3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2023-12-04 21:12+0000\n"
6 "Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsadblock-fast/es/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
16 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:241
17 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:304
21 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:225
22 msgid "%s is currently disabled"
23 msgstr "%s está actualmente desactivado"
25 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:106
26 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:51
27 msgid "%s is not installed or not found"
28 msgstr "%s no está instalado o no se encuentra"
30 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:97
31 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:98
32 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:99
33 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:100
34 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:101
38 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:514
42 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
43 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:61
47 #: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock-fast.json:3
49 msgstr "Bloqueo de anuncios rápido"
51 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:198
52 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:260
53 msgid "AdBlock on all instances"
54 msgstr "Bloqueo de anuncios en todas las instancias"
56 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:199
57 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:261
58 msgid "AdBlock on select instances"
61 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:22
63 msgstr "Bloqueador de anuncios rápido"
65 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:465
66 msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Domains"
67 msgstr "Bloqueo de anuncios rápido - Dominios permitidos y bloqueados"
69 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:489
70 msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Lists URLs"
71 msgstr "Bloqueo de anuncios rápido - URL de listas permitidas y bloqueadas"
73 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:59
74 msgid "AdBlock-Fast - Configuration"
75 msgstr "Bloqueo de anuncios rápido - Configuración"
77 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:119
78 msgid "AdBlock-Fast - Status"
79 msgstr "Bloqueo de anuncios rápido - Estado"
81 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:367
82 msgid "Add IPv6 entries"
83 msgstr "Añadir entradas IPv6"
85 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:364
86 msgid "Add IPv6 entries to block-list."
87 msgstr "Añadir entradas IPv6 a la lista de bloqueo."
89 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:62
90 msgid "Advanced Configuration"
91 msgstr "Configuración avanzada"
93 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:515
94 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:520
98 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:473
99 msgid "Allowed Domains"
100 msgstr "Dominios permitidos"
102 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:428
104 "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
106 "Intente crear un caché comprimido de la lista de bloqueo en la memoria "
109 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:352
110 msgid "Automatic Config Update"
111 msgstr "Actualización automática de configuración"
113 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:61
114 msgid "Basic Configuration"
115 msgstr "Configuración básica"
117 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:516
118 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:520
122 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:481
123 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:87
124 msgid "Blocked Domains"
125 msgstr "Dominios bloqueados"
127 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:132
128 msgid "Blocking %s domains (with %s)."
129 msgstr "Bloqueando %s dominios(con %s)."
131 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:88
135 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:66
137 msgstr "Archivo de caché"
139 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:158
140 msgid "Cache file found."
141 msgstr "Archivo de caché encontrado."
143 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:195
144 msgid "Can't detect free RAM"
145 msgstr "No se detecta RAM libre"
147 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:68
148 msgid "Compressed cache"
149 msgstr "Caché comprimida"
151 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:137
152 msgid "Compressed cache file created."
153 msgstr "Archivo de caché comprimido creado."
155 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:160
156 msgid "Compressed cache file found."
157 msgstr "Archivo de caché comprimido encontrado."
159 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:223
160 msgid "Config (%s) validation failure!"
161 msgstr "¡Error de validación de configuración (%s)!"
163 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:325
164 msgid "Controls system log and console output verbosity."
166 "Controla el registro del sistema y la verbosidad de salida de la consola."
168 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:401
169 msgid "Curl download retry"
170 msgstr "Intento de descarga de Curl"
172 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:388
173 msgid "Curl maximum file size (in bytes)"
174 msgstr "Tamaño máximo del archivo Curl (en bytes)"
176 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:143
177 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:86
179 msgstr "Servicio de DNS"
181 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:65
182 msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details."
184 "Opción de resolución de DNS, consulte %sREADME%s para obtener más "
187 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:439
188 msgid "Directory for compressed cache file"
189 msgstr "Directorio para el archivo de caché comprimido"
191 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:441
193 "Directory for compressed cache file of block-list in the persistent memory."
195 "El directorio para guardar los archivos de la caché comprimidos de la lista "
196 "de los intercepciones en la memoria persistente."
198 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:424
199 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:355
203 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:457
204 msgid "Disable Debugging"
205 msgstr "Desactivar depuración"
207 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:154
211 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:418
212 msgid "Disabling %s service"
213 msgstr "Desactivando el servicio %s"
215 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:175
216 msgid "Dnsmasq Config File URL"
217 msgstr "URL del archivo de configuración de Dnsmasq"
219 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:366
220 msgid "Do not add IPv6 entries"
221 msgstr "No añadir entradas IPv6"
223 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:431
224 msgid "Do not store compressed cache"
225 msgstr "No almacene caché comprimido"
227 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:418
228 msgid "Do not use simultaneous processing"
229 msgstr "No use procesamiento simultáneo"
231 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:378
232 msgid "Download time-out (in seconds)"
233 msgstr "Tiempo de espera de descarga (en segundos)"
235 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:114
236 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:57
237 msgid "Downloading lists"
238 msgstr "Descargando listas"
240 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:405
241 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:356
242 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:510
246 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:454
247 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:458
248 msgid "Enable Debugging"
249 msgstr "Activar depuración"
251 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:455
252 msgid "Enables debug output to /tmp/adblock-fast.log."
253 msgstr "Activa la salida de depuración a /tmp/adblock-fast.log."
255 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:399
256 msgid "Enabling %s service"
257 msgstr "Activando el servicio %s"
259 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:58
263 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:298
264 msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s"
265 msgstr "Errores encontrados, por favor, compruebe el %sREADME%s"
267 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:60
271 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:248
272 msgid "Failed to access shared memory"
273 msgstr "No se pudo acceder a la memoria compartida"
275 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:244
276 msgid "Failed to create '%s' file"
277 msgstr "No se pudo crear el archivo '%s'"
279 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:266
280 msgid "Failed to create block-list or restart DNS resolver"
282 "No se pudo crear la lista de bloqueo o reiniciar el solucionador de DNS"
284 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:257
285 msgid "Failed to create compressed cache"
286 msgstr "No se pudo crear la caché comprimida"
288 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:243
289 msgid "Failed to create directory for %s file"
290 msgstr "No se pudo crear el directorio para el archivo %s"
292 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:278
293 msgid "Failed to create output/cache/gzip file directory"
294 msgstr "No se pudo crear el directorio de archivos de salida/caché/gzip"
296 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:280
297 msgid "Failed to detect format %s"
298 msgstr "No se pudo detectar el formato %s"
300 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:273
301 msgid "Failed to download %s"
302 msgstr "No se pudo descargar %s"
304 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:271
305 msgid "Failed to download Config Update file"
306 msgstr "No se pudo descargar el archivo de actualización de configuración"
308 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:252
309 msgid "Failed to format data file"
310 msgstr "No se pudo formatear el archivo de datos"
312 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:261
313 msgid "Failed to move '%s' to '%s'"
314 msgstr "No se pudo mover '%s' a '%s'"
316 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:254
317 msgid "Failed to move temporary data file to '%s'"
318 msgstr "No se pudo mover el archivo de datos temporal a '%s'"
320 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:250
321 msgid "Failed to optimize data file"
322 msgstr "No se pudo optimizar el archivo de datos"
324 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:275
325 msgid "Failed to parse %s"
326 msgstr "No se pudo analizar %s"
328 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:274
329 msgid "Failed to parse Config Update file"
330 msgstr "No se pudo analizar el archivo de actualización de configuración"
332 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:251
333 msgid "Failed to process allow-list"
334 msgstr "No se pudo procesar la lista de permitidos"
336 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:269
337 msgid "Failed to reload/restart DNS resolver"
338 msgstr "No se pudo recargar/reiniciar el solucionador de DNS"
340 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:259
341 msgid "Failed to remove temporary files"
342 msgstr "No se pudieron eliminar archivos temporales"
344 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:247
345 msgid "Failed to restart/reload DNS resolver"
346 msgstr "No se pudo reiniciar/recargar el solucionador de DNS"
348 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:249
349 msgid "Failed to sort data file"
350 msgstr "No se pudo ordenar el archivo de datos"
352 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:115
353 msgid "Failed to start"
354 msgstr "Fallo al iniciar"
356 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:268
357 msgid "Failed to stop %s"
358 msgstr "No se pudo detener %s"
360 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:260
361 msgid "Failed to unpack compressed cache"
362 msgstr "No se pudo descomprimir la caché comprimida"
364 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:89
365 msgid "Force DNS Ports"
366 msgstr "Forzar puertos DNS"
368 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:140
369 msgid "Force DNS ports:"
370 msgstr "Forzar puertos DNS:"
372 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:113
373 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:56
374 msgid "Force Reloading"
375 msgstr "Forzar recarga"
377 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:313
378 msgid "Force Router DNS"
379 msgstr "Forzar al DNS del enrutador"
381 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:317
382 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
383 msgstr "Forzar al servidor DNS del enrutador a todos los dispositivos locales"
385 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:346
386 msgid "Force redownloading %s block lists"
387 msgstr "Forzar la recarga de %s listas de bloques"
389 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:314
390 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
392 "Fuerza el uso de DNS del enrutador en dispositivos locales, también conocido "
393 "como secuestro de DNS."
395 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:285
396 msgid "Free ram (%s) is not enough to process all enabled block-lists"
398 "La ram libre (%s) no es suficiente para procesar todas las listas de bloque "
401 #: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock-fast.json:3
402 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-adblock-fast"
403 msgstr "Otorgar acceso a archivos y UCI para luci-app-adblock-fast"
405 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:363
407 msgstr "Soporte IPv6"
409 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:390
411 "If curl is installed and detected, it would not download files bigger than "
414 "Si curl está instalado y detectado, no descargará archivos más grandes que "
417 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:403
419 "If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
422 "Si curl está instalado y detectado, volvería a intentar descargar esto "
423 "muchas veces en tiempo de espera/falla."
425 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:474
426 msgid "Individual domains to be allowed."
427 msgstr "Dominios individuales que se permitirán."
429 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:482
430 msgid "Individual domains to be blocked."
431 msgstr "Dominios individuales para ser bloqueados."
433 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:193
434 msgid "Invalid compressed cache directory '%s'"
435 msgstr "Directorio de la caché comprimido no válido '%s'"
437 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:337
438 msgid "LED to indicate status"
439 msgstr "LED para indicar estado"
441 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:415
443 "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
446 "Inicie todas las descargas y el procesamiento de listas simultáneamente, "
447 "reduciendo el tiempo de inicio del servicio."
449 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:316
450 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
452 "Permita que los dispositivos locales usen sus propios servidores DNS si "
455 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:262
456 msgid "No AdBlock on SmartDNS"
459 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:200
460 msgid "No AdBlock on dnsmasq"
461 msgstr "Sin bloqueo de anuncios en dnsmasq"
463 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:276
464 msgid "No HTTPS/SSL support on device"
465 msgstr "No hay soporte de HTTPS/SSL en el dispositivo"
467 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:282
468 msgid "No blocked list URLs nor blocked-domains enabled"
469 msgstr "No hay listas de URL bloqueadas ni dominios bloqueados activados"
471 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:174
472 msgid "Not installed or not found"
473 msgstr "No instalado o no encontrado"
475 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:324
476 msgid "Output Verbosity Setting"
477 msgstr "Configuración de verbosidad de salida"
479 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:367
483 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:362
487 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:353
488 msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
490 "Realice la actualización de la configuración antes de descargar las listas "
491 "de bloqueos/permitidos."
493 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:339
494 msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
496 "Elija el LED que ya no se utiliza en %sConfiguración del LED del sistema%s."
498 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:288
499 msgid "Pick the SmartDNS instance(s) for AdBlocking"
502 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:227
503 msgid "Pick the dnsmasq instance(s) for AdBlocking"
506 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:73
507 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:78
508 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:83
509 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:88
510 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:95
511 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:102
512 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:111
513 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:118
514 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:125
515 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:134
516 msgid "Please note that %s is not supported on this system."
517 msgstr "Tenga en cuenta que %s no es compatible con este sistema."
519 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:111
520 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:54
521 msgid "Processing lists"
522 msgstr "Procesando listas"
524 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:352
526 msgstr "Volver a descargar"
528 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:112
529 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:55
533 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:465
534 msgid "Service Control"
535 msgstr "Control de servicio"
537 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:291
538 msgid "Service Errors"
539 msgstr "Errores de servicio"
541 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:123
542 msgid "Service Status"
543 msgstr "Estado del servicio"
545 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:200
546 msgid "Service Warnings"
547 msgstr "Advertencias de servicio"
549 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:413
550 msgid "Simultaneous processing"
551 msgstr "Procesamiento simultáneo"
553 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:497
557 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:507
561 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:328
563 msgstr "Alguna salida"
565 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:190
566 msgid "Some recommended packages are missing"
567 msgstr "Faltan algunos paquetes recomendados"
569 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:333
573 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:110
574 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:53
578 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:327
579 msgid "Starting %s service"
580 msgstr "Iniciando el servicio %s"
582 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:84
586 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:386
590 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:379
591 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
593 "Detenga la descarga si está detenida durante un número determinado de "
596 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:109
597 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:52
601 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:380
602 msgid "Stopping %s service"
603 msgstr "Deteniendo el servicio %s"
605 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:432
606 msgid "Store compressed cache"
607 msgstr "Almacenar caché comprimido"
609 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:426
610 msgid "Store compressed cache file on router"
611 msgstr "Almacene el archivo de caché comprimido en el enrutador"
613 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:327
614 msgid "Suppress output"
615 msgstr "Suprimir salida"
617 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:241
618 msgid "The %s failed to discover WAN gateway"
619 msgstr "El %s no pudo descubrir la puerta de enlace WAN"
621 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:229
623 "The dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
624 "installed dnsmasq does not support ipset"
626 "La compatibilidad con ipset de dnsmasq está habilitada, pero dnsmasq no está "
627 "instalado o el instalado no es compatible con ipset"
629 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:232
631 "The dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
632 "installed ipset does not support '%s' type"
634 "La compatibilidad con ipset de dnsmasq está habilitada, pero ipset no está "
635 "instalado o el instalado no admite el tipo '%s'"
637 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:235
639 "The dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed "
640 "or installed dnsmasq does not support nft set"
642 "El soporte dnsmasq nft set está habilitado, pero dnsmasq no está instalado o "
643 "dnsmasq instalado no soporta nft set"
645 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:238
646 msgid "The dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
648 "La compatibilidad con nft sets de dnsmasq está habilitada, pero nft no está "
651 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:523
655 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:177
657 "URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
659 "URL del archivo de configuración de dnsmasq externo, consulte %sREADME%s "
660 "para obtener más información."
662 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:490
663 msgid "URLs to file(s) containing lists to be allowed or blocked."
665 "Dirección URL a el(los) archivo(s) que contiene(n) la(s) listas que deben "
666 "permitirse o bloquearse."
668 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:501
669 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:95
673 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:252
674 msgid "Use AdBlocking on the SmartDNS instance(s)"
677 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:190
678 msgid "Use AdBlocking on the dnsmasq instance(s)"
679 msgstr "Usar AdBlocking en la(s) instancia(s) dnsmasq"
681 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:187
683 "Use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
685 "Se detectó el uso de un archivo de configuración dnsmasq externo; configure "
686 "la opción '%s' en '%s'"
688 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:419
689 msgid "Use simultaneous processing"
690 msgstr "Usar procesamiento simultáneo"
692 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:329
693 msgid "Verbose output"
694 msgstr "Salida detallada"
696 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:85
700 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:126
704 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:59
708 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:254
710 "You can limit the AdBlocking to the specific SmartDNS instance(s) (%smore "
714 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:192
716 "You can limit the AdBlocking to the specific dnsmasq instance(s) (%smore "
720 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:147
721 msgid "dnsmasq additional hosts"
722 msgstr "hosts dnsmasq adicionales"
724 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:148
725 msgid "dnsmasq config"
726 msgstr "configuración de dnsmasq"
728 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:150
729 msgid "dnsmasq ipset"
730 msgstr "dnsmasq ipset"
732 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:153
733 msgid "dnsmasq nft set"
734 msgstr "conjunto nft dnsmasq"
736 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:155
737 msgid "dnsmasq servers file"
738 msgstr "archivo de servidores de dnsmasq"
740 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:342
744 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:158
745 msgid "smartdns domain set"
748 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:160
749 msgid "smartdns ipset"
752 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:163
753 msgid "smartdns nft set"
756 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:167
757 msgid "unbound adblock list"
758 msgstr "lista de bloqueadores de anuncios sin vincular"
760 #~ msgid "AdBlock on %s only"
761 #~ msgstr "Bloqueo de anuncios solo en %s"
764 #~ "You can limit the AdBlocking to a specific dnsmasq instance(s) (%smore "
767 #~ "Puede limitar el bloqueo de anuncios a una instancia específica de "
768 #~ "dnsmasq (%smore information%s)."
770 #~ msgid "Force Re-Download"
771 #~ msgstr "Forzar re-descarga"
773 #~ msgid "Force re-downloading %s block lists"
774 #~ msgstr "Forzar la descarga de %s listas de bloqueo"
776 #~ msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!"
777 #~ msgstr "Se encontraron errores, ¡verifique el %sREADME%s!"
779 #~ msgid "Failed to parse"
780 #~ msgstr "No se pudo analizar"
782 #~ msgid "Allowed Domain URLs"
783 #~ msgstr "URLs de dominio permitidas"
785 #~ msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
786 #~ msgstr "Gestión de listas permitidas y bloqueadas"
788 #~ msgid "Blocked AdBlockPlus-style URLs"
789 #~ msgstr "Direcciones URL bloqueadas del estilo de AdBlockPlus"
791 #~ msgid "Blocked Domain URLs"
792 #~ msgstr "URLs de dominio bloqueadas"
794 #~ msgid "Blocked Hosts URLs"
795 #~ msgstr "URLs de hosts bloqueadas"
797 #~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
798 #~ msgstr "Activa la salida de depuración a /tmp/simple-adblock.log."
800 #~ msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
801 #~ msgstr "Conceder acceso UCI y a archivos para luci-app-simple-adblock"
803 #~ msgid "Simple AdBlock"
804 #~ msgstr "AdBlock simple"
806 #~ msgid "Simple AdBlock - Configuration"
807 #~ msgstr "AdBlock simple - Configuración"
809 #~ msgid "Simple AdBlock - Status"
810 #~ msgstr "AdBlock simple - Estado"
812 #~ msgid "URLs to lists of AdBlockPlus-style formatted domains to be blocked."
814 #~ "Direcciones URL a las listas de los dominios con un formato al estilo de "
815 #~ "AdBlockPlus que deben bloquearse."
817 #~ msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
818 #~ msgstr "URLs a listas de dominios que se permitirán."
820 #~ msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
821 #~ msgstr "URLs a listas de dominios a bloquear."
823 #~ msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
824 #~ msgstr "URLs a listas de hosts a bloquear."
826 #~ msgid "config (%s) validation failure!"
827 #~ msgstr "¡Error de validación de configuración (%s)!"
830 #~ msgstr "desactivado"
833 #~ "dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
834 #~ "installed dnsmasq does not support ipset"
836 #~ "La compatibilidad con ipset de dnsmasq está activada, pero dnsmasq no "
837 #~ "está instalado o el instalado no admite ipset"
840 #~ "dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
841 #~ "installed ipset does not support '%s' type"
843 #~ "La compatibilidad con dnsmasq ipset está activada, pero ipset no está "
844 #~ "instalado o el ipset instalado no admite el tipo '%s'"
847 #~ "dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed "
848 #~ "or installed dnsmasq does not support nft set"
850 #~ "La compatibilidad con nft set de dnsmasq está activada, pero dnsmasq no "
851 #~ "está instalado o el instalado no es compatible con nft set"
853 #~ msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
855 #~ "La compatibilidad con dnsmasq nft sets está activada, pero nft no está "
858 #~ msgid "failed to access shared memory"
859 #~ msgstr "no se pudo acceder a la memoria compartida"
861 #~ msgid "failed to create '%s' file"
862 #~ msgstr "no se pudo crear el archivo '%s'"
864 #~ msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
866 #~ "no se pudo crear la lista de bloqueo o reiniciar el solucionador de DNS"
868 #~ msgid "failed to create compressed cache"
869 #~ msgstr "error al crear caché comprimido"
871 #~ msgid "failed to create directory for %s file"
872 #~ msgstr "no se pudo crear el directorio para el archivo %s"
874 #~ msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
875 #~ msgstr "no se pudo crear el directorio de archivos de salida/caché/gzip"
877 #~ msgid "failed to download"
878 #~ msgstr "error al descargar"
880 #~ msgid "failed to download Config Update file"
881 #~ msgstr "no se pudo descargar el archivo de actualización de configuración"
883 #~ msgid "failed to format data file"
884 #~ msgstr "error al formatear el archivo de datos"
886 #~ msgid "failed to move '%s' to '%s'"
887 #~ msgstr "no se pudo mover '%s' a '%s'"
889 #~ msgid "failed to move temporary data file to '%s'"
890 #~ msgstr "no se pudo mover el archivo de datos temporales a '%s'"
892 #~ msgid "failed to optimize data file"
893 #~ msgstr "no se pudo optimizar el archivo de datos"
895 #~ msgid "failed to parse"
896 #~ msgstr "no se pudo analizar"
898 #~ msgid "failed to parse Config Update file"
899 #~ msgstr "no se pudo analizar el archivo de actualización de configuración"
901 #~ msgid "failed to process allow-list"
902 #~ msgstr "no se pudo procesar la lista de permitidos"
904 #~ msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
905 #~ msgstr "error al recargar/reiniciar el solucionador DNS"
907 #~ msgid "failed to remove temporary files"
908 #~ msgstr "error al eliminar los archivos temporales"
910 #~ msgid "failed to restart/reload DNS resolver"
911 #~ msgstr "error al reiniciar/recargar el solucionador DNS"
913 #~ msgid "failed to sort data file"
914 #~ msgstr "error al ordenar el archivo de datos"
916 #~ msgid "failed to stop %s"
917 #~ msgstr "no se pudo detener %s"
919 #~ msgid "failed to unpack compressed cache"
920 #~ msgstr "no se pudo descomprimir el caché comprimido"
922 #~ msgid "no HTTPS/SSL support on device"
923 #~ msgstr "sin soporte HTTPS/SSL en el dispositivo"
925 #~ msgid "some recommended packages are missing"
926 #~ msgstr "faltan algunos paquetes recomendados"
928 #~ msgid "the %s failed to discover WAN gateway"
929 #~ msgstr "%s no pudo descubrir la puerta de enlace WAN"
932 #~ "use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to "
935 #~ "se detectó el uso de un archivo de configuración dnsmasq externo, "
936 #~ "establezca la opción '%s' en '%s'"
938 #~ msgid "Version: %s"
939 #~ msgstr "Versión: %s"
941 #~ msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
942 #~ msgstr "¡El servicio %s no pudo descubrir la puerta de enlace WAN!"
944 #~ msgid "Unable to create directory for '%s'"
945 #~ msgstr "No se puede crear el directorio para '%s'"
947 #~ msgid "Downloading"
948 #~ msgstr "Descargando"
950 #~ msgid "%s Error: %s"
951 #~ msgstr "%s Error: %s"
953 #~ msgid "%s Error: %s %s"
954 #~ msgstr "%s Error: %s %s"
956 #~ msgid "Cache file containing %s domains found."
957 #~ msgstr "Archivo de caché que contiene %s dominios encontrados."
959 #~ msgid "Collected Errors"
960 #~ msgstr "Errores recopilados"
962 #~ msgid "Configuration"
963 #~ msgstr "Configuración"
965 #~ msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
966 #~ msgstr "Hosts adicionales de DNSMASQ"
968 #~ msgid "DNSMASQ Config"
969 #~ msgstr "Config de DNSMASQ"
971 #~ msgid "DNSMASQ Servers File"
972 #~ msgstr "Archivo de servidores DNSMASQ"
974 #~ msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
975 #~ msgstr "Retardo (en segundos) para el inicio en el arranque"
987 #~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the "
988 #~ "%sREADME%s for details."
990 #~ "Elija la opción de resolución DNS para la que crear la lista de bloqueos "
991 #~ "de anuncios; consulte %sREADME%s para obtener más detalles."
993 #~ msgid "Run service after set delay on boot."
995 #~ "Ejecute el servicio después de la demora establecida en el arranque."
997 #~ msgid "Service Status [%s %s]"
998 #~ msgstr "Estado del servicio [%s %s]"
1000 #~ msgid "Simple AdBlock Settings"
1001 #~ msgstr "Configuración de Simple AdBlock"
1009 #~ msgid "Unbound AdBlock List"
1010 #~ msgstr "Lista de AdBlock Unbound"
1012 #~ msgid "DNSMASQ IP Set"
1013 #~ msgstr "Conjunto de IPs de DNSMASQ"
1016 #~ msgid "DNSMASQ NFT Set"
1017 #~ msgstr "Conjunto DNSMASQ NFT"
1019 #~ msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
1020 #~ msgstr "%s está bloqueando %s dominios (con %s)."
1023 #~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a "
1024 #~ "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for "
1027 #~ "Elija la opción de resolución DNS para crear la lista de bloqueos de "
1028 #~ "anuncios, consulte <a href=\"%s#dns-resolution-option\" "
1029 #~ "target=\"_blank\">LÉEME</a> para obtener más información."
1031 #~ msgid "Blacklisted Domain URLs"
1032 #~ msgstr "URLs de dominio en lista negra"
1034 #~ msgid "Blacklisted Domains"
1035 #~ msgstr "Dominios en la lista negra"
1037 #~ msgid "Blacklisted Hosts URLs"
1038 #~ msgstr "URLs de hosts en lista negra"
1040 #~ msgid "Individual domains to be blacklisted."
1041 #~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista negra."
1043 #~ msgid "Individual domains to be whitelisted."
1044 #~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista blanca."
1046 #~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
1047 #~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista negra."
1049 #~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
1050 #~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista blanca."
1052 #~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
1053 #~ msgstr "URL a listas de hosts que se incluirán en la lista negra."
1055 #~ msgid "Whitelist and Blocklist Management"
1056 #~ msgstr "Gestión de listas blancas y listas de bloqueo"
1058 #~ msgid "Whitelisted Domain URLs"
1059 #~ msgstr "URLs de dominio en lista blanca"
1061 #~ msgid "Whitelisted Domains"
1062 #~ msgstr "Dominios en lista blanca"
1064 #~ msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver"
1065 #~ msgstr "no se pudo crear una lista de bloqueo o reiniciar el DNS resolver"
1067 #~ msgid "failed to process whitelist"
1068 #~ msgstr "no se pudo procesar la lista blanca"
1070 #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-simple-adblock"
1071 #~ msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-simple-adblock"
1073 #~ msgid "Service Status [%s]"
1074 #~ msgstr "Estado del servicio [%s]"
1076 #~ msgid "Cache file containing"
1077 #~ msgstr "Archivo de caché que contiene"
1079 #~ msgid "Compressed cache file found"
1080 #~ msgstr "Archivo de caché comprimido encontrado"
1083 #~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
1085 #~ "Elija la opción de resolución DNS para crear la lista de bloqueos de "
1086 #~ "anuncios, consulte el"
1088 #~ msgid "Pick the LED not already used in"
1089 #~ msgstr "Elija el LED que aún no se utiliza en"
1091 #~ msgid "Please note that"
1092 #~ msgstr "Tenga en cuenta que"
1097 #~ msgid "System LED Configuration"
1098 #~ msgstr "Configuración del sistema LED"
1101 #~ msgstr "dominios"
1103 #~ msgid "domains found"
1104 #~ msgstr "dominios encontrados"
1106 #~ msgid "failed to create"
1107 #~ msgstr "fallo al crear"
1109 #~ msgid "failed to move"
1110 #~ msgstr "error al mover"
1112 #~ msgid "failed to move temporary data file to"
1113 #~ msgstr "no se pudo mover el archivo de datos temporal a"
1115 #~ msgid "failed to stop"
1116 #~ msgstr "error al detener"
1121 #~ msgid "for details."
1122 #~ msgstr "para detalles."
1124 #~ msgid "is blocking"
1125 #~ msgstr "está bloqueando"
1127 #~ msgid "is not installed or not found"
1128 #~ msgstr "no está instalado o no se encuentra"
1130 #~ msgid "is not supported on this system."
1131 #~ msgstr "no es compatible con este sistema."
1139 #~ msgid "Enable/Start"
1140 #~ msgstr "Activar/Iniciar"
1143 #~ msgstr "Recargar"
1145 #~ msgid "Service is disabled/stopped"
1146 #~ msgstr "El servicio está desactivado/detenido"
1148 #~ msgid "Service is enabled/started"
1149 #~ msgstr "El servicio está activado/iniciado"
1151 #~ msgid "Service started with error"
1152 #~ msgstr "Servicio iniciado con error"
1154 #~ msgid "Stop/Disable"
1155 #~ msgstr "Detener/Desactivar"
1157 #~ msgid "Allow Non-ASCII"
1158 #~ msgstr "Permitir no ASCII"
1160 #~ msgid "Allow Non-ASCII characters in DNSMASQ file"
1161 #~ msgstr "Permitir caracteres no ASCII en el archivo DNSMASQ"
1163 #~ msgid "Do not allow Non-ASCII"
1164 #~ msgstr "No permitir no ASCII"
1167 #~ "Only enable if your version of DNSMASQ supports the use of Non-ASCII "
1168 #~ "characters, otherwise DNSMASQ will fail to start."
1170 #~ "Solo habilítelo si su versión de DNSMASQ admite el uso de caracteres no "
1171 #~ "ASCII; de lo contrario, DNSMASQ no se iniciará."
1173 #~ msgid "Controls system log and console output verbosity"
1174 #~ msgstr "Controla el registro del sistema y la salida de consola."
1176 #~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking"
1178 #~ "Forza el uso del DNS del enrutador en dispositivos locales, también "
1179 #~ "conocido como Secuestro de DNS"
1181 #~ msgid "Individual domains to be blacklisted"
1182 #~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista negra"
1184 #~ msgid "Individual domains to be whitelisted"
1185 #~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista blanca"
1187 #~ msgid "Start Simple Adblock service"
1188 #~ msgstr "Iniciar el servicio Simple Adblock"
1190 #~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted"
1191 #~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista negra"
1193 #~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted"
1194 #~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista blanca"
1196 #~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted"
1197 #~ msgstr "URL a listas de hosts para ser incluidos en la lista negra"
1200 #~ "Attempt to create a compressed cache of final block-list on the router."
1202 #~ "Intente crear un caché comprimido de la lista de bloqueo final en el "
1205 #~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log"
1206 #~ msgstr "Habilitar la salida de depuración a /tmp/simple-adblock.log"
1209 #~ "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing "
1210 #~ "service start time"
1212 #~ "Inicie todas las descargas y el procesamiento de listas simultáneamente, "
1213 #~ "reduciendo el tiempo de inicio del servicio"
1215 #~ msgid "Run service after set delay on boot"
1217 #~ "Ejecutar el servicio después de establecer el retraso en el arranque"
1219 #~ msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds"
1221 #~ "Detenga la descarga si se detiene durante un número de segundos "