f91b9d6517a90326720e6c0b03b48f937d701ca5
[project/luci.git] / applications / luci-app-advanced-reboot / po / it / advanced-reboot.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-05-17 13:56+0000\n"
4 "Last-Translator: Daniele Olivo <daniele.olivo1996@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadvanced-reboot/it/>\n"
7 "Language: it\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:193
14 #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
15 msgid "Advanced Reboot"
16 msgstr "Riavvio avanzato"
17
18 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:58
19 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:141
20 msgid "Cancel"
21 msgstr "Annulla"
22
23 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:168
24 msgid "Compressed"
25 msgstr "Compresso"
26
27 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:130
28 msgid "Confirm"
29 msgstr "Conferma"
30
31 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:82
32 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:111
33 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
34 msgstr "Dispositivo non raggiungibile! Ancora in attesa del dispositivo..."
35
36 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:203
37 msgid "ERROR:"
38 msgstr "ERRORE:"
39
40 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:211
41 msgid "Firmware"
42 msgstr "Firmware"
43
44 #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
45 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot"
46 msgstr "Concedere l'accesso UCI e ai file per luci-app-advanced-reboot"
47
48 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:127
49 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
50 msgstr "Nessun accesso a fw_printenv o fw_printenv!"
51
52 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:209
53 msgid "Partition"
54 msgstr "Partizione"
55
56 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:205
57 msgid "Partitions"
58 msgstr "Partizioni"
59
60 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:235
61 msgid "Perform power off..."
62 msgstr "Avviare spegnimento..."
63
64 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:51
65 msgid "Power Off Device"
66 msgstr "Spegni il dispositivo"
67
68 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:62
69 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:145
70 msgid "Proceed"
71 msgstr "Continua"
72
73 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:212
74 msgid "Reboot"
75 msgstr "Riavvio"
76
77 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:130
78 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
79 msgstr "Riavvia il dispositivo in una partizione alternativa"
80
81 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:162
82 msgid "Reboot to alternative partition..."
83 msgstr "Riavvio in una partizione alternativa..."
84
85 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:159
86 msgid "Reboot to current partition"
87 msgstr "Riavvia nella partizione corrente"
88
89 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:75
90 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:80
91 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:104
92 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:109
93 msgid "Rebooting…"
94 msgstr "Riavvio…"
95
96 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:43
97 msgid "Shutting down..."
98 msgstr "Arresto..."
99
100 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:210
101 msgid "Status"
102 msgstr "Stato"
103
104 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:17
105 msgid "The Dual Boot Flag Partition: %s is not a block device."
106 msgstr "La partizione Dual Boot Flag: %s non è un dispositivo a blocchi."
107
108 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:71
109 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:100
110 msgid "The reboot command failed with code %d"
111 msgstr "Il comando di riavvio non è riuscito con il codice %d"
112
113 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:105
114 msgid ""
115 "The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
116 "OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
117 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
118 "again, depending on your settings."
119 msgstr ""
120 "Il sistema si sta riavviando in una partizione alternativa.<br /> NON "
121 "SPEGNERE IL DISPOSITIVO! <br /> Attendere qualche minuto prima di provare a "
122 "ricollegarsi. Potrebbe essere necessario rinnovare l'indirizzo del computer "
123 "per raggiungere nuovamente il dispositivo, a seconda delle impostazioni."
124
125 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:44
126 msgid ""
127 "The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
128 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
129 "again, depending on your settings."
130 msgstr ""
131 "Il sistema si sta spegnendo ora.<br /> NON SPEGNERE IL DISPOSITIVO! <br /> "
132 "Potrebbe essere necessario rinnovare l'indirizzo del computer per "
133 "raggiungere nuovamente il dispositivo, a seconda delle impostazioni."
134
135 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:15
136 msgid "Unable to find Device Board Name."
137 msgstr "Nessuna corrispondenza per il nome della scheda del dispositivo."
138
139 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:16
140 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
141 msgstr "Nessuna corrispondenza per la partizione Dual Boot Flag."
142
143 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:19
144 msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
145 msgstr "Impossibile ottenere la variabile d'ambiente firmware: %s."
146
147 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:18
148 msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
149 msgstr ""
150 "Impossibile impostare la partizione Dual Boot Flag per la partizione: %s."
151
152 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:20
153 msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
154 msgstr "Impossibile impostare la variabile d'ambiente firmware: %s a %s."
155
156 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:168
157 msgid "Unknown"
158 msgstr "Sconosciuto"
159
160 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:131
161 msgid ""
162 "WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
163 "different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
164 "password on alternative partition might be different, you might have to "
165 "adjust your computer settings to be able to access your device once it "
166 "reboots.<br /><br /> Please also be aware that alternative partition "
167 "firmware might not provide an easy way to switch active partition and boot "
168 "back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
169 "to reboot device to an alternative partition."
170 msgstr ""
171 "ATTENZIONE: Una partizione alternativa potrebbe avere le proprie "
172 "impostazioni e un firmware completamente diverso.<br /><br /> Poiché la "
173 "configurazione di rete e l'SSID/password WiFi sulla partizione alternativa "
174 "potrebbero essere diversi, potrebbe essere necessario modificare le "
175 "impostazioni del computer per poter accedere al dispositivo una volta "
176 "riavviato.<br /><br /> Tenere anche presente che il firmware della "
177 "partizione alternativa potrebbe non fornire un modo semplice per modificare "
178 "la partizione attiva e avviare nuovamente la partizione attualmente attiva."
179 "<br /><br /> Clicca su \"Continua\" qui sotto per riavviare il dispositivo "
180 "su una partizione alternativa."
181
182 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:52
183 msgid ""
184 "WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
185 "support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
186 "device."
187 msgstr ""
188 "ATTENZIONE: Lo spegnimento potrebbe comportare invece un riavvio nel caso di "
189 "dispositivo che non supporta lo spegnimento.<br /><br /> Clicca su "
190 "\"Continua\" qui sotto per spegnere il tuo dispositivo."
191
192 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:76
193 msgid "Waiting for device..."
194 msgstr "In attesa del dispositivo..."
195
196 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:221
197 msgid ""
198 "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-firmware device!%sIf you are "
199 "seeing this on an OpenWrt dual-firmware supported device,%splease refer to "
200 "%sHow to add a new device section of the README%s."
201 msgstr ""
202 "Attenzione: Dispositivo (%s) sconosciuto o non è un dispositivo a doppio "
203 "firmware! %s Se lo vedi su un dispositivo che supporta il doppio firmware "
204 "OpenWrt, %s per favore riferirsi a %s \"How to add a new device\" nella "
205 "sezione del file README%s."
206
207 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:198
208 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
209 msgstr ""
210 "ATTENZIONE: sono presenti modifiche non salvate che andranno perse al "
211 "riavvio!"
212
213 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:238
214 msgid "Warning: This system does not support powering off!"
215 msgstr "ATTENZIONE: questo sistema non supporta lo spegnimento!"
216
217 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:225
218 msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
219 msgstr "ATTENZIONE: Impossibile ottenere informazioni sul dispositivo!"
220
221 #~ msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
222 #~ msgstr ""
223 #~ "ATTENZIONE: Il dispositivo (%s) è sconosciuto oppure non è un dispositivo "
224 #~ "a doppia partizione supportato!"
225
226 #~ msgid "Loading"
227 #~ msgstr "Caricamento"
228
229 #~ msgid "Rebooting..."
230 #~ msgstr "Riavvio..."
231
232 #~ msgid "System"
233 #~ msgstr "Sistema"
234
235 #~ msgid ""
236 #~ "The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> "
237 #~ "Wait a few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to "
238 #~ "renew the address of your computer to reach the device again, depending "
239 #~ "on your settings."
240 #~ msgstr ""
241 #~ "Il sistema si sta riavviando ora.<br /> NON SPEGNERE IL DISPOSITIVO!<br /"
242 #~ "> Attendere alcuni minuti prima di provare a riconnettersi. Potrebbe "
243 #~ "essere necessario rinnovare l'indirizzo del computer per raggiungere "
244 #~ "nuovamente il dispositivo, a seconda delle impostazioni."
245
246 #~ msgid "Action"
247 #~ msgstr "Azione"