752b41b1a842060b754d47d15166ade182a9e17e
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / hu / adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2020-03-31 13:27+0000\n"
4 "Last-Translator: Tamas Szanto <taszanto@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadblock/hu/>\n"
7 "Language: hu\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
14 msgid "Action"
15 msgstr "Művelet"
16
17 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:216
18 msgid "Active Sources"
19 msgstr ""
20
21 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
22 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
23 msgid "Adblock"
24 msgstr "Reklámblokkoló"
25
26 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:36
27 msgid "Adblock action"
28 msgstr ""
29
30 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
31 msgid "Add Blacklist Domain"
32 msgstr ""
33
34 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
35 msgid "Add Whitelist Domain"
36 msgstr ""
37
38 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
39 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
40 msgstr ""
41
42 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
43 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
44 msgstr ""
45
46 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:414
47 msgid "Additional Jail Blocklist"
48 msgstr ""
49
50 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:269
51 msgid "Additional Settings"
52 msgstr ""
53
54 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:341
55 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
56 msgstr ""
57 "További aktiválókésleltetés másodpercben, mielőtt a reklámblokkolás "
58 "feldolgozása elkezdődik."
59
60 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:270
61 msgid "Advanced DNS Settings"
62 msgstr ""
63
64 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:272
65 msgid "Advanced E-Mail Settings"
66 msgstr ""
67
68 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
69 msgid "Advanced Report Settings"
70 msgstr ""
71
72 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
73 msgid "Answer"
74 msgstr "Válasz"
75
76 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:362
77 msgid "Backup Directory"
78 msgstr "Biztonsági mentés könyvtára"
79
80 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
81 msgid "Base Temp Directory"
82 msgstr ""
83
84 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
85 msgid ""
86 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
87 "downloading, sorting, merging etc."
88 msgstr ""
89
90 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
91 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
92 msgid ""
93 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
94 "take effect."
95 msgstr ""
96
97 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:281
98 msgid "Blacklist..."
99 msgstr ""
100
101 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
102 msgid "Blocked Domain"
103 msgstr "Blokkolt tartomány"
104
105 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:213
106 msgid "Blocked Domains"
107 msgstr ""
108
109 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
110 msgid "Blocklist Backup"
111 msgstr ""
112
113 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
114 msgid "Blocklist Query"
115 msgstr ""
116
117 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:317
118 msgid "Blocklist Query..."
119 msgstr ""
120
121 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
122 msgid "Blocklist Sources"
123 msgstr "Blokkolási lista forrásai"
124
125 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:414
126 msgid ""
127 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
128 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
129 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
130 msgstr ""
131
132 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
133 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
134 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:108
135 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:162
136 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:59
137 msgid "Cancel"
138 msgstr "Mégse"
139
140 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
141 msgid ""
142 "Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect.<br /"
143 "><p>&#xa0;</p>"
144 msgstr ""
145
146 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
147 msgid "Client"
148 msgstr "Ügyfél"
149
150 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:128
151 msgid ""
152 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
153 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
154 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
155 "noopener\" >check the online documentation</a>"
156 msgstr ""
157
158 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:205
159 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
160 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
161 msgid "Count"
162 msgstr "Darabszám"
163
164 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
165 msgid ""
166 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
167 "errors or during startup."
168 msgstr ""
169
170 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:219
171 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381
172 msgid "DNS Backend"
173 msgstr ""
174
175 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
176 msgid "DNS Directory"
177 msgstr "DNS könyvtár"
178
179 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
180 msgid "DNS File Reset"
181 msgstr "DNS fájlvisszaállítás"
182
183 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
184 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
185 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
186 msgid "DNS Report"
187 msgstr ""
188
189 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
190 msgid "DNS Requests (blocked)"
191 msgstr ""
192
193 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:306
194 msgid "DNS Requests (total)"
195 msgstr ""
196
197 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
198 msgid "DNS Restart Timeout"
199 msgstr ""
200
201 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:252
202 msgid "Date"
203 msgstr "Dátum"
204
205 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
206 msgid "Disable DNS Allow"
207 msgstr ""
208
209 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
210 msgid "Disable DNS Restarts"
211 msgstr ""
212
213 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
214 msgid ""
215 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
216 "functions."
217 msgstr ""
218
219 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
220 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
221 msgstr ""
222
223 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
224 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
225 msgid "Domain"
226 msgstr "Tartomány"
227
228 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
229 msgid "Download Parameters"
230 msgstr ""
231
232 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346
233 msgid "Download Queue"
234 msgstr ""
235
236 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368
237 msgid "Download Utility"
238 msgstr "Letöltési segédprogram"
239
240 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
241 msgid "E-Mail Notification"
242 msgstr "E-mail értesítés"
243
244 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:469
245 msgid "E-Mail Notification Count"
246 msgstr ""
247
248 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:465
249 msgid "E-Mail Profile"
250 msgstr ""
251
252 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
253 msgid "E-Mail Receiver Address"
254 msgstr "E-mail fogadócím"
255
256 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
257 msgid "E-Mail Sender Address"
258 msgstr ""
259
260 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
261 msgid "E-Mail Topic"
262 msgstr ""
263
264 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
265 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
266 msgid "Edit Blacklist"
267 msgstr "Feketelista szerkesztése"
268
269 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
270 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
271 msgid "Edit Whitelist"
272 msgstr "Fehérlista szerkesztése"
273
274 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
275 msgid "Enable SafeSearch"
276 msgstr ""
277
278 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:313
279 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
280 msgstr ""
281
282 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284
283 msgid "Enable the adblock service."
284 msgstr ""
285
286 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:333
287 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
288 msgstr ""
289
290 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284
291 msgid "Enabled"
292 msgstr "Engedélyezve"
293
294 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:303
295 msgid "End Date"
296 msgstr "Befejezési dátum"
297
298 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
299 msgid ""
300 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
301 "pixabay."
302 msgstr ""
303
304 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
305 msgid "Existing job(s)"
306 msgstr ""
307
308 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
309 msgid "External DNS Lookup Domain"
310 msgstr ""
311
312 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
313 msgid ""
314 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
315 "To disable this check set this option to 'false'."
316 msgstr ""
317
318 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:156
319 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
320 msgstr ""
321
322 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
323 msgid "Flush DNS Cache"
324 msgstr "DNS gyorsítótár kiürítése"
325
326 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
327 msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
328 msgstr ""
329
330 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:293
331 msgid "Force Local DNS"
332 msgstr "Helyi DNS kényszerítése"
333
334 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
335 msgid ""
336 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
337 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
338 "installation and a full adblock service restart to take effect."
339 msgstr ""
340
341 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:268
342 msgid "General Settings"
343 msgstr "Általános beállítások"
344
345 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
346 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
347 msgstr ""
348
349 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208
350 msgid "Information"
351 msgstr ""
352
353 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
354 msgid "Jail Directory"
355 msgstr ""
356
357 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:234
358 msgid "Last Run"
359 msgstr "Utolsó futás"
360
361 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
362 msgid "Latest DNS Requests"
363 msgstr ""
364
365 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
366 msgid "Limit SafeSearch"
367 msgstr ""
368
369 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
370 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
371 msgstr ""
372
373 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
374 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
375 msgstr ""
376
377 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287
378 msgid ""
379 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
380 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
381 msgstr ""
382
383 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381
384 msgid ""
385 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
386 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
387 msgstr ""
388
389 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
390 msgid ""
391 "List of supported and fully pre-configured adblock sources, already active "
392 "sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please do not "
393 "select too many lists!</em></b><br /> List size information with the "
394 "respective domain ranges as follows:<br /> &#8226;&#xa0;<b>S</b> (-10k), "
395 "<b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 MByte devices,"
396 "<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b> (80k-200k) should work for 256-512 MByte "
397 "devices,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) needs more RAM and Multicore "
398 "support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p>&#xa0;</p>"
399 msgstr ""
400
401 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368
402 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
403 msgstr ""
404 "A támogatott és teljesen előre beállított letöltési segédprogramok listája."
405
406 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
407 msgid "Local DNS Ports"
408 msgstr ""
409
410 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
411 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
412 msgid "Log View"
413 msgstr ""
414
415 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
416 msgid "Low Priority Service"
417 msgstr "Alacsony prioritású szolgáltatás"
418
419 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
420 msgid "Name / IP Address"
421 msgstr ""
422
423 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:123
424 msgid "No Query results!"
425 msgstr ""
426
427 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
428 msgid "No adblock related logs yet!"
429 msgstr ""
430
431 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
432 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
433 msgid "Overview"
434 msgstr "Áttekintés"
435
436 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:465
437 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
438 msgstr ""
439
440 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:131
441 msgid "Query"
442 msgstr "Lekérdezés"
443
444 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
445 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
446 msgstr ""
447
448 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:469
449 msgid ""
450 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
451 "is less or equal to the given limit."
452 msgstr ""
453
454 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
455 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
456 msgstr "Fogadó címe a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
457
458 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:293
459 msgid ""
460 "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, applies "
461 "to UDP and TCP protocol."
462 msgstr ""
463
464 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
465 msgid ""
466 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
467 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
468 "service restart to take effect."
469 msgstr ""
470
471 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:183
472 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
473 msgid "Refresh"
474 msgstr "Frissítés"
475
476 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:138
477 msgid "Refresh DNS Report"
478 msgstr ""
479
480 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
481 msgid "Refresh Timer"
482 msgstr ""
483
484 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:242
485 msgid "Refresh Timer..."
486 msgstr ""
487
488 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:324
489 msgid "Refresh..."
490 msgstr ""
491
492 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:313
493 msgid "Relax SafeSearch"
494 msgstr ""
495
496 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
497 msgid "Report Chunk Count"
498 msgstr "Darabok számának jelentése"
499
500 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
501 msgid "Report Chunk Size"
502 msgstr "Darabok méretének jelentése"
503
504 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
505 msgid "Report Directory"
506 msgstr "Könyvtár jelentése"
507
508 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
509 msgid "Report Interface"
510 msgstr "Csatoló jelentése"
511
512 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
513 msgid "Report Ports"
514 msgstr ""
515
516 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
517 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
518 msgstr ""
519
520 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
521 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
522 msgstr ""
523
524 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
525 msgid ""
526 "Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend loading. "
527 "Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in the "
528 "background."
529 msgstr ""
530
531 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:95
532 msgid "Result"
533 msgstr ""
534
535 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:228
536 msgid "Run Directories"
537 msgstr ""
538
539 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:231
540 msgid "Run Flags"
541 msgstr ""
542
543 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
544 msgid "Run Interfaces"
545 msgstr ""
546
547 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:222
548 msgid "Run Utils"
549 msgstr ""
550
551 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
552 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
553 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:83
554 msgid "Save"
555 msgstr "Mentés"
556
557 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
558 msgid ""
559 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
560 "additional 'msmtp' package installation."
561 msgstr ""
562
563 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
564 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
565 msgstr ""
566
567 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
568 msgid "Set/Replace a new adblock job"
569 msgstr ""
570
571 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
572 msgid "Settings"
573 msgstr ""
574
575 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346
576 msgid ""
577 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
578 "etc.) in parallel."
579 msgstr ""
580
581 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:477
582 msgid "Sources (Size, Focus)"
583 msgstr ""
584
585 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
586 msgid ""
587 "Space separated list of DNS-related firewall ports which should be forced "
588 "locally."
589 msgstr ""
590
591 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
592 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
593 msgstr ""
594
595 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
596 msgid "Special config options for the selected download utility."
597 msgstr ""
598
599 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:300
600 msgid "Start Date"
601 msgstr "Kezdődátum"
602
603 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287
604 msgid "Startup Trigger Interface"
605 msgstr ""
606
607 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:210
608 msgid "Status / Version"
609 msgstr ""
610
611 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:250
612 msgid "Suspend"
613 msgstr "Felfüggesztés"
614
615 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
616 msgid ""
617 "Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please use "
618 "preferably an usb stick or another local disk."
619 msgstr ""
620
621 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:362
622 msgid ""
623 "Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use "
624 "preferably an usb stick or another local disk."
625 msgstr ""
626
627 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
628 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
629 msgstr "Célkönyvtár az előállított „adb_list.overall” blokkolási listához."
630
631 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
632 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
633 msgstr ""
634
635 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
636 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
637 msgstr ""
638
639 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:74
640 msgid "The Refresh Timer has been updated."
641 msgstr ""
642
643 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:52
644 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
645 msgstr ""
646
647 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:42
648 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
649 msgstr ""
650
651 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:47
652 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
653 msgstr ""
654
655 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
656 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
657 msgstr ""
658 "A rendszernapló kimenete, előre szűrve csak a reklámblokkolóhoz kapcsolódó "
659 "üzenetekhez."
660
661 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
662 msgid ""
663 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
664 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
665 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
666 msgstr ""
667
668 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
669 msgid ""
670 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
671 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
672 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
673 msgstr ""
674
675 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:297
676 msgid ""
677 "This shows the last generated DNS Report, press the refresh button to get a "
678 "current one."
679 msgstr ""
680
681 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
682 msgid "Time"
683 msgstr "Idő"
684
685 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
686 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
687 msgstr ""
688
689 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
690 msgid ""
691 "To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update "
692 "job for these lists."
693 msgstr ""
694
695 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
696 msgid "Top 10 Statistics"
697 msgstr ""
698
699 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
700 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
701 msgstr ""
702
703 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:341
704 msgid "Trigger Delay"
705 msgstr "Aktiváló késleltetése"
706
707 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
708 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
709 msgid "Unable to save changes: %s"
710 msgstr ""
711
712 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:333
713 msgid "Verbose Debug Logging"
714 msgstr "Részletes hibakeresési naplózás"
715
716 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
717 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
718 msgid ""
719 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
720 "take effect."
721 msgstr ""
722
723 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:273
724 msgid "Whitelist..."
725 msgstr ""
726
727 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
728 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
729 msgstr ""
730
731 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:386
732 msgid "kresd (/etc/kresd)"
733 msgstr ""
734
735 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:149
736 msgid "max. result set size"
737 msgstr ""
738
739 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
740 msgid "named (/var/lib/bind)"
741 msgstr ""
742
743 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
744 msgid "raw (/tmp)"
745 msgstr ""
746
747 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
748 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
749 msgstr ""
750
751 #~ msgid ""
752 #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
753 #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
754 #~ msgstr ""
755 #~ "<b>Vigyázat:</b> a 64 MB-nál kevesebb szabad RAM-mal rendelkező "
756 #~ "eszközöknél az „elfogyott a memória” kivételek megakadályozásához csak "
757 #~ "néhányat válasszon ki közülük!"
758
759 #~ msgid "Adblock Status"
760 #~ msgstr "Reklámblokkoló állapota"
761
762 #~ msgid "Adblock Version"
763 #~ msgstr "Reklámblokkoló verziója"
764
765 #~ msgid "Advanced"
766 #~ msgstr "Speciális"
767
768 #~ msgid "Archive Categories"
769 #~ msgstr "Kategóriák archiválása"
770
771 #~ msgid "Blacklist"
772 #~ msgstr "Feketelista"
773
774 #~ msgid "Blacklist File"
775 #~ msgstr "Feketelistafájl"
776
777 #~ msgid "Blocked DNS Queries"
778 #~ msgstr "Blokkolt DNS-lekérdezések"
779
780 #~ msgid "Blocklist not found!"
781 #~ msgstr "Nem található blokkolási lista!"
782
783 #~ msgid ""
784 #~ "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
785 #~ "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
786 #~ msgstr ""
787 #~ "Válassza a „none” értéket az automatikus indítások letiltásához, a "
788 #~ "„timed” értéket egy klasszikus időkorlát használatához (alapértelmezetten "
789 #~ "30 másodperc) vagy válasszon egy másik aktiválófelületet."
790
791 #~ msgid "Collecting data..."
792 #~ msgstr "Adatok összegyűjtése…"
793
794 #~ msgid ""
795 #~ "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using "
796 #~ "DNS."
797 #~ msgstr ""
798 #~ "A reklámblokkoló csomag beállítása a reklámhoz és visszaéléshez használt "
799 #~ "tartományok blokkolásához DNS használatával."
800
801 #~ msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
802 #~ msgstr "DNS háttérprogram (DNS könyvtár)"
803
804 #~ msgid "DNS Backend, DNS Directory"
805 #~ msgstr "DNS háttérprogram, DNS könyvtár"
806
807 #~ msgid "DNS Blocking Variant"
808 #~ msgstr "DNS blokkolási változat"
809
810 #~ msgid "DNS Inotify"
811 #~ msgstr "DNS inode-értesítés"
812
813 #~ msgid "DNS Query Report"
814 #~ msgstr "DNS-lekérdezési jelentés"
815
816 #~ msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
817 #~ msgstr "DNS változat, DNS fájlvisszaállítás"
818
819 #~ msgid "Description"
820 #~ msgstr "Leírás"
821
822 #~ msgid ""
823 #~ "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS "
824 #~ "backends with autoload features."
825 #~ msgstr ""
826 #~ "A reklámblokkoló letiltása aktiválta az újraindításokat és a „DNS "
827 #~ "fájlvisszaállítást” az automatikus betöltés funkciókkal rendelkező DNS "
828 #~ "háttérprogramoknál."
829
830 #~ msgid ""
831 #~ "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains "
832 #~ "is greater than this threshold."
833 #~ msgstr ""
834 #~ "Tiltsa meg a legfelső szintű tartomány tömörítését, ha a blokkolt "
835 #~ "tartományok száma nagyobb ennél a küszöbszintnél."
836
837 #~ msgid ""
838 #~ "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
839 #~ "response times."
840 #~ msgstr ""
841 #~ "A dnsmasq támogatja a „null” blokkolási változatot is, amely jobb "
842 #~ "válaszidőket nyújt."
843
844 #~ msgid "Domain/Client/Date/Time"
845 #~ msgstr "Tartomány/kliens/dátum/idő"
846
847 #~ msgid "Download Utility (SSL Library)"
848 #~ msgstr "Letöltési segédprogram (SSL programkönyvtár)"
849
850 #~ msgid "E-mail Notification Count"
851 #~ msgstr "E-mail értesítés darabszáma"
852
853 #~ msgid "E-mail Profile"
854 #~ msgstr "E-mail profil"
855
856 #~ msgid "E-mail Sender Address"
857 #~ msgstr "E-mail küldőcím"
858
859 #~ msgid "E-mail Topic"
860 #~ msgstr "E-mail téma"
861
862 #~ msgid "Edit Configuration"
863 #~ msgstr "Beállítás szerkesztése"
864
865 #~ msgid "Enable Adblock"
866 #~ msgstr "Reklámblokkolás engedélyezése"
867
868 #~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
869 #~ msgstr ""
870 #~ "Részletes hibakeresési naplózás engedélyezése bármilyen feldolgozási hiba "
871 #~ "esetén."
872
873 #~ msgid "Extra Options"
874 #~ msgstr "További beállítások"
875
876 #~ msgid "Filter"
877 #~ msgstr "Szűrő"
878
879 #~ msgid ""
880 #~ "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
881 #~ "frame."
882 #~ msgstr ""
883 #~ "A DNS-lekérdezés eredményhalmazának szűrése egy bizonyos tartománynál, "
884 #~ "kliensnél vagy időkeretnél."
885
886 #~ msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
887 #~ msgstr "DNS gyorsítótár kiürítése a reklámblokkolás feldolgozása után."
888
889 #~ msgid ""
890 #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
891 #~ "documentation</a>"
892 #~ msgstr ""
893 #~ "További információkért <a href=\"%s\" target=\"_blank\">nézze meg a "
894 #~ "kézikönyvet az interneten</a>"
895
896 #~ msgid ""
897 #~ "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' "
898 #~ "or '16' should be safe."
899 #~ msgstr ""
900 #~ "További teljesítmény-növelésért megemelheti ezt az értéket, például „8” "
901 #~ "vagy „16” biztonságos lesz."
902
903 #~ msgid "Full path to the blacklist file."
904 #~ msgstr "Teljes útvonal a feketelistafájlhoz."
905
906 #~ msgid "Full path to the whitelist file."
907 #~ msgstr "Teljes útvonal a fehérlistafájlhoz."
908
909 #~ msgid ""
910 #~ "Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query "
911 #~ "Report on demand."
912 #~ msgstr ""
913 #~ "A DNS-re vonatkozó hálózati forgalom begyűjtése tcpdump használatával egy "
914 #~ "DNS-lekérdezési jelentés igény szerinti biztosításához."
915
916 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
917 #~ msgstr "A bemeneti fájl nem található, ellenőrizze a beállítást."
918
919 #~ msgid "Latest DNS Queries"
920 #~ msgstr "Legutóbbi DNS-lekérdezések"
921
922 #~ msgid ""
923 #~ "List of available network interfaces. Usually the startup will be "
924 #~ "triggered by the 'wan' interface."
925 #~ msgstr ""
926 #~ "Az elérhető hálózati csatolók listája. Általában az indítást a „wan” "
927 #~ "csatoló fogja aktiválni."
928
929 #~ msgid ""
930 #~ "List of supported DNS backends with their default list export directory."
931 #~ msgstr ""
932 #~ "A támogatott DNS háttérprogramok listája az alapértelmezett "
933 #~ "listaexportálási könyvtáraikkal."
934
935 #~ msgid ""
936 #~ "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be "
937 #~ "used for all DNS backends."
938 #~ msgstr ""
939 #~ "A támogatott DNS blokkolási változatok listája. Alapértelmezetten az "
940 #~ "„nxdomain” lesz használva az összes DNS háttérprogramnál."
941
942 #~ msgid "Loading"
943 #~ msgstr "Betöltés"
944
945 #~ msgid "Local FW/DNS Ports"
946 #~ msgstr "Helyi FW/DNS portok"
947
948 #~ msgid "Logfile"
949 #~ msgstr "Naplófájl"
950
951 #~ msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification e-mails."
952 #~ msgstr ""
953 #~ "Az „msmtp”-ben használt levelezési profil a reklámblokkoló értesítési e-"
954 #~ "mailekhez."
955
956 #~ msgid "Max. Download Queue"
957 #~ msgstr "Legnagyobb letöltési sor"
958
959 #~ msgid "Name / IP-Address"
960 #~ msgstr "Név vagy IP-cím"
961
962 #~ msgid "No"
963 #~ msgstr "Nem"
964
965 #~ msgid ""
966 #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
967 #~ "you."
968 #~ msgstr ""
969 #~ "Beállítások a további finomhangoláshoz abban az esetben, ha az "
970 #~ "alapértelmezett értékek nem felelnek meg Önnek."
971
972 #~ msgid "Overall Domains"
973 #~ msgstr "Teljes tartományok"
974
975 #~ msgid ""
976 #~ "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
977 #~ "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
978 #~ msgstr ""
979 #~ "Csak egy tartományt adjon hozzá soronként. A „#” kezdetű megjegyzések "
980 #~ "engedélyezettek – IP-címek, helyettesítő karakterek és reguláris "
981 #~ "kifejezés viszont nem."
982
983 #~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
984 #~ msgstr "Szerkessze ezt a fájlt közvetlenül egy terminál munkamenetben."
985
986 #~ msgid ""
987 #~ "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
988 #~ msgstr "Ne feledje: ez kézi „msmtp” csomagtelepítést és beállítást igényel."
989
990 #~ msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
991 #~ msgstr "Ne feledje: ez kézi „tcpdump-mini” csomagtelepítést igényel."
992
993 #~ msgid "Query domains"
994 #~ msgstr "Tartományok lekérdezése"
995
996 #~ msgid ""
997 #~ "Raise the minimum notification count, to get e-mails if the overall count "
998 #~ "is less or equal to the given limit (default 0),"
999 #~ msgstr ""
1000 #~ "Emelje meg a legkisebb értesítési darabszámot, hogy megkapja az e-"
1001 #~ "maileket, ha az összesített darabszám kisebb vagy egyenlő a megadott "
1002 #~ "korlátnál (alapértelmezetten 0),"
1003
1004 #~ msgid ""
1005 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies "
1006 #~ "to UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
1007 #~ msgstr ""
1008 #~ "Az összes DNS-lekérdezés átirányítása a „lan” zónából a helyi feloldóhoz, "
1009 #~ "alkalmazza az UDP és TCP protokollra az 53, 853 és 5353 számú portokon."
1010
1011 #~ msgid "Refresh Blocklist Sources"
1012 #~ msgstr "Blokkolási lista forrásainak frissítése"
1013
1014 #~ msgid "Refresh Report"
1015 #~ msgstr "Jelentés frissítése"
1016
1017 #~ msgid "Report Listen Port(s)"
1018 #~ msgstr "Figyelt portok jelentése"
1019
1020 #~ msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
1021 #~ msgstr ""
1022 #~ "A tcpdump által használt darabok számának jelentése (alapértelmezetten "
1023 #~ "„5”)."
1024
1025 #~ msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
1026 #~ msgstr ""
1027 #~ "A tcpdump által használt darabok méretének jelentése megabájtban "
1028 #~ "(alapértelmezetten „1”)."
1029
1030 #~ msgid ""
1031 #~ "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
1032 #~ "(default 'br-lan')."
1033 #~ msgstr ""
1034 #~ "A tcpdump által használt csatoló számának jelentése, állítsa „any” "
1035 #~ "értékre több csatolónál (alapértelmezetten „br-lan”)."
1036
1037 #~ msgid ""
1038 #~ "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through "
1039 #~ "the DNS backend."
1040 #~ msgstr ""
1041 #~ "Visszaállítja a végső „adb_list.overall” DNS blokkolási fájlt a DNS "
1042 #~ "háttérprogramon keresztül történő betöltés után."
1043
1044 #~ msgid "Resume"
1045 #~ msgstr "Folytatás"
1046
1047 #~ msgid "Runtime Information"
1048 #~ msgstr "Futtatókörnyezet-információk"
1049
1050 #~ msgid "SSL req."
1051 #~ msgstr "SSL kérés"
1052
1053 #~ msgid ""
1054 #~ "Send notification e-mails in case of a processing error or if domain "
1055 #~ "count is &le; 0."
1056 #~ msgstr ""
1057 #~ "Értesítési e-mailek küldése feldolgozási hiba esetén, vagy ha a tartomány "
1058 #~ "darabszáma kisebb mint 0."
1059
1060 #~ msgid "Sender address for adblock notification e-mails."
1061 #~ msgstr "Küldő címe a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
1062
1063 #~ msgid ""
1064 #~ "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background "
1065 #~ "processing will take fewer resources from the system."
1066 #~ msgstr ""
1067 #~ "Állítsa a nice szintet „alacsony prioritásra”, és a reklámblokkoló "
1068 #~ "háttérfeldolgozása kevesebb erőforrást fog elvenni a rendszertől."
1069
1070 #~ msgid ""
1071 #~ "Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
1072 #~ "parallel (default '4')."
1073 #~ msgstr ""
1074 #~ "A letöltési sor mérete a letöltések és a listafeldolgozás párhuzamos "
1075 #~ "kezeléséhez (alapértelmezetten „4”)."
1076
1077 #~ msgid ""
1078 #~ "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
1079 #~ msgstr ""
1080 #~ "Azoknak a tűzfal portoknak a szóközzel elválasztott listája, amelyeket "
1081 #~ "helyileg kell átirányítani."
1082
1083 #~ msgid ""
1084 #~ "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
1085 #~ msgstr ""
1086 #~ "A tcpdump által használt jelentési portok szóközzel elválasztott listája "
1087 #~ "(alapértelmezett: „53”)."
1088
1089 #~ msgid "Startup Trigger"
1090 #~ msgstr "Indítási aktiváló"
1091
1092 #~ msgid "Suspend / Resume Adblock"
1093 #~ msgstr "Reklámblokkolás felfüggesztése vagy folytatása"
1094
1095 #~ msgid "TLD Compression Threshold"
1096 #~ msgstr "TLD tömörítésének küszöbszintje"
1097
1098 #~ msgid ""
1099 #~ "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please "
1100 #~ "use preferably a non-volatile disk if available."
1101 #~ msgstr ""
1102 #~ "Célkönyvtár a reklámblokkoló forrásának biztonsági mentéseihez. "
1103 #~ "Alapértelmezetten „/tmp”, használjon inkább tartósan megmaradó lemezt, ha "
1104 #~ "elérhető."
1105
1106 #~ msgid ""
1107 #~ "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please "
1108 #~ "use preferably a non-volatile disk if available."
1109 #~ msgstr ""
1110 #~ "Célkönyvtár a DNS-hez kapcsolódó jelentési fájlokhoz. Alapértelmezetten „/"
1111 #~ "tmp”, használjon inkább tartósan megmaradó lemezt, ha elérhető."
1112
1113 #~ msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
1114 #~ msgstr ""
1115 #~ "A fájlméret túl nagy a LuCI-ban történő internetes szerkesztéshez "
1116 #~ "(nagyobb mint 100 KB)."
1117
1118 #~ msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
1119 #~ msgstr ""
1120 #~ "Ez a változtatás a szolgáltatás kézi leállítását vagy újraindítását "
1121 #~ "igényli az életbe léptetéshez."
1122
1123 #~ msgid ""
1124 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
1125 #~ msgstr ""
1126 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi a reklámblokkoló feketelista tartalmának "
1127 #~ "módosítását (%s)."
1128
1129 #~ msgid ""
1130 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
1131 #~ msgstr ""
1132 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi a reklámblokkoló fehérlista tartalmának "
1133 #~ "módosítását (%s)."
1134
1135 #~ msgid ""
1136 #~ "This form allows you to modify the content of the main adblock "
1137 #~ "configuration file (/etc/config/adblock)."
1138 #~ msgstr ""
1139 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi a fő reklámblokkoló beállítófájl tartalmának "
1140 #~ "módosítását (/etc/config/adblock)."
1141
1142 #~ msgid ""
1143 #~ "This form allows you to query active block lists for certain domains, e."
1144 #~ "g. for whitelisting."
1145 #~ msgstr ""
1146 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi az aktív blokkolási listák lekérdezését "
1147 #~ "bizonyos tartományokhoz, például fehérlistázáshoz."
1148
1149 #~ msgid ""
1150 #~ "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
1151 #~ "ubus/adblock monitor in the background."
1152 #~ msgstr ""
1153 #~ "Ez a beállítás hatalmas mennyiségű tárolóhelyet spórol meg, de egy kis "
1154 #~ "ubus/adblock megfigyelést indít a háttérben."
1155
1156 #~ msgid ""
1157 #~ "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
1158 #~ "section below."
1159 #~ msgstr ""
1160 #~ "Az alapértelmezett útvonal felülírásához használja a „DNS könyvtár” "
1161 #~ "beállítást a lenti további szakaszban."
1162
1163 #~ msgid "Top 10 Reporting"
1164 #~ msgstr "Leggyakoribb 10 jelentés"
1165
1166 #~ msgid "Topic for adblock notification e-mails."
1167 #~ msgstr "Téma a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
1168
1169 #~ msgid "Total DNS Queries"
1170 #~ msgstr "Összes DNS-lekérdezés"
1171
1172 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
1173 #~ msgstr "Várakozás a parancs befejeződésére…"
1174
1175 #~ msgid "Whitelist"
1176 #~ msgstr "Fehérlista"
1177
1178 #~ msgid "Whitelist File"
1179 #~ msgstr "Fehérlistafájl"
1180
1181 #~ msgid "Yes"
1182 #~ msgstr "Igen"
1183
1184 #~ msgid ""
1185 #~ "e.g. to receive an e-mail notification with every adblock run set this "
1186 #~ "value to 200000."
1187 #~ msgstr ""
1188 #~ "például állítsa ezt az értéket 200000-re minden reklámblokkoló futásánál "
1189 #~ "történő e-mail értesítés fogadásához."