treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / hu / adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2020-03-31 13:27+0000\n"
4 "Last-Translator: Tamas Szanto <taszanto@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadblock/hu/>\n"
7 "Language: hu\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
14 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
15 msgid "- unspecified -"
16 msgstr ""
17
18 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:262
19 msgid "Action"
20 msgstr "Művelet"
21
22 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:216
23 msgid "Active Sources"
24 msgstr ""
25
26 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
27 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
28 msgid "Adblock"
29 msgstr "Reklámblokkoló"
30
31 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:36
32 msgid "Adblock action"
33 msgstr ""
34
35 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
36 msgid "Add Blacklist Domain"
37 msgstr ""
38
39 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
40 msgid "Add Whitelist Domain"
41 msgstr ""
42
43 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
44 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
45 msgstr ""
46
47 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
48 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
49 msgstr ""
50
51 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
52 msgid "Additional Jail Blocklist"
53 msgstr ""
54
55 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:269
56 msgid "Additional Settings"
57 msgstr ""
58
59 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:354
60 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
61 msgstr ""
62 "További aktiválókésleltetés másodpercben, mielőtt a reklámblokkolás "
63 "feldolgozása elkezdődik."
64
65 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:270
66 msgid "Advanced DNS Settings"
67 msgstr ""
68
69 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:272
70 msgid "Advanced E-Mail Settings"
71 msgstr ""
72
73 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
74 msgid "Advanced Report Settings"
75 msgstr ""
76
77 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:261
78 msgid "Answer"
79 msgstr "Válasz"
80
81 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
82 msgid "Backup Directory"
83 msgstr "Biztonsági mentés könyvtára"
84
85 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368
86 msgid "Base Temp Directory"
87 msgstr ""
88
89 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368
90 msgid ""
91 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
92 "downloading, sorting, merging etc."
93 msgstr ""
94
95 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
96 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
97 msgid ""
98 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
99 "take effect."
100 msgstr ""
101
102 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:286
103 msgid "Blacklist..."
104 msgstr ""
105
106 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:316
107 msgid "Blocked DNS Requests"
108 msgstr ""
109
110 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
111 msgid "Blocked Domain"
112 msgstr "Blokkolt tartomány"
113
114 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:213
115 msgid "Blocked Domains"
116 msgstr ""
117
118 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:373
119 msgid "Blocklist Backup"
120 msgstr ""
121
122 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
123 msgid "Blocklist Query"
124 msgstr ""
125
126 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:324
127 msgid "Blocklist Query..."
128 msgstr ""
129
130 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
131 msgid "Blocklist Sources"
132 msgstr "Blokkolási lista forrásai"
133
134 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
135 msgid ""
136 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
137 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
138 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
139 msgstr ""
140
141 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
142 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
143 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
144 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
145 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:59
146 msgid "Cancel"
147 msgstr "Mégse"
148
149 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
150 msgid ""
151 "Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect.<br /"
152 "><p>&#xa0;</p>"
153 msgstr ""
154
155 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:259
156 msgid "Client"
157 msgstr "Ügyfél"
158
159 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:128
160 msgid ""
161 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
162 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
163 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
164 "noopener\" >check the online documentation</a>"
165 msgstr ""
166
167 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
168 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
169 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
170 msgid "Count"
171 msgstr "Darabszám"
172
173 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:373
174 msgid ""
175 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
176 "errors or during startup."
177 msgstr ""
178
179 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:219
180 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:397
181 msgid "DNS Backend"
182 msgstr ""
183
184 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
185 msgid "DNS Directory"
186 msgstr "DNS könyvtár"
187
188 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
189 msgid "DNS File Reset"
190 msgstr "DNS fájlvisszaállítás"
191
192 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:330
193 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
194 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
195 msgid "DNS Report"
196 msgstr ""
197
198 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
199 msgid "DNS Restart Timeout"
200 msgstr ""
201
202 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
203 msgid "Date"
204 msgstr "Dátum"
205
206 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
207 msgid "Disable DNS Allow"
208 msgstr ""
209
210 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
211 msgid "Disable DNS Restarts"
212 msgstr ""
213
214 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
215 msgid ""
216 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
217 "functions."
218 msgstr ""
219
220 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
221 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
222 msgstr ""
223
224 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
225 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:260
226 msgid "Domain"
227 msgstr "Tartomány"
228
229 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
230 msgid "Download Parameters"
231 msgstr ""
232
233 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
234 msgid "Download Queue"
235 msgstr ""
236
237 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
238 msgid "Download Utility"
239 msgstr "Letöltési segédprogram"
240
241 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334
242 msgid "E-Mail Notification"
243 msgstr "E-mail értesítés"
244
245 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
246 msgid "E-Mail Notification Count"
247 msgstr ""
248
249 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482
250 msgid "E-Mail Profile"
251 msgstr ""
252
253 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338
254 msgid "E-Mail Receiver Address"
255 msgstr "E-mail fogadócím"
256
257 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
258 msgid "E-Mail Sender Address"
259 msgstr ""
260
261 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
262 msgid "E-Mail Topic"
263 msgstr ""
264
265 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
266 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
267 msgid "Edit Blacklist"
268 msgstr "Feketelista szerkesztése"
269
270 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
271 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
272 msgid "Edit Whitelist"
273 msgstr "Fehérlista szerkesztése"
274
275 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314
276 msgid "Enable SafeSearch"
277 msgstr ""
278
279 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
280 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
281 msgstr ""
282
283 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284
284 msgid "Enable the adblock service."
285 msgstr ""
286
287 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346
288 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
289 msgstr ""
290
291 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284
292 msgid "Enabled"
293 msgstr "Engedélyezve"
294
295 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:310
296 msgid "End Timestamp"
297 msgstr ""
298
299 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314
300 msgid ""
301 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
302 "pixabay."
303 msgstr ""
304
305 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
306 msgid "Existing job(s)"
307 msgstr ""
308
309 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
310 msgid "External DNS Lookup Domain"
311 msgstr ""
312
313 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
314 msgid ""
315 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
316 "To disable this check set this option to 'false'."
317 msgstr ""
318
319 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
320 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
321 msgstr ""
322
323 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
324 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
325 msgstr ""
326
327 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
328 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
329 msgstr ""
330
331 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
332 msgid "Flush DNS Cache"
333 msgstr "DNS gyorsítótár kiürítése"
334
335 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
336 msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
337 msgstr ""
338
339 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:293
340 msgid "Force Local DNS"
341 msgstr "Helyi DNS kényszerítése"
342
343 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
344 msgid "Forced Ports"
345 msgstr ""
346
347 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
348 msgid "Forced Zones"
349 msgstr ""
350
351 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:330
352 msgid ""
353 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
354 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
355 "installation and a full adblock service restart to take effect."
356 msgstr ""
357
358 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:268
359 msgid "General Settings"
360 msgstr "Általános beállítások"
361
362 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
363 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
364 msgstr ""
365
366 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208
367 msgid "Information"
368 msgstr ""
369
370 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
371 msgid "Jail Directory"
372 msgstr ""
373
374 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:234
375 msgid "Last Run"
376 msgstr "Utolsó futás"
377
378 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343
379 msgid "Latest DNS Requests"
380 msgstr ""
381
382 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
383 msgid "Limit SafeSearch"
384 msgstr ""
385
386 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
387 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
388 msgstr ""
389
390 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
391 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
392 msgstr ""
393
394 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287
395 msgid ""
396 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
397 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
398 msgstr ""
399
400 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:397
401 msgid ""
402 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
403 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
404 msgstr ""
405
406 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
407 msgid ""
408 "List of supported and fully pre-configured adblock sources, already active "
409 "sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please do not "
410 "select too many lists!</em></b><br /> List size information with the "
411 "respective domain ranges as follows:<br /> &#8226;&#xa0;<b>S</b> (-10k), "
412 "<b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 MByte devices,"
413 "<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b> (80k-200k) should work for 256-512 MByte "
414 "devices,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) needs more RAM and Multicore "
415 "support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p>&#xa0;</p>"
416 msgstr ""
417
418 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
419 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
420 msgstr ""
421 "A támogatott és teljesen előre beállított letöltési segédprogramok listája."
422
423 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
424 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
425 msgid "Log View"
426 msgstr ""
427
428 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
429 msgid "Low Priority Service"
430 msgstr "Alacsony prioritású szolgáltatás"
431
432 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
433 msgid "Name / IP Address"
434 msgstr ""
435
436 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
437 msgid "No Query results!"
438 msgstr ""
439
440 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
441 msgid "No adblock related logs yet!"
442 msgstr ""
443
444 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
445 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
446 msgid "Overview"
447 msgstr "Áttekintés"
448
449 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482
450 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
451 msgstr ""
452
453 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
454 msgid "Query"
455 msgstr "Lekérdezés"
456
457 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
458 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
459 msgstr ""
460
461 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
462 msgid ""
463 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
464 "is less or equal to the given limit."
465 msgstr ""
466
467 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338
468 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
469 msgstr "Fogadó címe a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
470
471 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:293
472 msgid ""
473 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
474 "applies to UDP and TCP protocol."
475 msgstr ""
476
477 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
478 msgid ""
479 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
480 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
481 "service restart to take effect."
482 msgstr ""
483
484 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
485 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
486 msgid "Refresh"
487 msgstr "Frissítés"
488
489 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
490 msgid "Refresh DNS Report"
491 msgstr ""
492
493 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
494 msgid "Refresh Timer"
495 msgstr ""
496
497 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:242
498 msgid "Refresh Timer..."
499 msgstr ""
500
501 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:331
502 msgid "Refresh..."
503 msgstr ""
504
505 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
506 msgid "Relax SafeSearch"
507 msgstr ""
508
509 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
510 msgid "Report Chunk Count"
511 msgstr "Darabok számának jelentése"
512
513 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:462
514 msgid "Report Chunk Size"
515 msgstr "Darabok méretének jelentése"
516
517 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
518 msgid "Report Directory"
519 msgstr "Könyvtár jelentése"
520
521 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
522 msgid "Report Interface"
523 msgstr "Csatoló jelentése"
524
525 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
526 msgid "Report Ports"
527 msgstr ""
528
529 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
530 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
531 msgstr ""
532
533 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:462
534 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
535 msgstr ""
536
537 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
538 msgid ""
539 "Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend loading. "
540 "Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in the "
541 "background."
542 msgstr ""
543
544 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
545 msgid "Result"
546 msgstr ""
547
548 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:228
549 msgid "Run Directories"
550 msgstr ""
551
552 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:231
553 msgid "Run Flags"
554 msgstr ""
555
556 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
557 msgid "Run Interfaces"
558 msgstr ""
559
560 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:222
561 msgid "Run Utils"
562 msgstr ""
563
564 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
565 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
566 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:83
567 msgid "Save"
568 msgstr "Mentés"
569
570 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334
571 msgid ""
572 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
573 "additional 'msmtp' package installation."
574 msgstr ""
575
576 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
577 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
578 msgstr ""
579
580 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
581 msgid "Set/Replace a new adblock job"
582 msgstr ""
583
584 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
585 msgid "Settings"
586 msgstr ""
587
588 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
589 msgid ""
590 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
591 "etc.) in parallel."
592 msgstr ""
593
594 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:494
595 msgid "Sources (Size, Focus)"
596 msgstr ""
597
598 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
599 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
600 msgstr ""
601
602 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
603 msgid "Special config options for the selected download utility."
604 msgstr ""
605
606 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:307
607 msgid "Start Timestamp"
608 msgstr ""
609
610 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287
611 msgid "Startup Trigger Interface"
612 msgstr ""
613
614 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:210
615 msgid "Status / Version"
616 msgstr ""
617
618 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:250
619 msgid "Suspend"
620 msgstr "Felfüggesztés"
621
622 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
623 msgid ""
624 "Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please use "
625 "preferably an usb stick or another local disk."
626 msgstr ""
627
628 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
629 msgid ""
630 "Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use "
631 "preferably an usb stick or another local disk."
632 msgstr ""
633
634 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
635 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
636 msgstr "Célkönyvtár az előállított „adb_list.overall” blokkolási listához."
637
638 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
639 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
640 msgstr ""
641
642 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
643 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
644 msgstr ""
645
646 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:74
647 msgid "The Refresh Timer has been updated."
648 msgstr ""
649
650 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:52
651 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
652 msgstr ""
653
654 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:42
655 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
656 msgstr ""
657
658 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:47
659 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
660 msgstr ""
661
662 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
663 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
664 msgstr ""
665 "A rendszernapló kimenete, előre szűrve csak a reklámblokkolóhoz kapcsolódó "
666 "üzenetekhez."
667
668 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
669 msgid ""
670 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
671 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
672 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
673 msgstr ""
674
675 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
676 msgid ""
677 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
678 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
679 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
680 msgstr ""
681
682 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:304
683 msgid ""
684 "This shows the last generated DNS Report, press the refresh button to get a "
685 "current one."
686 msgstr ""
687
688 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
689 msgid "Time"
690 msgstr "Idő"
691
692 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
693 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
694 msgstr ""
695
696 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
697 msgid ""
698 "To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update "
699 "job for these lists."
700 msgstr ""
701
702 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
703 msgid "Top 10 Statistics"
704 msgstr ""
705
706 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
707 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
708 msgstr ""
709
710 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
711 msgid "Total DNS Requests"
712 msgstr ""
713
714 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:354
715 msgid "Trigger Delay"
716 msgstr "Aktiváló késleltetése"
717
718 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
719 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
720 msgid "Unable to save changes: %s"
721 msgstr ""
722
723 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346
724 msgid "Verbose Debug Logging"
725 msgstr "Részletes hibakeresési naplózás"
726
727 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
728 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
729 msgid ""
730 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
731 "take effect."
732 msgstr ""
733
734 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:278
735 msgid "Whitelist..."
736 msgstr ""
737
738 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:400
739 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
740 msgstr ""
741
742 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
743 msgid "kresd (/etc/kresd)"
744 msgstr ""
745
746 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
747 msgid "max. result set size"
748 msgstr ""
749
750 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
751 msgid "named (/var/lib/bind)"
752 msgstr ""
753
754 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
755 msgid "raw (/tmp)"
756 msgstr ""
757
758 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:401
759 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
760 msgstr ""
761
762 #~ msgid "End Date"
763 #~ msgstr "Befejezési dátum"
764
765 #~ msgid "Start Date"
766 #~ msgstr "Kezdődátum"
767
768 #~ msgid ""
769 #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
770 #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
771 #~ msgstr ""
772 #~ "<b>Vigyázat:</b> a 64 MB-nál kevesebb szabad RAM-mal rendelkező "
773 #~ "eszközöknél az „elfogyott a memória” kivételek megakadályozásához csak "
774 #~ "néhányat válasszon ki közülük!"
775
776 #~ msgid "Adblock Status"
777 #~ msgstr "Reklámblokkoló állapota"
778
779 #~ msgid "Adblock Version"
780 #~ msgstr "Reklámblokkoló verziója"
781
782 #~ msgid "Advanced"
783 #~ msgstr "Speciális"
784
785 #~ msgid "Archive Categories"
786 #~ msgstr "Kategóriák archiválása"
787
788 #~ msgid "Blacklist"
789 #~ msgstr "Feketelista"
790
791 #~ msgid "Blacklist File"
792 #~ msgstr "Feketelistafájl"
793
794 #~ msgid "Blocked DNS Queries"
795 #~ msgstr "Blokkolt DNS-lekérdezések"
796
797 #~ msgid "Blocklist not found!"
798 #~ msgstr "Nem található blokkolási lista!"
799
800 #~ msgid ""
801 #~ "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
802 #~ "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
803 #~ msgstr ""
804 #~ "Válassza a „none” értéket az automatikus indítások letiltásához, a "
805 #~ "„timed” értéket egy klasszikus időkorlát használatához (alapértelmezetten "
806 #~ "30 másodperc) vagy válasszon egy másik aktiválófelületet."
807
808 #~ msgid "Collecting data..."
809 #~ msgstr "Adatok összegyűjtése…"
810
811 #~ msgid ""
812 #~ "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using "
813 #~ "DNS."
814 #~ msgstr ""
815 #~ "A reklámblokkoló csomag beállítása a reklámhoz és visszaéléshez használt "
816 #~ "tartományok blokkolásához DNS használatával."
817
818 #~ msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
819 #~ msgstr "DNS háttérprogram (DNS könyvtár)"
820
821 #~ msgid "DNS Backend, DNS Directory"
822 #~ msgstr "DNS háttérprogram, DNS könyvtár"
823
824 #~ msgid "DNS Blocking Variant"
825 #~ msgstr "DNS blokkolási változat"
826
827 #~ msgid "DNS Inotify"
828 #~ msgstr "DNS inode-értesítés"
829
830 #~ msgid "DNS Query Report"
831 #~ msgstr "DNS-lekérdezési jelentés"
832
833 #~ msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
834 #~ msgstr "DNS változat, DNS fájlvisszaállítás"
835
836 #~ msgid "Description"
837 #~ msgstr "Leírás"
838
839 #~ msgid ""
840 #~ "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS "
841 #~ "backends with autoload features."
842 #~ msgstr ""
843 #~ "A reklámblokkoló letiltása aktiválta az újraindításokat és a „DNS "
844 #~ "fájlvisszaállítást” az automatikus betöltés funkciókkal rendelkező DNS "
845 #~ "háttérprogramoknál."
846
847 #~ msgid ""
848 #~ "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains "
849 #~ "is greater than this threshold."
850 #~ msgstr ""
851 #~ "Tiltsa meg a legfelső szintű tartomány tömörítését, ha a blokkolt "
852 #~ "tartományok száma nagyobb ennél a küszöbszintnél."
853
854 #~ msgid ""
855 #~ "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
856 #~ "response times."
857 #~ msgstr ""
858 #~ "A dnsmasq támogatja a „null” blokkolási változatot is, amely jobb "
859 #~ "válaszidőket nyújt."
860
861 #~ msgid "Domain/Client/Date/Time"
862 #~ msgstr "Tartomány/kliens/dátum/idő"
863
864 #~ msgid "Download Utility (SSL Library)"
865 #~ msgstr "Letöltési segédprogram (SSL programkönyvtár)"
866
867 #~ msgid "E-mail Notification Count"
868 #~ msgstr "E-mail értesítés darabszáma"
869
870 #~ msgid "E-mail Profile"
871 #~ msgstr "E-mail profil"
872
873 #~ msgid "E-mail Sender Address"
874 #~ msgstr "E-mail küldőcím"
875
876 #~ msgid "E-mail Topic"
877 #~ msgstr "E-mail téma"
878
879 #~ msgid "Edit Configuration"
880 #~ msgstr "Beállítás szerkesztése"
881
882 #~ msgid "Enable Adblock"
883 #~ msgstr "Reklámblokkolás engedélyezése"
884
885 #~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
886 #~ msgstr ""
887 #~ "Részletes hibakeresési naplózás engedélyezése bármilyen feldolgozási hiba "
888 #~ "esetén."
889
890 #~ msgid "Extra Options"
891 #~ msgstr "További beállítások"
892
893 #~ msgid "Filter"
894 #~ msgstr "Szűrő"
895
896 #~ msgid ""
897 #~ "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
898 #~ "frame."
899 #~ msgstr ""
900 #~ "A DNS-lekérdezés eredményhalmazának szűrése egy bizonyos tartománynál, "
901 #~ "kliensnél vagy időkeretnél."
902
903 #~ msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
904 #~ msgstr "DNS gyorsítótár kiürítése a reklámblokkolás feldolgozása után."
905
906 #~ msgid ""
907 #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
908 #~ "documentation</a>"
909 #~ msgstr ""
910 #~ "További információkért <a href=\"%s\" target=\"_blank\">nézze meg a "
911 #~ "kézikönyvet az interneten</a>"
912
913 #~ msgid ""
914 #~ "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' "
915 #~ "or '16' should be safe."
916 #~ msgstr ""
917 #~ "További teljesítmény-növelésért megemelheti ezt az értéket, például „8” "
918 #~ "vagy „16” biztonságos lesz."
919
920 #~ msgid "Full path to the blacklist file."
921 #~ msgstr "Teljes útvonal a feketelistafájlhoz."
922
923 #~ msgid "Full path to the whitelist file."
924 #~ msgstr "Teljes útvonal a fehérlistafájlhoz."
925
926 #~ msgid ""
927 #~ "Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query "
928 #~ "Report on demand."
929 #~ msgstr ""
930 #~ "A DNS-re vonatkozó hálózati forgalom begyűjtése tcpdump használatával egy "
931 #~ "DNS-lekérdezési jelentés igény szerinti biztosításához."
932
933 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
934 #~ msgstr "A bemeneti fájl nem található, ellenőrizze a beállítást."
935
936 #~ msgid "Latest DNS Queries"
937 #~ msgstr "Legutóbbi DNS-lekérdezések"
938
939 #~ msgid ""
940 #~ "List of available network interfaces. Usually the startup will be "
941 #~ "triggered by the 'wan' interface."
942 #~ msgstr ""
943 #~ "Az elérhető hálózati csatolók listája. Általában az indítást a „wan” "
944 #~ "csatoló fogja aktiválni."
945
946 #~ msgid ""
947 #~ "List of supported DNS backends with their default list export directory."
948 #~ msgstr ""
949 #~ "A támogatott DNS háttérprogramok listája az alapértelmezett "
950 #~ "listaexportálási könyvtáraikkal."
951
952 #~ msgid ""
953 #~ "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be "
954 #~ "used for all DNS backends."
955 #~ msgstr ""
956 #~ "A támogatott DNS blokkolási változatok listája. Alapértelmezetten az "
957 #~ "„nxdomain” lesz használva az összes DNS háttérprogramnál."
958
959 #~ msgid "Loading"
960 #~ msgstr "Betöltés"
961
962 #~ msgid "Local FW/DNS Ports"
963 #~ msgstr "Helyi FW/DNS portok"
964
965 #~ msgid "Logfile"
966 #~ msgstr "Naplófájl"
967
968 #~ msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification e-mails."
969 #~ msgstr ""
970 #~ "Az „msmtp”-ben használt levelezési profil a reklámblokkoló értesítési e-"
971 #~ "mailekhez."
972
973 #~ msgid "Max. Download Queue"
974 #~ msgstr "Legnagyobb letöltési sor"
975
976 #~ msgid "Name / IP-Address"
977 #~ msgstr "Név vagy IP-cím"
978
979 #~ msgid "No"
980 #~ msgstr "Nem"
981
982 #~ msgid ""
983 #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
984 #~ "you."
985 #~ msgstr ""
986 #~ "Beállítások a további finomhangoláshoz abban az esetben, ha az "
987 #~ "alapértelmezett értékek nem felelnek meg Önnek."
988
989 #~ msgid "Overall Domains"
990 #~ msgstr "Teljes tartományok"
991
992 #~ msgid ""
993 #~ "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
994 #~ "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
995 #~ msgstr ""
996 #~ "Csak egy tartományt adjon hozzá soronként. A „#” kezdetű megjegyzések "
997 #~ "engedélyezettek – IP-címek, helyettesítő karakterek és reguláris "
998 #~ "kifejezés viszont nem."
999
1000 #~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
1001 #~ msgstr "Szerkessze ezt a fájlt közvetlenül egy terminál munkamenetben."
1002
1003 #~ msgid ""
1004 #~ "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
1005 #~ msgstr "Ne feledje: ez kézi „msmtp” csomagtelepítést és beállítást igényel."
1006
1007 #~ msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
1008 #~ msgstr "Ne feledje: ez kézi „tcpdump-mini” csomagtelepítést igényel."
1009
1010 #~ msgid "Query domains"
1011 #~ msgstr "Tartományok lekérdezése"
1012
1013 #~ msgid ""
1014 #~ "Raise the minimum notification count, to get e-mails if the overall count "
1015 #~ "is less or equal to the given limit (default 0),"
1016 #~ msgstr ""
1017 #~ "Emelje meg a legkisebb értesítési darabszámot, hogy megkapja az e-"
1018 #~ "maileket, ha az összesített darabszám kisebb vagy egyenlő a megadott "
1019 #~ "korlátnál (alapértelmezetten 0),"
1020
1021 #~ msgid ""
1022 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies "
1023 #~ "to UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
1024 #~ msgstr ""
1025 #~ "Az összes DNS-lekérdezés átirányítása a „lan” zónából a helyi feloldóhoz, "
1026 #~ "alkalmazza az UDP és TCP protokollra az 53, 853 és 5353 számú portokon."
1027
1028 #~ msgid "Refresh Blocklist Sources"
1029 #~ msgstr "Blokkolási lista forrásainak frissítése"
1030
1031 #~ msgid "Refresh Report"
1032 #~ msgstr "Jelentés frissítése"
1033
1034 #~ msgid "Report Listen Port(s)"
1035 #~ msgstr "Figyelt portok jelentése"
1036
1037 #~ msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
1038 #~ msgstr ""
1039 #~ "A tcpdump által használt darabok számának jelentése (alapértelmezetten "
1040 #~ "„5”)."
1041
1042 #~ msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
1043 #~ msgstr ""
1044 #~ "A tcpdump által használt darabok méretének jelentése megabájtban "
1045 #~ "(alapértelmezetten „1”)."
1046
1047 #~ msgid ""
1048 #~ "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
1049 #~ "(default 'br-lan')."
1050 #~ msgstr ""
1051 #~ "A tcpdump által használt csatoló számának jelentése, állítsa „any” "
1052 #~ "értékre több csatolónál (alapértelmezetten „br-lan”)."
1053
1054 #~ msgid ""
1055 #~ "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through "
1056 #~ "the DNS backend."
1057 #~ msgstr ""
1058 #~ "Visszaállítja a végső „adb_list.overall” DNS blokkolási fájlt a DNS "
1059 #~ "háttérprogramon keresztül történő betöltés után."
1060
1061 #~ msgid "Resume"
1062 #~ msgstr "Folytatás"
1063
1064 #~ msgid "Runtime Information"
1065 #~ msgstr "Futtatókörnyezet-információk"
1066
1067 #~ msgid "SSL req."
1068 #~ msgstr "SSL kérés"
1069
1070 #~ msgid ""
1071 #~ "Send notification e-mails in case of a processing error or if domain "
1072 #~ "count is &le; 0."
1073 #~ msgstr ""
1074 #~ "Értesítési e-mailek küldése feldolgozási hiba esetén, vagy ha a tartomány "
1075 #~ "darabszáma kisebb mint 0."
1076
1077 #~ msgid "Sender address for adblock notification e-mails."
1078 #~ msgstr "Küldő címe a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
1079
1080 #~ msgid ""
1081 #~ "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background "
1082 #~ "processing will take fewer resources from the system."
1083 #~ msgstr ""
1084 #~ "Állítsa a nice szintet „alacsony prioritásra”, és a reklámblokkoló "
1085 #~ "háttérfeldolgozása kevesebb erőforrást fog elvenni a rendszertől."
1086
1087 #~ msgid ""
1088 #~ "Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
1089 #~ "parallel (default '4')."
1090 #~ msgstr ""
1091 #~ "A letöltési sor mérete a letöltések és a listafeldolgozás párhuzamos "
1092 #~ "kezeléséhez (alapértelmezetten „4”)."
1093
1094 #~ msgid ""
1095 #~ "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
1096 #~ msgstr ""
1097 #~ "Azoknak a tűzfal portoknak a szóközzel elválasztott listája, amelyeket "
1098 #~ "helyileg kell átirányítani."
1099
1100 #~ msgid ""
1101 #~ "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
1102 #~ msgstr ""
1103 #~ "A tcpdump által használt jelentési portok szóközzel elválasztott listája "
1104 #~ "(alapértelmezett: „53”)."
1105
1106 #~ msgid "Startup Trigger"
1107 #~ msgstr "Indítási aktiváló"
1108
1109 #~ msgid "Suspend / Resume Adblock"
1110 #~ msgstr "Reklámblokkolás felfüggesztése vagy folytatása"
1111
1112 #~ msgid "TLD Compression Threshold"
1113 #~ msgstr "TLD tömörítésének küszöbszintje"
1114
1115 #~ msgid ""
1116 #~ "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please "
1117 #~ "use preferably a non-volatile disk if available."
1118 #~ msgstr ""
1119 #~ "Célkönyvtár a reklámblokkoló forrásának biztonsági mentéseihez. "
1120 #~ "Alapértelmezetten „/tmp”, használjon inkább tartósan megmaradó lemezt, ha "
1121 #~ "elérhető."
1122
1123 #~ msgid ""
1124 #~ "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please "
1125 #~ "use preferably a non-volatile disk if available."
1126 #~ msgstr ""
1127 #~ "Célkönyvtár a DNS-hez kapcsolódó jelentési fájlokhoz. Alapértelmezetten „/"
1128 #~ "tmp”, használjon inkább tartósan megmaradó lemezt, ha elérhető."
1129
1130 #~ msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
1131 #~ msgstr ""
1132 #~ "A fájlméret túl nagy a LuCI-ban történő internetes szerkesztéshez "
1133 #~ "(nagyobb mint 100 KB)."
1134
1135 #~ msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
1136 #~ msgstr ""
1137 #~ "Ez a változtatás a szolgáltatás kézi leállítását vagy újraindítását "
1138 #~ "igényli az életbe léptetéshez."
1139
1140 #~ msgid ""
1141 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
1142 #~ msgstr ""
1143 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi a reklámblokkoló feketelista tartalmának "
1144 #~ "módosítását (%s)."
1145
1146 #~ msgid ""
1147 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
1148 #~ msgstr ""
1149 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi a reklámblokkoló fehérlista tartalmának "
1150 #~ "módosítását (%s)."
1151
1152 #~ msgid ""
1153 #~ "This form allows you to modify the content of the main adblock "
1154 #~ "configuration file (/etc/config/adblock)."
1155 #~ msgstr ""
1156 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi a fő reklámblokkoló beállítófájl tartalmának "
1157 #~ "módosítását (/etc/config/adblock)."
1158
1159 #~ msgid ""
1160 #~ "This form allows you to query active block lists for certain domains, e."
1161 #~ "g. for whitelisting."
1162 #~ msgstr ""
1163 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi az aktív blokkolási listák lekérdezését "
1164 #~ "bizonyos tartományokhoz, például fehérlistázáshoz."
1165
1166 #~ msgid ""
1167 #~ "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
1168 #~ "ubus/adblock monitor in the background."
1169 #~ msgstr ""
1170 #~ "Ez a beállítás hatalmas mennyiségű tárolóhelyet spórol meg, de egy kis "
1171 #~ "ubus/adblock megfigyelést indít a háttérben."
1172
1173 #~ msgid ""
1174 #~ "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
1175 #~ "section below."
1176 #~ msgstr ""
1177 #~ "Az alapértelmezett útvonal felülírásához használja a „DNS könyvtár” "
1178 #~ "beállítást a lenti további szakaszban."
1179
1180 #~ msgid "Top 10 Reporting"
1181 #~ msgstr "Leggyakoribb 10 jelentés"
1182
1183 #~ msgid "Topic for adblock notification e-mails."
1184 #~ msgstr "Téma a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
1185
1186 #~ msgid "Total DNS Queries"
1187 #~ msgstr "Összes DNS-lekérdezés"
1188
1189 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
1190 #~ msgstr "Várakozás a parancs befejeződésére…"
1191
1192 #~ msgid "Whitelist"
1193 #~ msgstr "Fehérlista"
1194
1195 #~ msgid "Whitelist File"
1196 #~ msgstr "Fehérlistafájl"
1197
1198 #~ msgid "Yes"
1199 #~ msgstr "Igen"
1200
1201 #~ msgid ""
1202 #~ "e.g. to receive an e-mail notification with every adblock run set this "
1203 #~ "value to 200000."
1204 #~ msgstr ""
1205 #~ "például állítsa ezt az értéket 200000-re minden reklámblokkoló futásánál "
1206 #~ "történő e-mail értesítés fogadásához."