesz podać folder, w którym miniDLNA powinien przechowywać " -"bazę danych i cache okładek albumów." - -msgid "" -"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA " -"to store its log file." -msgstr "" -"Ustaw to, jeśli chcesz podać folder, w którym miniDLNA powinien przechowywać " -"dzienniki (logi)." - -msgid "" -"Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files." -msgstr "" -"Ustaw to, aby włączyć monitorowanie inotify, by automatycznie wykrywać nowe " -"pliki." - -msgid "" -"Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo " -"supporting HMO." -msgstr "" -"Ustaw to, aby włączyć wsparcie dla streamingu plików .jpg i .mp3 do TiVo " -"obsługującego HMO." - -msgid "" -"Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side " -"downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving " -"performance on (at least) Sony DLNA products." -msgstr "" -"Ustaw to, aby ściśle przestrzegać standardów DLNA. Pozwoli to na " -"zmniejszanie wielkich plików JPEG po stronie serwera, co może obniżyć " -"wydajność dostarczania plików JPEG (przynajmniej) na urządzeniach DLNA Sony." - -msgid "" -"Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the " -"directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for " -"audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory " -"(eg. media_dir=A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified." -msgstr "" -"Ustaw tu folder, który chcesz skanować. Jeśli chcesz ograniczyć folder do " -"konkretnego typu zawartości, możesz poprzedzić ścieżkę typem (\"A\" dla " -"audio, \"V\" dla wideo, \"P\" dla obrazów) i przecinkiem (np media_dir=A,/" -"mnt/media/Muzyka). Możesz podać kilka folderów." - -msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket." -msgstr "Podaj ścieżkę do gniazda (socketu) miniSSDPd." - -msgid "Standard container" -msgstr "Standardowy kontener" - -msgid "Strict to DLNA standard:" -msgstr "Ściśle trzymaj się standardów DLNA:" - -msgid "" -"The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image " -"files." -msgstr "" -"Usługa miniDLNA jest aktywna, dostarczając %d utworów, %d filmów i %d " -"obrazów." - -msgid "The miniDLNA service is not running." -msgstr "Usługa miniDLNA nie jest włączona." - -msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art." -msgstr "" -"To jest lista nazw plików do sprawdzenia podczas wyszukiwania okładki albumu." - -msgid "Video" -msgstr "Wideo" - -msgid "miniDLNA" -msgstr "miniDLNA" - -msgid "miniDLNA Status" -msgstr "Status miniDLNA" - -msgid "miniSSDP socket:" -msgstr "Gniazdo (socket) miniSSDP:"