treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-advanced-reboot / po / el / advanced-reboot.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2020-05-23 15:41+0000\n"
4 "Last-Translator: george k <norhorn@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadvanced-reboot/el/>\n"
7 "Language: el\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:187
14 #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
15 msgid "Advanced Reboot"
16 msgstr "Προχωρημένη Επανεκκίνηση"
17
18 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:52
19 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:135
20 msgid "Cancel"
21 msgstr "Ακύρωση"
22
23 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:162
24 msgid "Compressed"
25 msgstr "Συμπιεσμένο"
26
27 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:124
28 msgid "Confirm"
29 msgstr "Επιβεβαίωση"
30
31 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:76
32 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:105
33 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
34 msgstr ""
35
36 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:197
37 msgid "ERROR:"
38 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ:"
39
40 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:205
41 msgid "Firmware"
42 msgstr "Υλικολογισμικό"
43
44 #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
45 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot"
46 msgstr ""
47
48 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:121
49 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
50 msgstr "Δεν υπάρχει πρόσβαση στο fw_printenv ή fw_printenv!"
51
52 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:203
53 msgid "Partition"
54 msgstr "Διαμέριση"
55
56 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:199
57 msgid "Partitions"
58 msgstr "Διαμερίσεις"
59
60 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:225
61 msgid "Perform power off..."
62 msgstr "Εκτελέστε απενεργοποίηση ..."
63
64 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:45
65 msgid "Power Off Device"
66 msgstr "Απενεργοποίηση Συσκευής"
67
68 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:56
69 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:139
70 msgid "Proceed"
71 msgstr "Συνέχιση"
72
73 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:206
74 msgid "Reboot"
75 msgstr "Επανεκκίνηση"
76
77 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:124
78 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
79 msgstr "Επανεκκινήστε τη Συσκευή σε Εναλλακτικό Διαμερισμό"
80
81 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:156
82 msgid "Reboot to alternative partition..."
83 msgstr "Επανεκκίνηση σε εναλλακτικό διαμερισμό..."
84
85 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:153
86 msgid "Reboot to current partition"
87 msgstr "Επανεκκίνηση στον τρέχον διαμερισμό"
88
89 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:69
90 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:74
91 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:98
92 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:103
93 msgid "Rebooting…"
94 msgstr ""
95
96 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:37
97 msgid "Shutting down..."
98 msgstr "Απενεργοποίηση..."
99
100 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:204
101 msgid "Status"
102 msgstr "Κατάσταση"
103
104 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:65
105 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:94
106 msgid "The reboot command failed with code %d"
107 msgstr ""
108
109 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:99
110 msgid ""
111 "The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
112 "OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
113 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
114 "again, depending on your settings."
115 msgstr ""
116 "Το σύστημα κάνει επανεκκίνηση σε ένα εναλλακτικό διαμερισμό τώρα. <br /> ΜΗΝ "
117 "ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ! <br /> Περιμένετε λίγα λεπτά προτού "
118 "προσπαθήσετε να επανασυνδεθείτε. Ίσως χρειαστεί να ανανεώσετε τη διεύθυνση "
119 "του υπολογιστή σας για να συνδεθείτε ξανά στη συσκευή, ανάλογα με τις "
120 "ρυθμίσεις σας."
121
122 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:38
123 msgid ""
124 "The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
125 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
126 "again, depending on your settings."
127 msgstr ""
128 "Το σύστημα απενεργοποιείται τώρα. <br /> ΜΗΝ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ! "
129 "<br /> Ίσως χρειαστεί να ανανεώσετε τη διεύθυνση του υπολογιστή σας για να "
130 "συνδεθείτε ξανά στη συσκευή, ανάλογα με τις ρυθμίσεις σας."
131
132 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:10
133 msgid "Unable to find Device Board Name."
134 msgstr ""
135
136 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:11
137 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
138 msgstr "Δεν είναι δυνατή η εύρεση Διπλής καταχώρησης Σημαίας Εκκίνησης."
139
140 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:13
141 msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
142 msgstr "Δεν είναι δυνατή η λήψη στοιχείων firmware: %s."
143
144 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:12
145 msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
146 msgstr "Δεν μπορεί να ορισθεί το διαμέρισμα δίσκου ως διπλής εκκίνησης: %s."
147
148 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:14
149 msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
150 msgstr "Δεν μπορεί να ρυθμιστούν στοιχεία του firmware: %s έως %s."
151
152 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:162
153 msgid "Unknown"
154 msgstr "Άγνωστο"
155
156 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:125
157 msgid ""
158 "WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
159 "different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
160 "password on alternative partition might be different, you might have to "
161 "adjust your computer settings to be able to access your device once it "
162 "reboots.<br /><br /> Please also be aware that alternative partition "
163 "firmware might not provide an easy way to switch active partition and boot "
164 "back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
165 "to reboot device to an alternative partition."
166 msgstr ""
167
168 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:46
169 msgid ""
170 "WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
171 "support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
172 "device."
173 msgstr ""
174 "ΠΡΟΣΟΧΗ: Η απενεργοποίηση μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την επανεκκίνηση "
175 "συσκευής χωρίς υποστήριξη λειτουργίας απενεργοποίησης. <br /><br /> Κάντε "
176 "κλικ στην επιλογή \"Συνέχεια\" για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή σας."
177
178 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:70
179 msgid "Waiting for device..."
180 msgstr ""
181
182 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:215
183 msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
184 msgstr ""
185 "Προσοχή: Άγνωστη συσκευή (%s) ή δεν είναι συσκευή διπλού διαμερίσματος!"
186
187 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:192
188 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
189 msgstr "Προσοχή: Οι μη αποθηκευμένες αλλαγές θα χαθούν με την επανεκκίνηση!"
190
191 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:228
192 msgid "Warning: This system does not support powering off!"
193 msgstr "Προσοχή: Το σύστημα δεν υποστηρίζει λειτουργία τερματισμού!"
194
195 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:216
196 msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
197 msgstr "Προσοχή: Δεν είναι δυνατή η λήψη πληροφοριών συσκευής!"
198
199 #~ msgid "Alternative"
200 #~ msgstr "Εναλλακτικό"
201
202 #~ msgid "Changes applied."
203 #~ msgstr "Οι αλλαγές εφαρμόστηκαν."
204
205 #~ msgid "Current"
206 #~ msgstr "Τρέχων"
207
208 #~ msgid "Loading"
209 #~ msgstr "Φόρτωση"
210
211 #~ msgid "Rebooting..."
212 #~ msgstr "Επανεκκίνηση..."
213
214 #~ msgid "System"
215 #~ msgstr "Σύστημα"
216
217 #~ msgid ""
218 #~ "The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> "
219 #~ "Wait a few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to "
220 #~ "renew the address of your computer to reach the device again, depending "
221 #~ "on your settings."
222 #~ msgstr ""
223 #~ "Το σύστημα επανεκκινείται τώρα. <br /> ΜΗΝ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ! "
224 #~ "<br /> Περιμένετε λίγα λεπτά προτού προσπαθήσετε να επανασυνδεθείτε. Ίσως "
225 #~ "χρειαστεί να ανανεώσετε τη διεύθυνση του υπολογιστή σας για να "
226 #~ "συνδεθείται ξανά στη συσκευή, ανάλογα με τις ρυθμίσεις σας."
227
228 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
229 #~ msgstr "Περιμένετε να εφαρμοστούν οι αλλαγές..."
230
231 #~ msgid "attempting to mount alternative partition (mtd%s)"
232 #~ msgstr "προσπάθεια προσάρτησης εναλλακτικού διαμερίσματος (mtd%s)"
233
234 #~ msgid "attempting to unmount alternative partition (mtd%s)"
235 #~ msgstr "προσπάθεια αποσύνδεσης εναλλακτικού διαμερίσματος (mtd%s)"
236
237 #~ msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
238 #~ msgstr "Αδύνατη λήψη μεταβλητής περιβάλλοντος υλικολογισμικού"