Translated using Weblate (Dutch)
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / hu / adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-10-06 08:29+0000\n"
4 "Last-Translator: Norbert Szentner <upd6la1j@duck.com>\n"
5 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadblock/hu/>\n"
7 "Language: hu\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
14 #, fuzzy
15 msgid "Action"
16 msgstr "Művelet"
17
18 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
19 msgid "Active Sources"
20 msgstr "Aktív források"
21
22 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
23 msgid "Adblock"
24 msgstr "Reklámblokkoló"
25
26 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
27 msgid "Adblock action"
28 msgstr "Reklámblokkoló művelet"
29
30 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
31 msgid "Add Blacklist Domain"
32 msgstr "Feketelistás domain hozzáadása"
33
34 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
35 msgid "Add Whitelist Domain"
36 msgstr "Fehérlistás domain hozzáadása"
37
38 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
39 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
40 msgstr ""
41
42 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
43 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
44 msgstr ""
45
46 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
47 msgid "Additional Jail Blocklist"
48 msgstr ""
49
50 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
51 msgid "Additional Settings"
52 msgstr "További beállítások"
53
54 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
55 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
56 msgstr ""
57 "További aktiválókésleltetés másodpercben, mielőtt a reklámblokkolás "
58 "feldolgozása elkezdődik."
59
60 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
61 msgid "Advanced DNS Settings"
62 msgstr "Haladó DNS beállítások"
63
64 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
65 msgid "Advanced E-Mail Settings"
66 msgstr "Haladó e-mail beállítások"
67
68 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
69 msgid "Advanced Report Settings"
70 msgstr "Haladó riport beállítások"
71
72 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
73 msgid "Allow Local Client IPs"
74 msgstr ""
75
76 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
77 msgid ""
78 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
79 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
80 "DNS backend."
81 msgstr ""
82
83 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271
84 msgid "Answer"
85 msgstr "Válasz"
86
87 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
88 msgid "Backup Directory"
89 msgstr "Biztonsági mentés könyvtára"
90
91 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382
92 msgid "Base Temp Directory"
93 msgstr ""
94
95 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382
96 msgid ""
97 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
98 "downloading, sorting, merging etc."
99 msgstr ""
100
101 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
102 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
103 #, fuzzy
104 msgid ""
105 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
106 "take effect."
107 msgstr ""
108 "Feketelista beállítások elmentve. Frissítsd az adblockodat az "
109 "aktualizáláshoz."
110
111 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296
112 msgid "Blacklist..."
113 msgstr "Feketelista..."
114
115 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
116 msgid "Block Local Client IPs"
117 msgstr ""
118
119 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
120 msgid ""
121 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
122 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
123 "DNS backend."
124 msgstr ""
125
126 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:327
127 msgid "Blocked DNS Requests"
128 msgstr ""
129
130 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:225
131 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
132 msgid "Blocked Domains"
133 msgstr "Blokkolt domainek"
134
135 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
136 msgid "Blocklist Backup"
137 msgstr ""
138
139 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
140 msgid "Blocklist Query"
141 msgstr ""
142
143 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
144 msgid "Blocklist Query..."
145 msgstr ""
146
147 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
148 #, fuzzy
149 msgid "Blocklist Sources"
150 msgstr "Feketelista források"
151
152 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
153 msgid ""
154 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
155 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
156 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
157 msgstr ""
158
159 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
160 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
161 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
162 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:176
163 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
164 msgid "Cancel"
165 msgstr "Mégse"
166
167 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:569
168 msgid "Categories"
169 msgstr "Kategóriák"
170
171 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269
172 msgid "Client"
173 msgstr "Ügyfél"
174
175 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:221
176 msgid "Clients"
177 msgstr "Kliensek"
178
179 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
180 msgid ""
181 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
182 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
183 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
184 "noopener\" >check the online documentation</a>"
185 msgstr ""
186
187 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:220
188 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:222
189 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:224
190 msgid "Count"
191 msgstr "Darabszám"
192
193 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
194 msgid ""
195 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
196 "errors or during startup."
197 msgstr ""
198
199 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
200 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
201 msgid "DNS Backend"
202 msgstr ""
203
204 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
205 msgid "DNS Directory"
206 msgstr "DNS könyvtár"
207
208 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
209 msgid "DNS Instance"
210 msgstr ""
211
212 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
213 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
214 msgid "DNS Report"
215 msgstr "DNS riport"
216
217 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
218 #, fuzzy
219 msgid "DNS Restart Timeout"
220 msgstr "DNS újraindítás időtúllépés"
221
222 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:267
223 msgid "Date"
224 msgstr "Dátum"
225
226 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
227 msgid "Disable DNS Allow"
228 msgstr ""
229
230 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
231 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
232 msgstr ""
233
234 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270
235 msgid "Domain"
236 msgstr "Tartomány"
237
238 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:223
239 msgid "Domains"
240 msgstr "Domainek"
241
242 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
243 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
244 msgstr ""
245
246 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
247 msgid "Download Insecure"
248 msgstr ""
249
250 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
251 msgid "Download Parameters"
252 msgstr ""
253
254 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
255 msgid "Download Utility"
256 msgstr "Letöltési segédprogram"
257
258 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
259 msgid "E-Mail Notification"
260 msgstr "E-mail értesítés"
261
262 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
263 #, fuzzy
264 msgid "E-Mail Notification Count"
265 msgstr "E-Mail értesítés számláló"
266
267 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
268 msgid "E-Mail Profile"
269 msgstr "E-Mail profil"
270
271 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361
272 msgid "E-Mail Receiver Address"
273 msgstr "E-mail fogadócím"
274
275 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
276 msgid "E-Mail Sender Address"
277 msgstr "E-Mail küldő cím"
278
279 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
280 #, fuzzy
281 msgid "E-Mail Topic"
282 msgstr "E-Mail téma"
283
284 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
285 msgid "Edit Blacklist"
286 msgstr "Feketelista szerkesztése"
287
288 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
289 msgid "Edit Whitelist"
290 msgstr "Fehérlista szerkesztése"
291
292 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449
293 msgid ""
294 "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
295 "consumption."
296 msgstr ""
297
298 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
299 msgid "Enable SafeSearch"
300 msgstr "SafeSearch engedélyezése"
301
302 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
303 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
304 msgstr ""
305
306 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
307 msgid "Enable the adblock service."
308 msgstr "Adblock szolgáltatás engedélyezése."
309
310 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
311 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
312 msgstr ""
313
314 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
315 msgid "Enabled"
316 msgstr "Engedélyezve"
317
318 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
319 msgid "End Timestamp"
320 msgstr ""
321
322 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
323 msgid ""
324 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
325 "pixabay."
326 msgstr ""
327
328 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
329 #, fuzzy
330 msgid "Existing job(s)"
331 msgstr "Létező munkamenet(ek)"
332
333 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
334 msgid "External DNS Lookup Domain"
335 msgstr ""
336
337 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
338 msgid ""
339 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
340 "To disable this check set this option to 'false'."
341 msgstr ""
342
343 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
344 msgid "Fifth instance"
345 msgstr ""
346
347 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170
348 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
349 msgstr ""
350
351 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
352 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
353 msgstr ""
354
355 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
356 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
357 msgstr ""
358
359 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
360 msgid "First instance (default)"
361 msgstr ""
362
363 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449
364 msgid "Flush DNS Cache"
365 msgstr "DNS gyorsítótár kiürítése"
366
367 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
368 msgid "Force Local DNS"
369 msgstr "Helyi DNS kényszerítése"
370
371 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
372 msgid "Forced Ports"
373 msgstr ""
374
375 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
376 msgid "Forced Zones"
377 msgstr ""
378
379 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
380 msgid "Fourth instance"
381 msgstr ""
382
383 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
384 msgid ""
385 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
386 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
387 "package installation and a full adblock service restart to take effect."
388 msgstr ""
389
390 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
391 msgid "General Settings"
392 msgstr "Általános Beállítások"
393
394 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
395 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
396 msgstr "Hozzáférés megadása a \"LuCI app adblock\"-nak"
397
398 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
399 msgid "Information"
400 msgstr "Információ"
401
402 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
403 msgid "Jail Directory"
404 msgstr ""
405
406 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
407 msgid "Last Run"
408 msgstr "Utolsó futás"
409
410 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:355
411 msgid "Latest DNS Requests"
412 msgstr ""
413
414 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
415 msgid "Limit SafeSearch"
416 msgstr ""
417
418 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
419 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
420 msgstr ""
421
422 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
423 msgid "Line number to remove"
424 msgstr "Eltávolítandó sor száma"
425
426 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
427 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
428 msgstr ""
429
430 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
431 msgid ""
432 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
433 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
434 msgstr ""
435
436 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
437 msgid ""
438 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
439 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
440 msgstr ""
441
442 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
443 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
444 msgstr ""
445 "A támogatott és teljesen előre beállított letöltési segédprogramok listája."
446
447 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
448 msgid "Log View"
449 msgstr "Log nézet"
450
451 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
452 msgid "Low Priority Service"
453 msgstr "Alacsony prioritású szolgáltatás"
454
455 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
456 msgid ""
457 "Manually override the pre-configured download options for the selected "
458 "download utility."
459 msgstr ""
460
461 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
462 msgid "No Query results!"
463 msgstr "Nincs a keresésnek megfelelő elem!"
464
465 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
466 msgid "No adblock related logs yet!"
467 msgstr "Még nincsenek adblock-os naplók!"
468
469 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
470 msgid "Overview"
471 msgstr "Áttekintés"
472
473 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
474 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
475 msgstr ""
476
477 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
478 msgid "Query"
479 msgstr "Lekérdezés"
480
481 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
482 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
483 msgstr ""
484
485 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
486 msgid ""
487 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
488 "is less or equal to the given limit."
489 msgstr ""
490
491 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361
492 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
493 msgstr "Fogadó címe a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
494
495 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
496 msgid ""
497 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
498 "applies to UDP and TCP protocol."
499 msgstr ""
500
501 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
502 msgid ""
503 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
504 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
505 "service restart to take effect."
506 msgstr ""
507
508 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198
509 msgid "Refresh"
510 msgstr "Frissítés"
511
512 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
513 msgid "Refresh DNS Report"
514 msgstr "DNS Riport frissítése"
515
516 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
517 #, fuzzy
518 msgid "Refresh Timer"
519 msgstr "Időzítő frissítése"
520
521 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
522 msgid "Refresh Timer..."
523 msgstr "Időzítő frissítése..."
524
525 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343
526 msgid "Refresh..."
527 msgstr "Frissítés..."
528
529 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
530 msgid "Relax SafeSearch"
531 msgstr ""
532
533 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
534 msgid "Reload"
535 msgstr "Újratöltés"
536
537 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
538 msgid "Remove an existing job"
539 msgstr "Létező munkamenet eltávolítása"
540
541 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
542 msgid "Report Chunk Count"
543 msgstr "Darabok számának jelentése"
544
545 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
546 msgid "Report Chunk Size"
547 msgstr "Darabok méretének jelentése"
548
549 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
550 msgid "Report Directory"
551 msgstr "Könyvtár jelentése"
552
553 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
554 msgid "Report Interface"
555 msgstr "Csatoló jelentése"
556
557 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
558 msgid "Report Ports"
559 msgstr ""
560
561 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
562 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
563 msgstr ""
564
565 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
566 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
567 msgstr ""
568
569 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
570 msgid "Resolve IPs"
571 msgstr "IP címek feloldása"
572
573 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
574 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
575 msgstr ""
576
577 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
578 msgid "Restart"
579 msgstr "Újraindítás"
580
581 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
582 msgid "Result"
583 msgstr "Eredmény"
584
585 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
586 #, fuzzy
587 msgid "Run Directories"
588 msgstr "Futtatási mappák"
589
590 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
591 msgid "Run Flags"
592 msgstr ""
593
594 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
595 msgid "Run Interfaces"
596 msgstr ""
597
598 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
599 msgid "Run Utils"
600 msgstr ""
601
602 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
603 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
604 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
605 msgid "Save"
606 msgstr "Mentés"
607
608 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
609 msgid "Second instance"
610 msgstr ""
611
612 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
613 msgid ""
614 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
615 "additional 'msmtp' package installation."
616 msgstr ""
617
618 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
619 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
620 msgstr ""
621
622 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
623 msgid "Set a new adblock job"
624 msgstr "Új adblock munkamenet hozzáadása"
625
626 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
627 msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
628 msgstr ""
629
630 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
631 msgid "Settings"
632 msgstr "Beállítások"
633
634 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:545
635 msgid "Sources (Size, Focus)"
636 msgstr ""
637
638 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
639 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
640 msgstr ""
641
642 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315
643 msgid "Start Timestamp"
644 msgstr ""
645
646 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
647 msgid "Startup Trigger Interface"
648 msgstr ""
649
650 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
651 #, fuzzy
652 msgid "Status / Version"
653 msgstr "Státusz / Verzió"
654
655 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
656 msgid "Suspend"
657 msgstr "Felfüggesztés"
658
659 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
660 msgid "Target directory for DNS related report files."
661 msgstr ""
662
663 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
664 msgid "Target directory for blocklist backups."
665 msgstr ""
666
667 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
668 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
669 msgstr "Célkönyvtár az előállított „adb_list.overall” blokkolási listához."
670
671 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
672 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
673 msgstr ""
674
675 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
676 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
677 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
678 msgstr ""
679
680 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
681 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
682 msgid "The Refresh Timer has been updated."
683 msgstr ""
684
685 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
686 msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)"
687 msgstr ""
688
689 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
690 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
691 msgstr ""
692
693 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
694 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
695 msgstr ""
696
697 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
698 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
699 msgstr ""
700 "A rendszernapló kimenete, előre szűrve csak a reklámblokkolóhoz kapcsolódó "
701 "üzenetekhez."
702
703 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
704 msgid "Third instance"
705 msgstr ""
706
707 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
708 msgid ""
709 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
710 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
711 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
712 msgstr ""
713
714 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
715 msgid ""
716 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
717 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
718 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
719 msgstr ""
720
721 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312
722 msgid ""
723 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
724 "get a current one."
725 msgstr ""
726 "Ez a fül az utoljára generált DNS jelentést tartalmazza, nyomja meg a "
727 "'Frissítés' gombot, hogy egy frisset kapjon."
728
729 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:268
730 msgid "Time"
731 msgstr "Idő"
732
733 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
734 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
735 msgstr ""
736
737 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
738 msgid ""
739 "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
740 "job for these lists."
741 msgstr ""
742
743 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348
744 msgid "Top Statistics"
745 msgstr ""
746
747 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
748 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
749 msgstr ""
750
751 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
752 msgid "Total DNS Requests"
753 msgstr "Összes DNS kérés"
754
755 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
756 msgid "Trigger Delay"
757 msgstr "Aktiváló késleltetése"
758
759 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
760 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
761 #, fuzzy
762 msgid "Unable to save changes: %s"
763 msgstr "Nem sikerült a/az %s változtatás mentése"
764
765 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:584
766 #, fuzzy
767 msgid "Variants"
768 msgstr "Variánsok"
769
770 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
771 msgid "Verbose Debug Logging"
772 msgstr "Részletes hibakeresési naplózás"
773
774 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
775 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
776 msgid ""
777 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
778 "take effect."
779 msgstr ""
780
781 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288
782 msgid "Whitelist..."
783 msgstr "Fehérlista..."
784
785 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
786 msgid "bind (/var/lib/bind)"
787 msgstr ""
788
789 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417
790 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
791 msgstr ""
792
793 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
794 msgid "kresd (/etc/kresd)"
795 msgstr ""
796
797 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
798 msgid "max. result set size"
799 msgstr ""
800
801 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
802 msgid "max. top statistics"
803 msgstr ""
804
805 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
806 msgid "raw (/tmp)"
807 msgstr ""
808
809 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
810 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
811 msgstr ""
812
813 #~ msgid "Top 10 Statistics"
814 #~ msgstr "Top 10 statisztika"
815
816 #~ msgid "Disable DNS Restarts"
817 #~ msgstr "DNS újraindítás kikapcsolása"
818
819 #~ msgid "Download Queue"
820 #~ msgstr "Letöltési sor"
821
822 #~ msgid "Blocked Domain"
823 #~ msgstr "Blokkolt tartomány"
824
825 #~ msgid "DNS File Reset"
826 #~ msgstr "DNS fájlvisszaállítás"
827
828 #~ msgid "End Date"
829 #~ msgstr "Befejezési dátum"
830
831 #~ msgid "Start Date"
832 #~ msgstr "Kezdődátum"
833
834 #~ msgid ""
835 #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
836 #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
837 #~ msgstr ""
838 #~ "<b>Vigyázat:</b> a 64 MB-nál kevesebb szabad RAM-mal rendelkező "
839 #~ "eszközöknél az „elfogyott a memória” kivételek megakadályozásához csak "
840 #~ "néhányat válasszon ki közülük!"
841
842 #~ msgid "Adblock Status"
843 #~ msgstr "Reklámblokkoló állapota"
844
845 #~ msgid "Adblock Version"
846 #~ msgstr "Reklámblokkoló verziója"
847
848 #~ msgid "Advanced"
849 #~ msgstr "Speciális"
850
851 #~ msgid "Archive Categories"
852 #~ msgstr "Kategóriák archiválása"
853
854 #~ msgid "Blacklist"
855 #~ msgstr "Feketelista"
856
857 #~ msgid "Blacklist File"
858 #~ msgstr "Feketelistafájl"
859
860 #~ msgid "Blocked DNS Queries"
861 #~ msgstr "Blokkolt DNS-lekérdezések"
862
863 #~ msgid "Blocklist not found!"
864 #~ msgstr "Nem található blokkolási lista!"
865
866 #~ msgid ""
867 #~ "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
868 #~ "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
869 #~ msgstr ""
870 #~ "Válassza a „none” értéket az automatikus indítások letiltásához, a "
871 #~ "„timed” értéket egy klasszikus időkorlát használatához (alapértelmezetten "
872 #~ "30 másodperc) vagy válasszon egy másik aktiválófelületet."
873
874 #~ msgid "Collecting data..."
875 #~ msgstr "Adatok összegyűjtése…"
876
877 #~ msgid ""
878 #~ "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using "
879 #~ "DNS."
880 #~ msgstr ""
881 #~ "A reklámblokkoló csomag beállítása a reklámhoz és visszaéléshez használt "
882 #~ "tartományok blokkolásához DNS használatával."
883
884 #~ msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
885 #~ msgstr "DNS háttérprogram (DNS könyvtár)"
886
887 #~ msgid "DNS Backend, DNS Directory"
888 #~ msgstr "DNS háttérprogram, DNS könyvtár"
889
890 #~ msgid "DNS Blocking Variant"
891 #~ msgstr "DNS blokkolási változat"
892
893 #~ msgid "DNS Inotify"
894 #~ msgstr "DNS inode-értesítés"
895
896 #~ msgid "DNS Query Report"
897 #~ msgstr "DNS-lekérdezési jelentés"
898
899 #~ msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
900 #~ msgstr "DNS változat, DNS fájlvisszaállítás"
901
902 #~ msgid "Description"
903 #~ msgstr "Leírás"
904
905 #~ msgid ""
906 #~ "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS "
907 #~ "backends with autoload features."
908 #~ msgstr ""
909 #~ "A reklámblokkoló letiltása aktiválta az újraindításokat és a „DNS "
910 #~ "fájlvisszaállítást” az automatikus betöltés funkciókkal rendelkező DNS "
911 #~ "háttérprogramoknál."
912
913 #~ msgid ""
914 #~ "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains "
915 #~ "is greater than this threshold."
916 #~ msgstr ""
917 #~ "Tiltsa meg a legfelső szintű tartomány tömörítését, ha a blokkolt "
918 #~ "tartományok száma nagyobb ennél a küszöbszintnél."
919
920 #~ msgid ""
921 #~ "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
922 #~ "response times."
923 #~ msgstr ""
924 #~ "A dnsmasq támogatja a „null” blokkolási változatot is, amely jobb "
925 #~ "válaszidőket nyújt."
926
927 #~ msgid "Domain/Client/Date/Time"
928 #~ msgstr "Tartomány/kliens/dátum/idő"
929
930 #~ msgid "Download Utility (SSL Library)"
931 #~ msgstr "Letöltési segédprogram (SSL programkönyvtár)"
932
933 #~ msgid "E-mail Notification Count"
934 #~ msgstr "E-mail értesítés darabszáma"
935
936 #~ msgid "E-mail Profile"
937 #~ msgstr "E-mail profil"
938
939 #~ msgid "E-mail Sender Address"
940 #~ msgstr "E-mail küldőcím"
941
942 #~ msgid "E-mail Topic"
943 #~ msgstr "E-mail téma"
944
945 #~ msgid "Edit Configuration"
946 #~ msgstr "Beállítás szerkesztése"
947
948 #~ msgid "Enable Adblock"
949 #~ msgstr "Reklámblokkolás engedélyezése"
950
951 #~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
952 #~ msgstr ""
953 #~ "Részletes hibakeresési naplózás engedélyezése bármilyen feldolgozási hiba "
954 #~ "esetén."
955
956 #~ msgid "Extra Options"
957 #~ msgstr "További beállítások"
958
959 #~ msgid "Filter"
960 #~ msgstr "Szűrő"
961
962 #~ msgid ""
963 #~ "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
964 #~ "frame."
965 #~ msgstr ""
966 #~ "A DNS-lekérdezés eredményhalmazának szűrése egy bizonyos tartománynál, "
967 #~ "kliensnél vagy időkeretnél."
968
969 #~ msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
970 #~ msgstr "DNS gyorsítótár kiürítése a reklámblokkolás feldolgozása után."
971
972 #~ msgid ""
973 #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
974 #~ "documentation</a>"
975 #~ msgstr ""
976 #~ "További információkért <a href=\"%s\" target=\"_blank\">nézze meg a "
977 #~ "kézikönyvet az interneten</a>"
978
979 #~ msgid ""
980 #~ "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' "
981 #~ "or '16' should be safe."
982 #~ msgstr ""
983 #~ "További teljesítmény-növelésért megemelheti ezt az értéket, például „8” "
984 #~ "vagy „16” biztonságos lesz."
985
986 #~ msgid "Full path to the blacklist file."
987 #~ msgstr "Teljes útvonal a feketelistafájlhoz."
988
989 #~ msgid "Full path to the whitelist file."
990 #~ msgstr "Teljes útvonal a fehérlistafájlhoz."
991
992 #~ msgid ""
993 #~ "Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query "
994 #~ "Report on demand."
995 #~ msgstr ""
996 #~ "A DNS-re vonatkozó hálózati forgalom begyűjtése tcpdump használatával egy "
997 #~ "DNS-lekérdezési jelentés igény szerinti biztosításához."
998
999 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
1000 #~ msgstr "A bemeneti fájl nem található, ellenőrizze a beállítást."
1001
1002 #~ msgid "Latest DNS Queries"
1003 #~ msgstr "Legutóbbi DNS-lekérdezések"
1004
1005 #~ msgid ""
1006 #~ "List of available network interfaces. Usually the startup will be "
1007 #~ "triggered by the 'wan' interface."
1008 #~ msgstr ""
1009 #~ "Az elérhető hálózati csatolók listája. Általában az indítást a „wan” "
1010 #~ "csatoló fogja aktiválni."
1011
1012 #~ msgid ""
1013 #~ "List of supported DNS backends with their default list export directory."
1014 #~ msgstr ""
1015 #~ "A támogatott DNS háttérprogramok listája az alapértelmezett "
1016 #~ "listaexportálási könyvtáraikkal."
1017
1018 #~ msgid ""
1019 #~ "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be "
1020 #~ "used for all DNS backends."
1021 #~ msgstr ""
1022 #~ "A támogatott DNS blokkolási változatok listája. Alapértelmezetten az "
1023 #~ "„nxdomain” lesz használva az összes DNS háttérprogramnál."
1024
1025 #~ msgid "Loading"
1026 #~ msgstr "Betöltés"
1027
1028 #~ msgid "Local FW/DNS Ports"
1029 #~ msgstr "Helyi FW/DNS portok"
1030
1031 #~ msgid "Logfile"
1032 #~ msgstr "Naplófájl"
1033
1034 #~ msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification e-mails."
1035 #~ msgstr ""
1036 #~ "Az „msmtp”-ben használt levelezési profil a reklámblokkoló értesítési e-"
1037 #~ "mailekhez."
1038
1039 #~ msgid "Max. Download Queue"
1040 #~ msgstr "Legnagyobb letöltési sor"
1041
1042 #~ msgid "Name / IP-Address"
1043 #~ msgstr "Név vagy IP-cím"
1044
1045 #~ msgid "No"
1046 #~ msgstr "Nem"
1047
1048 #~ msgid ""
1049 #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
1050 #~ "you."
1051 #~ msgstr ""
1052 #~ "Beállítások a további finomhangoláshoz abban az esetben, ha az "
1053 #~ "alapértelmezett értékek nem felelnek meg Önnek."
1054
1055 #~ msgid "Overall Domains"
1056 #~ msgstr "Teljes tartományok"
1057
1058 #~ msgid ""
1059 #~ "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
1060 #~ "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
1061 #~ msgstr ""
1062 #~ "Csak egy tartományt adjon hozzá soronként. A „#” kezdetű megjegyzések "
1063 #~ "engedélyezettek – IP-címek, helyettesítő karakterek és reguláris "
1064 #~ "kifejezés viszont nem."
1065
1066 #~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
1067 #~ msgstr "Szerkessze ezt a fájlt közvetlenül egy terminál munkamenetben."
1068
1069 #~ msgid ""
1070 #~ "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
1071 #~ msgstr "Ne feledje: ez kézi „msmtp” csomagtelepítést és beállítást igényel."
1072
1073 #~ msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
1074 #~ msgstr "Ne feledje: ez kézi „tcpdump-mini” csomagtelepítést igényel."
1075
1076 #~ msgid "Query domains"
1077 #~ msgstr "Tartományok lekérdezése"
1078
1079 #~ msgid ""
1080 #~ "Raise the minimum notification count, to get e-mails if the overall count "
1081 #~ "is less or equal to the given limit (default 0),"
1082 #~ msgstr ""
1083 #~ "Emelje meg a legkisebb értesítési darabszámot, hogy megkapja az e-"
1084 #~ "maileket, ha az összesített darabszám kisebb vagy egyenlő a megadott "
1085 #~ "korlátnál (alapértelmezetten 0),"
1086
1087 #~ msgid ""
1088 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies "
1089 #~ "to UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
1090 #~ msgstr ""
1091 #~ "Az összes DNS-lekérdezés átirányítása a „lan” zónából a helyi feloldóhoz, "
1092 #~ "alkalmazza az UDP és TCP protokollra az 53, 853 és 5353 számú portokon."
1093
1094 #~ msgid "Refresh Blocklist Sources"
1095 #~ msgstr "Blokkolási lista forrásainak frissítése"
1096
1097 #~ msgid "Refresh Report"
1098 #~ msgstr "Jelentés frissítése"
1099
1100 #~ msgid "Report Listen Port(s)"
1101 #~ msgstr "Figyelt portok jelentése"
1102
1103 #~ msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
1104 #~ msgstr ""
1105 #~ "A tcpdump által használt darabok számának jelentése (alapértelmezetten "
1106 #~ "„5”)."
1107
1108 #~ msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
1109 #~ msgstr ""
1110 #~ "A tcpdump által használt darabok méretének jelentése megabájtban "
1111 #~ "(alapértelmezetten „1”)."
1112
1113 #~ msgid ""
1114 #~ "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
1115 #~ "(default 'br-lan')."
1116 #~ msgstr ""
1117 #~ "A tcpdump által használt csatoló számának jelentése, állítsa „any” "
1118 #~ "értékre több csatolónál (alapértelmezetten „br-lan”)."
1119
1120 #~ msgid ""
1121 #~ "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through "
1122 #~ "the DNS backend."
1123 #~ msgstr ""
1124 #~ "Visszaállítja a végső „adb_list.overall” DNS blokkolási fájlt a DNS "
1125 #~ "háttérprogramon keresztül történő betöltés után."
1126
1127 #~ msgid "Resume"
1128 #~ msgstr "Folytatás"
1129
1130 #~ msgid "Runtime Information"
1131 #~ msgstr "Futtatókörnyezet-információk"
1132
1133 #~ msgid "SSL req."
1134 #~ msgstr "SSL kérés"
1135
1136 #~ msgid ""
1137 #~ "Send notification e-mails in case of a processing error or if domain "
1138 #~ "count is &le; 0."
1139 #~ msgstr ""
1140 #~ "Értesítési e-mailek küldése feldolgozási hiba esetén, vagy ha a tartomány "
1141 #~ "darabszáma kisebb mint 0."
1142
1143 #~ msgid "Sender address for adblock notification e-mails."
1144 #~ msgstr "Küldő címe a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
1145
1146 #~ msgid ""
1147 #~ "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background "
1148 #~ "processing will take fewer resources from the system."
1149 #~ msgstr ""
1150 #~ "Állítsa a nice szintet „alacsony prioritásra”, és a reklámblokkoló "
1151 #~ "háttérfeldolgozása kevesebb erőforrást fog elvenni a rendszertől."
1152
1153 #~ msgid ""
1154 #~ "Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
1155 #~ "parallel (default '4')."
1156 #~ msgstr ""
1157 #~ "A letöltési sor mérete a letöltések és a listafeldolgozás párhuzamos "
1158 #~ "kezeléséhez (alapértelmezetten „4”)."
1159
1160 #~ msgid ""
1161 #~ "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
1162 #~ msgstr ""
1163 #~ "Azoknak a tűzfal portoknak a szóközzel elválasztott listája, amelyeket "
1164 #~ "helyileg kell átirányítani."
1165
1166 #~ msgid ""
1167 #~ "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
1168 #~ msgstr ""
1169 #~ "A tcpdump által használt jelentési portok szóközzel elválasztott listája "
1170 #~ "(alapértelmezett: „53”)."
1171
1172 #~ msgid "Startup Trigger"
1173 #~ msgstr "Indítási aktiváló"
1174
1175 #~ msgid "Suspend / Resume Adblock"
1176 #~ msgstr "Reklámblokkolás felfüggesztése vagy folytatása"
1177
1178 #~ msgid "TLD Compression Threshold"
1179 #~ msgstr "TLD tömörítésének küszöbszintje"
1180
1181 #~ msgid ""
1182 #~ "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please "
1183 #~ "use preferably a non-volatile disk if available."
1184 #~ msgstr ""
1185 #~ "Célkönyvtár a reklámblokkoló forrásának biztonsági mentéseihez. "
1186 #~ "Alapértelmezetten „/tmp”, használjon inkább tartósan megmaradó lemezt, ha "
1187 #~ "elérhető."
1188
1189 #~ msgid ""
1190 #~ "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please "
1191 #~ "use preferably a non-volatile disk if available."
1192 #~ msgstr ""
1193 #~ "Célkönyvtár a DNS-hez kapcsolódó jelentési fájlokhoz. Alapértelmezetten „/"
1194 #~ "tmp”, használjon inkább tartósan megmaradó lemezt, ha elérhető."
1195
1196 #~ msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
1197 #~ msgstr ""
1198 #~ "A fájlméret túl nagy a LuCI-ban történő internetes szerkesztéshez "
1199 #~ "(nagyobb mint 100 KB)."
1200
1201 #~ msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
1202 #~ msgstr ""
1203 #~ "Ez a változtatás a szolgáltatás kézi leállítását vagy újraindítását "
1204 #~ "igényli az életbe léptetéshez."
1205
1206 #~ msgid ""
1207 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
1208 #~ msgstr ""
1209 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi a reklámblokkoló feketelista tartalmának "
1210 #~ "módosítását (%s)."
1211
1212 #~ msgid ""
1213 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
1214 #~ msgstr ""
1215 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi a reklámblokkoló fehérlista tartalmának "
1216 #~ "módosítását (%s)."
1217
1218 #~ msgid ""
1219 #~ "This form allows you to modify the content of the main adblock "
1220 #~ "configuration file (/etc/config/adblock)."
1221 #~ msgstr ""
1222 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi a fő reklámblokkoló beállítófájl tartalmának "
1223 #~ "módosítását (/etc/config/adblock)."
1224
1225 #~ msgid ""
1226 #~ "This form allows you to query active block lists for certain domains, e."
1227 #~ "g. for whitelisting."
1228 #~ msgstr ""
1229 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi az aktív blokkolási listák lekérdezését "
1230 #~ "bizonyos tartományokhoz, például fehérlistázáshoz."
1231
1232 #~ msgid ""
1233 #~ "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
1234 #~ "ubus/adblock monitor in the background."
1235 #~ msgstr ""
1236 #~ "Ez a beállítás hatalmas mennyiségű tárolóhelyet spórol meg, de egy kis "
1237 #~ "ubus/adblock megfigyelést indít a háttérben."
1238
1239 #~ msgid ""
1240 #~ "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
1241 #~ "section below."
1242 #~ msgstr ""
1243 #~ "Az alapértelmezett útvonal felülírásához használja a „DNS könyvtár” "
1244 #~ "beállítást a lenti további szakaszban."
1245
1246 #~ msgid "Top 10 Reporting"
1247 #~ msgstr "Leggyakoribb 10 jelentés"
1248
1249 #~ msgid "Topic for adblock notification e-mails."
1250 #~ msgstr "Téma a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
1251
1252 #~ msgid "Total DNS Queries"
1253 #~ msgstr "Összes DNS-lekérdezés"
1254
1255 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
1256 #~ msgstr "Várakozás a parancs befejeződésére…"
1257
1258 #~ msgid "Whitelist"
1259 #~ msgstr "Fehérlista"
1260
1261 #~ msgid "Whitelist File"
1262 #~ msgstr "Fehérlistafájl"
1263
1264 #~ msgid "Yes"
1265 #~ msgstr "Igen"
1266
1267 #~ msgid ""
1268 #~ "e.g. to receive an e-mail notification with every adblock run set this "
1269 #~ "value to 200000."
1270 #~ msgstr ""
1271 #~ "például állítsa ezt az értéket 200000-re minden reklámblokkoló futásánál "
1272 #~ "történő e-mail értesítés fogadásához."