1 # liushuyu <liushuyu_011@163.com>, 2017.
2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017-2019.
3 # Zheng Qian <sotux82@gmail.com>, 2019.
7 "Project-Id-Version: \n"
8 "POT-Creation-Date: \n"
9 "PO-Revision-Date: 2022-04-18 16:53+0000\n"
10 "Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
11 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
12 "openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
20 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
24 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
25 msgid "Active Sources"
28 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
29 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
33 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
34 msgid "Adblock action"
37 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
38 msgid "Add Blacklist Domain"
41 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
42 msgid "Add Whitelist Domain"
45 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
46 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
49 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
50 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
53 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
54 msgid "Additional Jail Blocklist"
57 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
58 msgid "Additional Settings"
61 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
62 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
63 msgstr "事件触发启动前的延时(秒)。"
65 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
66 msgid "Advanced DNS Settings"
69 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
70 msgid "Advanced E-Mail Settings"
73 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
74 msgid "Advanced Report Settings"
77 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
78 msgid "Allow Local Client IPs"
81 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
83 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
84 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
87 "基于特定DNS客户端的IP地址允许这些客户端的所有请求(RPZ-CLIENT-IP)。请注意:眼"
90 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
94 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
95 msgid "Backup Directory"
98 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
99 msgid "Base Temp Directory"
102 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
104 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
105 "downloading, sorting, merging etc."
106 msgstr "所有与广告拦截相关运行时操作的基础临时目录,如下载、排序、合并等。"
108 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
109 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
111 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
113 msgstr "黑名单更改已保存。刷新您的广告拦截列表以使更改生效。"
115 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282
119 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
120 msgid "Block Local Client IPs"
123 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
125 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
126 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
129 "基于特定DNS客户端的IP地址拦截它们的所有请求 (RPZ-CLIENT-IP)。请注意:眼下只有"
132 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
133 msgid "Blocked DNS Requests"
136 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
137 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
138 msgid "Blocked Domains"
141 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
142 msgid "Blocklist Backup"
145 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
146 msgid "Blocklist Query"
149 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
150 msgid "Blocklist Query..."
153 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
154 msgid "Blocklist Sources"
157 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
159 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
160 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
161 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
163 "构建一个附加的DNS阻止列表,以阻止对除白名单中列出的所有域之外的所有域的访问。"
164 "请注意:您可以使用此限制性阻止列表,例如用于访客wifi或kidsafe配置。"
166 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
167 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
168 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
169 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
170 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
174 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:586
178 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
182 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
186 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
188 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
189 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
190 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
191 "noopener\" >check the online documentation</a>"
193 "配置广告拦截软件包,以通过 DNS 屏蔽广告/滥用域名。更多有关信息,请<a "
194 "href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/"
195 "README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >查看在线文档</a>"
197 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
198 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
199 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
203 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
205 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
206 "errors or during startup."
207 msgstr "创建压缩的阻止列表备份,将在下载错误或启动期间使用它们。"
209 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
210 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
214 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
215 msgid "DNS Directory"
218 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
222 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
223 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
224 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
228 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
229 msgid "DNS Restart Timeout"
232 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
236 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
237 msgid "Disable DNS Allow"
240 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
241 msgid "Disable DNS Restarts"
244 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
246 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
248 msgstr "禁止广告拦截触发具有 自动加载/inotify 功能的 DNS 后端的重新启动。"
250 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
251 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
252 msgstr "禁用选择性DNS白名单(RPZ-PASSTHRU)。"
254 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
258 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
262 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
263 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
264 msgstr "下载期间不检查 SSL 服务器证书。"
266 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
267 msgid "Download Insecure"
270 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
271 msgid "Download Parameters"
274 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
275 msgid "Download Queue"
278 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
279 msgid "Download Utility"
282 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
283 msgid "E-Mail Notification"
286 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540
287 msgid "E-Mail Notification Count"
290 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
291 msgid "E-Mail Profile"
294 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
295 msgid "E-Mail Receiver Address"
298 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
299 msgid "E-Mail Sender Address"
302 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532
306 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
307 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
308 msgid "Edit Blacklist"
311 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
312 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
313 msgid "Edit Whitelist"
316 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
318 "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
320 msgstr "在 adblock 处理开始降低内存消耗前清空 DNS 缓存。"
322 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
323 msgid "Enable SafeSearch"
326 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
327 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
328 msgstr "为YouTube启用适度的安全搜索过滤器."
330 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
331 msgid "Enable the adblock service."
334 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
335 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
336 msgstr "在出现任何处理错误时启用详细的调试日志。"
338 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
342 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
343 msgid "End Timestamp"
346 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
348 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
350 msgstr "强制执行Google,Bing,Duckduckgo,Yandex,youtube和Google的SafeSearc."
352 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
353 msgid "Existing job(s)"
356 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
357 msgid "External DNS Lookup Domain"
360 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
362 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
363 "To disable this check set this option to 'false'."
365 "外部域,用于检查DNS后端是否成功重启。请注意:要禁用此检查,请将此选项设置为“ "
368 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
369 msgid "Fifth instance"
372 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
373 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
374 msgstr "过滤条件,例如日期,域或客户(可选)"
376 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
377 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
378 msgstr "本地应强制使用的防火墙端口。"
380 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
381 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
382 msgstr "本地应强制使用的防火墙源域。"
384 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
385 msgid "First instance (default)"
388 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
389 msgid "Flush DNS Cache"
392 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
393 msgid "Force Local DNS"
396 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
400 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
404 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
405 msgid "Fourth instance"
408 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
410 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
411 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
412 "package installation and a full adblock service restart to take effect."
414 "通过 tcpdump 收集与 DNS 相关的网络流量,并按需提供 DNS 报告。请注意:这需要额"
415 "外的“tcpdump-mini”软件包,并重新启动完整的广告拦截服务才能生效。"
417 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
418 msgid "General Settings"
421 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
422 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
423 msgstr "授予访问 LuCI 应用 adblock 的权限"
425 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
429 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
430 msgid "Jail Directory"
433 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
437 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
438 msgid "Latest DNS Requests"
441 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
442 msgid "Limit SafeSearch"
445 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
446 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
447 msgstr "限定特定搜索引擎使用安全搜索。"
449 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
450 msgid "Line number to remove"
453 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
454 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
455 msgstr "tcpdump使用的可用网络设备列表."
457 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
459 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
460 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
462 "触发adblock启动的可用网络接口列表.选择“未指定”以使用传统的启动超时而不是网络"
465 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
467 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
468 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
470 "支持的DNS后端列表及其默认列表目录.要覆盖默认路径,请使用“ DNS目录”选项."
472 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
473 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
474 msgstr "支持和完全预配置的下载实用程序列表。"
476 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
477 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
481 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
482 msgid "Low Priority Service"
485 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
487 "Manually override the pre-configured download options for the selected "
489 msgstr "手动覆盖所选下载工具的预配置下载选项。"
491 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
492 msgid "No Query results!"
495 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
496 msgid "No adblock related logs yet!"
497 msgstr "尚无与广告拦截相关的日志!"
499 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
500 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
504 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
505 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
506 msgstr "'msmtp' 用于adblock通知电子邮件的配置文件。"
508 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
512 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
513 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
514 msgstr "查询特定域的活动阻止列表和备份."
516 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540
518 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
519 "is less or equal to the given limit."
521 "如果总体阻止列表总数小于或等于给定的限制,请提高通知数量,以获取电子邮件."
523 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
524 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
525 msgstr "adblock 通知 E-Mail 的收件人地址。"
527 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
529 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
530 "applies to UDP and TCP protocol."
531 msgstr "将所有DNS查询从指定区域重定向到本地DNS解析器,适用于UDP和TCP协议。"
533 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
535 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
536 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
537 "service restart to take effect."
539 "降低adblock后台处理的优先级以减少系统资源.请注意:此更改要求重新启动完整的"
542 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
546 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
547 msgid "Refresh DNS Report"
550 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
551 msgid "Refresh Timer"
554 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
555 msgid "Refresh Timer..."
558 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
562 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
563 msgid "Relax SafeSearch"
566 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
570 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
571 msgid "Remove an existing job"
574 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
575 msgid "Report Chunk Count"
578 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
579 msgid "Report Chunk Size"
582 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
583 msgid "Report Directory"
586 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
587 msgid "Report Interface"
590 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
594 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
595 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
596 msgstr "报告 tcpdump 所使用的区块数量。"
598 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
599 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
600 msgstr "报告 tcpdump 所使用的区块大小 (以 MByte 显示)。"
602 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
606 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
607 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
608 msgstr "使用反向 DNS (PTR) 查找来解析报告 IP 地址。"
610 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
614 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
618 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
619 msgid "Run Directories"
622 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
626 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
627 msgid "Run Interfaces"
630 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
634 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
635 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
636 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
640 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443
641 msgid "Second instance"
644 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
646 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
647 "additional 'msmtp' package installation."
648 msgstr "发送 AdBlock 相关的通知邮件。请留意:此功能需要安装 \"msmtp\"。"
650 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
651 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
652 msgstr "AdBlock 通知邮件的发送地址。"
654 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
655 msgid "Set a new adblock job"
656 msgstr "设置一个新的广告拦截作业"
658 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
659 msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
660 msgstr "设置 adblock 所用的 dns 后端实例。"
662 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
666 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
668 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
670 msgstr "并行下载处理 (分类、合并等) 的下载队列大小。"
672 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:562
673 msgid "Sources (Size, Focus)"
676 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
677 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
678 msgstr "tcpdump使用的端口列表,用空格分隔端口。"
680 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
681 msgid "Start Timestamp"
684 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
685 msgid "Startup Trigger Interface"
688 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
689 msgid "Status / Version"
692 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
696 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
697 msgid "Target directory for DNS related report files."
698 msgstr "DNS 相关报告文件的目标目录。"
700 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
701 msgid "Target directory for blocklist backups."
702 msgstr "拦截列表备份的目标目录。"
704 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
705 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
706 msgstr "生成拦截列表“adb_list.overall”的目标目录。"
708 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
709 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
710 msgstr "生成拦截列表“adb_list.overall”的目标目录。"
712 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
713 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
714 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
717 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
718 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
719 msgid "The Refresh Timer has been updated."
722 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
723 msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)"
724 msgstr "星期几(可选。取值范围:0-6,可用 , 或 - 分隔)"
726 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
727 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
728 msgstr "小时(必须。取值范围:0-23)"
730 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
731 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
732 msgstr "分钟(可选。取值范围:0-59)"
734 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
735 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
736 msgstr "系统日志输出,仅针对 adblock 相关的消息进行了预筛选。"
738 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
739 msgid "Third instance"
742 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
744 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
745 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
746 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
748 "这是始终拒绝某些(子)域的本地adblock黑名单。<br />请注意:每行仅添加一个域。"
749 "允许以“#”开头的注释-不允许使用IP地址,通配符和正则表达式。"
751 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
753 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
754 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
755 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
757 "这是本地adblock白名单,始终允许某些(子)域。<br />请注意:每行仅添加一个域。"
758 "允许以“#”开头的注释-不允许使用IP地址,通配符和正则表达式。"
760 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
762 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
764 msgstr "此选项卡显示上次生成的 DNS 报告,按“刷新”按钮获取当前报告。"
766 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
770 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
771 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
772 msgstr "等待成功的DNS后端重新启动的超时。"
774 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
776 "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
777 "job for these lists."
778 msgstr "为了使您的广告过滤列表保持最新,您应该为这些列表设置一个自动更新任务。"
780 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
781 msgid "Top 10 Statistics"
784 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532
785 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
786 msgstr "广告拦截通知邮件的主题。"
788 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
789 msgid "Total DNS Requests"
792 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
793 msgid "Trigger Delay"
796 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
797 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
798 msgid "Unable to save changes: %s"
801 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:601
802 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:617
806 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
807 msgid "Verbose Debug Logging"
810 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
811 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
813 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
815 msgstr "白名单更改已保存。刷新您的广告拦截列表以使更改生效。"
817 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
821 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
822 msgid "bind (/var/lib/bind)"
823 msgstr "捆 (/var/lib/bind)"
825 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
826 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
827 msgstr "Dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
829 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
830 msgid "kresd (/etc/kresd)"
831 msgstr "抑制 (/etc/kresd)"
833 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
834 msgid "max. result set size"
837 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
841 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
842 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
843 msgstr "未绑定 (/var/lib/unbound)"
845 #~ msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
846 #~ msgstr "在处理广告过滤之前刷新 DNS 缓存。"
848 #~ msgid "Special config options for the selected download utility."
849 #~ msgstr "所选下载工具的特殊配置选项。"
851 #~ msgid "- unspecified -"
854 #~ msgid "Blocked Domain"
857 #~ msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
858 #~ msgstr "禁止选择性DNS白名单(RPZ通过)."
860 #~ msgid "Name / IP Address"
861 #~ msgstr "名称 / IP 地址"
863 #~ msgid "named (/var/lib/bind)"
864 #~ msgstr "BIND(/var/lib/bind)"
867 #~ "Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect."
868 #~ "<br /><p> </p>"
869 #~ msgstr "改变此项后需要完全重启 adblock 以生效<br /><p> </p>"
871 #~ msgid "DNS File Reset"
875 #~ "List of supported and fully pre-configured adblock sources, already "
876 #~ "active sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please "
877 #~ "do not select too many lists!</em></b><br /> List size information with "
878 #~ "the respective domain ranges as follows:<br /> • <b>S</b> "
879 #~ "(-10k), <b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 "
880 #~ "MByte devices,<br /> • <b>XL</b> (80k-200k) should work for "
881 #~ "256-512 MByte devices,<br /> • <b>XXL</b> (200k-) needs more "
882 #~ "RAM and Multicore support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p> "
885 #~ "受支持且已完全预先配置的adblock源列表,已预先选择了已激活的源。<br /> <b> "
886 #~ "<em>为避免OOM错误,请不要选择太多列表!</em> </b> <br />列出各个域范围的大"
887 #~ "小信息,如下所示:<br />&#8226;&#xa0; <b> S </b>(-10k),<b> M </b>"
888 #~ "(10k -30k)和<b> L </b>(30k-80k)适用于128 MByte设备,<br />&#8226;&"
889 #~ "#xa0; <b> XL </b>(80k-200k)应适用适用于256-512 MB设备,<br />&#8226;"
890 #~ "&#xa0; <b> XXL </b>(200k-)需要更多的RAM和多核支持,例如x86或树莓派设"
891 #~ "备。<br /> <p>&#xa0; </p>"
894 #~ "Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend "
895 #~ "loading. Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in "
898 #~ "在 DNS 后端载入后重置黑名单 \"adb_list.overall\"。请留意:此选项将在后台启"
899 #~ "动 ubus/adblock 微监控。"
901 #~ msgid "Set/Replace a new adblock job"
902 #~ msgstr "设置/替换新 AdBlock 任务"
905 #~ "Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please "
906 #~ "use preferably an usb stick or another local disk."
908 #~ "DNS相关报告文件的目标目录。默认值为“/tmp”,请最好使用USB记忆棒或其他本地磁"
912 #~ "Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use "
913 #~ "preferably an usb stick or another local disk."
915 #~ "阻止列表备份的目标目录。默认值为“/tmp”,请最好使用U 盘或本地磁盘进行备份。"
918 #~ "This shows the last generated DNS Report, press the refresh button to get "
920 #~ msgstr "这显示了上次生成的 DNS 报告,按刷新按钮获取当前报告。"
922 #~ msgid "Local DNS Ports"
926 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, "
927 #~ "applies to UDP and TCP protocol."
929 #~ "将所有 DNS 查询从“lan”区域重定向到本地解析器,包括 udp、tcp 协议的端口 ."
931 #~ msgid "DNS Requests (blocked)"
932 #~ msgstr "DNS请求(已阻止)"
934 #~ msgid "DNS Requests (total)"
935 #~ msgstr "DNS请求(总计)"
940 #~ msgid "Start Date"
944 #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
945 #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
947 #~ "<b>注意:</b>为防止可用内存少于 64 MB 的低内存设备出现 OOM 异常,请仅选择"
950 #~ msgid "Adblock Status"
951 #~ msgstr "Adblock 状态"
953 #~ msgid "Adblock Version"
954 #~ msgstr "Adblock 版本"
959 #~ msgid "Archive Categories"
965 #~ msgid "Blacklist File"
968 #~ msgid "Blocked DNS Queries"
969 #~ msgstr "已拦截的 DNS 请求"
971 #~ msgid "Blocklist not found!"
975 #~ "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
976 #~ "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
978 #~ "选择“none”以禁用自动启动,“timed”以使用默认的超时设定(默认 30 秒),或选"
981 #~ msgid "Collecting data..."
985 #~ "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using "
987 #~ msgstr "Adblock 配置工具,通过 DNS 来拦截广告和阻止域名。"
989 #~ msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
990 #~ msgstr "DNS 后端(DNS 目录)"
992 #~ msgid "DNS Backend, DNS Directory"
993 #~ msgstr "DNS 后端,DNS 目录"
995 #~ msgid "DNS Blocking Variant"
998 #~ msgid "DNS Inotify"
1001 #~ msgid "DNS Query Report"
1002 #~ msgstr "DNS 查询报告"
1004 #~ msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
1005 #~ msgstr "DNS 变量,DNS 文件重置"
1007 #~ msgid "Description"
1011 #~ "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS "
1012 #~ "backends with autoload features."
1014 #~ "禁用 adblock 触发的重新启动以及具有自动加载功能的 dns 后端的“DNS 文件重"
1018 #~ "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains "
1019 #~ "is greater than this threshold."
1020 #~ msgstr "如果阻止的域名数大于此阈值,则禁用顶级域名压缩。"
1023 #~ "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
1024 #~ "response times."
1025 #~ msgstr "Dnsmasq 还支持“null”方法,这可以提供更好的响应时间。"
1027 #~ msgid "Domain/Client/Date/Time"
1028 #~ msgstr "域名/客户端/日期/时间"
1030 #~ msgid "Download Utility (SSL Library)"
1031 #~ msgstr "下载实用程序(SSL 库)"
1033 #~ msgid "E-mail Notification Count"
1034 #~ msgstr "E-Mail 通知计数"
1036 #~ msgid "E-mail Profile"
1037 #~ msgstr "E-Mail 资料"
1039 #~ msgid "E-mail Sender Address"
1040 #~ msgstr "E-Mail 发件人地址"
1042 #~ msgid "E-mail Topic"
1043 #~ msgstr "E-Mail 主题"
1045 #~ msgid "Edit Configuration"
1048 #~ msgid "Enable Adblock"
1049 #~ msgstr "启用 Adblock"
1051 #~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
1052 #~ msgstr "在出现任何处理错误的情况下启用详细调试日志记录。"
1054 #~ msgid "Extra Options"
1061 #~ "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
1063 #~ msgstr "筛选特定域,客户端或时间范围的 DNS 查询结果。"
1065 #~ msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
1066 #~ msgstr "在 adblock 进程启动后清空 DNS 缓存。"
1069 #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
1070 #~ "documentation</a>"
1071 #~ msgstr "进一步信息<a href=\"%s\" target=\"_blank\">请访问在线文档</a>"
1074 #~ "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' "
1075 #~ "or '16' should be safe."
1076 #~ msgstr "为了进一步提高性能,您可以提高此值,例如:8 或 16 应该是安全的。"
1078 #~ msgid "Full path to the blacklist file."
1079 #~ msgstr "黑名单文件的完整路径。"
1081 #~ msgid "Full path to the whitelist file."
1082 #~ msgstr "白名单文件的全路径。"
1085 #~ "Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query "
1086 #~ "Report on demand."
1087 #~ msgstr "通过 tcpdump 收集 dns 有关的网络流量,以按需提供 DNS 查询报告。"
1089 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
1090 #~ msgstr "未找到输入文件,请检查您的配置。"
1092 #~ msgid "Latest DNS Queries"
1093 #~ msgstr "最新的 DNS 查询"
1096 #~ "List of available network interfaces. Usually the startup will be "
1097 #~ "triggered by the 'wan' interface."
1098 #~ msgstr "可用网络接口列表。通常启动将由“wan”接口触发。"
1101 #~ "List of supported DNS backends with their default list export directory."
1102 #~ msgstr "支持的 DNS 后端服务列表及其默认列表导出目录。"
1105 #~ "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be "
1106 #~ "used for all DNS backends."
1108 #~ "DNS 支持的拦截方法列表。默认情况下,“nxdomain”将用于所有 DNS 后端服务。"
1113 #~ msgid "Local FW/DNS Ports"
1114 #~ msgstr "本地 FW/DNS 端口"
1119 #~ msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification e-mails."
1120 #~ msgstr "adblock 发送通知邮件用的“msmtp”账户名。"
1122 #~ msgid "Max. Download Queue"
1125 #~ msgid "Name / IP-Address"
1126 #~ msgstr "名称 / IP 地址"
1132 #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
1134 #~ msgstr "在默认设置并不适合您时的额外选项。"
1136 #~ msgid "Overall Domains"
1140 #~ "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
1141 #~ "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
1143 #~ "请每行只添加一个域。允许使用“#”开头的注释 - ip 地址、通配符和正则表达式都"
1146 #~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
1147 #~ msgstr "请直接在终端会话中编辑此文件。"
1150 #~ "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
1151 #~ msgstr "请注意:这需要手动安装和设置“msmtp”软件包。"
1153 #~ msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
1154 #~ msgstr "请注意:这需要手动安装和设置“tcpdump-mini”软件包。"
1156 #~ msgid "Query domains"
1160 #~ "Raise the minimum notification count, to get e-mails if the overall count "
1161 #~ "is less or equal to the given limit (default 0),"
1163 #~ "如果总计数小于或等于给定的限制(默认为0),则提高最小通知计数以获取 E-"
1167 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies "
1168 #~ "to UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
1170 #~ "将所有 DNS 查询从“lan”区域重定向到本地解析器,包括 udp、tcp 协议的 53、"
1173 #~ msgid "Refresh Blocklist Sources"
1176 #~ msgid "Refresh Report"
1179 #~ msgid "Report Listen Port(s)"
1182 #~ msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
1183 #~ msgstr "tcpdump 将使用的报告区块计数(默认为“5”)。"
1185 #~ msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
1186 #~ msgstr "tcpdump 将使用的报告区块大小(MB)(默认为“1”)。"
1189 #~ "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
1190 #~ "(default 'br-lan')."
1191 #~ msgstr "tcpdump 使用的报告接口,对于多个接口设置为“any”(默认为“br-lan”)。"
1194 #~ "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through "
1195 #~ "the DNS backend."
1196 #~ msgstr "DNS 后端加载完毕后,重置最终的 DNS 拦截文件“adb_list.overall”。"
1201 #~ msgid "Runtime Information"
1208 #~ "Send notification e-mails in case of a processing error or if domain "
1209 #~ "count is ≤ 0."
1210 #~ msgstr "如果发生处理错误或域名数 ≤ 0,则发送通知 E-Mail。"
1212 #~ msgid "Sender address for adblock notification e-mails."
1213 #~ msgstr "adblock 通知 E-Mail 的发件人地址。"
1216 #~ "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background "
1217 #~ "processing will take fewer resources from the system."
1219 #~ "设置 nice 级别为“低优先级”,adblock 后台进程将从系统中获取更少的资源。"
1222 #~ "Size of the download queue to handle downloads & list processing in "
1223 #~ "parallel (default '4')."
1224 #~ msgstr "下载队列的大小,用于并行下载 & 列表处理(默认为“4”)。"
1227 #~ "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
1228 #~ msgstr "应被防火墙重定向到本地的端口列表,使用空格分隔。"
1231 #~ "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
1232 #~ msgstr "tcpdump 使用的报告端口列表,使用空格分隔(默认值:“53”)。"
1234 #~ msgid "Startup Trigger"
1237 #~ msgid "Suspend / Resume Adblock"
1238 #~ msgstr "暂停/恢复 Adblock"
1240 #~ msgid "TLD Compression Threshold"
1241 #~ msgstr "TLD 压缩阈值"
1244 #~ "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please "
1245 #~ "use preferably a non-volatile disk if available."
1247 #~ "adblock 源备份的目标目录。默认值为“/tmp”,请尽可能使用非易失性磁盘。"
1250 #~ "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please "
1251 #~ "use preferably a non-volatile disk if available."
1253 #~ "与 dns 相关的报告文件的目标目录。默认值为“/tmp”,请尽可能使用非易失性磁"
1256 #~ msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)."
1257 #~ msgstr "文件过大,无法使用 LuCI 的在线编辑(≥ 100 KB)。"
1259 #~ msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
1260 #~ msgstr "此更改需要手动停止/重新启动服务才能生效。"
1263 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
1264 #~ msgstr "此表单允许您修改 adblock 黑名单(%s)的内容。"
1267 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
1268 #~ msgstr "此表单允许您修改 adblock 白名单(%s)的内容。"
1271 #~ "This form allows you to modify the content of the main adblock "
1272 #~ "configuration file (/etc/config/adblock)."
1274 #~ "此表单允许您修改主要 adblock 配置文件(/etc/config/adblock)的内容。"
1277 #~ "This form allows you to query active block lists for certain domains, e."
1278 #~ "g. for whitelisting."
1279 #~ msgstr "此表单允许您查询某些域的活动块列表,例如用于列出白名单。"
1282 #~ "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
1283 #~ "ubus/adblock monitor in the background."
1285 #~ "此选项可节省大量存储空间,但要在后台启动一个小型 ubus/adblock 监视器。"
1288 #~ "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
1290 #~ msgstr "要覆盖默认路径,请使用下面额外部分中的“DNS 目录”选项。"
1292 #~ msgid "Top 10 Reporting"
1295 #~ msgid "Topic for adblock notification e-mails."
1296 #~ msgstr "adblock 通知 E-Mail 的主题。"
1298 #~ msgid "Total DNS Queries"
1299 #~ msgstr "DNS 查询总数"
1301 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
1302 #~ msgstr "正在等待命令完成…"
1304 #~ msgid "Whitelist"
1307 #~ msgid "Whitelist File"
1314 #~ "e.g. to receive an e-mail notification with every adblock run set this "
1315 #~ "value to 200000."
1317 #~ "例如:要在每次运行 adblock 时收到 E-Mail 通知,请将此值设置为 200000。"
1319 #~ msgid "'Jail' Blocklist Creation"
1320 #~ msgstr "“Jail”拦截列表创建"
1322 #~ msgid "Backup Mode"
1326 #~ "Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to "
1327 #~ "all domains except those listed in the whitelist file."
1329 #~ "构建一个额外的“Jail”列表(/tmp/adb_list.jail),除白名单文件中列出的域名"
1333 #~ "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of "
1334 #~ "download errors or during startup in backup mode."
1335 #~ msgstr "创建压缩的拦截列表备份,它们将在下载错误或备份模式启动期间使用。"
1338 #~ "Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist "
1339 #~ "backups instead."
1340 #~ msgstr "启动期间不要自动更新 blocklists,改用 blocklists 的备份。"
1342 #~ msgid "Email Notification"
1343 #~ msgstr "Email 提醒"
1345 #~ msgid "Email Notification Count"
1346 #~ msgstr "Email 提醒计数"
1348 #~ msgid "Enable Blocklist Backup"
1349 #~ msgstr "启用 Blocklist 备份"
1351 #~ msgid "Enable DNS Query Report"
1352 #~ msgstr "启用 DNS 查询报告"
1355 #~ "Raise the minimum email notification count, to get emails if the overall "
1356 #~ "count is less or equal to the given limit (default 0),"
1358 #~ "如果总数小于或等于给定限制(默认为 0),请提高最小电子邮件通知数,以获取电"
1362 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, apply to "
1363 #~ "UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
1365 #~ "将所有 DNS 查询从“lan”区域重定向到本地解析器,适用于端口53、853和5353上的 "
1369 #~ "Send notification emails in case of a processing error or if domain count "
1371 #~ msgstr "如果发生错误或域计数 ≤ 0,发送通知电子邮件。"
1374 #~ "Size of the download queue to handle downloads & list processing in "
1375 #~ "parallel (default '8')."
1376 #~ msgstr "处理下载队列的大小及并行处理列表(默认为“8”)。"
1379 #~ "Target directory for adblock backups. Please use only a non-volatile "
1380 #~ "disk, e.g. an external usb stick."
1381 #~ msgstr "adblock 备份的目标目录。请仅使用非易失性磁盘,例如:一个外置 U 盘。"
1384 #~ "Target directory for dns related report files. Please use preferably a "
1385 #~ "non-volatile disk, e.g. an external usb stick."
1387 #~ "dns 相关报告文件的目标目录。请优先使用非易失性磁盘,例如:一个外置 U 盘。"
1390 #~ "You can use this restrictive blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe "
1391 #~ "configurations."
1392 #~ msgstr "您可以使用此限制性拦截列表,例如访客 wifi 或家长模式。"
1395 #~ "e.g. to receive an email notification with every adblock update set this "
1396 #~ "value to 150000."
1397 #~ msgstr "例如:要接收每个 adblock 更新的电子邮件通知时将此值设置为 150000。"
1400 #~ "Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory "
1401 #~ "devices (< 64 MB free RAM)"
1403 #~ "在低内存设备上启用积极的内存整体排序/重复移除(< 64 MB 空闲内存)"
1405 #~ msgid "Force Overall Sort"
1408 #~ msgid "Reporting interface used by tcpdump (default 'br-lan')."
1409 #~ msgstr "tcpdump 将使用的报告接口(默认为“br-lan”)。"