1 # liushuyu <liushuyu_011@163.com>, 2017.
2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017-2019.
6 "Project-Id-Version: \n"
7 "POT-Creation-Date: \n"
8 "PO-Revision-Date: 2024-01-06 10:09+0000\n"
9 "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
10 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
11 "openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
19 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
23 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
24 msgid "Active Sources"
27 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
31 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
32 msgid "Adblock action"
35 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
36 msgid "Add Blacklist Domain"
39 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
40 msgid "Add Whitelist Domain"
43 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
44 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
45 msgstr "加入該(子)域名到您的本地黑名單。"
47 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
48 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
49 msgstr "加入該(子)域名到您的本地白名單。"
51 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
52 msgid "Additional Jail Blocklist"
55 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
56 msgid "Additional Settings"
59 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
60 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
61 msgstr "附加觸發 Adblock 行程延遲開始的秒數。"
63 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
64 msgid "Advanced DNS Settings"
67 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
68 msgid "Advanced E-Mail Settings"
71 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
72 msgid "Advanced Report Settings"
75 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
76 msgid "Allow Local Client IPs"
79 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
81 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
82 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
85 "基於特定 DNS 用戶端的 IP 位址允許這些用戶端的所有請求 (RPZ-CLIENT-IP)。請注"
86 "意:目前只有 bind DNS 後端支援此功能。"
88 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271
92 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
93 msgid "Backup Directory"
96 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382
97 msgid "Base Temp Directory"
100 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382
102 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
103 "downloading, sorting, merging etc."
105 "執行期間所有與 Adblock 操作(例如下載、排序、合併等)相關的基本臨時目錄。"
107 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
108 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
110 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
112 msgstr "黑名單變更已儲存;請重新整理您的 Adblock 清單來使變更生效。"
114 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296
118 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
119 msgid "Block Local Client IPs"
122 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
124 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
125 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
128 "基於特定 DNS 用戶端的 IP 位址封鎖它們的所有請求 (RPZ-CLIENT-IP)。請注意:目前"
129 "只有 bind DNS 後端支援此功能。"
131 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:327
132 msgid "Blocked DNS Requests"
135 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:225
136 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
137 msgid "Blocked Domains"
140 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
141 msgid "Blocklist Backup"
144 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
145 msgid "Blocklist Query"
148 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
149 msgid "Blocklist Query..."
152 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
153 msgid "Blocklist Sources"
156 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
158 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
159 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
160 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
162 "建立附加的 Jail 封鎖清單,以封鎖使用者存取除「此名單包含域名」之外的所有網"
163 "域;請注意:您可以在訪客 Wi-Fi 抑或兒童安全組態中使用此限制性封鎖清單。"
165 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
166 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
167 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
168 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:176
169 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
173 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:569
177 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269
181 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:221
185 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
187 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
188 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
189 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
190 "noopener\" >check the online documentation</a>"
192 "您可以在這裡設定 Adblock(廣告封鎖)套件的組態,以透過 DNS 封鎖廣告/濫用網"
193 "域;<a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/"
194 "files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >請參閱線上文"
197 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:220
198 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:222
199 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:224
203 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
205 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
206 "errors or during startup."
207 msgstr "建立壓縮的封鎖清單備份;它們將在下載錯誤時或啟動期間被使用。"
209 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
210 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
214 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
215 msgid "DNS Directory"
218 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
222 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
223 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
227 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
228 msgid "DNS Restart Timeout"
231 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:267
235 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
236 msgid "Disable DNS Allow"
239 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
240 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
241 msgstr "停用選擇性 DNS 白名單 (RPZ-PASSTHRU)。"
243 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270
247 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:223
251 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
252 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
253 msgstr "下載期間不檢查 SSL 伺服器證書。"
255 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
256 msgid "Download Insecure"
259 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
260 msgid "Download Parameters"
263 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
264 msgid "Download Utility"
267 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
268 msgid "E-Mail Notification"
271 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
272 msgid "E-Mail Notification Count"
275 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
276 msgid "E-Mail Profile"
279 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361
280 msgid "E-Mail Receiver Address"
283 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
284 msgid "E-Mail Sender Address"
287 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
291 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
292 msgid "Edit Blacklist"
295 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
296 msgid "Edit Whitelist"
299 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449
301 "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
303 msgstr "在 adblock 處理開始降低記憶體消耗前清空 DNS 快取。"
305 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
306 msgid "Enable SafeSearch"
309 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
310 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
311 msgstr "啟用為 YouTube 設定的中度安全搜尋篩選器。"
313 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
314 msgid "Enable the adblock service."
315 msgstr "啟用 Adblock 服務。"
317 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
318 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
319 msgstr "在出現任何處理錯誤的情況下,請啟用詳細除錯日誌記錄。"
321 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
325 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
326 msgid "End Timestamp"
329 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
331 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
334 "正在強制執行 Google, Bing, DuckDuckGo, Yandex, YouTube, Pixabay 的安全搜尋"
337 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
338 msgid "Existing job(s)"
341 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
342 msgid "External DNS Lookup Domain"
343 msgstr "供 DNS 查詢的外部域名"
345 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
347 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
348 "To disable this check set this option to 'false'."
350 "使用外部網域來檢查「DNS 後端」是否成功重新啟動;請注意:要停用此檢查,請輸入 "
353 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
354 msgid "Fifth instance"
357 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170
358 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
359 msgstr "篩選器準則(例如:日期、域名或客戶端,可選)"
361 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
362 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
363 msgstr "本地應被強制重新導向的防火牆通訊埠號。"
365 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
366 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
367 msgstr "本地應被強制重新導向的防火牆來源區域。"
369 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
370 msgid "First instance (default)"
373 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449
374 msgid "Flush DNS Cache"
377 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
378 msgid "Force Local DNS"
381 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
385 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
389 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
390 msgid "Fourth instance"
393 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
395 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
396 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
397 "package installation and a full adblock service restart to take effect."
399 "透過 tcpdump 收集與 DNS 相關的網路流量,並隨需提供 DNS 報告;請注意:這需要安"
400 "裝 \"tcpdump-mini\" 附加套件,且在完全重新啟動 Adblock 服務後才能生效。"
402 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
403 msgid "General Settings"
406 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
407 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
408 msgstr "授予 luci-app-adblock 擁有 UCI 存取的權限"
410 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
414 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
415 msgid "Jail Directory"
418 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
422 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:355
423 msgid "Latest DNS Requests"
426 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
427 msgid "Limit SafeSearch"
430 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
431 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
432 msgstr "啟用限制性安全搜尋,以限制給定搜尋引擎的搜尋範圍。"
434 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
435 msgid "Line number to remove"
438 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
439 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
440 msgstr "用於 tcpdump 的可用網路裝置清單。"
442 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
444 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
445 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
447 "用來觸發 Adblock 啟動的可用網路介面清單;選擇「未指定」則使用傳統的啟動逾時,"
450 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
452 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
453 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
455 "支援的 DNS 後端清單及其預設清單目錄;要重寫預設路徑,請使用「DNS 目錄」選項。"
457 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
458 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
459 msgstr "支援的下載工具清單(完全預先配置)。"
461 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
465 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
466 msgid "Low Priority Service"
469 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
471 "Manually override the pre-configured download options for the selected "
473 msgstr "手動覆蓋所選下載工具的預先設定下載選項。"
475 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
476 msgid "No Query results!"
479 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
480 msgid "No adblock related logs yet!"
481 msgstr "尚無與 Adblock 相關的日誌!"
483 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
487 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
488 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
489 msgstr "\"msmtp\" 使用的設定檔,用於 Adblock 寄送通知電子郵件。"
491 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
495 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
496 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
497 msgstr "查詢「特定網域」的活躍封鎖清單和備份。"
499 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
501 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
502 "is less or equal to the given limit."
504 "提高通知數量;除非整體「封鎖清單數」小於或等於給定的限制,否則將不再取得電子"
507 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361
508 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
509 msgstr "Adblock 通知電子郵件的收件人位址。"
511 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
513 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
514 "applies to UDP and TCP protocol."
516 "重新導向指定區域的所有「DNS 查詢」到本地 DNS 解析器(適用於 UDP 與 TCP 協"
519 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
521 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
522 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
523 "service restart to take effect."
525 "降低 Adblock 後台行程的優先權以耗費更少的系統資源;請注意:此變更需要您完全重"
526 "新啟動 Adblock 服務後才能生效。"
528 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198
532 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
533 msgid "Refresh DNS Report"
536 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
537 msgid "Refresh Timer"
540 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
541 msgid "Refresh Timer..."
544 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343
548 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
549 msgid "Relax SafeSearch"
552 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
556 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
557 msgid "Remove an existing job"
560 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
561 msgid "Report Chunk Count"
564 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
565 msgid "Report Chunk Size"
568 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
569 msgid "Report Directory"
572 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
573 msgid "Report Interface"
576 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
580 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
581 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
582 msgstr "報告 tcpdump 使用的區塊數量。"
584 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
585 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
586 msgstr "報告 tcpdump 使用的區塊大小(單位:MB)。"
588 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
592 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
593 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
594 msgstr "使用 DNS (PTR) 反向尋找解析報告中的 IP 位址。"
596 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
600 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
604 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
605 msgid "Run Directories"
608 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
612 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
613 msgid "Run Interfaces"
616 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
620 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
621 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
622 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
626 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
627 msgid "Second instance"
630 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
632 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
633 "additional 'msmtp' package installation."
635 "寄送與 Adblock 相關的通知電子郵件;請注意:這需要安裝 \"msmtp\" 附加套件。"
637 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
638 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
639 msgstr "Adblock 通知電子郵件的寄件人位址。"
641 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
642 msgid "Set a new adblock job"
643 msgstr "設定一個新的廣告攔截工作"
645 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
646 msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
647 msgstr "設定 adblock 所用的 DNS 後端實例。"
649 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
653 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:545
654 msgid "Sources (Size, Focus)"
655 msgstr "來源(大小、聚焦的類別)"
657 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
658 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
659 msgstr "tcpdump 使用的通訊埠號(以空格分隔)。"
661 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315
662 msgid "Start Timestamp"
665 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
666 msgid "Startup Trigger Interface"
669 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
670 msgid "Status / Version"
673 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
677 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
678 msgid "Target directory for DNS related report files."
679 msgstr "DNS 相關報告檔案的目標目錄。"
681 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
682 msgid "Target directory for blocklist backups."
683 msgstr "攔截清單備份的目標目錄。"
685 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
686 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
687 msgstr "產生封鎖清單 \"adb_list.overall\" 的目標目錄。"
689 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
690 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
691 msgstr "產生 Jail 封鎖清單 \"adb_list.jail\" 的目標目錄。"
693 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
694 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
695 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
698 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
699 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
700 msgid "The Refresh Timer has been updated."
703 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
704 msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)"
705 msgstr "星期幾 (可選。取值範圍:0-6,可用 , 或 - 分隔)"
707 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
708 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
709 msgstr "小時 (必須。取值範圍:0-23)"
711 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
712 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
713 msgstr "分鐘 (可選。取值範圍:0-59)"
715 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
716 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
717 msgstr "系統日誌輸出(預先篩選出只與 Adblock 相關的訊息)。"
719 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
720 msgid "Third instance"
723 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
725 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
726 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
727 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
729 "這是永遠拒絕存取給定(子)網域的本地 Adblock 黑名單;<br />請注意:每行只能加"
730 "入一個域名,允許使用 \"#\" 來引入註解,但不允許使用 IP 位址、萬用字元和正規表"
733 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
735 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
736 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
737 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
739 "這是永遠拒絕存取給定(子)網域的本地 Adblock 白名單;<br />請注意:每行只能加"
740 "入一個域名,允許使用 \"#\" 來引入註解,但不允許使用 IP 位址、萬用字元和正規表"
743 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312
745 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
747 msgstr "此頁籤顯示上次產生的 DNS 報告,按「更新」按鈕取得目前報告。"
749 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:268
753 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
754 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
755 msgstr "等待 DNS 後端成功重新啟動的逾時值。"
757 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
759 "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
760 "job for these lists."
761 msgstr "要保持最新的 Adblock 清單,您應該設定這些清單的自動更新工作。"
763 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348
764 msgid "Top Statistics"
767 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
768 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
769 msgstr "Adblock 通知電子郵件的主旨。"
771 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
772 msgid "Total DNS Requests"
775 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
776 msgid "Trigger Delay"
779 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
780 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
781 msgid "Unable to save changes: %s"
782 msgstr "無法儲存變更(訊息:%s)"
784 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:584
788 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
789 msgid "Verbose Debug Logging"
792 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
793 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
795 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
797 msgstr "白名單變更已儲存;請重新整理您的 Adblock 清單來使變更生效。"
799 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288
803 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
804 msgid "bind (/var/lib/bind)"
805 msgstr "綁定 (/var/lib/bind)"
807 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417
808 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
809 msgstr "Dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
811 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
812 msgid "kresd (/etc/kresd)"
813 msgstr "抑制 (/etc/kresd)"
815 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
816 msgid "max. result set size"
819 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
820 msgid "max. top statistics"
823 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
827 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
828 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
829 msgstr "Unbound (/var/lib/unbound)"
831 #~ msgid "Top 10 Statistics"
834 #~ msgid "Disable DNS Restarts"
835 #~ msgstr "停用 DNS 重新啟動"
838 #~ "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
841 #~ "停用 Adblock 觸發具有「自動載入/inotify 」功能的 DNS 後端重新啟動。"
843 #~ msgid "Download Queue"
847 #~ "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, "
848 #~ "merging etc.) in parallel."
849 #~ msgstr "平行下載處理(包含排序、合併等)的下載佇列大小。"
851 #~ msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
852 #~ msgstr "在 Adblock 行程啟動前也要清除 DNS 快取。"
854 #~ msgid "Special config options for the selected download utility."
855 #~ msgstr "已選擇下載工具的特殊組態選項。"
857 #~ msgid "- unspecified -"
860 #~ msgid "Blocked Domain"
863 #~ msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
864 #~ msgstr "停用 DNS 選擇性白名單解析(忽略 RPZ,一律放行)。"
866 #~ msgid "Name / IP Address"
869 #~ msgid "named (/var/lib/bind)"
870 #~ msgstr "BIND (/var/lib/bind)"
873 #~ "Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect."
874 #~ "<br /><p> </p>"
876 #~ "此分頁上的變更需要您完全重新啟動 Adblock 服務後才能生效。<br /><p> </"
879 #~ msgid "DNS File Reset"
883 #~ "List of supported and fully pre-configured adblock sources, already "
884 #~ "active sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please "
885 #~ "do not select too many lists!</em></b><br /> List size information with "
886 #~ "the respective domain ranges as follows:<br /> • <b>S</b> "
887 #~ "(-10k), <b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 "
888 #~ "MByte devices,<br /> • <b>XL</b> (80k-200k) should work for "
889 #~ "256-512 MByte devices,<br /> • <b>XXL</b> (200k-) needs more "
890 #~ "RAM and Multicore support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p> "
893 #~ "Adblock 支援的來源清單(完全預先配置),預先選擇的來源已啟動。<br /"
894 #~ "><b><em>為避免出現 OOM 錯誤,請不要選擇太多的清單!</em></b><br />與清單包"
895 #~ "含域名數和各自使用範圍相關的資訊,如下所述:<br />• <b>S</b> "
896 #~ "(<10k), <b>M</b> (10k-30k) 和 <b>L</b> (30k-80k) 適用於 128MB 裝置,"
897 #~ "<br />• <b>XL</b> (80k-200k) 適用於 256-512MB 裝置,<br /"
898 #~ ">• <b>XXL</b> (>200k) 則需要更多的 RAM 和多核心處理器支援"
899 #~ "(例如:x86 抑或樹莓派裝置)。<br /><p> </p>"
902 #~ "Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend "
903 #~ "loading. Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in "
906 #~ "在 DNS 後端載入後,重設最終的 DNS 封鎖清單 \"adb_list.overall\";請注意:"
907 #~ "啟用此選項會在後台啟動用於 Adblock 的 ubus 小型監視器。"
909 #~ msgid "Set/Replace a new adblock job"
910 #~ msgstr "設定/取代 Adblock 新工作"
913 #~ "Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please "
914 #~ "use preferably an usb stick or another local disk."
916 #~ "DNS 相關報告檔的目標目錄(預設值:\"/tmp\");請最好使用 USB 隨身碟或其他"
920 #~ "Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use "
921 #~ "preferably an usb stick or another local disk."
923 #~ "封鎖清單備份的目標目錄(預設值:\"/tmp\");請最好使用 USB 隨身碟或其他本"
927 #~ "This shows the last generated DNS Report, press the refresh button to get "
929 #~ msgstr "此處顯示最後產生的 DNS 報告,請按下「重新整理」按鈕以更新報告。"
931 #~ msgid "Local DNS Ports"
932 #~ msgstr "本地 DNS 連接埠"
935 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, "
936 #~ "applies to UDP and TCP protocol."
938 #~ "將所有 DNS 查詢從「lan」區域重新導向到本地 DNS 解析程式,包括 UDP 及 TCP "
942 #~ "Space separated list of DNS-related firewall ports which should be forced "
944 #~ msgstr "與 DNS 相關的防火牆連接埠,應在本地強制 (以空格分隔字串)。"
946 #~ msgid "DNS Requests (blocked)"
947 #~ msgstr "DNS 要求 (已封鎖)"
949 #~ msgid "DNS Requests (total)"
950 #~ msgstr "DNS 要求 (總計)"
955 #~ msgid "Start Date"
959 #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
960 #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
962 #~ "<b>注意:</b>為防止在小於 64M 空閒記憶體的裝置上出現記憶體不足異常,請只選"
965 #~ msgid "Adblock Status"
968 #~ msgid "Adblock Version"
974 #~ msgid "Archive Categories"
980 #~ msgid "Blacklist File"
983 #~ msgid "Blocked DNS Queries"
986 #~ msgid "Blocklist not found!"
987 #~ msgstr "未揾到拉黑檔案清單!"
990 #~ "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
991 #~ "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
993 #~ "選擇\"無\"以禁用自動啟動,\"超時\"以使用經典超時(預設為 30 秒)或選擇其他"
996 #~ msgid "Collecting data..."
1000 #~ "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using "
1002 #~ msgstr "配置廣告塊包,以便使用 DNS 阻止廣告/濫用域。"
1004 #~ msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
1005 #~ msgstr "DNS 後端(DNS 目錄)"
1007 #~ msgid "DNS Backend, DNS Directory"
1008 #~ msgstr "DNS 後端,DNS 目錄"
1010 #~ msgid "DNS Blocking Variant"
1013 #~ msgid "DNS Inotify"
1016 #~ msgid "DNS Query Report"
1017 #~ msgstr "DNS 查詢報告"
1019 #~ msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
1020 #~ msgstr "DNS 變體,DNS 檔重置"
1022 #~ msgid "Description"
1026 #~ "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS "
1027 #~ "backends with autoload features."
1028 #~ msgstr "禁用廣告板觸發重新開機和\"DNS 檔重置\"的 DNS 後端與自動載入功能。"
1031 #~ "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains "
1032 #~ "is greater than this threshold."
1033 #~ msgstr "如果阻止的域數大於此閾值,請禁用頂層網域壓縮。"
1036 #~ "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
1037 #~ "response times."
1038 #~ msgstr "Dnsmasq 還支援\"空\"塊變體,這可能提供更好的回應時間。"
1040 #~ msgid "Domain/Client/Date/Time"
1041 #~ msgstr "域/客户/日期/时间"
1043 #~ msgid "Download Utility (SSL Library)"
1044 #~ msgstr "下載實用程式(SSL 庫)"
1046 #~ msgid "E-mail Notification Count"
1047 #~ msgstr "電子郵件通知計數"
1049 #~ msgid "E-mail Profile"
1052 #~ msgid "E-mail Sender Address"
1053 #~ msgstr "電子郵件寄件者位址"
1055 #~ msgid "E-mail Topic"
1058 #~ msgid "Edit Configuration"
1061 #~ msgid "Enable Adblock"
1062 #~ msgstr "啟用 Adblock"
1064 #~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
1065 #~ msgstr "在出現任何處理錯誤的情況下啟用詳細除錯日誌記錄。"
1067 #~ msgid "Extra Options"
1070 #~ msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
1071 #~ msgstr "在 adblock 程序啟動後清空 DNS 快取。"
1074 #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
1075 #~ "documentation</a>"
1076 #~ msgstr "進一步資訊<a href=\"%s\" target=\"_blank\">請訪問線上文檔</a>"
1079 #~ "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' "
1080 #~ "or '16' should be safe."
1081 #~ msgstr "為了進一步提高效能,您可以提高此值,例如:8 或 16 應該是安全的。"
1083 #~ msgid "Full path to the whitelist file."
1084 #~ msgstr "白名單檔案的全路徑。"
1087 #~ "Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query "
1088 #~ "Report on demand."
1089 #~ msgstr "通過 tcpdump 收集 dns 有關的網路流量,以按需提供 DNS 查詢報告。"
1091 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
1092 #~ msgstr "找不到輸入檔案,請確認您的設定"
1094 #~ msgid "Latest DNS Queries"
1095 #~ msgstr "最新的 DNS 查詢"
1098 #~ "List of available network interfaces. Usually the startup will be "
1099 #~ "triggered by the 'wan' interface."
1100 #~ msgstr "可用網路介面列表。通常啟動將由“wan”介面觸發。"
1103 #~ "List of supported DNS backends with their default list export directory."
1104 #~ msgstr "支援的 DNS 後端列表及其預設列表匯出目錄。"
1112 #~ msgid "Max. Download Queue"
1115 #~ msgid "Name / IP-Address"
1116 #~ msgstr "名稱 / IP 地址"
1122 #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
1124 #~ msgstr "在預設設定並不適合您時的額外選項。"
1126 #~ msgid "Overall Domains"
1130 #~ "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
1131 #~ "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
1133 #~ "請每行只新增一個域。允許使用“#”開頭的註釋 - ip 地址、萬用字元和正則表示式"
1136 #~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
1137 #~ msgstr "請直接在終端機中編輯此檔案"
1140 #~ "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
1141 #~ msgstr "請注意:這需要手動安裝和設定“msmtp”軟體包。"
1143 #~ msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
1144 #~ msgstr "請注意:這需要手動安裝和設定“tcpdump-mini”軟體包。"
1146 #~ msgid "Query domains"
1149 #~ msgid "Refresh Blocklist Sources"
1150 #~ msgstr "重新整理攔截列表源"
1152 #~ msgid "Refresh Report"
1155 #~ msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
1156 #~ msgstr "tcpdump 將使用的報告區塊計數(預設為“5”)。"
1158 #~ msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
1159 #~ msgstr "tcpdump 將使用的報告區塊大小(MB)(預設為“1”)。"
1164 #~ msgid "Runtime Information"
1171 #~ "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background "
1172 #~ "processing will take fewer resources from the system."
1174 #~ "設定 nice 級別為“低優先順序”,adblock 後臺程序將從系統中獲取更少的資源。"
1176 #~ msgid "Startup Trigger"
1179 #~ msgid "Suspend / Resume Adblock"
1180 #~ msgstr "暫停/恢復 Adblock"
1182 #~ msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)."
1183 #~ msgstr "檔案過大,無法使用 LuCI 的線上編輯(≥ 100 KB)。"
1185 #~ msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
1186 #~ msgstr "此更改需要手動停止/重啟服務才能生效。"
1189 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
1190 #~ msgstr "此表單允許您修改 adblock 黑名單(%s)的內容。"
1193 #~ "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
1194 #~ msgstr "此表單允許您修改 adblock 白名單(%s)的內容。"
1197 #~ "This form allows you to modify the content of the main adblock "
1198 #~ "configuration file (/etc/config/adblock)."
1200 #~ "此表單允許您修改主要 adblock 配置檔案(/etc/config/adblock)的內容。"
1203 #~ "This form allows you to query active block lists for certain domains, e."
1204 #~ "g. for whitelisting."
1205 #~ msgstr "此表單允許您查詢某些域的活動塊列表,例如用於列出白名單。"
1208 #~ "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
1210 #~ msgstr "要覆蓋預設路徑,請使用下面額外部分中的“DNS 目錄”選項。"
1212 #~ msgid "Top 10 Reporting"
1215 #~ msgid "Total DNS Queries"
1216 #~ msgstr "DNS 查詢總數"
1218 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
1219 #~ msgstr "正在等待指令完成…"
1221 #~ msgid "Whitelist"
1224 #~ msgid "Whitelist File"
1230 #~ msgid "E-mail Receiver Address"
1231 #~ msgstr "電子郵件接收方位址"
1233 #~ msgid "'Jail' Blocklist Creation"
1234 #~ msgstr "“Jail”攔截列表建立"
1236 #~ msgid "Backup Mode"
1240 #~ "Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to "
1241 #~ "all domains except those listed in the whitelist file."
1243 #~ "構建一個額外的“Jail”列表(/tmp/adb_list.jail),除白名單檔案中列出的域名"
1247 #~ "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of "
1248 #~ "download errors or during startup in backup mode."
1249 #~ msgstr "建立壓縮的攔截列表備份,它們將在下載錯誤或備份模式啟動期間使用。"
1252 #~ "Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist "
1253 #~ "backups instead."
1254 #~ msgstr "啟動期間不要自動更新 blocklists,改用 blocklists 的備份。"
1256 #~ msgid "Email Notification"
1257 #~ msgstr "Email 提醒"
1259 #~ msgid "Email Notification Count"
1260 #~ msgstr "Email 提醒計數"
1262 #~ msgid "Enable Blocklist Backup"
1263 #~ msgstr "啟用 Blocklist 備份"
1265 #~ msgid "Enable DNS Query Report"
1266 #~ msgstr "啟用 DNS 查詢報告"
1269 #~ "Raise the minimum email notification count, to get emails if the overall "
1270 #~ "count is less or equal to the given limit (default 0),"
1272 #~ "如果總數小於或等於給定限制(預設為 0),請提高最小電子郵件通知數,以獲取電"
1276 #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, apply to "
1277 #~ "UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
1279 #~ "將所有 DNS 查詢從“lan”區域重定向到本地解析器,適用於埠53、853和5353上的 "
1283 #~ "Send notification emails in case of a processing error or if domain count "
1285 #~ msgstr "如果發生錯誤或域計數 ≤ 0,傳送通知電子郵件。"
1288 #~ "Size of the download queue to handle downloads & list processing in "
1289 #~ "parallel (default '8')."
1290 #~ msgstr "處理下載佇列的大小及並行處理列表(預設為“8”)。"
1293 #~ "Target directory for adblock backups. Please use only a non-volatile "
1294 #~ "disk, e.g. an external usb stick."
1295 #~ msgstr "adblock 備份的目標目錄。請僅使用非易失性磁碟,例如:一個外接 U 盤。"
1298 #~ "Target directory for dns related report files. Please use preferably a "
1299 #~ "non-volatile disk, e.g. an external usb stick."
1301 #~ "dns 相關報告檔案的目標目錄。請優先使用非易失性磁碟,例如:一個外接 U 盤。"
1304 #~ "You can use this restrictive blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe "
1305 #~ "configurations."
1306 #~ msgstr "您可以使用此限制性攔截列表,例如訪客 wifi 或家長模式。"
1309 #~ "e.g. to receive an email notification with every adblock update set this "
1310 #~ "value to 150000."
1311 #~ msgstr "例如:要接收每個 adblock 更新的電子郵件通知時將此值設定為 150000。"
1314 #~ "Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory "
1315 #~ "devices (< 64 MB free RAM)"
1317 #~ "在低記憶體裝置上啟用積極的記憶體整體排序/重複移除(< 64 MB 空閒記憶體)"
1319 #~ msgid "Force Overall Sort"
1322 #~ msgid "Reporting interface used by tcpdump (default 'br-lan')."
1323 #~ msgstr "tcpdump 將使用的報告介面(預設為“br-lan”)。"