3 "PO-Revision-Date: 2024-01-06 10:09+0000\n"
4 "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
5 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadblock/ro/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
12 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
14 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
18 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
19 msgid "Active Sources"
22 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
26 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
27 msgid "Adblock action"
28 msgstr "Acțiune Adblock"
30 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
31 msgid "Add Blacklist Domain"
32 msgstr "Adăugare Listă Domenii Interzise"
34 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
35 msgid "Add Whitelist Domain"
36 msgstr "Adăugare Listă Domenii Admise"
38 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
39 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
40 msgstr "Adăugați acest (sub) domeniu în lista locală de interzise."
42 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
43 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
44 msgstr "Adăugați acest (sub) domeniu la lista locală de admise."
46 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
47 msgid "Additional Jail Blocklist"
48 msgstr "Lista blocurilor de închisori suplimentare"
50 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
51 msgid "Additional Settings"
52 msgstr "Setări suplimentare"
54 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
55 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
57 "Întârziere adițională înainte ca procesarea adblock-ului să înceapă (în "
60 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
61 msgid "Advanced DNS Settings"
62 msgstr "Setări Avansate DNS"
64 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
65 msgid "Advanced E-Mail Settings"
66 msgstr "Setări avansate de e-mail"
68 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
69 msgid "Advanced Report Settings"
70 msgstr "Setări Avansate Raport"
72 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
73 msgid "Allow Local Client IPs"
74 msgstr "Permiteți IP-urile clienților locali"
76 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
78 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
79 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
82 "Permiteți toate solicitările anumitor clienți DNS pe baza adresei lor IP "
83 "(RPZ-CLIENT-IP). Rețineți: Această caracteristică este în prezent acceptată "
84 "numai de backend-ul bind DNS."
86 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271
90 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
91 msgid "Backup Directory"
92 msgstr "Director copie de siguranţă"
94 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382
95 msgid "Base Temp Directory"
96 msgstr "Directorul Temp de bază"
98 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382
100 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
101 "downloading, sorting, merging etc."
103 "Director Temporar de Bază pentru toate operațiunile funcționale legate de "
104 "adblock, ex. descărcare, sortare, unire etc."
106 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
107 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
109 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
112 "Schimbările la Lista de Interzise au fost salvate. Reîmprospătați lista "
113 "adblock pentru ca schimbările să aibă efect."
115 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296
117 msgstr "Lista de Interzise..."
119 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
120 msgid "Block Local Client IPs"
121 msgstr "Blocați IP-urile clienților locali"
123 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
125 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
126 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
129 "Blocați toate solicitările anumitor clienți DNS pe baza adresei IP a "
130 "acestora (RPZ-CLIENT-IP). Rețineți: Această funcție este în prezent "
131 "suportată numai de backend-ul bind DNS."
133 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:327
134 msgid "Blocked DNS Requests"
135 msgstr "Solicitări DNS blocate"
137 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:225
138 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
139 msgid "Blocked Domains"
140 msgstr "Domenii Blocate"
142 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
143 msgid "Blocklist Backup"
144 msgstr "Copie de Rezervă Pentru Lista de Blocate"
146 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
147 msgid "Blocklist Query"
148 msgstr "Interogare Lista de Blocare"
150 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
151 msgid "Blocklist Query..."
152 msgstr "Interogare Lista de Blocare..."
154 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
155 msgid "Blocklist Sources"
156 msgstr "Surse din lista de blocuri"
158 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
160 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
161 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
162 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
164 "Creează o listă de blocare DNS suplimentară pentru a bloca accesul la toate "
165 "domeniile, cu excepția celor enumerate în lista de admise. Vă rugăm să "
166 "rețineți: puteți utiliza această listă de blocare restrictivă, de ex. pentru "
167 "wifi-ul oaspeților sau configurațiile pentru copii."
169 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
170 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
171 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
172 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:176
173 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
177 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:569
181 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269
185 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:221
189 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
191 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
192 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
193 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
194 "noopener\" >check the online documentation</a>"
196 "Configurarea pachetului adblock pentru a bloca reclamele/domeniile abuzive "
197 "prin utilizarea DNS. Pentru informații suplimentare <a href=\"https://github."
198 "com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" "
199 "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >verificați documentația "
202 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:220
203 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:222
204 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:224
208 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
210 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
211 "errors or during startup."
213 "Creare copii de rezervă comprimate a listei de blocate, acestea vor fi "
214 "utilizate în cazul erorilor de descărcare sau în timpul pornirii."
216 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
217 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
221 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
222 msgid "DNS Directory"
223 msgstr "Director DNS"
225 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
227 msgstr "Instanța DNS"
229 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
230 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
234 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
235 msgid "DNS Restart Timeout"
236 msgstr "Timp Repornire DNS"
238 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:267
242 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
243 msgid "Disable DNS Allow"
244 msgstr "Dezactivare Permite DNS"
246 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
247 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
248 msgstr "Dezactivați lista albă DNS selectivă (RPZ-PASSTHRU)."
250 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270
254 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:223
258 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
259 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
260 msgstr "Nu verificați certificatele serverului SSL în timpul descărcării."
262 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
263 msgid "Download Insecure"
264 msgstr "Descărcați Insecure"
266 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
267 msgid "Download Parameters"
268 msgstr "Parametrii de descărcare"
270 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
271 msgid "Download Utility"
272 msgstr "Utilitar descărcare"
274 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
275 msgid "E-Mail Notification"
276 msgstr "Notificare prin e-mail"
278 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
279 msgid "E-Mail Notification Count"
280 msgstr "Număr de Notificări pe E-mail"
282 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
283 msgid "E-Mail Profile"
284 msgstr "Profil de e-mail"
286 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361
287 msgid "E-Mail Receiver Address"
288 msgstr "Adresa de e-mail a destinatarului"
290 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
291 msgid "E-Mail Sender Address"
292 msgstr "Adresa expeditorului de e-mail"
294 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
296 msgstr "Subiect E-Mail"
298 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
299 msgid "Edit Blacklist"
300 msgstr "Editare listă neagră"
302 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
303 msgid "Edit Whitelist"
304 msgstr "Editare listă albă"
306 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449
308 "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
311 "Goliți memoria cache DNS înainte de începerea procesării adblock pentru a "
312 "reduce consumul de memorie."
314 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
315 msgid "Enable SafeSearch"
316 msgstr "Activare Căutare Sigură"
318 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
319 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
320 msgstr "Activare filtre moderate SafeSearch pentru YouTube."
322 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
323 msgid "Enable the adblock service."
324 msgstr "Activare serviciu adblock."
326 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
327 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
329 "Activați jurnalizarea verbală a depanării în cazul în care apar erori de "
332 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
336 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
337 msgid "End Timestamp"
338 msgstr "Timestamp de final"
340 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
342 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
345 "Forțare căutare sigură pentru google, bing, duckduckgo, yandex, youtube și "
348 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
349 msgid "Existing job(s)"
350 msgstr "Loc de muncă existent(e)"
352 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
353 msgid "External DNS Lookup Domain"
354 msgstr "Domeniul de căutare DNS extern"
356 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
358 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
359 "To disable this check set this option to 'false'."
361 "Domeniu extern pentru a verifica dacă a fost repornit cu succes un DNS. Vă "
362 "rugăm să rețineți: pentru a dezactiva această verificare, setați această "
363 "opțiune pe „falsă”."
365 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
366 msgid "Fifth instance"
367 msgstr "A cincea instanță"
369 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170
370 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
371 msgstr "Criterii de filtrare precum dată, domeniu sau client (opțional)"
373 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
374 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
375 msgstr "Porturile firewall care trebuie forțate la nivel local."
377 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
378 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
379 msgstr "Zonele sursă de firewall care ar trebui să fie forțate la nivel local."
381 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
382 msgid "First instance (default)"
383 msgstr "Prima instanță (implicit)"
385 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449
386 msgid "Flush DNS Cache"
387 msgstr "Eliberează cache-ul DNS"
389 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
390 msgid "Force Local DNS"
391 msgstr "Forţează DNS Local"
393 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
395 msgstr "Porturi forțate"
397 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
399 msgstr "Zonele forțate"
401 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
402 msgid "Fourth instance"
403 msgstr "A patra instanță"
405 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
407 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
408 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
409 "package installation and a full adblock service restart to take effect."
411 "Adunare trafic de rețea aferent DNS prin tcpdump și realizare raport DNS la "
412 "cerere. Vă rugăm să rețineți: aceasta necesită instalare suplimentară a "
413 "pachetului „tcpdump-mini” și o repornire completă a serviciului de blocare, "
414 "pentru a avea efect."
416 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
417 msgid "General Settings"
418 msgstr "Setări generale"
420 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
421 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
422 msgstr "Acordă acces la aplicația LuCI adblock"
424 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
428 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
429 msgid "Jail Directory"
430 msgstr "Director Închisoare"
432 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
434 msgstr "Ultima rulare"
436 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:355
437 msgid "Latest DNS Requests"
438 msgstr "Ultimele Cereri DNS"
440 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
441 msgid "Limit SafeSearch"
442 msgstr "Limitarea SafeSearch"
444 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
445 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
446 msgstr "Limitați SafeSearch la anumiți furnizori."
448 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
449 msgid "Line number to remove"
450 msgstr "Numărul liniei de eliminat"
452 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
453 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
454 msgstr "Lista dispozitivelor de rețea utilizate de tcpdump."
456 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
458 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
459 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
461 "Lista interfețelor de rețea disponibile pentru a declanșa pornirea adblock. "
462 "Alegeți „nespecificat” pentru a utiliza un interval de timp de pornire "
463 "clasic în loc de declanșarea rețelei."
465 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
467 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
468 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
470 "Lista DNS-urilor acceptate cu directorul lor al listelor implicite. Pentru a "
471 "rescrie calea implicită, utilizați opțiunea „Director DNS”."
473 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
474 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
475 msgstr "Lista utilităților de descărcare acceptate și complet pre-configurate."
477 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
479 msgstr "Vizualizare jurnal"
481 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
482 msgid "Low Priority Service"
483 msgstr "Serviciu cu prioritate scăzută"
485 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
487 "Manually override the pre-configured download options for the selected "
490 "Suprascrieți manual opțiunile de descărcare preconfigurate pentru utilitarul "
491 "de descărcare selectat."
493 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
494 msgid "No Query results!"
495 msgstr "Nu există rezultate de căutare!"
497 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
499 msgstr "Prezentare generală"
501 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
502 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
503 msgstr "Profil utilizat de „msmtp” pentru e-mailurile de notificare adblock."
505 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
509 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
510 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
512 "Interogare listă de blocări active și copii de rezervă pentru un anumit "
515 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
517 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
518 "is less or equal to the given limit."
520 "Creșteți numărul de notificări pentru a primi e-mailuri dacă numărul total "
521 "de blocări este mai mic sau egal cu limita dată."
523 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361
524 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
525 msgstr "Adresa destinatarului pentru e-mailurile de notificare adblock."
527 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
529 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
530 "applies to UDP and TCP protocol."
532 "Redirecționează toate interogările DNS din zonele specificate către "
533 "rezolvatorul DNS local; se aplică protocoalelor UDP și TCP."
535 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
537 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
538 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
539 "service restart to take effect."
541 "Reducere prioritatea procesării adblock în fundal, pentru a consuma mai "
542 "puține resurse din sistem. Vă rugăm să rețineți: această modificare necesită "
543 "o repornire completă a serviciului de blocare pentru a avea efect."
545 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198
547 msgstr "Reîmprospătare"
549 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
550 msgid "Refresh DNS Report"
551 msgstr "Actualizare Raport DNS"
553 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
554 msgid "Refresh Timer"
555 msgstr "Cronometru de reîmprospătare"
557 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
558 msgid "Refresh Timer..."
559 msgstr "Cronometru de reîmprospătare..."
561 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343
563 msgstr "Reîmprospătați..."
565 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
566 msgid "Relax SafeSearch"
567 msgstr "Relaxare SafeSearch"
569 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
573 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
574 msgid "Remove an existing job"
575 msgstr "Îndepărtarea unei lucrări existente"
577 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
578 msgid "Report Chunk Count"
579 msgstr "Raportați numărul de bucăți"
581 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
582 msgid "Report Chunk Size"
583 msgstr "Raportați dimensiunea bucăților"
585 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
586 msgid "Report Directory"
587 msgstr "Director de rapoarte"
589 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
590 msgid "Report Interface"
591 msgstr "Raport de interfață"
593 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
595 msgstr "Raport porturi"
597 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
598 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
599 msgstr "Raportează numărul de bucăți utilizate de tcpdump."
601 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
602 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
603 msgstr "Raportează dimensiunea chunk folosită de tcpdump în MByte."
605 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
607 msgstr "Rezolvarea IP-urilor"
609 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
610 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
612 "Rezolvarea adreselor IP de raportare prin utilizarea căutărilor DNS invers "
615 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
619 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
623 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
624 msgid "Run Directories"
625 msgstr "Rulați directoare"
627 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
629 msgstr "Fixați indicatoarele"
631 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
632 msgid "Run Interfaces"
633 msgstr "Interfețe de execuție"
635 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
637 msgstr "Rulați Utils"
639 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
640 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
641 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
645 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
646 msgid "Second instance"
647 msgstr "A doua instanță"
649 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
651 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
652 "additional 'msmtp' package installation."
654 "Trimiteți e-mailuri de notificare legate de adblock. Vă rugăm să rețineți: "
655 "acest lucru necesită instalarea suplimentară a pachetului 'msmtp'."
657 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
658 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
659 msgstr "Adresa expeditorului pentru e-mailurile de notificare adblock."
661 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
662 msgid "Set a new adblock job"
663 msgstr "Setați un nou job adblock"
665 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
666 msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
667 msgstr "Stabilește instanța DNS backend utilizată de adblock."
669 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
673 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:545
674 msgid "Sources (Size, Focus)"
675 msgstr "Surse (mărime, focalizare)"
677 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
678 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
679 msgstr "Lista de porturi utilizate de tcpdump, separate prin spații."
681 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315
682 msgid "Start Timestamp"
683 msgstr "Timpul de pornire"
685 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
686 msgid "Startup Trigger Interface"
687 msgstr "Interfața de declanșare a pornirii"
689 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
690 msgid "Status / Version"
691 msgstr "Stare / Versiune"
693 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
697 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
698 msgid "Target directory for DNS related report files."
699 msgstr "Directorul țintă pentru fișierele de raportare referitoare la DNS."
701 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
702 msgid "Target directory for blocklist backups."
703 msgstr "Directorul țintă pentru copiile de rezervă ale listei de blocare."
705 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
706 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
708 "Directorul țintă pentru lista de blocuri generată \"adb_list.overall\"."
710 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
711 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
713 "Directorul de destinație pentru lista de blocuri jail generată \"adb_list."
716 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
717 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
718 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
719 msgstr "Cronometrul de reîmprospătare nu a putut fi actualizat."
721 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
722 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
723 msgid "The Refresh Timer has been updated."
724 msgstr "Cronometrul de reîmprospătare a fost actualizat."
726 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
727 msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)"
728 msgstr "Ziua săptămânii (opt., valori: 0-6, eventual separate prin , sau -)"
730 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
731 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
732 msgstr "Porțiunea de ore (necesar, interval: 0-23)"
734 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
735 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
736 msgstr "Porțiunea de minute (opțional, interval: 0-59)"
738 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
739 msgid "Third instance"
740 msgstr "A treia instanță"
742 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
744 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
745 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
746 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
748 "Aceasta este lista neagră a adblock-ului local pentru a interzice "
749 "întotdeauna anumite (sub)domenii.<br /> Vă rugăm să rețineți: adăugați doar "
750 "un singur domeniu pe linie. Comentariile introduse cu \"#\" sunt permise - "
751 "adresele ip, wildcards și regex nu sunt permise."
753 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
755 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
756 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
757 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
759 "Aceasta este lista albă a adblock-ului local pentru a permite întotdeauna "
760 "anumite (sub)domenii.<br /> Vă rugăm să rețineți: adăugați doar un singur "
761 "domeniu pe linie. Comentariile introduse cu \"#\" sunt permise - adresele "
762 "ip, wildcards și regex nu sunt permise."
764 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312
766 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
769 "Această filă afișează ultimul raport DNS generat; apăsați butonul "
770 "'Actualizare' pentru a obține un raport actual."
772 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:268
776 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
777 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
778 msgstr "Timpul de așteptare pentru o repornire reușită a backend-ului DNS."
780 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
782 "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
783 "job for these lists."
785 "Pentru a vă menține listele de adblock actualizate, ar trebui să configurați "
786 "o sarcină de actualizare automată pentru aceste liste."
788 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348
789 msgid "Top Statistics"
790 msgstr "Statistici de top"
792 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
793 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
794 msgstr "Subiect pentru e-mailuri de notificare adblock."
796 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
797 msgid "Total DNS Requests"
798 msgstr "Solicitări DNS totale"
800 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
801 msgid "Trigger Delay"
802 msgstr "Intârzierea declanșării"
804 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
805 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
806 msgid "Unable to save changes: %s"
807 msgstr "Nu se pot salva modificările: %s"
809 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:584
813 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
814 msgid "Verbose Debug Logging"
815 msgstr "Jurnalizare Verbală de Depanare"
817 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
818 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
820 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
823 "Modificările la lista albă au fost salvate. Actualizați listele adblock "
824 "pentru ca modificările să intre în vigoare."
826 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288
828 msgstr "Lista albă..."
830 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
831 msgid "bind (/var/lib/bind)"
832 msgstr "legare (/var/lib/bind)"
834 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417
835 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
836 msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
838 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
839 msgid "kresd (/etc/kresd)"
840 msgstr "kresd (/etc/kresd)"
842 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
843 msgid "max. result set size"
844 msgstr "dimensiunea maximă a setului de rezultate"
846 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
847 msgid "max. top statistics"
848 msgstr "max. statistici de top"
850 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
854 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
855 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
856 msgstr "fără legătură (/var/lib/unbound)"
858 #~ msgid "No adblock related logs yet!"
859 #~ msgstr "Nu există încă jurnale adblock!"
861 #~ msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
863 #~ "Ieșirea syslog, prefiltrată numai pentru mesajele legate de adblock."
865 #~ msgid "Top 10 Statistics"
866 #~ msgstr "Top 10 statistici"
868 #~ msgid "Disable DNS Restarts"
869 #~ msgstr "Dezactivare Repornire DNS"
872 #~ "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
875 #~ "Dezactivează repornirile declanșate de adblock pentru backend-urile dns "
876 #~ "cu funcții de autoîncărcare /notificare."
878 #~ msgid "Download Queue"
879 #~ msgstr "Coadă de descărcare"
882 #~ "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, "
883 #~ "merging etc.) in parallel."
885 #~ "Dimensiunea cozii de descărcare pentru procesarea descărcărilor (inclusiv "
886 #~ "sortare, fuziune etc.) în paralel."
888 #~ msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
889 #~ msgstr "Spălare memoria cache DNS înainte de procesarea adblock."
891 #~ msgid "Blocked Domain"
892 #~ msgstr "Domeniu blocat"
894 #~ msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
895 #~ msgstr "Dezactivați lista selectivă pentru DNS permise (trecere prin RPZ)."
897 #~ msgid "Name / IP Address"
898 #~ msgstr "Nume / Adresă IP"
901 #~ "List of supported and fully pre-configured adblock sources, already "
902 #~ "active sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please "
903 #~ "do not select too many lists!</em></b><br /> List size information with "
904 #~ "the respective domain ranges as follows:<br /> • <b>S</b> "
905 #~ "(-10k), <b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 "
906 #~ "MByte devices,<br /> • <b>XL</b> (80k-200k) should work for "
907 #~ "256-512 MByte devices,<br /> • <b>XXL</b> (200k-) needs more "
908 #~ "RAM and Multicore support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p> "
911 #~ "Lista surselor acceptate și complet pre-configurate ale abdlock, surse "
912 #~ "deja active sunt preselectate.<br /> <b><em>Pentru a evita erorile OOM, "
913 #~ "nu selectați prea multe liste!</em></b><br /> Mărimea listei cu "
914 #~ "informații despre domeniul respectiv variază astfel:<br /> • "
915 #~ "<b>S</b> (-10k), <b>M</b> (10k-30k) și <b>L</b> (30k-80k) ar trebui să "
916 #~ "funcționeze pentru dispozitive de 128 MByte,<br /> • <b>XL</b> "
917 #~ "(80k-200k) ar trebui să funcționeze pentru dispozitivele de 256-512 MByte,"
918 #~ "<br /> • <b>XXL</b> (200k-) au nevoie de dispozitive cu mai "
919 #~ "mult RAM și suport Multicore, ex. x86 sau raspberry.<br /> <p> </p>"
921 #~ msgid "Local DNS Ports"
922 #~ msgstr "Porturi DNS Locale"
925 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, "
926 #~ "applies to UDP and TCP protocol."
928 #~ "Redirecționare toate interogările DNS din zona „lan” către procesatorul "
929 #~ "DNS local, se aplică protocolului UDP și TCP."
931 #~ msgid "DNS Requests (blocked)"
932 #~ msgstr "Cereri DNS (blocate)"
934 #~ msgid "DNS Requests (total)"
935 #~ msgstr "Cereri DNS (total)"
938 #~ msgstr "Data sfârşit"
940 #~ msgid "Start Date"
941 #~ msgstr "Data de început"
944 #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
945 #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
947 #~ "<b>Atenție:</b> Pentru a preveni excepțiile OOM (Out-of-memory=consumarea "
948 #~ "RAM-ului), pe dispozitive cu mai puțin de 64 MB RAM, vă rugăm selectați "
949 #~ "doar puține dintre liste!"
951 #~ msgid "Adblock Status"
952 #~ msgstr "Statusul Adblock-ului"
954 #~ msgid "Adblock Version"
955 #~ msgstr "Versiune Adblock"
960 #~ msgid "Archive Categories"
961 #~ msgstr "Categorii arhivă"
964 #~ msgstr "Listă neagră"
966 #~ msgid "Blacklist File"
967 #~ msgstr "Fișier Blacklist"
969 #~ msgid "Blocked DNS Queries"
970 #~ msgstr "Cereri DNS Blocate"
972 #~ msgid "Blocklist not found!"
973 #~ msgstr "Sursa de blocare nu a fost găsită!"
975 #~ msgid "Collecting data..."
976 #~ msgstr "Colectare date..."
978 #~ msgid "DNS Query Report"
979 #~ msgstr "Raport interogare DNS"
981 #~ msgid "Description"
982 #~ msgstr "Descriere"
984 #~ msgid "E-mail Profile"
985 #~ msgstr "Profil e-mail"
987 #~ msgid "E-mail Sender Address"
988 #~ msgstr "Adresa e-mail expeditor"
990 #~ msgid "E-mail Topic"
991 #~ msgstr "Subiect e-mail"
993 #~ msgid "Edit Configuration"
994 #~ msgstr "Editare configuraţie"
996 #~ msgid "Enable Adblock"
997 #~ msgstr "Activare Adblock"
999 #~ msgid "Extra Options"
1000 #~ msgstr "Opțiuni suplimentare"
1005 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
1007 #~ "Fișierul de intrare nu a fost găsit, vă rugăm verificaţi configuraţia."
1009 #~ msgid "Latest DNS Queries"
1010 #~ msgstr "Ultimele interogări DNS"
1013 #~ msgstr "Încărcare"
1015 #~ msgid "Name / IP-Address"
1016 #~ msgstr "Nume / Adresă IP"
1021 #~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
1022 #~ msgstr "Vă rugăm editaţi acest fişier intr-o sesiune de terminal."
1024 #~ msgid "Query domains"
1025 #~ msgstr "Interogare domenii"
1027 #~ msgid "Refresh Blocklist Sources"
1028 #~ msgstr "Reîmprospătează sursele de blocare"
1034 #~ "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background "
1035 #~ "processing will take fewer resources from the system."
1037 #~ "Setează nivelul priorității la 'prioritate scăzută', iar procesarea în "
1038 #~ "fundal al adblock-ului va consuma mai puține resurse."
1040 #~ msgid "Startup Trigger"
1041 #~ msgstr "Declanșator la pornire"
1043 #~ msgid "Suspend / Resume Adblock"
1044 #~ msgstr "Suspendarea / Reluarea Adblock-ului"
1046 #~ msgid "Total DNS Queries"
1047 #~ msgstr "Număr total interogări DNS"
1049 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
1050 #~ msgstr "În așteptarea finalizării comenzii..."
1052 #~ msgid "Whitelist"
1053 #~ msgstr "Lista albă"
1055 #~ msgid "Whitelist File"
1056 #~ msgstr "Fișier lista albă"