treewide: resync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / hu / adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2022-01-17 21:55+0000\n"
4 "Last-Translator: KinteLiX <superh552@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadblock/hu/>\n"
7 "Language: hu\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
14 msgid "Action"
15 msgstr "Művelet"
16
17 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
18 msgid "Active Sources"
19 msgstr "Aktív források"
20
21 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
22 msgid "Adblock"
23 msgstr "Reklámblokkoló"
24
25 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
26 msgid "Adblock action"
27 msgstr "Reklámblokkoló művelet"
28
29 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
30 msgid "Add Blacklist Domain"
31 msgstr "Feketelistás domain hozzáadása"
32
33 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
34 msgid "Add Whitelist Domain"
35 msgstr "Fehérlistás domain hozzáadása"
36
37 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
38 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
39 msgstr ""
40
41 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
42 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
43 msgstr ""
44
45 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
46 msgid "Additional Jail Blocklist"
47 msgstr ""
48
49 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
50 msgid "Additional Settings"
51 msgstr "További beállítások"
52
53 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
54 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
55 msgstr ""
56 "További aktiválókésleltetés másodpercben, mielőtt a reklámblokkolás "
57 "feldolgozása elkezdődik."
58
59 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
60 msgid "Advanced DNS Settings"
61 msgstr "Haladó DNS beállítások"
62
63 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
64 msgid "Advanced E-Mail Settings"
65 msgstr "Haladó e-mail beállítások"
66
67 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
68 msgid "Advanced Report Settings"
69 msgstr "Haladó riport beállítások"
70
71 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
72 msgid "Allow Local Client IPs"
73 msgstr ""
74
75 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
76 msgid ""
77 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
78 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
79 "DNS backend."
80 msgstr ""
81
82 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
83 msgid "Answer"
84 msgstr "Válasz"
85
86 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
87 msgid "Backup Directory"
88 msgstr "Biztonsági mentés könyvtára"
89
90 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
91 msgid "Base Temp Directory"
92 msgstr ""
93
94 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
95 msgid ""
96 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
97 "downloading, sorting, merging etc."
98 msgstr ""
99
100 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
101 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
102 #, fuzzy
103 msgid ""
104 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
105 "take effect."
106 msgstr ""
107 "Feketelista beállítások elmentve. Frissítsd az adblockodat az "
108 "aktualizáláshoz."
109
110 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282
111 msgid "Blacklist..."
112 msgstr "Feketelista..."
113
114 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
115 msgid "Block Local Client IPs"
116 msgstr ""
117
118 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
119 msgid ""
120 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
121 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
122 "DNS backend."
123 msgstr ""
124
125 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
126 msgid "Blocked DNS Requests"
127 msgstr ""
128
129 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
130 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
131 msgid "Blocked Domains"
132 msgstr "Blokkolt domainek"
133
134 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
135 msgid "Blocklist Backup"
136 msgstr ""
137
138 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
139 msgid "Blocklist Query"
140 msgstr ""
141
142 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
143 msgid "Blocklist Query..."
144 msgstr ""
145
146 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
147 #, fuzzy
148 msgid "Blocklist Sources"
149 msgstr "Feketelista források"
150
151 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
152 msgid ""
153 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
154 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
155 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
156 msgstr ""
157
158 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
159 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
160 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
161 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
162 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
163 msgid "Cancel"
164 msgstr "Mégse"
165
166 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:573
167 msgid "Categories"
168 msgstr "Kategóriák"
169
170 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
171 msgid "Client"
172 msgstr "Ügyfél"
173
174 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
175 msgid "Clients"
176 msgstr "Kliensek"
177
178 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
179 msgid ""
180 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
181 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
182 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
183 "noopener\" >check the online documentation</a>"
184 msgstr ""
185
186 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
187 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
188 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
189 msgid "Count"
190 msgstr "Darabszám"
191
192 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
193 msgid ""
194 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
195 "errors or during startup."
196 msgstr ""
197
198 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
199 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
200 msgid "DNS Backend"
201 msgstr ""
202
203 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
204 msgid "DNS Directory"
205 msgstr "DNS könyvtár"
206
207 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
208 msgid "DNS Instance"
209 msgstr ""
210
211 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
212 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
213 msgid "DNS Report"
214 msgstr "DNS riport"
215
216 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
217 #, fuzzy
218 msgid "DNS Restart Timeout"
219 msgstr "DNS újraindítás időtúllépés"
220
221 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
222 msgid "Date"
223 msgstr "Dátum"
224
225 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
226 msgid "Disable DNS Allow"
227 msgstr ""
228
229 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
230 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
231 msgstr ""
232
233 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
234 msgid "Domain"
235 msgstr "Tartomány"
236
237 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
238 msgid "Domains"
239 msgstr "Domainek"
240
241 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
242 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
243 msgstr ""
244
245 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
246 msgid "Download Insecure"
247 msgstr ""
248
249 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
250 msgid "Download Parameters"
251 msgstr ""
252
253 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
254 msgid "Download Utility"
255 msgstr "Letöltési segédprogram"
256
257 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
258 msgid "E-Mail Notification"
259 msgstr "E-mail értesítés"
260
261 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
262 #, fuzzy
263 msgid "E-Mail Notification Count"
264 msgstr "E-Mail értesítés számláló"
265
266 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
267 msgid "E-Mail Profile"
268 msgstr "E-Mail profil"
269
270 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
271 msgid "E-Mail Receiver Address"
272 msgstr "E-mail fogadócím"
273
274 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
275 msgid "E-Mail Sender Address"
276 msgstr "E-Mail küldő cím"
277
278 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
279 #, fuzzy
280 msgid "E-Mail Topic"
281 msgstr "E-Mail téma"
282
283 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
284 msgid "Edit Blacklist"
285 msgstr "Feketelista szerkesztése"
286
287 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
288 msgid "Edit Whitelist"
289 msgstr "Fehérlista szerkesztése"
290
291 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
292 msgid ""
293 "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
294 "consumption."
295 msgstr ""
296
297 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
298 msgid "Enable SafeSearch"
299 msgstr "SafeSearch engedélyezése"
300
301 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
302 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
303 msgstr ""
304
305 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
306 msgid "Enable the adblock service."
307 msgstr "Adblock szolgáltatás engedélyezése."
308
309 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
310 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
311 msgstr ""
312
313 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
314 msgid "Enabled"
315 msgstr "Engedélyezve"
316
317 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
318 msgid "End Timestamp"
319 msgstr ""
320
321 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
322 msgid ""
323 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
324 "pixabay."
325 msgstr ""
326
327 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
328 #, fuzzy
329 msgid "Existing job(s)"
330 msgstr "Létező munkamenet(ek)"
331
332 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
333 msgid "External DNS Lookup Domain"
334 msgstr ""
335
336 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
337 msgid ""
338 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
339 "To disable this check set this option to 'false'."
340 msgstr ""
341
342 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
343 msgid "Fifth instance"
344 msgstr ""
345
346 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
347 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
348 msgstr ""
349
350 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
351 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
352 msgstr ""
353
354 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
355 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
356 msgstr ""
357
358 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
359 msgid "First instance (default)"
360 msgstr ""
361
362 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
363 msgid "Flush DNS Cache"
364 msgstr "DNS gyorsítótár kiürítése"
365
366 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
367 msgid "Force Local DNS"
368 msgstr "Helyi DNS kényszerítése"
369
370 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
371 msgid "Forced Ports"
372 msgstr ""
373
374 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
375 msgid "Forced Zones"
376 msgstr ""
377
378 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
379 msgid "Fourth instance"
380 msgstr ""
381
382 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
383 msgid ""
384 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
385 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
386 "package installation and a full adblock service restart to take effect."
387 msgstr ""
388
389 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
390 msgid "General Settings"
391 msgstr "Általános Beállítások"
392
393 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
394 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
395 msgstr "Hozzáférés megadása a \"LuCI app adblock\"-nak"
396
397 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
398 msgid "Information"
399 msgstr "Információ"
400
401 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
402 msgid "Jail Directory"
403 msgstr ""
404
405 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
406 msgid "Last Run"
407 msgstr "Utolsó futás"
408
409 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
410 msgid "Latest DNS Requests"
411 msgstr ""
412
413 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
414 msgid "Limit SafeSearch"
415 msgstr ""
416
417 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
418 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
419 msgstr ""
420
421 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
422 msgid "Line number to remove"
423 msgstr "Eltávolítandó sor száma"
424
425 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
426 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
427 msgstr ""
428
429 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
430 msgid ""
431 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
432 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
433 msgstr ""
434
435 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
436 msgid ""
437 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
438 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
439 msgstr ""
440
441 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
442 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
443 msgstr ""
444 "A támogatott és teljesen előre beállított letöltési segédprogramok listája."
445
446 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
447 msgid "Log View"
448 msgstr "Log nézet"
449
450 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
451 msgid "Low Priority Service"
452 msgstr "Alacsony prioritású szolgáltatás"
453
454 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
455 msgid ""
456 "Manually override the pre-configured download options for the selected "
457 "download utility."
458 msgstr ""
459
460 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
461 msgid "No Query results!"
462 msgstr "Nincs a keresésnek megfelelő elem!"
463
464 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
465 msgid "No adblock related logs yet!"
466 msgstr "Még nincsenek adblock-os naplók!"
467
468 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
469 msgid "Overview"
470 msgstr "Áttekintés"
471
472 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
473 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
474 msgstr ""
475
476 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
477 msgid "Query"
478 msgstr "Lekérdezés"
479
480 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
481 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
482 msgstr ""
483
484 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
485 msgid ""
486 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
487 "is less or equal to the given limit."
488 msgstr ""
489
490 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
491 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
492 msgstr "Fogadó címe a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
493
494 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
495 msgid ""
496 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
497 "applies to UDP and TCP protocol."
498 msgstr ""
499
500 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
501 msgid ""
502 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
503 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
504 "service restart to take effect."
505 msgstr ""
506
507 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
508 msgid "Refresh"
509 msgstr "Frissítés"
510
511 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
512 msgid "Refresh DNS Report"
513 msgstr "DNS Riport frissítése"
514
515 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
516 #, fuzzy
517 msgid "Refresh Timer"
518 msgstr "Időzítő frissítése"
519
520 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
521 msgid "Refresh Timer..."
522 msgstr "Időzítő frissítése..."
523
524 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
525 msgid "Refresh..."
526 msgstr "Frissítés..."
527
528 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
529 msgid "Relax SafeSearch"
530 msgstr ""
531
532 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
533 msgid "Reload"
534 msgstr "Újratöltés"
535
536 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
537 msgid "Remove an existing job"
538 msgstr "Létező munkamenet eltávolítása"
539
540 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
541 msgid "Report Chunk Count"
542 msgstr "Darabok számának jelentése"
543
544 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
545 msgid "Report Chunk Size"
546 msgstr "Darabok méretének jelentése"
547
548 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
549 msgid "Report Directory"
550 msgstr "Könyvtár jelentése"
551
552 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
553 msgid "Report Interface"
554 msgstr "Csatoló jelentése"
555
556 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
557 msgid "Report Ports"
558 msgstr ""
559
560 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
561 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
562 msgstr ""
563
564 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
565 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
566 msgstr ""
567
568 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
569 msgid "Resolve IPs"
570 msgstr "IP címek feloldása"
571
572 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
573 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
574 msgstr ""
575
576 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
577 msgid "Restart"
578 msgstr "Újraindítás"
579
580 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
581 msgid "Result"
582 msgstr "Eredmény"
583
584 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
585 #, fuzzy
586 msgid "Run Directories"
587 msgstr "Futtatási mappák"
588
589 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
590 msgid "Run Flags"
591 msgstr ""
592
593 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
594 msgid "Run Interfaces"
595 msgstr ""
596
597 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
598 msgid "Run Utils"
599 msgstr ""
600
601 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
602 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
603 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
604 msgid "Save"
605 msgstr "Mentés"
606
607 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
608 msgid "Second instance"
609 msgstr ""
610
611 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
612 msgid ""
613 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
614 "additional 'msmtp' package installation."
615 msgstr ""
616
617 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
618 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
619 msgstr ""
620
621 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
622 msgid "Set a new adblock job"
623 msgstr "Új adblock munkamenet hozzáadása"
624
625 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
626 msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
627 msgstr ""
628
629 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
630 msgid "Settings"
631 msgstr "Beállítások"
632
633 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549
634 msgid "Sources (Size, Focus)"
635 msgstr ""
636
637 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
638 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
639 msgstr ""
640
641 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
642 msgid "Start Timestamp"
643 msgstr ""
644
645 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
646 msgid "Startup Trigger Interface"
647 msgstr ""
648
649 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
650 #, fuzzy
651 msgid "Status / Version"
652 msgstr "Státusz / Verzió"
653
654 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
655 msgid "Suspend"
656 msgstr "Felfüggesztés"
657
658 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
659 msgid "Target directory for DNS related report files."
660 msgstr ""
661
662 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
663 msgid "Target directory for blocklist backups."
664 msgstr ""
665
666 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
667 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
668 msgstr "Célkönyvtár az előállított „adb_list.overall” blokkolási listához."
669
670 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
671 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
672 msgstr ""
673
674 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
675 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
676 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
677 msgstr ""
678
679 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
680 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
681 msgid "The Refresh Timer has been updated."
682 msgstr ""
683
684 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
685 msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)"
686 msgstr ""
687
688 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
689 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
690 msgstr ""
691
692 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
693 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
694 msgstr ""
695
696 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
697 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
698 msgstr ""
699 "A rendszernapló kimenete, előre szűrve csak a reklámblokkolóhoz kapcsolódó "
700 "üzenetekhez."
701
702 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
703 msgid "Third instance"
704 msgstr ""
705
706 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
707 msgid ""
708 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
709 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
710 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
711 msgstr ""
712
713 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
714 msgid ""
715 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
716 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
717 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
718 msgstr ""
719
720 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
721 msgid ""
722 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
723 "get a current one."
724 msgstr ""
725 "Ez a fül az utoljára generált DNS jelentést tartalmazza, nyomja meg a "
726 "'Frissítés' gombot, hogy egy frisset kapjon."
727
728 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
729 msgid "Time"
730 msgstr "Idő"
731
732 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
733 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
734 msgstr ""
735
736 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
737 msgid ""
738 "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
739 "job for these lists."
740 msgstr ""
741
742 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
743 msgid "Top 10 Statistics"
744 msgstr "Top 10 statisztika"
745
746 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
747 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
748 msgstr ""
749
750 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
751 msgid "Total DNS Requests"
752 msgstr "Összes DNS kérés"
753
754 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
755 msgid "Trigger Delay"
756 msgstr "Aktiváló késleltetése"
757
758 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
759 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
760 #, fuzzy
761 msgid "Unable to save changes: %s"
762 msgstr "Nem sikerült a/az %s változtatás mentése"
763
764 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:588
765 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:604
766 #, fuzzy
767 msgid "Variants"
768 msgstr "Variánsok"
769
770 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
771 msgid "Verbose Debug Logging"
772 msgstr "Részletes hibakeresési naplózás"
773
774 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
775 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
776 msgid ""
777 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
778 "take effect."
779 msgstr ""
780
781 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
782 msgid "Whitelist..."
783 msgstr "Fehérlista..."
784
785 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422
786 msgid "bind (/var/lib/bind)"
787 msgstr ""
788
789 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
790 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
791 msgstr ""
792
793 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
794 msgid "kresd (/etc/kresd)"
795 msgstr ""
796
797 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
798 msgid "max. result set size"
799 msgstr ""
800
801 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
802 msgid "raw (/tmp)"
803 msgstr ""
804
805 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
806 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
807 msgstr ""
808
809 #~ msgid "Disable DNS Restarts"
810 #~ msgstr "DNS újraindítás kikapcsolása"
811
812 #~ msgid "Download Queue"
813 #~ msgstr "Letöltési sor"
814
815 #~ msgid "Blocked Domain"
816 #~ msgstr "Blokkolt tartomány"
817
818 #~ msgid "DNS File Reset"
819 #~ msgstr "DNS fájlvisszaállítás"
820
821 #~ msgid "End Date"
822 #~ msgstr "Befejezési dátum"
823
824 #~ msgid "Start Date"
825 #~ msgstr "Kezdődátum"
826
827 #~ msgid ""
828 #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
829 #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
830 #~ msgstr ""
831 #~ "<b>Vigyázat:</b> a 64 MB-nál kevesebb szabad RAM-mal rendelkező "
832 #~ "eszközöknél az „elfogyott a memória” kivételek megakadályozásához csak "
833 #~ "néhányat válasszon ki közülük!"
834
835 #~ msgid "Adblock Status"
836 #~ msgstr "Reklámblokkoló állapota"
837
838 #~ msgid "Adblock Version"
839 #~ msgstr "Reklámblokkoló verziója"
840
841 #~ msgid "Advanced"
842 #~ msgstr "Speciális"
843
844 #~ msgid "Archive Categories"
845 #~ msgstr "Kategóriák archiválása"
846
847 #~ msgid "Blacklist"
848 #~ msgstr "Feketelista"
849
850 #~ msgid "Blacklist File"
851 #~ msgstr "Feketelistafájl"
852
853 #~ msgid "Blocked DNS Queries"
854 #~ msgstr "Blokkolt DNS-lekérdezések"
855
856 #~ msgid "Blocklist not found!"
857 #~ msgstr "Nem található blokkolási lista!"
858
859 #~ msgid ""
860 #~ "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
861 #~ "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
862 #~ msgstr ""
863 #~ "Válassza a „none” értéket az automatikus indítások letiltásához, a "
864 #~ "„timed” értéket egy klasszikus időkorlát használatához (alapértelmezetten "
865 #~ "30 másodperc) vagy válasszon egy másik aktiválófelületet."
866
867 #~ msgid "Collecting data..."
868 #~ msgstr "Adatok összegyűjtése…"
869
870 #~ msgid ""
871 #~ "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using "
872 #~ "DNS."
873 #~ msgstr ""
874 #~ "A reklámblokkoló csomag beállítása a reklámhoz és visszaéléshez használt "
875 #~ "tartományok blokkolásához DNS használatával."
876
877 #~ msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
878 #~ msgstr "DNS háttérprogram (DNS könyvtár)"
879
880 #~ msgid "DNS Backend, DNS Directory"
881 #~ msgstr "DNS háttérprogram, DNS könyvtár"
882
883 #~ msgid "DNS Blocking Variant"
884 #~ msgstr "DNS blokkolási változat"
885
886 #~ msgid "DNS Inotify"
887 #~ msgstr "DNS inode-értesítés"
888
889 #~ msgid "DNS Query Report"
890 #~ msgstr "DNS-lekérdezési jelentés"
891
892 #~ msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
893 #~ msgstr "DNS változat, DNS fájlvisszaállítás"
894
895 #~ msgid "Description"
896 #~ msgstr "Leírás"
897
898 #~ msgid ""
899 #~ "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS "
900 #~ "backends with autoload features."
901 #~ msgstr ""
902 #~ "A reklámblokkoló letiltása aktiválta az újraindításokat és a „DNS "
903 #~ "fájlvisszaállítást” az automatikus betöltés funkciókkal rendelkező DNS "
904 #~ "háttérprogramoknál."
905
906 #~ msgid ""
907 #~ "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains "
908 #~ "is greater than this threshold."
909 #~ msgstr ""
910 #~ "Tiltsa meg a legfelső szintű tartomány tömörítését, ha a blokkolt "
911 #~ "tartományok száma nagyobb ennél a küszöbszintnél."
912
913 #~ msgid ""
914 #~ "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
915 #~ "response times."
916 #~ msgstr ""
917 #~ "A dnsmasq támogatja a „null” blokkolási változatot is, amely jobb "
918 #~ "válaszidőket nyújt."
919
920 #~ msgid "Domain/Client/Date/Time"
921 #~ msgstr "Tartomány/kliens/dátum/idő"
922
923 #~ msgid "Download Utility (SSL Library)"
924 #~ msgstr "Letöltési segédprogram (SSL programkönyvtár)"
925
926 #~ msgid "E-mail Notification Count"
927 #~ msgstr "E-mail értesítés darabszáma"
928
929 #~ msgid "E-mail Profile"
930 #~ msgstr "E-mail profil"
931
932 #~ msgid "E-mail Sender Address"
933 #~ msgstr "E-mail küldőcím"
934
935 #~ msgid "E-mail Topic"
936 #~ msgstr "E-mail téma"
937
938 #~ msgid "Edit Configuration"
939 #~ msgstr "Beállítás szerkesztése"
940
941 #~ msgid "Enable Adblock"
942 #~ msgstr "Reklámblokkolás engedélyezése"
943
944 #~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
945 #~ msgstr ""
946 #~ "Részletes hibakeresési naplózás engedélyezése bármilyen feldolgozási hiba "
947 #~ "esetén."
948
949 #~ msgid "Extra Options"
950 #~ msgstr "További beállítások"
951
952 #~ msgid "Filter"
953 #~ msgstr "Szűrő"
954
955 #~ msgid ""
956 #~ "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
957 #~ "frame."
958 #~ msgstr ""
959 #~ "A DNS-lekérdezés eredményhalmazának szűrése egy bizonyos tartománynál, "
960 #~ "kliensnél vagy időkeretnél."
961
962 #~ msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
963 #~ msgstr "DNS gyorsítótár kiürítése a reklámblokkolás feldolgozása után."
964
965 #~ msgid ""
966 #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
967 #~ "documentation</a>"
968 #~ msgstr ""
969 #~ "További információkért <a href=\"%s\" target=\"_blank\">nézze meg a "
970 #~ "kézikönyvet az interneten</a>"
971
972 #~ msgid ""
973 #~ "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' "
974 #~ "or '16' should be safe."
975 #~ msgstr ""
976 #~ "További teljesítmény-növelésért megemelheti ezt az értéket, például „8” "
977 #~ "vagy „16” biztonságos lesz."
978
979 #~ msgid "Full path to the blacklist file."
980 #~ msgstr "Teljes útvonal a feketelistafájlhoz."
981
982 #~ msgid "Full path to the whitelist file."
983 #~ msgstr "Teljes útvonal a fehérlistafájlhoz."
984
985 #~ msgid ""
986 #~ "Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query "
987 #~ "Report on demand."
988 #~ msgstr ""
989 #~ "A DNS-re vonatkozó hálózati forgalom begyűjtése tcpdump használatával egy "
990 #~ "DNS-lekérdezési jelentés igény szerinti biztosításához."
991
992 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
993 #~ msgstr "A bemeneti fájl nem található, ellenőrizze a beállítást."
994
995 #~ msgid "Latest DNS Queries"
996 #~ msgstr "Legutóbbi DNS-lekérdezések"
997
998 #~ msgid ""
999 #~ "List of available network interfaces. Usually the startup will be "
1000 #~ "triggered by the 'wan' interface."
1001 #~ msgstr ""
1002 #~ "Az elérhető hálózati csatolók listája. Általában az indítást a „wan” "
1003 #~ "csatoló fogja aktiválni."
1004
1005 #~ msgid ""
1006 #~ "List of supported DNS backends with their default list export directory."
1007 #~ msgstr ""
1008 #~ "A támogatott DNS háttérprogramok listája az alapértelmezett "
1009 #~ "listaexportálási könyvtáraikkal."
1010
1011 #~ msgid ""
1012 #~ "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be "
1013 #~ "used for all DNS backends."
1014 #~ msgstr ""
1015 #~ "A támogatott DNS blokkolási változatok listája. Alapértelmezetten az "
1016 #~ "„nxdomain” lesz használva az összes DNS háttérprogramnál."
1017
1018 #~ msgid "Loading"
1019 #~ msgstr "Betöltés"
1020
1021 #~ msgid "Local FW/DNS Ports"
1022 #~ msgstr "Helyi FW/DNS portok"
1023
1024 #~ msgid "Logfile"
1025 #~ msgstr "Naplófájl"
1026
1027 #~ msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification e-mails."
1028 #~ msgstr ""
1029 #~ "Az „msmtp”-ben használt levelezési profil a reklámblokkoló értesítési e-"
1030 #~ "mailekhez."
1031
1032 #~ msgid "Max. Download Queue"
1033 #~ msgstr "Legnagyobb letöltési sor"
1034
1035 #~ msgid "Name / IP-Address"
1036 #~ msgstr "Név vagy IP-cím"
1037
1038 #~ msgid "No"
1039 #~ msgstr "Nem"
1040
1041 #~ msgid ""
1042 #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
1043 #~ "you."
1044 #~ msgstr ""
1045 #~ "Beállítások a további finomhangoláshoz abban az esetben, ha az "
1046 #~ "alapértelmezett értékek nem felelnek meg Önnek."
1047
1048 #~ msgid "Overall Domains"
1049 #~ msgstr "Teljes tartományok"
1050
1051 #~ msgid ""
1052 #~ "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
1053 #~ "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
1054 #~ msgstr ""
1055 #~ "Csak egy tartományt adjon hozzá soronként. A „#” kezdetű megjegyzések "
1056 #~ "engedélyezettek – IP-címek, helyettesítő karakterek és reguláris "
1057 #~ "kifejezés viszont nem."
1058
1059 #~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
1060 #~ msgstr "Szerkessze ezt a fájlt közvetlenül egy terminál munkamenetben."
1061
1062 #~ msgid ""
1063 #~ "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
1064 #~ msgstr "Ne feledje: ez kézi „msmtp” csomagtelepítést és beállítást igényel."
1065
1066 #~ msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
1067 #~ msgstr "Ne feledje: ez kézi „tcpdump-mini” csomagtelepítést igényel."
1068
1069 #~ msgid "Query domains"
1070 #~ msgstr "Tartományok lekérdezése"
1071
1072 #~ msgid ""
1073 #~ "Raise the minimum notification count, to get e-mails if the overall count "
1074 #~ "is less or equal to the given limit (default 0),"
1075 #~ msgstr ""
1076 #~ "Emelje meg a legkisebb értesítési darabszámot, hogy megkapja az e-"
1077 #~ "maileket, ha az összesített darabszám kisebb vagy egyenlő a megadott "
1078 #~ "korlátnál (alapértelmezetten 0),"
1079
1080 #~ msgid ""
1081 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies "
1082 #~ "to UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
1083 #~ msgstr ""
1084 #~ "Az összes DNS-lekérdezés átirányítása a „lan” zónából a helyi feloldóhoz, "
1085 #~ "alkalmazza az UDP és TCP protokollra az 53, 853 és 5353 számú portokon."
1086
1087 #~ msgid "Refresh Blocklist Sources"
1088 #~ msgstr "Blokkolási lista forrásainak frissítése"
1089
1090 #~ msgid "Refresh Report"
1091 #~ msgstr "Jelentés frissítése"
1092
1093 #~ msgid "Report Listen Port(s)"
1094 #~ msgstr "Figyelt portok jelentése"
1095
1096 #~ msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
1097 #~ msgstr ""
1098 #~ "A tcpdump által használt darabok számának jelentése (alapértelmezetten "
1099 #~ "„5”)."
1100
1101 #~ msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
1102 #~ msgstr ""
1103 #~ "A tcpdump által használt darabok méretének jelentése megabájtban "
1104 #~ "(alapértelmezetten „1”)."
1105
1106 #~ msgid ""
1107 #~ "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
1108 #~ "(default 'br-lan')."
1109 #~ msgstr ""
1110 #~ "A tcpdump által használt csatoló számának jelentése, állítsa „any” "
1111 #~ "értékre több csatolónál (alapértelmezetten „br-lan”)."
1112
1113 #~ msgid ""
1114 #~ "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through "
1115 #~ "the DNS backend."
1116 #~ msgstr ""
1117 #~ "Visszaállítja a végső „adb_list.overall” DNS blokkolási fájlt a DNS "
1118 #~ "háttérprogramon keresztül történő betöltés után."
1119
1120 #~ msgid "Resume"
1121 #~ msgstr "Folytatás"
1122
1123 #~ msgid "Runtime Information"
1124 #~ msgstr "Futtatókörnyezet-információk"
1125
1126 #~ msgid "SSL req."
1127 #~ msgstr "SSL kérés"
1128
1129 #~ msgid ""
1130 #~ "Send notification e-mails in case of a processing error or if domain "
1131 #~ "count is &le; 0."
1132 #~ msgstr ""
1133 #~ "Értesítési e-mailek küldése feldolgozási hiba esetén, vagy ha a tartomány "
1134 #~ "darabszáma kisebb mint 0."
1135
1136 #~ msgid "Sender address for adblock notification e-mails."
1137 #~ msgstr "Küldő címe a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
1138
1139 #~ msgid ""
1140 #~ "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background "
1141 #~ "processing will take fewer resources from the system."
1142 #~ msgstr ""
1143 #~ "Állítsa a nice szintet „alacsony prioritásra”, és a reklámblokkoló "
1144 #~ "háttérfeldolgozása kevesebb erőforrást fog elvenni a rendszertől."
1145
1146 #~ msgid ""
1147 #~ "Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
1148 #~ "parallel (default '4')."
1149 #~ msgstr ""
1150 #~ "A letöltési sor mérete a letöltések és a listafeldolgozás párhuzamos "
1151 #~ "kezeléséhez (alapértelmezetten „4”)."
1152
1153 #~ msgid ""
1154 #~ "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
1155 #~ msgstr ""
1156 #~ "Azoknak a tűzfal portoknak a szóközzel elválasztott listája, amelyeket "
1157 #~ "helyileg kell átirányítani."
1158
1159 #~ msgid ""
1160 #~ "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
1161 #~ msgstr ""
1162 #~ "A tcpdump által használt jelentési portok szóközzel elválasztott listája "
1163 #~ "(alapértelmezett: „53”)."
1164
1165 #~ msgid "Startup Trigger"
1166 #~ msgstr "Indítási aktiváló"
1167
1168 #~ msgid "Suspend / Resume Adblock"
1169 #~ msgstr "Reklámblokkolás felfüggesztése vagy folytatása"
1170
1171 #~ msgid "TLD Compression Threshold"
1172 #~ msgstr "TLD tömörítésének küszöbszintje"
1173
1174 #~ msgid ""
1175 #~ "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please "
1176 #~ "use preferably a non-volatile disk if available."
1177 #~ msgstr ""
1178 #~ "Célkönyvtár a reklámblokkoló forrásának biztonsági mentéseihez. "
1179 #~ "Alapértelmezetten „/tmp”, használjon inkább tartósan megmaradó lemezt, ha "
1180 #~ "elérhető."
1181
1182 #~ msgid ""
1183 #~ "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please "
1184 #~ "use preferably a non-volatile disk if available."
1185 #~ msgstr ""
1186 #~ "Célkönyvtár a DNS-hez kapcsolódó jelentési fájlokhoz. Alapértelmezetten „/"
1187 #~ "tmp”, használjon inkább tartósan megmaradó lemezt, ha elérhető."
1188
1189 #~ msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
1190 #~ msgstr ""
1191 #~ "A fájlméret túl nagy a LuCI-ban történő internetes szerkesztéshez "
1192 #~ "(nagyobb mint 100 KB)."
1193
1194 #~ msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
1195 #~ msgstr ""
1196 #~ "Ez a változtatás a szolgáltatás kézi leállítását vagy újraindítását "
1197 #~ "igényli az életbe léptetéshez."
1198
1199 #~ msgid ""
1200 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
1201 #~ msgstr ""
1202 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi a reklámblokkoló feketelista tartalmának "
1203 #~ "módosítását (%s)."
1204
1205 #~ msgid ""
1206 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
1207 #~ msgstr ""
1208 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi a reklámblokkoló fehérlista tartalmának "
1209 #~ "módosítását (%s)."
1210
1211 #~ msgid ""
1212 #~ "This form allows you to modify the content of the main adblock "
1213 #~ "configuration file (/etc/config/adblock)."
1214 #~ msgstr ""
1215 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi a fő reklámblokkoló beállítófájl tartalmának "
1216 #~ "módosítását (/etc/config/adblock)."
1217
1218 #~ msgid ""
1219 #~ "This form allows you to query active block lists for certain domains, e."
1220 #~ "g. for whitelisting."
1221 #~ msgstr ""
1222 #~ "Ez az űrlap lehetővé teszi az aktív blokkolási listák lekérdezését "
1223 #~ "bizonyos tartományokhoz, például fehérlistázáshoz."
1224
1225 #~ msgid ""
1226 #~ "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
1227 #~ "ubus/adblock monitor in the background."
1228 #~ msgstr ""
1229 #~ "Ez a beállítás hatalmas mennyiségű tárolóhelyet spórol meg, de egy kis "
1230 #~ "ubus/adblock megfigyelést indít a háttérben."
1231
1232 #~ msgid ""
1233 #~ "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
1234 #~ "section below."
1235 #~ msgstr ""
1236 #~ "Az alapértelmezett útvonal felülírásához használja a „DNS könyvtár” "
1237 #~ "beállítást a lenti további szakaszban."
1238
1239 #~ msgid "Top 10 Reporting"
1240 #~ msgstr "Leggyakoribb 10 jelentés"
1241
1242 #~ msgid "Topic for adblock notification e-mails."
1243 #~ msgstr "Téma a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
1244
1245 #~ msgid "Total DNS Queries"
1246 #~ msgstr "Összes DNS-lekérdezés"
1247
1248 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
1249 #~ msgstr "Várakozás a parancs befejeződésére…"
1250
1251 #~ msgid "Whitelist"
1252 #~ msgstr "Fehérlista"
1253
1254 #~ msgid "Whitelist File"
1255 #~ msgstr "Fehérlistafájl"
1256
1257 #~ msgid "Yes"
1258 #~ msgstr "Igen"
1259
1260 #~ msgid ""
1261 #~ "e.g. to receive an e-mail notification with every adblock run set this "
1262 #~ "value to 200000."
1263 #~ msgstr ""
1264 #~ "például állítsa ezt az értéket 200000-re minden reklámblokkoló futásánál "
1265 #~ "történő e-mail értesítés fogadásához."