luci-app-adblock: update Japanese translation
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / ja / adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: \n"
5 "POT-Creation-Date: \n"
6 "PO-Revision-Date: \n"
7 "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: \n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
12 "Language: ja\n"
13
14 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
15 msgid ""
16 "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
17 "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
18 msgstr ""
19 "<b>警告:</b> RAM の空き容量が 64MB に満たないメモリー容量の小さいデバイスで"
20 "は、 OutOfMemory (OOM) 例外を防ぐために少数のみを選択してください。"
21
22 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
23 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
24 msgid "Action"
25 msgstr "アクション"
26
27 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
28 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
29 msgid "Adblock"
30 msgstr "Adblock"
31
32 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:145
33 msgid "Adblock Status"
34 msgstr "Adblock ステータス"
35
36 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
37 msgid "Adblock Version"
38 msgstr "Adblock バージョン"
39
40 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
41 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
42 msgstr "Adblock の処理が開始されるまでの、追加の遅延時間(秒)です。"
43
44 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
45 msgid "Advanced"
46 msgstr "詳細設定"
47
48 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
49 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
50 msgid "Answer"
51 msgstr "回答"
52
53 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
54 msgid "Archive Categories"
55 msgstr "アーカイブ カテゴリ"
56
57 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
58 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
59 msgid "Backup Directory"
60 msgstr "バックアップ先 ディレクトリ"
61
62 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
63 msgid "Blacklist"
64 msgstr "ブラックリスト"
65
66 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
67 msgid "Blacklist File"
68 msgstr "ブラックリスト ファイル"
69
70 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
71 msgid "Blocked DNS Queries"
72 msgstr "ブロックされた DNS クエリ"
73
74 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
75 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
76 msgid "Blocked Domain"
77 msgstr "ブロックされたドメイン"
78
79 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
80 msgid "Blocklist Sources"
81 msgstr "ブロックリスト提供元"
82
83 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
84 msgid "Blocklist not found!"
85 msgstr "ブロックリストが見つかりません!"
86
87 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56
88 msgid ""
89 "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
90 "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
91 msgstr ""
92 "自動スタートアップを無効にするには 'none' を、従来のタイムアウト(既定値: 30"
93 "秒)を使用するには 'timed' を選択してください。または、他のトリガとなるイン"
94 "ターフェースを選択してください。"
95
96 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
97 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
98 msgid "Client"
99 msgstr "クライアント"
100
101 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
102 msgid "Collecting data..."
103 msgstr "データ収集中です..."
104
105 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
106 msgid ""
107 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
108 msgstr ""
109 "DNS の利用によって広告/不正ドメインをブロックする、Adblock パッケージの設定で"
110 "す。"
111
112 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25
113 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27
114 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:29
115 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:68
116 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
117 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
118 msgid "Count"
119 msgstr "カウント"
120
121 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
122 msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
123 msgstr "DNS バックエンド(DNS ディレクトリ)"
124
125 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
126 msgid "DNS Backend, DNS Directory"
127 msgstr "DNS バックエンド, DNS ディレクトリ"
128
129 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34
130 msgid "DNS Blocking Variant"
131 msgstr "DNS ブロック種別"
132
133 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
134 msgid "DNS Directory"
135 msgstr "DNS ディレクトリ"
136
137 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
138 msgid "DNS File Reset"
139 msgstr "DNS ファイル リセット"
140
141 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
142 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
143 msgid "DNS Query Report"
144 msgstr "DNS クエリ レポート"
145
146 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
147 msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
148 msgstr "DNS 種別, DNS ファイル リセット"
149
150 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
151 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
152 msgid "Date"
153 msgstr "日付"
154
155 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
156 msgid "Description"
157 msgstr "説明"
158
159 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
160 msgid ""
161 "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
162 "response times."
163 msgstr ""
164 "Dnsmasq は、より応答時間に優れることがあるブロック種別 'null' も提供します。"
165
166 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
167 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
168 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
169 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
170 msgid "Domain"
171 msgstr "ドメイン"
172
173 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
174 msgid "Domain/Client/Date/Time"
175 msgstr "ドメイン / クライアント / 日付 / 時刻"
176
177 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
178 msgid "Download Utility"
179 msgstr "ダウンロード ユーティリティ"
180
181 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
182 msgid "Download Utility (SSL Library)"
183 msgstr "ダウンロード ユーティリティ(SSL ライブラリ)"
184
185 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
186 msgid "E-Mail Notification"
187 msgstr "Eメール通知"
188
189 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:243
190 msgid "E-Mail Notification Count"
191 msgstr "Eメール通知カウント"
192
193 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238
194 msgid "E-Mail Profile"
195 msgstr "Eメール プロファイル"
196
197 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
198 msgid "E-Mail Receiver Address"
199 msgstr "Eメール受信アドレス"
200
201 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:228
202 msgid "E-Mail Sender Address"
203 msgstr "Eメール送信アドレス"
204
205 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233
206 msgid "E-Mail Topic"
207 msgstr "Eメール題名"
208
209 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
210 msgid "Edit Blacklist"
211 msgstr "ブラックリストの編集"
212
213 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
214 msgid "Edit Configuration"
215 msgstr "設定の編集"
216
217 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
218 msgid "Edit Whitelist"
219 msgstr "ホワイトリストの編集"
220
221 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
222 msgid "Enable Adblock"
223 msgstr "Adblock の有効化"
224
225 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
226 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
227 msgstr ""
228 "何らかの処理エラーが発生した場合に、詳細なデバッグ ログを有効にします。"
229
230 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
231 msgid "Enabled"
232 msgstr "有効"
233
234 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262
235 msgid "End Date"
236 msgstr "終了日"
237
238 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
239 msgid "Extra Options"
240 msgstr "拡張オプション"
241
242 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
243 msgid "Filter"
244 msgstr "フィルタ"
245
246 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292
247 msgid ""
248 "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
249 "frame."
250 msgstr ""
251 "DNS クエリの結果セットを、指定したドメインやクライアント、日時によってフィル"
252 "タします。"
253
254 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186
255 msgid "Flush DNS Cache"
256 msgstr "DNS キャッシュのクリア"
257
258 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
259 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing."
260 msgstr "Adblock 処理の後に DNS キャッシュをクリアします。"
261
262 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
263 msgid ""
264 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
265 "documentation</a>"
266 msgstr ""
267 "詳細な情報は <a href=\"%s\" target=\"_blank\">オンライン ドキュメント</a> を"
268 "確認してください。"
269
270 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:122
271 msgid ""
272 "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
273 "'16' should be safe."
274 msgstr ""
275 "パフォーマンスの更なる改善のため、安全と思われる '8' や '16' などの値に引き上"
276 "げることができます。"
277
278 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
279 msgid "Force Local DNS"
280 msgstr "ローカル DNS の強制"
281
282 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:170
283 msgid "Full path to the blacklist file."
284 msgstr "ブラックリスト ファイルへのフルパスです。"
285
286 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176
287 msgid "Full path to the whitelist file."
288 msgstr "ホワイトリスト ファイルへのフルパスです。"
289
290 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
291 msgid ""
292 "Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
293 "on demand."
294 msgstr ""
295 "tcpdump によって DNS 関連のネットワークトラフィックを収集し、 オンデマンドの"
296 "DNS クエリレポートを提供します。"
297
298 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
299 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
300 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10
301 msgid "Input file not found, please check your configuration."
302 msgstr "入力ファイルが見つかりません。設定を確認してください。"
303
304 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187
305 msgid "Last Run"
306 msgstr "最終実行"
307
308 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:307
309 msgid "Latest DNS Queries"
310 msgstr "最新の DNS クエリ"
311
312 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:55
313 msgid ""
314 "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
315 "by the 'wan' interface."
316 msgstr ""
317 "利用可能なネットワーク インターフェースの一覧です。通常、スタートアップは "
318 "'wan' インターフェースによってトリガされます。"
319
320 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
321 msgid ""
322 "List of supported DNS backends with their default list export directory."
323 msgstr ""
324 "サポートされる DNS バックエンドと、それぞれのデフォルトのリスト出力先の一覧で"
325 "す。"
326
327 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35
328 msgid ""
329 "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be used "
330 "for all DNS backends."
331 msgstr ""
332 "DNS ブロック種別の一覧です。デフォルトの 'nxdomain' は全ての DNS バックエンド"
333 "に使用されます。"
334
335 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44
336 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
337 msgstr "サポートされ、かつ設定済のダウンロード ユーティリティの一覧です。"
338
339 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
340 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
341 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:92
342 msgid "Loading"
343 msgstr "読込中"
344
345 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
346 msgid "Logfile"
347 msgstr "ログファイル"
348
349 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109
350 msgid "Low Priority Service"
351 msgstr "低優先度サービス"
352
353 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239
354 msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
355 msgstr ""
356 "adblock 通知メールのために 'msmtp' で使用される、メール プロファイルです。"
357
358 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120
359 msgid "Max. Download Queue"
360 msgstr "ダウンロード キューの上限"
361
362 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26
363 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69
364 msgid "Name / IP-Address"
365 msgstr "名前 / IP アドレス"
366
367 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
368 msgid "No"
369 msgstr "いいえ"
370
371 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:103
372 msgid ""
373 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
374 msgstr "デフォルト設定が適切でない場合、追加で設定するためのオプションです。"
375
376 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
377 msgid "Overall Domains"
378 msgstr "全体のドメイン"
379
380 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18
381 msgid "Overview"
382 msgstr "概要"
383
384 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32
385 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32
386 msgid ""
387 "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
388 "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
389 msgstr ""
390 "1行に1つのドメインを追加してください。'#' から始まるコメントを記述できます"
391 "が、IP アドレスやワイルドカード、正規表現を設定値として使用することはできませ"
392 "ん。"
393
394 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:19
395 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
396 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19
397 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
398 msgstr "ターミナル セッションで直接このファイルを編集してください。"
399
400 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
401 msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
402 msgstr ""
403 "注意: これは手動での 'msmtp' パッケージのインストールとセットアップを必要とし"
404 "ます。"
405
406 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136
407 msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
408 msgstr ""
409 "注意: これは手動での 'tcpdump-mini' パッケージのインストールを必要とします。"
410
411 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52
412 msgid "Query"
413 msgstr "検索"
414
415 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:27
416 msgid "Query domains"
417 msgstr "ドメインの検索"
418
419 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:244
420 msgid ""
421 "Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is "
422 "less or equal to the given limit (default 0),"
423 msgstr ""
424 "メール通知を行うメール通知カウントを設定します。全体カウントが指定された値以"
425 "下の場合、メールを受け取ります。(規定値: 0)"
426
427 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
428 msgid "Receiver address for adblock notification E-Mails."
429 msgstr "adblock 通知メールの受信アドレスです。"
430
431 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
432 msgid ""
433 "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies to "
434 "udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353."
435 msgstr ""
436 "'lan' ゾーンからの全 DNS クエリをローカル リゾルバにリダイレクトします。これ"
437 "は、53, 853, 5353 の各ポートにおける UDP, TCP プロトコルに適用されます。"
438
439 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:22
440 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:33
441 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:44
442 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:105
443 msgid "Refresh"
444 msgstr "リフレッシュ"
445
446 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:202
447 msgid "Refresh Blocklist Sources"
448 msgstr "ブロックリスト提供元のリフレッシュ"
449
450 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:281
451 msgid "Refresh Report"
452 msgstr "レポートをリフレッシュ"
453
454 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:214
455 msgid "Report Chunk Count"
456 msgstr "レポート チャンクカウント"
457
458 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:221
459 msgid "Report Chunk Size"
460 msgstr "レポート チャンクサイズ"
461
462 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139
463 msgid "Report Directory"
464 msgstr "レポート ディレクトリ"
465
466 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:191
467 msgid "Report Interface"
468 msgstr "レポート インターフェース"
469
470 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208
471 msgid "Report Listen Port(s)"
472 msgstr "レポート待ち受けポート"
473
474 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:215
475 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
476 msgstr "tcpdump により使用される、レポートチャンク数です。(規定値: '5')"
477
478 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:222
479 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
480 msgstr "tcpdump により使用される、レポート チャンクサイズです。(規定値: '1')"
481
482 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
483 msgid ""
484 "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
485 "(default 'br-lan')."
486 msgstr ""
487 "tcpdump により使用される、レポートを行うインターフェースです。複数のインター"
488 "フェースを使用するには、 'any' を設定してください。(規定値: 'br-lan')"
489
490 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:128
491 msgid ""
492 "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through the "
493 "DNS backend."
494 msgstr ""
495 "最終的な DNS ブロックファイル 'adb_list.overall' を、DNS バックエンドを通して"
496 "読み込み後にリセットします。"
497
498 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:31
499 msgid "Resume"
500 msgstr "再開"
501
502 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:143
503 msgid "Runtime Information"
504 msgstr "ランタイム情報"
505
506 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:84
507 msgid "SSL req."
508 msgstr "SSL 必須"
509
510 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:27
511 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:26
512 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:27
513 msgid "Save"
514 msgstr "保存"
515
516 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
517 msgid ""
518 "Send notification E-Mails in case of a processing error or if domain count "
519 "is &le; 0."
520 msgstr ""
521 "処理エラーまたはドメイン カウントが 0 以下の場合、通知メールを送信します。"
522
523 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:229
524 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
525 msgstr "adblock 通知メールの送信アドレスです。"
526
527 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:110
528 msgid ""
529 "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background processing "
530 "will take fewer resources from the system."
531 msgstr ""
532 "nice値(優先度)を '低優先度' に設定し、adblock バックグラウンド処理のシステ"
533 "ムリソース使用量を抑制します。"
534
535 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:121
536 msgid ""
537 "Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
538 "parallel (default '4')."
539 msgstr ""
540 "ダウンロードの制御とリストの処理を同時並行的に行う、ダウンロードキューのサイ"
541 "ズです。(規定値: '4')"
542
543 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209
544 msgid ""
545 "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
546 msgstr ""
547 "tcpdump により使用される、レポートを行うポートのスペースで区切られたリストで"
548 "す。(規定値: '53')"
549
550 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:256
551 msgid "Start Date"
552 msgstr "開始日"
553
554 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54
555 msgid "Startup Trigger"
556 msgstr "スタートアップ トリガ"
557
558 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:20
559 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:42
560 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:103
561 msgid "Suspend"
562 msgstr "一時停止"
563
564 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:194
565 msgid "Suspend / Resume Adblock"
566 msgstr "Adblock の一時停止 / 再開"
567
568 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147
569 msgid ""
570 "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use "
571 "preferably a non-volatile disk if available."
572 msgstr ""
573 "adblock ソースをバックアップする対象ディレクトリです。デフォルトは '/tmp' で"
574 "すが、可能であれば不揮発性ディスクを使用して下さい。"
575
576 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140
577 msgid ""
578 "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please use "
579 "preferably a non-volatile disk if available."
580 msgstr ""
581 "DNS 関連レポート ファイルの保存先ディレクトリです。デフォルトは '/tmp' です"
582 "が、可能であれば不揮発性ディスクを使用してください。"
583
584 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:165
585 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
586 msgstr "生成されたブロックリスト 'adb_list.overall' の保存先ディレクトリです。"
587
588 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:18
589 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:17
590 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:18
591 msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
592 msgstr ""
593 "LuCI上でのオンライン編集を行うには、ファイルサイズが大きすぎます (&ge; 100 "
594 "KB)。"
595
596 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/logread.htm:31
597 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
598 msgstr "Adblock に関連するメッセージのみが抽出された、システムログ出力です。"
599
600 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111
601 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
602 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210
603 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:216
604 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:223
605 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
606 msgstr "この変更の反映には、手動でのサービスの停止 / 再起動が必要です。"
607
608 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:31
609 msgid ""
610 "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
611 msgstr ""
612 "このフォームでは、Adblock ブラックリスト (%s) の内容を変更することができま"
613 "す。"
614
615 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:31
616 msgid ""
617 "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
618 msgstr ""
619 "このフォームでは、Adblock ホワイトリスト (%s) の内容を変更することができま"
620 "す。"
621
622 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:30
623 msgid ""
624 "This form allows you to modify the content of the main adblock configuration "
625 "file (/etc/config/adblock)."
626 msgstr ""
627 "このフォームでは、メインのAdblock 設定ファイル (/etc/config/adblock) の内容を"
628 "変更することができます。"
629
630 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:49
631 msgid ""
632 "This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "
633 "for whitelisting."
634 msgstr ""
635 "このフォームでは、現在有効なリスト内で特定のドメインを検索することができま"
636 "す。例: ホワイトリスト内"
637
638 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:129
639 msgid ""
640 "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
641 "ubus/adblock monitor in the background."
642 msgstr ""
643 "このオプションはストレージ容量の大きな節約となりますが、バックグラウンドで小"
644 "さな ubus/adblock モニターを開始します。"
645
646 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82
647 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
648 msgid "Time"
649 msgstr "時刻"
650
651 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26
652 msgid ""
653 "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
654 "section below."
655 msgstr ""
656 "デフォルトのパスを上書きするには、下記拡張セクションの 'DNS ディレクトリ' オ"
657 "プションを使用します。"
658
659 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:287
660 msgid "Top 10 Reporting"
661 msgstr "上位 10 レポート"
662
663 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:234
664 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
665 msgstr "adblock 通知メールの題名です。"
666
667 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
668 msgid "Total DNS Queries"
669 msgstr "総 DNS クエリ"
670
671 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181
672 msgid "Trigger Delay"
673 msgstr "トリガ遅延"
674
675 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
676 msgid "Verbose Debug Logging"
677 msgstr "詳細なデバッグ ログ"
678
679 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22
680 msgid "Waiting for command to complete..."
681 msgstr "コマンド実行中です..."
682
683 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
684 msgid "Whitelist"
685 msgstr "ホワイトリスト"
686
687 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175
688 msgid "Whitelist File"
689 msgstr "ホワイトリスト ファイル"
690
691 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88
692 msgid "Yes"
693 msgstr "はい"
694
695 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
696 msgid ""
697 "e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value "
698 "to 200000."
699 msgstr ""
700 "例: adblock の実行ごとに Eメール通知を受け取るには、値を 200000 に設定しま"
701 "す。"