b82170a0144984e1a6e20e4c2f6864e877c25bad
[project/luci.git] / applications / luci-app-acme / po / es / acme.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2022-12-27 19:24+0000\n"
4 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsacme/es/>\n"
7 "Language: es\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25
14 msgid "ACME certificates"
15 msgstr "Certificados ACME"
16
17 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
18 msgid "ACME certs"
19 msgstr "Certificados ACME"
20
21 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:36
22 msgid "ACME global config"
23 msgstr "Configuración global de ACME"
24
25 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:514
26 msgid "ACME server URL"
27 msgstr "URL del servidor ACME"
28
29 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39
30 msgid "Account email"
31 msgstr "Cuenta de email"
32
33 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:57
34 msgid "Advanced Settings"
35 msgstr "Configuración avanzada"
36
37 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:433
38 msgid "Base64 content of private key. Use instead of YC_SA_Key_File_Path"
39 msgstr ""
40
41 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:33
42 msgid "Cert files are stored in"
43 msgstr "Donde se mantienen los certificados y otros archivos de estado."
44
45 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49
46 msgid "Certificate config"
47 msgstr "Configuración de certificado"
48
49 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:605
50 msgid "Certificates"
51 msgstr ""
52
53 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:452
54 msgid "Challenge Alias"
55 msgstr "Alias de desafío"
56
57 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509
58 msgid "Custom ACME CA"
59 msgstr "CA ACME personalizado"
60
61 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:515
62 msgid "Custom ACME server directory URL."
63 msgstr "URL del directorio del servidor ACME personalizado."
64
65 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:74
66 msgid "DNS"
67 msgstr "DNS"
68
69 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:87
70 msgid "DNS API"
71 msgstr "API de DNS"
72
73 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:444
74 msgid "DNS API credentials"
75 msgstr "Credenciales de API de DNS"
76
77 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:56
78 msgid "DNS Challenge Validation"
79 msgstr "DNS Validación de desafío"
80
81 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:521
82 msgid "Days until renewal"
83 msgstr "Días hasta la renovación"
84
85 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:81
86 msgid "Default"
87 msgstr ""
88
89 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:459
90 msgid "Domain Alias"
91 msgstr "Alias de dominio"
92
93 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:62
94 msgid "Domain names"
95 msgstr "Nombres de dominio"
96
97 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:63
98 msgid ""
99 "Domain names to include in the certificate. The first name will be the "
100 "subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
101 "must point at the router in the global DNS."
102 msgstr ""
103 "Nombres de dominio para incluir en el certificado. El primer nombre será el "
104 "nombre del sujeto, los nombres posteriores serán nombres alternativos. Tenga "
105 "en cuenta que todos los nombres de dominio deben apuntar al enrutador en el "
106 "DNS global."
107
108 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:410
109 msgid ""
110 "E.g. <code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example.com:11111</"
111 "code>"
112 msgstr ""
113
114 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:482
115 msgid "ECC 256 bits"
116 msgstr "ECC de 256 bits"
117
118 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:483
119 msgid "ECC 384 bits"
120 msgstr "ECC de 384 bits"
121
122 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:40
123 msgid "Email address to associate with account key."
124 msgstr ""
125 "Dirección de correo electrónico para asociar con la clave de la cuenta."
126
127 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46
128 msgid "Enable debug logging"
129 msgstr "Activar el registro de depuración"
130
131 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:59
132 msgid "Enabled"
133 msgstr "Activado"
134
135 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:54
136 msgid "General Settings"
137 msgstr "Configuración general"
138
139 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:469
140 msgid ""
141 "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the "
142 "certificate won't be valid)."
143 msgstr ""
144 "Obtenga el certificado del servidor de ensayo Letsencrypt (utilícelo para "
145 "realizar pruebas; el certificado no será válido)."
146
147 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
148 msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
149 msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-acme"
150
151 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:41
152 msgid ""
153 "If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 "
154 "days before expiry."
155 msgstr ""
156
157 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:587
158 msgid "Issued on"
159 msgstr ""
160
161 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:476
162 msgid "Key size"
163 msgstr "Tamaño de clave"
164
165 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:477
166 msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
167 msgstr "Tamaño de clave (y tipo) para el certificado generado."
168
169 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:584
170 msgid "Main Domain"
171 msgstr ""
172
173 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:369
174 msgid "OCID of tenancy that contains the target DNS zone"
175 msgstr ""
176
177 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:372
178 msgid "OCID of user with permission to add/remove records from zones"
179 msgstr ""
180
181 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:275
182 msgid ""
183 "Open <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> and copy a token here"
184 msgstr ""
185
186 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:378
187 msgid "Path to private API signing key file in PEM format"
188 msgstr ""
189
190 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:585
191 msgid "Private Key"
192 msgstr ""
193
194 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:586
195 msgid "Public Certificate"
196 msgstr ""
197
198 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:479
199 msgid "RSA 2048 bits"
200 msgstr "RSA de 2048 bits"
201
202 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:480
203 msgid "RSA 3072 bits"
204 msgstr "RSA de 3072 bits"
205
206 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:481
207 msgid "RSA 4096 bits"
208 msgstr "RSA de 4096 bits"
209
210 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:236
211 msgid "See instructions"
212 msgstr ""
213
214 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:375
215 msgid "Should point to the tenancy home region"
216 msgstr ""
217
218 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:72
219 msgid "Standalone"
220 msgstr "Ser único"
221
222 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:69
223 msgid ""
224 "Standalone mode will use the built-in webserver of acme.sh to issue a "
225 "certificate. Webroot mode will use an existing webserver to issue a "
226 "certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider "
227 "to issue a certificate."
228 msgstr ""
229 "El modo autónomo utilizará el servidor web integrado de acme.sh para emitir "
230 "un certificado. El modo Webroot utilizará un servidor web existente para "
231 "emitir un certificado. El modo DNS le permitirá utilizar la API de DNS de su "
232 "proveedor de DNS para emitir un certificado."
233
234 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:453
235 msgid ""
236 "The challenge alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
237 "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
238 "only supports one challenge alias per certificate."
239 msgstr ""
240 "El alias de desafío para usar en TODOS los dominios. Consulte https://github."
241 "com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode para obtener detalles sobre "
242 "este proceso. LUCI solo admite un alias de desafío por certificado."
243
244 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:445
245 msgid ""
246 "The credentials for the DNS API mode selected above. See https://github.com/"
247 "acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi for the format of credentials required "
248 "by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
249 "supply multiple credential variables."
250 msgstr ""
251 "Las credenciales para el modo API de DNS seleccionado anteriormente. "
252 "Consulte https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi para ver el "
253 "formato de credenciales requerido por cada API. Agregue varias entradas aquí "
254 "en formato de variable de shell KEY=VAL para proporcionar múltiples "
255 "variables de credenciales."
256
257 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:460
258 msgid ""
259 "The domain alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
260 "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
261 "only supports one challenge domain per certificate."
262 msgstr ""
263 "El alias de dominio que se usará para TODOS los dominios. Consulte https://"
264 "github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode para obtener detalles "
265 "sobre este proceso. LUCI solo admite un dominio de desafío por certificado."
266
267 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:381
268 msgid "The private API signing key in PEM format"
269 msgstr ""
270
271 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26
272 msgid ""
273 "This configures ACME (Letsencrypt) automatic certificate installation. "
274 "Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued "
275 "certificates for the web interface. Note that the domain names in the "
276 "certificate must already be configured to point at the router's public IP "
277 "address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the "
278 "logs for progress and any errors."
279 msgstr ""
280 "Esto configura la instalación automática de certificados ACME (Letsencrypt). "
281 "Simplemente complete esto para configurar el enrutador con certificados "
282 "emitidos por Letsencrypt para la interfaz web. Tenga en cuenta que los "
283 "nombres de dominio en el certificado ya deben estar configurados para "
284 "apuntar a la dirección IP pública del enrutador. Una vez configurado, la "
285 "emisión de certificados puede demorar un tiempo. Verifique los registros de "
286 "progreso y cualquier error."
287
288 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:297
289 msgid "This is usually NOT an email address"
290 msgstr ""
291
292 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:88
293 msgid ""
294 "To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
295 "supported by acme.sh. See https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/"
296 "dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does not "
297 "have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that "
298 "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
299 "package to be installed."
300 msgstr ""
301 "Para usar el modo DNS para emitir certificados, configúralo con el nombre de "
302 "una API DNS compatible con acme.sh. Consulte https://github.com/acmesh-"
303 "official/acme.sh/wiki/dnsapi para ver la lista de API disponibles. En modo "
304 "DNS, el nombre de dominio no tiene que resolverse en la dirección IP del "
305 "enrutador. El modo DNS también es el único modo que admite certificados "
306 "comodín. El uso de este modo requiere que se instale el paquete acme-dnsapi."
307
308 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509
309 msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
310 msgstr "Utilice una CA personalizada en lugar de Let's Encrypt."
311
312 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:467
313 msgid "Use staging server"
314 msgstr "Usar servidor de ensayo"
315
316 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:68
317 msgid "Validation method"
318 msgstr "Método de validación"
319
320 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:73
321 msgid "Webroot"
322 msgstr "Webroot"
323
324 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55
325 msgid "Webroot Challenge Validation"
326 msgstr "Webroot Validación de desafío"
327
328 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:77
329 msgid "Webroot directory"
330 msgstr "Directorio Webroot"
331
332 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:78
333 msgid ""
334 "Webserver root directory. Set this to the webserver document root to run "
335 "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
336 "port 80."
337 msgstr ""
338 "Directorio raíz del servidor web. Configure esto en la raíz del documento "
339 "del servidor web para ejecutar Acme en modo webroot. El servidor web debe "
340 "ser accesible desde internet en el puerto 80."
341
342 #~ msgid ""
343 #~ "The credentials for the DNS API mode selected above. See https://github."
344 #~ "com/Neilpang/acme.sh/tree/master/dnsapi#how-to-use-dns-api for the format "
345 #~ "of credentials required by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL "
346 #~ "shell variable format to supply multiple credential variables."
347 #~ msgstr ""
348 #~ "Las credenciales para el modo API de DNS seleccionado anteriormente. "
349 #~ "Consulte https://github.com/Neilpang/acme.sh/tree/master/dnsapi#how-to-"
350 #~ "use-dns-api para ver el formato de credenciales requerido por cada API. "
351 #~ "Agregue varias entradas aquí en formato de variable de shell KEY=VAL para "
352 #~ "proporcionar múltiples variables de credenciales."
353
354 #~ msgid ""
355 #~ "To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
356 #~ "supported by acme.sh. See https://github.com/Neilpang/acme.sh/tree/master/"
357 #~ "dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does "
358 #~ "not have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that "
359 #~ "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
360 #~ "package to be installed."
361 #~ msgstr ""
362 #~ "Para usar el modo DNS para emitir certificados, configúrelo con el nombre "
363 #~ "de una API DNS compatible con acme.sh. Consulte https://github.com/"
364 #~ "Neilpang/acme.sh/tree/master/dnsapi para ver la lista de API disponibles. "
365 #~ "En modo DNS, el nombre de dominio no tiene que resolverse en la dirección "
366 #~ "IP del enrutador. El modo DNS también es el único modo que admite "
367 #~ "certificados comodín. El uso de este modo requiere que se instale el "
368 #~ "paquete acme-dnsapi."