luci-app-adblock: small fixes
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / it / adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2022-01-04 18:52+0000\n"
6 "Last-Translator: Omar Destefani <omar.destefani@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsadblock/it/>\n"
9 "Language: it\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
15
16 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
17 msgid "Action"
18 msgstr "Azione"
19
20 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
21 msgid "Active Sources"
22 msgstr "Sorgenti attive"
23
24 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
25 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
26 msgid "Adblock"
27 msgstr "Blocco pubblicità"
28
29 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
30 msgid "Adblock action"
31 msgstr "Adblock azione"
32
33 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
34 msgid "Add Blacklist Domain"
35 msgstr "Aggiungi dominio alla lista nera"
36
37 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
38 msgid "Add Whitelist Domain"
39 msgstr "Aggiungi dominio alla whitelist"
40
41 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
42 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
43 msgstr "Aggiungi questo (sotto)dominio alla tua lista nera locale."
44
45 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
46 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
47 msgstr "Aggiungi questo (sotto)dominio alla tua lista bianca locale."
48
49 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
50 msgid "Additional Jail Blocklist"
51 msgstr "Jail Blocklist aggiuntivo"
52
53 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
54 msgid "Additional Settings"
55 msgstr "Impostazioni aggiuntive"
56
57 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
58 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
59 msgstr "Tempo addizionale in secondi di attesa prima che adblock si avvii."
60
61 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
62 msgid "Advanced DNS Settings"
63 msgstr "Impostazioni DNS avanzate"
64
65 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
66 msgid "Advanced E-Mail Settings"
67 msgstr "Impostazioni E-Mail avanzate"
68
69 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
70 msgid "Advanced Report Settings"
71 msgstr "Impostazioni avanzate dei report"
72
73 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
74 msgid "Allow Local Client IPs"
75 msgstr "Consenti IP dei client locali"
76
77 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
78 msgid ""
79 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
80 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
81 "DNS backend."
82 msgstr ""
83 "Consenti tutte le richieste dai client in base all'indirizzo IP (RPZ-CLIENT-"
84 "IP). Nota: questa funzionalità, in questo momento, è supportata solo dal "
85 "backend di bind DNS."
86
87 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
88 msgid "Answer"
89 msgstr "Risposta"
90
91 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
92 msgid "Backup Directory"
93 msgstr "Directory del Backup"
94
95 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
96 msgid "Base Temp Directory"
97 msgstr "Base directory Temporanea"
98
99 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
100 msgid ""
101 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
102 "downloading, sorting, merging etc."
103 msgstr ""
104 "Directory base Temporanea per tutte le operazioni di adblock, esempio "
105 "download, ordinamento, unione, ecc."
106
107 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
108 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
109 msgid ""
110 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
111 "take effect."
112 msgstr ""
113 "Cambiamenti alla blacklist salvati. Ricaricare le liste di adblock per "
114 "renderli effettivi."
115
116 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282
117 msgid "Blacklist..."
118 msgstr "Lista nera..."
119
120 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
121 msgid "Block Local Client IPs"
122 msgstr "Blocca client IP locali"
123
124 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
125 msgid ""
126 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
127 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
128 "DNS backend."
129 msgstr ""
130 "Blocca tutte le richieste dai client in base all'indirizzo IP (RPZ-CLIENT-"
131 "IP). Nota: questa funzionalità, in questo momento, è supportata solo dal "
132 "backend di bind DNS."
133
134 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
135 msgid "Blocked DNS Requests"
136 msgstr "Richieste DNS bloccate"
137
138 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
139 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
140 msgid "Blocked Domains"
141 msgstr "Domini bloccati"
142
143 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
144 msgid "Blocklist Backup"
145 msgstr "Backup lista di blocco"
146
147 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
148 msgid "Blocklist Query"
149 msgstr "Consulta lista di blocco"
150
151 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
152 msgid "Blocklist Query..."
153 msgstr "Cerca lista di blocco..."
154
155 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
156 msgid "Blocklist Sources"
157 msgstr "Fonti lista di Blocco"
158
159 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
160 msgid ""
161 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
162 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
163 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
164 msgstr ""
165 "Crea una lista di blocco (blacklist) DNS aggiuntiva per bloccare l'accesso a "
166 "tutti i domini ad eccezzione di quelli presenti nella whitelist. NB: Puoi "
167 "usare questa lista di blocco (Blocklist) p.e per wifi ospite oppure "
168 "configurazioni per la protezione dei bambini."
169
170 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
171 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
172 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
173 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
174 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
175 msgid "Cancel"
176 msgstr "Annulla"
177
178 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:586
179 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:601
180 msgid "Categories"
181 msgstr "Categorie"
182
183 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
184 msgid "Client"
185 msgstr "Client"
186
187 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
188 msgid "Clients"
189 msgstr "Client"
190
191 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
192 msgid ""
193 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
194 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
195 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
196 "noopener\" >check the online documentation</a>"
197 msgstr ""
198 "Configurazione del pacchetto adblock per bloccare pubblicità/domini "
199 "fraudolenti usando il DNS. Per informazioni aggiuntive <a href=\"https://"
200 "github.com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" "
201 "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >consulta la documentazione</a>"
202
203 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
204 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
205 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
206 msgid "Count"
207 msgstr "Numero"
208
209 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
210 msgid ""
211 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
212 "errors or during startup."
213 msgstr ""
214 "Crea dei backup delle liste di blocco comrpessi, saranno usati "
215 "nell'evenienza di errori nello scaricamento o all'avvio."
216
217 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
218 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
219 msgid "DNS Backend"
220 msgstr "Backend DNS"
221
222 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
223 msgid "DNS Directory"
224 msgstr "Directory DNS"
225
226 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
227 msgid "DNS Instance"
228 msgstr "Istanza DNS"
229
230 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
231 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
232 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
233 msgid "DNS Report"
234 msgstr "Report del DNS"
235
236 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
237 msgid "DNS Restart Timeout"
238 msgstr "Tempo di riavvio del DNS"
239
240 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
241 msgid "Date"
242 msgstr "Data"
243
244 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
245 msgid "Disable DNS Allow"
246 msgstr "Disabilita Consenti DNS"
247
248 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
249 msgid "Disable DNS Restarts"
250 msgstr "Disabilita riavvio DNS"
251
252 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
253 msgid ""
254 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
255 "functions."
256 msgstr ""
257 "Disattiva il riavvio innescato dal blocco pubblicità per i backend DNS con "
258 "funzionalità di autoload/inotify."
259
260 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
261 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
262 msgstr "Disabilita whitelist DNS selettiva (RPZ-PASSTHRU)."
263
264 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
265 msgid "Domain"
266 msgstr "Dominio"
267
268 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
269 msgid "Domains"
270 msgstr "Domini"
271
272 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
273 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
274 msgstr "Non controllare i certificati del server SSL durante il download."
275
276 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
277 msgid "Download Insecure"
278 msgstr "Download non sicuro"
279
280 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
281 msgid "Download Parameters"
282 msgstr "Parametri di download"
283
284 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
285 msgid "Download Queue"
286 msgstr "Coda download"
287
288 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
289 msgid "Download Utility"
290 msgstr "Utilità di download"
291
292 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
293 msgid "E-Mail Notification"
294 msgstr "Notifica e-mail"
295
296 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540
297 msgid "E-Mail Notification Count"
298 msgstr "Conteggio notifiche e-mail"
299
300 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
301 msgid "E-Mail Profile"
302 msgstr "Profilo e-mail"
303
304 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
305 msgid "E-Mail Receiver Address"
306 msgstr "Indirizzo e-mail destinatario"
307
308 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
309 msgid "E-Mail Sender Address"
310 msgstr "Indirizzo e-mail mittente"
311
312 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532
313 msgid "E-Mail Topic"
314 msgstr "Oggetto e-mail"
315
316 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
317 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
318 msgid "Edit Blacklist"
319 msgstr "Modifica blacklist"
320
321 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
322 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
323 msgid "Edit Whitelist"
324 msgstr "Modifica whitelist"
325
326 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
327 msgid ""
328 "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
329 "consumption."
330 msgstr ""
331
332 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
333 msgid "Enable SafeSearch"
334 msgstr "Abilita SafeSearch"
335
336 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
337 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
338 msgstr "Abilita moderazione filtri SafeSearch per Youtube."
339
340 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
341 msgid "Enable the adblock service."
342 msgstr "Abilita il servizio adblock."
343
344 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
345 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
346 msgstr ""
347 "Abilita log di debug verboso in caso di qualsiasi errore di elaborazione."
348
349 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
350 msgid "Enabled"
351 msgstr "Abilitato"
352
353 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
354 msgid "End Timestamp"
355 msgstr "Fine timestamp"
356
357 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
358 msgid ""
359 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
360 "pixabay."
361 msgstr ""
362 "Forza SafeSearch per google, bing, duckduckgo, yandex, youtube e pixabay."
363
364 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
365 msgid "Existing job(s)"
366 msgstr "Processi esistenti"
367
368 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
369 msgid "External DNS Lookup Domain"
370 msgstr "Dominio DNS di lookup esterno"
371
372 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
373 msgid ""
374 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
375 "To disable this check set this option to 'false'."
376 msgstr ""
377 "Dominio esterno per verificare il corretto riavvio del DNS interno. Nota: "
378 "per disabilitare questa verificare impostare questa opzione a 'false'."
379
380 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
381 msgid "Fifth instance"
382 msgstr "Quinta istanza"
383
384 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
385 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
386 msgstr "Criteri del filtro: date, domini o client (opzionale)"
387
388 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
389 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
390 msgstr "Porte del firewall da forzare localmente."
391
392 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
393 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
394 msgstr "Zone di origine del firewall da forzare localmente."
395
396 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
397 msgid "First instance (default)"
398 msgstr "Prima istanza (default)"
399
400 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
401 msgid "Flush DNS Cache"
402 msgstr "Pulisci Cache DNS"
403
404 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
405 msgid "Force Local DNS"
406 msgstr "Forza DNS Locale"
407
408 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
409 msgid "Forced Ports"
410 msgstr "Porte forzate"
411
412 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
413 msgid "Forced Zones"
414 msgstr "Zone forzate"
415
416 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
417 msgid "Fourth instance"
418 msgstr "Quarta istanza"
419
420 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
421 msgid ""
422 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
423 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
424 "package installation and a full adblock service restart to take effect."
425 msgstr ""
426 "Raccogli il traffico di rete relativo al DNS attraverso tcpdump e fornisci "
427 "un Report DNS a richiesta. Nota: è necessaria l'installazione del pacchetti "
428 "'tcpdump' o 'tcpdump-mini' e il riavvio del servizio adblock perchè le "
429 "modifiche siano applicate."
430
431 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
432 msgid "General Settings"
433 msgstr "Impostazioni Generali"
434
435 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
436 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
437 msgstr "Consenti l'accesso all'applicazione adblock di LuCI"
438
439 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
440 msgid "Information"
441 msgstr "Informazioni"
442
443 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
444 msgid "Jail Directory"
445 msgstr "Cartella di detenzione"
446
447 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
448 msgid "Last Run"
449 msgstr "Ultimo Avvio"
450
451 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
452 msgid "Latest DNS Requests"
453 msgstr "Ultima richiesta DNS"
454
455 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
456 msgid "Limit SafeSearch"
457 msgstr "Limita SafeSearch"
458
459 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
460 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
461 msgstr "Limita SafeSearch a certi provider."
462
463 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
464 msgid "Line number to remove"
465 msgstr "Numero di riga da rimuovere"
466
467 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
468 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
469 msgstr "Elenco dei dispositivi disponibili in uso da tcpdump."
470
471 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
472 msgid ""
473 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
474 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
475 msgstr ""
476 "Lista delle interfaccia di rete disponibili dove scatenare il trigger di "
477 "avvio di adblock. Impostare 'unspecified' per utilizzare un timeout di avvio "
478 "classico invece di un trigger di rete."
479
480 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
481 msgid ""
482 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
483 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
484 msgstr ""
485
486 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
487 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
488 msgstr ""
489 "Elenco delle utility di download supportate e completamente preconfigurate."
490
491 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
492 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
493 msgid "Log View"
494 msgstr "Vista dei log"
495
496 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
497 msgid "Low Priority Service"
498 msgstr "Serviio a bassa priorità"
499
500 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
501 msgid ""
502 "Manually override the pre-configured download options for the selected "
503 "download utility."
504 msgstr ""
505
506 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
507 msgid "No Query results!"
508 msgstr ""
509
510 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
511 msgid "No adblock related logs yet!"
512 msgstr ""
513
514 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
515 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
516 msgid "Overview"
517 msgstr "Riepilogo"
518
519 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
520 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
521 msgstr ""
522
523 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
524 msgid "Query"
525 msgstr "Interrogazione"
526
527 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
528 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
529 msgstr ""
530
531 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540
532 msgid ""
533 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
534 "is less or equal to the given limit."
535 msgstr ""
536
537 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
538 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
539 msgstr ""
540 "Indirizzo del destinatario per e-mail di notifica di blocco degli annunci."
541
542 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
543 msgid ""
544 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
545 "applies to UDP and TCP protocol."
546 msgstr ""
547
548 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
549 msgid ""
550 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
551 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
552 "service restart to take effect."
553 msgstr ""
554
555 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
556 msgid "Refresh"
557 msgstr "Ricaricare"
558
559 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
560 msgid "Refresh DNS Report"
561 msgstr ""
562
563 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
564 msgid "Refresh Timer"
565 msgstr ""
566
567 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
568 msgid "Refresh Timer..."
569 msgstr ""
570
571 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
572 msgid "Refresh..."
573 msgstr ""
574
575 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
576 msgid "Relax SafeSearch"
577 msgstr ""
578
579 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
580 msgid "Reload"
581 msgstr ""
582
583 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
584 msgid "Remove an existing job"
585 msgstr ""
586
587 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
588 msgid "Report Chunk Count"
589 msgstr ""
590
591 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
592 msgid "Report Chunk Size"
593 msgstr ""
594
595 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
596 msgid "Report Directory"
597 msgstr "Directory dei report"
598
599 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
600 msgid "Report Interface"
601 msgstr ""
602
603 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
604 msgid "Report Ports"
605 msgstr ""
606
607 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
608 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
609 msgstr ""
610
611 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
612 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
613 msgstr ""
614
615 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
616 msgid "Resolve IPs"
617 msgstr ""
618
619 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
620 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
621 msgstr ""
622
623 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
624 msgid "Restart"
625 msgstr "Riavvia"
626
627 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
628 msgid "Result"
629 msgstr ""
630
631 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
632 msgid "Run Directories"
633 msgstr ""
634
635 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
636 msgid "Run Flags"
637 msgstr ""
638
639 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
640 msgid "Run Interfaces"
641 msgstr ""
642
643 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
644 msgid "Run Utils"
645 msgstr ""
646
647 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
648 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
649 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
650 msgid "Save"
651 msgstr "Salva"
652
653 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443
654 msgid "Second instance"
655 msgstr ""
656
657 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
658 msgid ""
659 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
660 "additional 'msmtp' package installation."
661 msgstr ""
662
663 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
664 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
665 msgstr ""
666
667 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
668 msgid "Set a new adblock job"
669 msgstr ""
670
671 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
672 msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
673 msgstr ""
674
675 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
676 msgid "Settings"
677 msgstr "Impostazioni"
678
679 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
680 msgid ""
681 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
682 "etc.) in parallel."
683 msgstr ""
684
685 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:562
686 msgid "Sources (Size, Focus)"
687 msgstr ""
688
689 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
690 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
691 msgstr ""
692
693 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
694 msgid "Start Timestamp"
695 msgstr ""
696
697 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
698 msgid "Startup Trigger Interface"
699 msgstr ""
700
701 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
702 msgid "Status / Version"
703 msgstr ""
704
705 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
706 msgid "Suspend"
707 msgstr "Sospendi"
708
709 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
710 msgid "Target directory for DNS related report files."
711 msgstr ""
712
713 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
714 msgid "Target directory for blocklist backups."
715 msgstr ""
716
717 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
718 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
719 msgstr "Directory per la lista di blocco generata 'adb_list.overall'."
720
721 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
722 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
723 msgstr ""
724
725 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
726 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
727 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
728 msgstr ""
729
730 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
731 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
732 msgid "The Refresh Timer has been updated."
733 msgstr ""
734
735 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
736 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
737 msgstr ""
738
739 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
740 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
741 msgstr ""
742
743 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
744 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
745 msgstr ""
746
747 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
748 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
749 msgstr ""
750 "L'output di syslog, pre-filtrato solo per i messaggi relativi ad adblock."
751
752 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
753 msgid "Third instance"
754 msgstr ""
755
756 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
757 msgid ""
758 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
759 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
760 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
761 msgstr ""
762
763 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
764 msgid ""
765 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
766 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
767 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
768 msgstr ""
769
770 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
771 msgid ""
772 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
773 "get a current one."
774 msgstr ""
775
776 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
777 msgid "Time"
778 msgstr ""
779
780 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
781 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
782 msgstr ""
783
784 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
785 msgid ""
786 "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
787 "job for these lists."
788 msgstr ""
789
790 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
791 msgid "Top 10 Statistics"
792 msgstr ""
793
794 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532
795 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
796 msgstr ""
797
798 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
799 msgid "Total DNS Requests"
800 msgstr ""
801
802 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
803 msgid "Trigger Delay"
804 msgstr "Ritardo Innesco"
805
806 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
807 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
808 msgid "Unable to save changes: %s"
809 msgstr ""
810
811 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:616
812 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:632
813 msgid "Variants"
814 msgstr ""
815
816 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
817 msgid "Verbose Debug Logging"
818 msgstr "Registro di Debug Dettagliato"
819
820 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
821 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
822 msgid ""
823 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
824 "take effect."
825 msgstr ""
826
827 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
828 msgid "Whitelist..."
829 msgstr ""
830
831 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
832 msgid "bind (/var/lib/bind)"
833 msgstr ""
834
835 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
836 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
837 msgstr ""
838
839 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
840 msgid "kresd (/etc/kresd)"
841 msgstr ""
842
843 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
844 msgid "max. result set size"
845 msgstr ""
846
847 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
848 msgid "raw (/tmp)"
849 msgstr ""
850
851 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
852 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
853 msgstr ""
854
855 #~ msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
856 #~ msgstr "Svuota anche la cache del DNS prima dell'elaborazione di adblock."
857
858 #~ msgid "Blocked Domain"
859 #~ msgstr "Domini bloccati"
860
861 #~ msgid ""
862 #~ "Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect."
863 #~ "<br /><p>&#xa0;</p>"
864 #~ msgstr ""
865 #~ "I cambiamenti effetuati in questa pagina richiedono un riavvio completo "
866 #~ "del servizio adblock per essere applicati.<br /><p>&#xa0;</p>"
867
868 #~ msgid "DNS File Reset"
869 #~ msgstr "Reset File DNS"
870
871 #~ msgid "End Date"
872 #~ msgstr "Data Fine"
873
874 #~ msgid ""
875 #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
876 #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
877 #~ msgstr ""
878 #~ "<b>Attenzione:</b> al fine di prevenire errori OOM su dispositivi con "
879 #~ "meno di 64 MB RAM disponibili, per favore selezionane solamente alcune!"
880
881 #~ msgid "Adblock Status"
882 #~ msgstr "Status Adblock"
883
884 #~ msgid "Adblock Version"
885 #~ msgstr "Versione Adblock"
886
887 #~ msgid "Advanced"
888 #~ msgstr "Avanzato"
889
890 #~ msgid "Archive Categories"
891 #~ msgstr "Archivia Categorie"
892
893 #~ msgid "Blacklist"
894 #~ msgstr "Lista di Blocco"
895
896 #~ msgid "Blacklist File"
897 #~ msgstr "File Lista di Blocco"
898
899 #~ msgid "Blocked DNS Queries"
900 #~ msgstr "Query DNS Bloccate"
901
902 #~ msgid "Blocklist not found!"
903 #~ msgstr "Lista di Blocco non trovata!"
904
905 #~ msgid ""
906 #~ "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
907 #~ "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
908 #~ msgstr ""
909 #~ "Scegli 'none' per disabilitare l'avvio automatico, 'timed' per usare un "
910 #~ "classico timeout (default 30 sec.) o seleziona un'altra interfaccia di "
911 #~ "avvio."
912
913 #~ msgid "Collecting data..."
914 #~ msgstr "Raccolta dati..."
915
916 #~ msgid ""
917 #~ "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using "
918 #~ "DNS."
919 #~ msgstr ""
920 #~ "Configurazione del pacchetto adblock per bloccare domini pubblicità/abuso "
921 #~ "usando i DNS."
922
923 #~ msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
924 #~ msgstr "Backend DNS (Directory DNS)"
925
926 #~ msgid "DNS Backend, DNS Directory"
927 #~ msgstr "Backend DNS, Directory DNS"
928
929 #~ msgid "DNS Blocking Variant"
930 #~ msgstr "Variante di blocco DNS"
931
932 #~ msgid "DNS Query Report"
933 #~ msgstr "Report Query DNS"
934
935 #~ msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
936 #~ msgstr "Variante DNS, Reset File DNS"
937
938 #~ msgid "Description"
939 #~ msgstr "Descrizione"
940
941 #~ msgid ""
942 #~ "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS "
943 #~ "backends with autoload features."
944 #~ msgstr ""
945 #~ "Disabilita il riavvio dell'adblock e il 'Reset File DNS' per i backend "
946 #~ "DNS con funzione di autocaricamente."
947
948 #~ msgid ""
949 #~ "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains "
950 #~ "is greater than this threshold."
951 #~ msgstr ""
952 #~ "Disabilita la compressione del Dominio di Toplevel, se il numero dei "
953 #~ "domini bloccati è maggiore di questa soglia."
954
955 #~ msgid ""
956 #~ "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
957 #~ "response times."
958 #~ msgstr ""
959 #~ "Dnsmasq supporta anche le varianti di blocco 'null', le quali potrebbero "
960 #~ "portare migliori tempi di risposta."
961
962 #~ msgid "Domain/Client/Date/Time"
963 #~ msgstr "Dominioo/Client/Data/Ora"
964
965 #~ msgid "Download Utility (SSL Library)"
966 #~ msgstr "Utilità di scaricamento (Libreria SSL)"
967
968 #~ msgid "E-mail Notification Count"
969 #~ msgstr "Conto Notifica E-Mail"
970
971 #~ msgid "E-mail Profile"
972 #~ msgstr "Profilo E-Mail"
973
974 #~ msgid "E-mail Sender Address"
975 #~ msgstr "Indirizzo E-Mail mittente"
976
977 #~ msgid "E-mail Topic"
978 #~ msgstr "Oggetto E-Mail"
979
980 #~ msgid "Edit Configuration"
981 #~ msgstr "Modifica Configurazione"
982
983 #~ msgid "Enable Adblock"
984 #~ msgstr "Attiva Adblock"
985
986 #~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
987 #~ msgstr ""
988 #~ "Abilita il registro dettagliato in caso di qualsiasi errore di processo."
989
990 #~ msgid "Extra Options"
991 #~ msgstr "Opzioni Extra"
992
993 #~ msgid "Filter"
994 #~ msgstr "Filtro"
995
996 #~ msgid ""
997 #~ "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
998 #~ "frame."
999 #~ msgstr ""
1000 #~ "Filtra i risultati in base a nome dominio, client o finestra temporale."
1001
1002 #~ msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
1003 #~ msgstr "Pulisci Chache DNS dopo aver elaborato adblock."
1004
1005 #~ msgid ""
1006 #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
1007 #~ "documentation</a>"
1008 #~ msgstr ""
1009 #~ "Per saperne di più, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">consultare la "
1010 #~ "documentazione su internet</a>"
1011
1012 #~ msgid ""
1013 #~ "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' "
1014 #~ "or '16' should be safe."
1015 #~ msgstr ""
1016 #~ "Per mingliorare le performance in futuro puoi aumentare questo valore, "
1017 #~ "'8' o '16' dovrebbero essere sicuri."
1018
1019 #~ msgid "Full path to the blacklist file."
1020 #~ msgstr "Percorso completo del file di lista di blocco."
1021
1022 #~ msgid "Full path to the whitelist file."
1023 #~ msgstr "Percorso completo del file della whitelist."
1024
1025 #~ msgid ""
1026 #~ "Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query "
1027 #~ "Report on demand."
1028 #~ msgstr ""
1029 #~ "Raccogliere il traffico di rete relativo a DNS tramite tcpdump per "
1030 #~ "fornire un rapporto di query DNS su richiesta."
1031
1032 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
1033 #~ msgstr ""
1034 #~ "File di input non trovato, per favore controlla la tua configurazione."
1035
1036 #~ msgid "Latest DNS Queries"
1037 #~ msgstr "Ultime richieste DNS"
1038
1039 #~ msgid ""
1040 #~ "List of available network interfaces. Usually the startup will be "
1041 #~ "triggered by the 'wan' interface."
1042 #~ msgstr ""
1043 #~ "Elenco delle interfacce di rete disponibili. Di solito l'avvio verrà "
1044 #~ "attivato dall'interfaccia 'wan'."
1045
1046 #~ msgid ""
1047 #~ "List of supported DNS backends with their default list export directory."
1048 #~ msgstr ""
1049 #~ "Elenco di backend DNS supportati con la directory di esportazione "
1050 #~ "dell'elenco predefinito."
1051
1052 #~ msgid ""
1053 #~ "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be "
1054 #~ "used for all DNS backends."
1055 #~ msgstr ""
1056 #~ "Elenco delle varianti di blocco DNS supportate. Per impostazione "
1057 #~ "predefinita, 'nxdomain' verrà utilizzato per tutti i backend DNS."
1058
1059 #~ msgid "Loading"
1060 #~ msgstr "Caricamento"
1061
1062 #~ msgid "Local FW/DNS Ports"
1063 #~ msgstr "Porte FW/DNS locali"
1064
1065 #~ msgid "Logfile"
1066 #~ msgstr "File di registro"
1067
1068 #~ msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification e-mails."
1069 #~ msgstr ""
1070 #~ "Profilo email utilizzato in 'msmtp' per le notifiche E-mail di adblock."
1071
1072 #~ msgid "Name / IP-Address"
1073 #~ msgstr "Nome / Indirizzo IP"
1074
1075 #~ msgid "No"
1076 #~ msgstr "No"
1077
1078 #~ msgid ""
1079 #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
1080 #~ "you."
1081 #~ msgstr ""
1082 #~ "Opzioni per ulteriori modifiche in caso che quelle di default non ti sono "
1083 #~ "adatte."
1084
1085 #~ msgid ""
1086 #~ "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
1087 #~ "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
1088 #~ msgstr ""
1089 #~ "Per favore aggiungi solo un dominio per linea. I commenti introdotti con "
1090 #~ "'#' sono consentiti - indirizzi ip , jolly e regex non lo sono."
1091
1092 #~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
1093 #~ msgstr ""
1094 #~ "Per favore modifica questo file direttamente in una sessione al terminale."
1095
1096 #~ msgid ""
1097 #~ "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
1098 #~ msgstr ""
1099 #~ "Nota: qesto richiede l installazione manuale e configurazione del "
1100 #~ "macchetto 'msmtp'."
1101
1102 #~ msgid "Query domains"
1103 #~ msgstr "Interrogazione domini"
1104
1105 #~ msgid ""
1106 #~ "Raise the minimum notification count, to get e-mails if the overall count "
1107 #~ "is less or equal to the given limit (default 0),"
1108 #~ msgstr ""
1109 #~ "Aumenta il numero minimo di notifiche, per ricevere e-mail se il "
1110 #~ "conteggio complessivo è inferiore o uguale al limite specificato (valore "
1111 #~ "predefinito 0),"
1112
1113 #~ msgid ""
1114 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies "
1115 #~ "to UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
1116 #~ msgstr ""
1117 #~ "Reindirizza tutte le richieste DNS dalla zona 'lan' al risolvitore "
1118 #~ "locale, si applica ai protocolli tcp e udp sulle porte 53,853 e 5353."
1119
1120 #~ msgid "Refresh Blocklist Sources"
1121 #~ msgstr "Aggiorna fonti Blocklist"
1122
1123 #~ msgid "Refresh Report"
1124 #~ msgstr "Aggiorna rapporto"
1125
1126 #~ msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
1127 #~ msgstr ""
1128 #~ "Segnala il conteggio dei blocchi utilizzato da tcpdump (predefinito "
1129 #~ "\"5\")."
1130
1131 #~ msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
1132 #~ msgstr ""
1133 #~ "Segnala la dimensione del blocco utilizzato da tcpdump in MB (predefinito "
1134 #~ "\"1\")."
1135
1136 #~ msgid ""
1137 #~ "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
1138 #~ "(default 'br-lan')."
1139 #~ msgstr ""
1140 #~ "Interfaccia di reporting utilizzata da tcpdump, impostata su \"any\" per "
1141 #~ "più interfacce (impostazione predefinita \"br-lan\")."
1142
1143 #~ msgid "Resume"
1144 #~ msgstr "Riprendi"
1145
1146 #~ msgid "Runtime Information"
1147 #~ msgstr "Informazione di Runtime"
1148
1149 #~ msgid "SSL req."
1150 #~ msgstr "Ric. SSL"
1151
1152 #~ msgid "Sender address for adblock notification e-mails."
1153 #~ msgstr "Indirizzo mittente per e-mail di notifica blocco annunci."
1154
1155 #~ msgid ""
1156 #~ "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background "
1157 #~ "processing will take fewer resources from the system."
1158 #~ msgstr ""
1159 #~ "Imposta il buon livello su \"bassa priorità\" e l'elaborazione in "
1160 #~ "background del blocco degli annunci richiederà meno risorse dal sistema."
1161
1162 #~ msgid ""
1163 #~ "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
1164 #~ msgstr ""
1165 #~ "Elenco separato da spazi di porte firewall che devono essere "
1166 #~ "reindirizzate localmente."
1167
1168 #~ msgid "Startup Trigger"
1169 #~ msgstr "Innesco d'Avvio"
1170
1171 #~ msgid "Suspend / Resume Adblock"
1172 #~ msgstr "Sospendi / Riprendi Adblock"
1173
1174 #~ msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
1175 #~ msgstr ""
1176 #~ "Per rendere effettiva questa modifica è necessario arrestare/riavviare il "
1177 #~ "servizio manualmente."
1178
1179 #~ msgid ""
1180 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
1181 #~ msgstr ""
1182 #~ "Questo modulo consente di modificare il contenuto della lista nera di "
1183 #~ "blocco degli annunci (%s)."
1184
1185 #~ msgid ""
1186 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
1187 #~ msgstr ""
1188 #~ "Questo modulo consente di modificare il contenuto della whitelist di "
1189 #~ "blocco degli annunci (%s)."
1190
1191 #~ msgid ""
1192 #~ "This form allows you to modify the content of the main adblock "
1193 #~ "configuration file (/etc/config/adblock)."
1194 #~ msgstr ""
1195 #~ "Questo form ti consente di modificare il contenuto del file principale di "
1196 #~ "configurazione di adblock (/etc/config/adblock)."
1197
1198 #~ msgid ""
1199 #~ "This form allows you to query active block lists for certain domains, e."
1200 #~ "g. for whitelisting."
1201 #~ msgstr ""
1202 #~ "Questo form ti consente di interrogare le liste di blocco attive per "
1203 #~ "determinati domini, p.e. per metterli nella lista bianca."
1204
1205 #~ msgid ""
1206 #~ "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
1207 #~ "ubus/adblock monitor in the background."
1208 #~ msgstr ""
1209 #~ "Questa opzione consente di risparmiare un'enorme quantità di spazio di "
1210 #~ "archiviazione, ma avvia un piccolo monitor ubus/adblock in background."
1211
1212 #~ msgid ""
1213 #~ "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
1214 #~ "section below."
1215 #~ msgstr ""
1216 #~ "Per sovrascrivere il percorso di default usa l'opzione 'Directory DNS' "
1217 #~ "nella sezione aggiuntiva sotto."
1218
1219 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
1220 #~ msgstr "Aspettando che il comando venga completato..."
1221
1222 #~ msgid "Whitelist"
1223 #~ msgstr "Lista bianca"
1224
1225 #~ msgid "Whitelist File"
1226 #~ msgstr "File lista bianca"
1227
1228 #~ msgid "Yes"
1229 #~ msgstr "Sì"
1230
1231 #~ msgid ""
1232 #~ "Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist "
1233 #~ "backups instead."
1234 #~ msgstr ""
1235 #~ "Non aggiornare automaticamente le liste durante l'avvio, usa invece i "
1236 #~ "backup della lista di blocco."
1237
1238 #~ msgid "Enable Blocklist Backup"
1239 #~ msgstr "Attiva Backup Lista di Blocco"
1240
1241 #~ msgid "Force Overall Sort"
1242 #~ msgstr "Forza Ordinamento Globale"
1243
1244 #~ msgid "View Logfile"
1245 #~ msgstr "Vedi Registro"