luci-app-banip: reuse Disable instead of 0 (disable)
[project/luci.git] / applications / luci-app-banip / po / da / banip.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
4 "Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
5 "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsbanip/da/>\n"
7 "Language: da\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
14 msgid "-- Set Selection --"
15 msgstr ""
16
17 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:682
18 msgid "AFRINIC - serving Africa and the Indian Ocean region"
19 msgstr ""
20
21 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:683
22 msgid "APNIC - serving the Asia Pacific region"
23 msgstr ""
24
25 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:684
26 msgid "ARIN - serving Canada and the United States"
27 msgstr ""
28
29 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:690
30 msgid "ASNs"
31 msgstr "ASN'er"
32
33 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:181
34 msgid "Active Devices"
35 msgstr "Aktive enheder"
36
37 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:177
38 msgid "Active Feeds"
39 msgstr ""
40
41 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:185
42 msgid "Active Uplink"
43 msgstr ""
44
45 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:316
46 msgid "Additional trigger delay in seconds during interface reload and boot."
47 msgstr ""
48
49 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:247
50 msgid "Advanced Settings"
51 msgstr "Avancerede indstillinger"
52
53 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:415
54 msgid "Allow Protocol/Ports"
55 msgstr ""
56
57 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419
58 msgid "Allow VLAN Forwards"
59 msgstr ""
60
61 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:699
62 msgid "Allowlist Feed URLs"
63 msgstr ""
64
65 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:761
66 msgid "Allowlist Only"
67 msgstr ""
68
69 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:19
70 msgid ""
71 "Allowlist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart "
72 "banIP that changes take effect."
73 msgstr ""
74
75 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:415
76 msgid ""
77 "Always allow a protocol (tcp/udp) with certain ports or port ranges in WAN-"
78 "Input and WAN-Forward chain."
79 msgstr ""
80
81 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419
82 msgid "Always allow certain VLAN forwards."
83 msgstr ""
84
85 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
86 msgid "Always block certain VLAN forwards."
87 msgstr ""
88
89 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:235
90 msgid "Apply & Restart"
91 msgstr "Genstart"
92
93 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:733
94 msgid "Auto Allow Uplink"
95 msgstr ""
96
97 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:729
98 msgid "Auto Allowlist"
99 msgstr ""
100
101 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:746
102 msgid "Auto Block Subnet"
103 msgstr ""
104
105 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:742
106 msgid "Auto Blocklist"
107 msgstr ""
108
109 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:263
110 msgid "Auto Detection"
111 msgstr "Automatisk detektering"
112
113 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:746
114 msgid ""
115 "Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
116 "RDAP request with the suspicious IP."
117 msgstr ""
118
119 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:742
120 msgid ""
121 "Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
122 "blocklist."
123 msgstr ""
124
125 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:729
126 msgid ""
127 "Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
128 "allowlist."
129 msgstr ""
130
131 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:383
132 msgid "Backup Directory"
133 msgstr "Backup Mappe"
134
135 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379
136 msgid "Base Directory"
137 msgstr ""
138
139 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379
140 msgid "Base working directory while banIP processing."
141 msgstr ""
142
143 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:478
144 msgid "Block Type"
145 msgstr ""
146
147 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
148 msgid "Block VLAN Forwards"
149 msgstr ""
150
151 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:651
152 msgid "Blocklist Feed"
153 msgstr ""
154
155 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:751
156 msgid "Blocklist Set Expiry"
157 msgstr ""
158
159 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:19
160 msgid ""
161 "Blocklist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart "
162 "banIP that changes take effect."
163 msgstr ""
164
165 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
166 msgid ""
167 "By default each feed is active in all supported chains. Limit the default "
168 "block policy to a certain chain."
169 msgstr ""
170
171 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
172 msgid "CPU Cores"
173 msgstr ""
174
175 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:39
176 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:109
177 msgid "Cancel"
178 msgstr "Annuller"
179
180 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
181 msgid "Chain Priority"
182 msgstr ""
183
184 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:339
185 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:404
186 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:469
187 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:545
188 msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
189 msgstr ""
190
191 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:287
192 msgid "Clear Custom Feeds"
193 msgstr ""
194
195 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:40
196 msgid ""
197 "Configuration of the banIP package to ban incoming and outgoing IPs via "
198 "named nftables Sets. For further information please check the <a "
199 "style=\"color:#37c;font-weight:bold;\" href=\"https://github.com/openwrt/"
200 "packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" "
201 "rel=\"noreferrer noopener\" >online documentation</a>"
202 msgstr ""
203
204 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:665
205 msgid "Countries (RIR)"
206 msgstr ""
207
208 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
209 msgid "Custom Feed Editor"
210 msgstr ""
211
212 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
213 msgid ""
214 "Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
215 "blocklist."
216 msgstr ""
217
218 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
219 msgid "Deduplicate IPs"
220 msgstr ""
221
222 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
223 msgid "Default Block Policy"
224 msgstr ""
225
226 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:229
227 msgid "Description"
228 msgstr "Beskrivelse"
229
230 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:263
231 msgid ""
232 "Detect relevant network devices, interfaces, subnets, protocols and "
233 "utilities automatically."
234 msgstr ""
235
236 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577
237 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:735
238 msgid "Disable"
239 msgstr ""
240
241 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:214
242 msgid "Domain Lookup"
243 msgstr ""
244
245 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
246 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
247 msgstr "Kontroller ikke SSL-servercertifikater under download."
248
249 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:260
250 msgid "Download Custom Feeds"
251 msgstr ""
252
253 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
254 msgid "Download Insecure"
255 msgstr "Download usikker"
256
257 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:306
258 msgid "Download Parameters"
259 msgstr "Download parametre"
260
261 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:321
262 msgid "Download Retries"
263 msgstr ""
264
265 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:297
266 msgid "Download Utility"
267 msgstr "Download hjælpeprogram"
268
269 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:478
270 msgid ""
271 "Drop packets silently or actively reject the traffic on WAN-Input and WAN-"
272 "Forward chains."
273 msgstr ""
274
275 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
276 msgid "E-Mail Notification"
277 msgstr "Meddelelse pr. e-mail"
278
279 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
280 msgid "E-Mail Profile"
281 msgstr "E-mail profil"
282
283 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626
284 msgid "E-Mail Receiver Address"
285 msgstr "Modtagerens e-mailadresse"
286
287 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:630
288 msgid "E-Mail Sender Address"
289 msgstr "E-mail afsenderadresse"
290
291 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:251
292 msgid "E-Mail Settings"
293 msgstr ""
294
295 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
296 msgid "E-Mail Topic"
297 msgstr "E-mail emne"
298
299 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:36
300 msgid "Edit Allowlist"
301 msgstr ""
302
303 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:44
304 msgid "Edit Blocklist"
305 msgstr ""
306
307 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:52
308 msgid "Edit Custom Feeds"
309 msgstr ""
310
311 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:173
312 msgid "Element Count"
313 msgstr ""
314
315 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:161
316 msgid "Elements"
317 msgstr ""
318
319 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:195
320 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233
321 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:606
322 msgid "Empty field not allowed"
323 msgstr ""
324
325 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
326 msgid "Enable Remote Logging"
327 msgstr ""
328
329 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:257
330 msgid "Enable the banIP service."
331 msgstr "Aktiver banIP-tjenesten."
332
333 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
334 msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events."
335 msgstr ""
336
337 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
338 msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors."
339 msgstr ""
340
341 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:257
342 msgid "Enabled"
343 msgstr "Aktiveret"
344
345 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:266
346 msgid "Enables IPv4 support."
347 msgstr ""
348
349 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:271
350 msgid "Enables IPv6 support."
351 msgstr ""
352
353 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:751
354 msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
355 msgstr ""
356
357 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
358 msgid "External Allowlist Feeds"
359 msgstr ""
360
361 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
362 msgid "External Blocklist Feeds"
363 msgstr ""
364
365 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:190
366 msgid "Feed Name"
367 msgstr ""
368
369 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252
370 msgid "Feed Selection"
371 msgstr ""
372
373 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249
374 msgid "Feed/Set Settings"
375 msgstr ""
376
377 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:278
378 msgid "Fill Custom Feeds"
379 msgstr ""
380
381 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:68
382 msgid "Firewall Log"
383 msgstr ""
384
385 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:238
386 msgid "Flag"
387 msgstr ""
388
389 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:244
390 msgid "Flag not supported"
391 msgstr ""
392
393 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246
394 msgid "General Settings"
395 msgstr "Generelle indstillinger"
396
397 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
398 msgid "Grant access to LuCI app banIP"
399 msgstr "Giv adgang til LuCI-app banIP"
400
401 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
402 msgid "High Priority"
403 msgstr "Høj prioritet"
404
405 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
406 msgid "Highest Priority"
407 msgstr "Højeste prioritet"
408
409 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
410 msgid "ICMP-Treshold"
411 msgstr ""
412
413 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
414 msgid "ICMP-Treshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
415 msgstr ""
416
417 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:737
418 msgid "IP"
419 msgstr ""
420
421 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:11
422 msgid "IP Search"
423 msgstr ""
424
425 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:245
426 msgid "IP Search..."
427 msgstr ""
428
429 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:283
430 msgid "IPv4 Network Interfaces"
431 msgstr ""
432
433 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:266
434 msgid "IPv4 Support"
435 msgstr "IPv4-understøttelse"
436
437 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:290
438 msgid "IPv6 Network Interfaces"
439 msgstr ""
440
441 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:271
442 msgid "IPv6 Support"
443 msgstr "IPv6-understøttelse"
444
445 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351
446 msgid ""
447 "Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of "
448 "temporary split files while loading the Sets."
449 msgstr ""
450
451 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:163
452 msgid "Information"
453 msgstr "Information"
454
455 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198
456 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609
457 msgid "Invalid characters"
458 msgstr ""
459
460 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:119
461 msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
462 msgstr ""
463
464 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:685
465 msgid "LACNIC - serving the Latin American and Caribbean region"
466 msgstr ""
467
468 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:164
469 msgid "LAN-Forward (packets)"
470 msgstr ""
471
472 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
473 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
474 msgid "LAN-Forward Chain"
475 msgstr ""
476
477 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:201
478 msgid "Last Run"
479 msgstr "Sidste kørsel"
480
481 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
482 msgid "Least Priority"
483 msgstr "Mindste prioritet"
484
485 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
486 msgid "Less Priority"
487 msgstr "Mindre prioritet"
488
489 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
490 msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain."
491 msgstr ""
492
493 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:519
494 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain."
495 msgstr ""
496
497 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
498 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain."
499 msgstr ""
500
501 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
502 msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM."
503 msgstr ""
504
505 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:733
506 msgid "Limit the uplink autoallow function."
507 msgstr ""
508
509 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
510 msgid ""
511 "List Set elements in the status and report, disable this to reduce the CPU "
512 "load."
513 msgstr ""
514
515 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:311
516 msgid "List of available reload trigger interface(s)."
517 msgstr ""
518
519 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:85
520 msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
521 msgstr ""
522
523 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:727
524 msgid "Local Feed Settings"
525 msgstr ""
526
527 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572
528 msgid ""
529 "Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the "
530 "standard parsing via logread."
531 msgstr ""
532
533 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
534 msgid "Log Count"
535 msgstr ""
536
537 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
538 msgid "Log LAN-Forward"
539 msgstr ""
540
541 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576
542 msgid "Log Limit"
543 msgstr "Loggrænse"
544
545 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560
546 msgid "Log Prerouting"
547 msgstr ""
548
549 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:250
550 msgid "Log Settings"
551 msgstr ""
552
553 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592
554 msgid "Log Terms"
555 msgstr "Log Vilkår"
556
557 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566
558 msgid "Log WAN-Forward"
559 msgstr ""
560
561 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563
562 msgid "Log WAN-Input"
563 msgstr ""
564
565 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560
566 msgid "Log suspicious Prerouting packets."
567 msgstr ""
568
569 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
570 msgid "Log suspicious forwarded LAN packets."
571 msgstr ""
572
573 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566
574 msgid "Log suspicious forwarded WAN packets."
575 msgstr ""
576
577 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563
578 msgid "Log suspicious incoming WAN packets."
579 msgstr ""
580
581 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572
582 msgid "Logfile Location"
583 msgstr ""
584
585 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351
586 msgid "Max Open Files"
587 msgstr ""
588
589 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:189
590 msgid "NFT Information"
591 msgstr ""
592
593 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547
594 msgid "NFT Log Level"
595 msgstr ""
596
597 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
598 msgid "Network Devices"
599 msgstr ""
600
601 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341
602 msgid "Nice Level"
603 msgstr ""
604
605 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:53
606 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:122
607 msgid "No Search results!"
608 msgstr ""
609
610 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:21
611 msgid "No banIP related firewall logs yet!"
612 msgstr ""
613
614 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
615 msgid "Normal Priority"
616 msgstr "Normal prioritet (standard)"
617
618 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:321
619 msgid ""
620 "Number of download attempts in case of an error (not supported by uclient-"
621 "fetch)."
622 msgstr ""
623
624 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
625 msgid ""
626 "Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
627 msgstr ""
628
629 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:306
630 msgid ""
631 "Override the pre-configured download options for the selected download "
632 "utility."
633 msgstr ""
634
635 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:28
636 msgid "Overview"
637 msgstr "Oversigt"
638
639 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576
640 msgid ""
641 "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To "
642 "disable the log monitor at all set it to '0'."
643 msgstr ""
644
645 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:165
646 msgid "Port/Protocol Limit"
647 msgstr ""
648
649 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:76
650 msgid "Processing Log"
651 msgstr ""
652
653 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
654 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
655 msgstr "Profil, der anvendes af \"msmtp\" til banIP-meddelelses-e-mails."
656
657 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209
658 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
659 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:720
660 msgid "Protocol/URL format not supported"
661 msgstr ""
662
663 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:686
664 msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia"
665 msgstr ""
666
667 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
668 msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
669 msgstr ""
670
671 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626
672 msgid ""
673 "Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is "
674 "required to enable E-Mail functionality."
675 msgstr ""
676
677 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:252
678 msgid "Refresh"
679 msgstr "Opdater"
680
681 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:681
682 msgid "Regional Internet Registry"
683 msgstr ""
684
685 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:228
686 msgid "Reload"
687 msgstr ""
688
689 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:311
690 msgid "Reload Trigger Interface"
691 msgstr ""
692
693 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
694 msgid "Remote Token"
695 msgstr ""
696
697 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
698 msgid "Report Directory"
699 msgstr "Rapportmappe"
700
701 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
702 msgid "Report Elements"
703 msgstr ""
704
705 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:761
706 msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
707 msgstr ""
708
709 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:26
710 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:96
711 msgid "Result"
712 msgstr "Resultat"
713
714 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:214
715 msgid "Rulev4"
716 msgstr ""
717
718 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:227
719 msgid "Rulev6"
720 msgstr ""
721
722 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:197
723 msgid "Run Flags"
724 msgstr "Kør flag"
725
726 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:193
727 msgid "Run Information"
728 msgstr "Kør oplysninger"
729
730 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:442
731 msgid "SYN-Treshold"
732 msgstr ""
733
734 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:442
735 msgid "SYN-Treshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
736 msgstr ""
737
738 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:296
739 msgid "Save Custom Feeds"
740 msgstr ""
741
742 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:60
743 msgid "Search"
744 msgstr ""
745
746 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:12
747 msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
748 msgstr ""
749
750 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:297
751 msgid "Select one of the pre-configured download utilities."
752 msgstr ""
753
754 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
755 msgid "Select the WAN network device(s)."
756 msgstr ""
757
758 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:283
759 msgid "Select the logical WAN IPv4 network interface(s)."
760 msgstr ""
761
762 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:290
763 msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)."
764 msgstr ""
765
766 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:630
767 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
768 msgstr "Afsenderadresse for banIP-meddelelses-e-mails."
769
770 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:88
771 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:160
772 msgid "Set"
773 msgstr ""
774
775 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:471
776 msgid "Set Policy"
777 msgstr ""
778
779 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:60
780 msgid "Set Reporting"
781 msgstr ""
782
783 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:369
784 msgid "Set Split Size"
785 msgstr ""
786
787 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:84
788 msgid "Set Survey"
789 msgstr ""
790
791 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:238
792 msgid "Set Survey..."
793 msgstr ""
794
795 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:259
796 msgid "Set details"
797 msgstr ""
798
799 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
800 msgid ""
801 "Set the nft chain priority within the banIP table, lower values means higher "
802 "priority."
803 msgstr ""
804
805 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:471
806 msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets."
807 msgstr ""
808
809 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547
810 msgid "Set the syslog level for NFT logging."
811 msgstr ""
812
813 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:244
814 msgid "Settings"
815 msgstr "Indstillinger"
816
817 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:369
818 msgid "Split external Set loading after every n members to save RAM."
819 msgstr ""
820
821 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:165
822 msgid "Status"
823 msgstr "Status"
824
825 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:221
826 msgid "Stop"
827 msgstr ""
828
829 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:736
830 msgid "Subnet"
831 msgstr ""
832
833 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:129
834 msgid "Survey"
835 msgstr ""
836
837 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:205
838 msgid "System Information"
839 msgstr ""
840
841 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:248
842 msgid "Table/Chain Settings"
843 msgstr ""
844
845 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
846 msgid "Target directory for banIP-related report files."
847 msgstr ""
848
849 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:383
850 msgid "Target directory for compressed feed backups."
851 msgstr ""
852
853 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:28
854 msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
855 msgstr ""
856
857 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:28
858 msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
859 msgstr ""
860
861 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592
862 msgid ""
863 "The default regular expressions are filtering suspicious ssh, LuCI, nginx "
864 "and asterisk traffic."
865 msgstr ""
866
867 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341
868 msgid "The selected priority will be used for banIP background processing."
869 msgstr ""
870
871 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:28
872 msgid ""
873 "The syslog output, prefiltered for banIP-related firewall log entries only."
874 msgstr ""
875
876 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:32
877 msgid ""
878 "This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC-, IP-"
879 "addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
880 "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
881 "notation and MAC/IP-bindings are allowed."
882 msgstr ""
883
884 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:32
885 msgid ""
886 "This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC-, IP-"
887 "addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
888 "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
889 "notation and MAC/IP-bindings are allowed."
890 msgstr ""
891
892 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:196
893 msgid ""
894 "This tab shows the last generated Set Report, press the 'Refresh' button to "
895 "get a new one."
896 msgstr ""
897
898 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:199
899 msgid "Timestamp"
900 msgstr "Tidsstempel"
901
902 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:621
903 msgid ""
904 "To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a "
905 "vaild E-Mail receiver address."
906 msgstr ""
907
908 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
909 msgid "Token to communicate with the cgi interface."
910 msgstr ""
911
912 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
913 msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
914 msgstr "Emne for banIP-meddelelses-e-mails."
915
916 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:316
917 msgid "Trigger Delay"
918 msgstr "Udløserforsinkelse"
919
920 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:453
921 msgid "UDP-Treshold"
922 msgstr ""
923
924 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:453
925 msgid "UDP-Treshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
926 msgstr ""
927
928 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:203
929 msgid "URLv4"
930 msgstr ""
931
932 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:216
933 msgid "URLv6"
934 msgstr ""
935
936 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:674
937 msgid "Unable to parse the countries file: %s"
938 msgstr ""
939
940 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
941 msgid "Unable to parse the custom feed file: %s"
942 msgstr ""
943
944 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505
945 msgid "Unable to parse the default feed file: %s"
946 msgstr ""
947
948 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:152
949 msgid "Unable to parse the report file: %s"
950 msgstr ""
951
952 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:73
953 msgid "Unable to parse the ruleset file: %s"
954 msgstr ""
955
956 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:22
957 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:22
958 msgid "Unable to save modifications: %s"
959 msgstr ""
960
961 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:269
962 msgid "Upload Custom Feeds"
963 msgstr ""
964
965 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:72
966 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:78
967 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:85
968 msgid "Upload of the custom feed file failed."
969 msgstr ""
970
971 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
972 msgid "Verbose Debug Logging"
973 msgstr "Verbose Debug Logning"
974
975 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:169
976 msgid "Version"
977 msgstr "Version"
978
979 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:163
980 msgid "WAN-Forward (packets)"
981 msgstr ""
982
983 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:487
984 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:519
985 msgid "WAN-Forward Chain"
986 msgstr ""
987
988 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:162
989 msgid "WAN-Input (packets)"
990 msgstr ""
991
992 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
993 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
994 msgid "WAN-Input Chain"
995 msgstr ""
996
997 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
998 msgid ""
999 "With this editor you can upload your local custom feed file or fill up an "
1000 "initial one (a 1:1 copy of the version shipped with the package). The file "
1001 "is located at '/etc/banip/banip.custom.feeds'. Then you can edit this file, "
1002 "delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
1003 "maintainers version just empty the custom feed file again (do not delete "
1004 "it!)."
1005 msgstr ""
1006
1007 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549
1008 msgid "alert"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:225
1012 msgid "auto-added IPs to allowlist"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:229
1016 msgid "auto-added IPs to blocklist"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
1020 msgid "banIP"
1021 msgstr "banIP"
1022
1023 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:212
1024 msgid "blocked icmp-flood packets"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:216
1028 msgid "blocked invalid ct packets"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:220
1032 msgid "blocked invalid tcp packets"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:204
1036 msgid "blocked syn-flood packets"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:208
1040 msgid "blocked udp-flood packets"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:550
1044 msgid "crit"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:555
1048 msgid "debug"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:479
1052 msgid "drop"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:548
1056 msgid "emerg"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551
1060 msgid "err"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:554
1064 msgid "info"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510
1068 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:520
1069 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:530
1070 msgid "local allowlist"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:511
1074 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:521
1075 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:531
1076 msgid "local blocklist"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472
1080 msgid "memory"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:553
1084 msgid "notice"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:473
1088 msgid "performance"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:480
1092 msgid "reject"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552
1096 msgid "warn"
1097 msgstr ""
1098
1099 #~ msgid "Countries"
1100 #~ msgstr "Lande"
1101
1102 #~ msgid "Network Interfaces"
1103 #~ msgstr "Netværks Interfaces"
1104
1105 #~ msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
1106 #~ msgstr ""
1107 #~ "Liste over tilgængelige netværks interfaces til at trigger banIP start."
1108
1109 #~ msgid "Startup Trigger Interface"
1110 #~ msgstr "Interface for opstartstrigger"
1111
1112 #~ msgid "Active Subnets"
1113 #~ msgstr "Aktive Subnets"
1114
1115 #~ msgid ""
1116 #~ "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events."
1117 #~ msgstr ""
1118 #~ "Analyser kun det sidste angivne antal logposter for mistænkelige "
1119 #~ "hændelser."
1120
1121 #~ msgid "Active Interfaces"
1122 #~ msgstr "Aktive Interfaces"
1123
1124 #~ msgid "Target directory for IPSet related report files."
1125 #~ msgstr "Målmappe for IPSet-relaterede rapportfiler."
1126
1127 #~ msgid "Target directory for compressed source list backups."
1128 #~ msgstr "Målmappe for komprimerede sikkerhedskopier af kildelister."
1129
1130 #~ msgid ""
1131 #~ "Blacklist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
1132 #~ "take effect."
1133 #~ msgstr ""
1134 #~ "Ændringerne på sortlisten er blevet gemt. Opdater dine banIP-lister, så "
1135 #~ "ændringerne træder i kraft."
1136
1137 #~ msgid ""
1138 #~ "This is the local banIP blacklist to always-deny certain IP/CIDR "
1139 #~ "addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 address, "
1140 #~ "IPv6 address or domain name per line. Comments introduced with '#' are "
1141 #~ "allowed - wildcards and regex are not."
1142 #~ msgstr ""
1143 #~ "Dette er den lokale banIP-blacklist, der altid afviser visse IP/CIDR-"
1144 #~ "adresser.<br /> <em><b>Bemærk:</b></em> tilføjer kun én IPv4-adresse, "
1145 #~ "IPv6-adresse eller domænenavn pr. linje. Kommentarer, der indledes med "
1146 #~ "\"#\", er tilladt - wildcards og regex er ikke tilladt."
1147
1148 #~ msgid "Unable to save changes: %s"
1149 #~ msgstr "Kunne ikke gemme ændringer: %s"
1150
1151 #~ msgid "-m limit --limit 2/sec (default)"
1152 #~ msgstr "-m grænse --limit 2/sek (standard)"
1153
1154 #~ msgid "1 hour"
1155 #~ msgstr "1 time"
1156
1157 #~ msgid "12 hours"
1158 #~ msgstr "12 timer"
1159
1160 #~ msgid "24 hours"
1161 #~ msgstr "24 timer"
1162
1163 #~ msgid "30 minutes"
1164 #~ msgstr "30 minutter"
1165
1166 #~ msgid "6 hours"
1167 #~ msgstr "6 timer"
1168
1169 #~ msgid "Action"
1170 #~ msgstr "Handling"
1171
1172 #~ msgid "Active Logterms"
1173 #~ msgstr "Aktive logvilkår"
1174
1175 #~ msgid "Active Sources"
1176 #~ msgstr "Aktive kilder"
1177
1178 #~ msgid ""
1179 #~ "Add additional, non-banIP related IPSets e.g. for reporting and queries."
1180 #~ msgstr ""
1181 #~ "Tilføj yderligere, ikke-banIP-relaterede IP-sæt, f.eks. til rapportering "
1182 #~ "og forespørgsler."
1183
1184 #~ msgid "Add this IP/CIDR to your local whitelist."
1185 #~ msgstr "Føj denne IP/CIDR til din lokale hvidliste."
1186
1187 #~ msgid "Additional Settings"
1188 #~ msgstr "Yderligere indstillinger"
1189
1190 #~ msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
1191 #~ msgstr ""
1192 #~ "Ekstra udløsningsforsinkelse i sekunder, før banIP-behandlingen begynder."
1193
1194 #~ msgid "Advanced Chain Settings"
1195 #~ msgstr "Avancerede kædeindstillinger"
1196
1197 #~ msgid "Advanced E-Mail Settings"
1198 #~ msgstr "Avancerede indstillinger for e-mail"
1199
1200 #~ msgid "Advanced Log Settings"
1201 #~ msgstr "Avancerede logindstillinger"
1202
1203 #~ msgid ""
1204 #~ "Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain "
1205 #~ "used by banIP is 'forwarding_lan_rule'."
1206 #~ msgstr ""
1207 #~ "Tildel en eller flere relevante firewallkæder til banIP. Den "
1208 #~ "standardkæde, der anvendes af banIP, er 'forwarding_lan_rule'."
1209
1210 #~ msgid ""
1211 #~ "Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain "
1212 #~ "used by banIP is 'forwarding_wan_rule'."
1213 #~ msgstr ""
1214 #~ "Tildel en eller flere relevante firewallkæder til banIP. Den "
1215 #~ "standardkæde, der bruges af banIP, er 'forwarding_wan_rule'."
1216
1217 #~ msgid ""
1218 #~ "Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain "
1219 #~ "used by banIP is 'input_lan_rule'."
1220 #~ msgstr ""
1221 #~ "Tildel en eller flere relevante firewallkæder til banIP. Den "
1222 #~ "standardkæde, der anvendes af banIP, er 'input_lan_rule'."
1223
1224 #~ msgid ""
1225 #~ "Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain "
1226 #~ "used by banIP is 'input_wan_rule'."
1227 #~ msgstr ""
1228 #~ "Tildel en eller flere relevante firewallkæder til banIP. Den "
1229 #~ "standardkæde, der anvendes af banIP, er 'input_wan_rule'."
1230
1231 #~ msgid "Auto Blacklist"
1232 #~ msgstr "Automatisk sortliste"
1233
1234 #~ msgid "Auto Whitelist"
1235 #~ msgstr "Automatisk hvidliste"
1236
1237 #~ msgid ""
1238 #~ "Automatically transfers suspicious IPs from the log to the banIP "
1239 #~ "blacklist during runtime."
1240 #~ msgstr ""
1241 #~ "Overfører automatisk mistænkelige IP'er fra loggen til banIP-sortlisten "
1242 #~ "under kørsel."
1243
1244 #~ msgid ""
1245 #~ "Automatically transfers uplink IPs to the banIP whitelist during runtime."
1246 #~ msgstr ""
1247 #~ "Overfører automatisk uplink-IP'er til banIP-hvidlisten under kørsel."
1248
1249 #~ msgid "Base Temp Directory"
1250 #~ msgstr "Midlertidig basismappe"
1251
1252 #~ msgid "Base Temp Directory used for all banIP related runtime operations."
1253 #~ msgstr ""
1254 #~ "Base Temp Mappe bruges til alle banIP-relaterede runtime-handlinger."
1255
1256 #~ msgid "Blacklist Timeout"
1257 #~ msgstr "Timeout for sortliste"
1258
1259 #~ msgid "Blocklist Sources"
1260 #~ msgstr "Blokliste kilder"
1261
1262 #~ msgid ""
1263 #~ "Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via "
1264 #~ "IPSet. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/"
1265 #~ "packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" "
1266 #~ "rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>"
1267 #~ msgstr ""
1268 #~ "Konfiguration af pakken banIP til at blokere ip-adresser/subnets via "
1269 #~ "IPSet. Yderligere oplysninger findes på <a href=\"https://github.com/"
1270 #~ "openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" "
1271 #~ "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >i online-dokumentationen</"
1272 #~ "a>"
1273
1274 #~ msgid "Count ACC"
1275 #~ msgstr "Tæl ACC"
1276
1277 #~ msgid "Count CIDR"
1278 #~ msgstr "Tæl CIDR"
1279
1280 #~ msgid "Count IP"
1281 #~ msgstr "Tæl IP"
1282
1283 #~ msgid "Count MAC"
1284 #~ msgstr "Tæl MAC"
1285
1286 #~ msgid "Count SUM"
1287 #~ msgstr "Tæl SUM"
1288
1289 #~ msgid "DST IPSet Type"
1290 #~ msgstr "DST IPSet Type"
1291
1292 #~ msgid "DST Log Options"
1293 #~ msgstr "DST Log indstillinger"
1294
1295 #~ msgid "DST Target"
1296 #~ msgstr "DST Mål"
1297
1298 #~ msgid ""
1299 #~ "Detect relevant network interfaces, devices, subnets and protocols "
1300 #~ "automatically."
1301 #~ msgstr ""
1302 #~ "Registrerer automatisk relevante netværks interfaces, enheder, subnets og "
1303 #~ "protokoller."
1304
1305 #~ msgid "Download Queue"
1306 #~ msgstr "Download Kø"
1307
1308 #~ msgid "E-Mail Actions"
1309 #~ msgstr "E-mail handlinger"
1310
1311 #~ msgid "Edit Blacklist"
1312 #~ msgstr "Rediger sortliste"
1313
1314 #~ msgid "Edit Maclist"
1315 #~ msgstr "Rediger Macliste"
1316
1317 #~ msgid "Edit Whitelist"
1318 #~ msgstr "Rediger hvidliste"
1319
1320 #~ msgid "Enable DST logging"
1321 #~ msgstr "Aktiver DST-logning"
1322
1323 #~ msgid "Enable SRC logging"
1324 #~ msgstr "Aktiver SRC-logning"
1325
1326 #~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
1327 #~ msgstr ""
1328 #~ "Aktiver verbose debug-logning i tilfælde af eventuelle behandlingsfejl."
1329
1330 #~ msgid "Enables IPv4 support in banIP."
1331 #~ msgstr "Aktiverer IPv4-understøttelse i banIP."
1332
1333 #~ msgid "Enables IPv6 support in banIP."
1334 #~ msgstr "Aktiverer IPv6-understøttelse i banIP."
1335
1336 #~ msgid "Entry Details"
1337 #~ msgstr "Detaljer om adgang"
1338
1339 #~ msgid "Existing job(s)"
1340 #~ msgstr "Eksisterende job(s)"
1341
1342 #~ msgid "Extra Sources"
1343 #~ msgstr "Ekstra Kilder"
1344
1345 #~ msgid "Global IPSet Type"
1346 #~ msgstr "Global IPSet-type"
1347
1348 #~ msgid "IPSet Information"
1349 #~ msgstr "IPSet oplysninger"
1350
1351 #~ msgid "IPSet Query"
1352 #~ msgstr "IPSet forespørgsel"
1353
1354 #~ msgid "IPSet Query..."
1355 #~ msgstr "IPSet forespørgsel..."
1356
1357 #~ msgid "IPSet Report"
1358 #~ msgstr "IPSet rapport"
1359
1360 #~ msgid "IPSet details"
1361 #~ msgstr "IPSet detaljer"
1362
1363 #~ msgid "LAN Forward"
1364 #~ msgstr "LAN Videresend"
1365
1366 #~ msgid "LAN Input"
1367 #~ msgstr "LAN Input"
1368
1369 #~ msgid "Limit E-Mail trigger to certain banIP actions."
1370 #~ msgstr "Begræns e-mail-trigger til visse banIP-handlinger."
1371
1372 #~ msgid "Limit the log monitor to certain log terms."
1373 #~ msgstr "Begrænse logovervågningen til bestemte logbegreber."
1374
1375 #~ msgid "Limit the selection to certain local sources."
1376 #~ msgstr "Begrænse valget til visse lokale kilder."
1377
1378 #~ msgid "Line number to remove"
1379 #~ msgstr "Linjenummer, der skal fjernes"
1380
1381 #~ msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
1382 #~ msgstr ""
1383 #~ "Liste over understøttede og fuldt forudkonfigurerede downloadværktøjer."
1384
1385 #~ msgid "Local Sources"
1386 #~ msgstr "Lokale Kilder"
1387
1388 #~ msgid "Log Monitor"
1389 #~ msgstr "Log Monitor"
1390
1391 #~ msgid "Log View"
1392 #~ msgstr "Logvisning"
1393
1394 #~ msgid "Log suspicious incoming packets - usually dropped."
1395 #~ msgstr "Log mistænkelige indgående pakker - normalt droppes de."
1396
1397 #~ msgid ""
1398 #~ "Log suspicious outgoing packets - usually rejected. Logging such packets "
1399 #~ "may cause an increase in latency due to it requiring additional system "
1400 #~ "resources."
1401 #~ msgstr ""
1402 #~ "Log mistænkelige udgående pakker - normalt afvises de. Logning af sådanne "
1403 #~ "pakker kan medføre en stigning i latency, fordi det kræver ekstra "
1404 #~ "systemressourcer."
1405
1406 #~ msgid "LuCI Log Count"
1407 #~ msgstr "LuCI-logtælling"
1408
1409 #~ msgid "Maclist Timeout"
1410 #~ msgstr "Maclist Timeout"
1411
1412 #~ msgid ""
1413 #~ "Maclist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
1414 #~ "take effect."
1415 #~ msgstr ""
1416 #~ "Ændringerne i Maclisten er blevet gemt. Opdater dine banIP-lister, så "
1417 #~ "ændringerne træder i kraft."
1418
1419 #~ msgid ""
1420 #~ "Manually override the pre-configured download options for the selected "
1421 #~ "download utility."
1422 #~ msgstr ""
1423 #~ "Manuelt tilsidesætte de forudkonfigurerede downloadindstillinger for det "
1424 #~ "valgte downloadværktøj."
1425
1426 #~ msgid "NGINX Log Count"
1427 #~ msgstr "NGINX logtælling"
1428
1429 #~ msgid "Name"
1430 #~ msgstr "Navn"
1431
1432 #~ msgid "No Query results!"
1433 #~ msgstr "Ingen forespørgselsresultater!"
1434
1435 #~ msgid "No banIP related logs yet!"
1436 #~ msgstr "Ingen banIP-relaterede logs endnu!"
1437
1438 #~ msgid "Number of CIDR entries"
1439 #~ msgstr "Antal CIDR-poster"
1440
1441 #~ msgid "Number of IP entries"
1442 #~ msgstr "Antal IP-poster"
1443
1444 #~ msgid "Number of MAC entries"
1445 #~ msgstr "Antal MAC-poster"
1446
1447 #~ msgid "Number of accessed entries"
1448 #~ msgstr "Antal af de tilgåede poster"
1449
1450 #~ msgid "Number of all IPSets"
1451 #~ msgstr "Antal af alle IPSets"
1452
1453 #~ msgid "Number of all entries"
1454 #~ msgstr "Antal af alle poster"
1455
1456 #~ msgid ""
1457 #~ "Number of failed LuCI login repetitions of the same ip in the log before "
1458 #~ "banning."
1459 #~ msgstr ""
1460 #~ "Antal mislykkede LuCI-login gentagelser med samme ip i loggen før forbud."
1461
1462 #~ msgid ""
1463 #~ "Number of failed nginx requests of the same ip in the log before banning."
1464 #~ msgstr ""
1465 #~ "Antal mislykkede nginx-forespørgsler med samme ip i loggen før forbuddet."
1466
1467 #~ msgid ""
1468 #~ "Number of failed ssh login repetitions of the same ip in the log before "
1469 #~ "banning."
1470 #~ msgstr ""
1471 #~ "Antal mislykkede gentagelser af ssh-login med den samme ip i loggen før "
1472 #~ "forbuddet."
1473
1474 #~ msgid "Query"
1475 #~ msgstr "Forespørgsel"
1476
1477 #~ msgid "Receiver address for banIP notification e-mails."
1478 #~ msgstr "Modtageradresse for e-mails til banIP-meddelelser."
1479
1480 #~ msgid "Refresh Timer"
1481 #~ msgstr "Opdateringstimer"
1482
1483 #~ msgid "Refresh Timer..."
1484 #~ msgstr "Opdateringstimer..."
1485
1486 #~ msgid "Remove an existing job"
1487 #~ msgstr "Fjern et eksisterende job"
1488
1489 #~ msgid ""
1490 #~ "Restrict the internet access from/to a small number of secure websites/"
1491 #~ "IPs and block access from/to the rest of the internet."
1492 #~ msgstr ""
1493 #~ "Begræns internetadgangen fra/til et lille antal sikre websteder/IP'er, og "
1494 #~ "blokér adgangen fra/til resten af internettet."
1495
1496 #~ msgid "SRC IPSet Type"
1497 #~ msgstr "SRC IPSet Type"
1498
1499 #~ msgid "SRC Log Options"
1500 #~ msgstr "SRC Log indstillinger"
1501
1502 #~ msgid "SRC Target"
1503 #~ msgstr "SRC Mål"
1504
1505 #~ msgid "SRC+DST IPSet Type"
1506 #~ msgstr "SRC+DST IPSet Type"
1507
1508 #~ msgid "SSH Log Count"
1509 #~ msgstr "Antal SSH-logfiler"
1510
1511 #~ msgid "Save"
1512 #~ msgstr "Gem"
1513
1514 #~ msgid ""
1515 #~ "Search the active banIP-related IPSets for a specific IP, CIDR or MAC "
1516 #~ "address."
1517 #~ msgstr ""
1518 #~ "Søg i de aktive banIP-relaterede IPSets efter en bestemt IP-, CIDR- eller "
1519 #~ "MAC-adresse."
1520
1521 #~ msgid "Select the relevant network interfaces manually."
1522 #~ msgstr "Vælg de relevante netværks interfaces manuelt."
1523
1524 #~ msgid ""
1525 #~ "Send banIP related notification e-mails. This needs the installation and "
1526 #~ "setup of the additional 'msmtp' package."
1527 #~ msgstr ""
1528 #~ "Send e-mails med banIP-relaterede meddelelser. Dette kræver installation "
1529 #~ "og opsætning af den ekstra pakke \"msmtp\"."
1530
1531 #~ msgid "Service Priority"
1532 #~ msgstr "Serviceprioritet"
1533
1534 #~ msgid "Set a new banIP job"
1535 #~ msgstr "Angiv et nyt banIP-job"
1536
1537 #~ msgid "Set individual DST type per IPset to block only outgoing packets."
1538 #~ msgstr ""
1539 #~ "Indstil individuel DST-type pr. IP-sæt for kun at blokere udgående pakker."
1540
1541 #~ msgid "Set individual SRC type per IPset to block only incoming packets."
1542 #~ msgstr ""
1543 #~ "Indstil individuel SRC-type pr. IP-sæt for kun at blokere indgående "
1544 #~ "pakker."
1545
1546 #~ msgid ""
1547 #~ "Set individual SRC+DST type per IPset to block incoming and outgoing "
1548 #~ "packets."
1549 #~ msgstr ""
1550 #~ "Indstil individuel SRC+DST-type pr. IP-sæt for at blokere indgående og "
1551 #~ "udgående pakker."
1552
1553 #~ msgid "Set special DST log options, e.g. to set a limit rate."
1554 #~ msgstr ""
1555 #~ "Indstil specielle DST-logindstillinger, f.eks. at indstille en grænsesats."
1556
1557 #~ msgid "Set special SRC log options, e.g. to set a limit rate."
1558 #~ msgstr ""
1559 #~ "Indstil specielle SRC-logindstillinger, f.eks. at indstille en grænsesats."
1560
1561 #~ msgid "Set the blacklist IPSet timeout."
1562 #~ msgstr "Indstil den sorte liste IPSet timeout."
1563
1564 #~ msgid "Set the firewall target for all DST related rules."
1565 #~ msgstr "Indstil firewallmålet for alle DST-relaterede regler."
1566
1567 #~ msgid "Set the firewall target for all SRC related rules."
1568 #~ msgstr "Indstil firewallmålet for alle SRC-relaterede regler."
1569
1570 #~ msgid ""
1571 #~ "Set the global IPset type default, to block incoming (SRC) and/or "
1572 #~ "outgoing (DST) packets."
1573 #~ msgstr ""
1574 #~ "Indstil den globale IPset-type som standard til at blokere indgående "
1575 #~ "(SRC) og/eller udgående (DST) pakker."
1576
1577 #~ msgid "Set the maclist IPSet timeout."
1578 #~ msgstr "Indstil maclist IPSet timeout."
1579
1580 #~ msgid "Set the whitelist IPSet timeout."
1581 #~ msgstr "Indstil hvidlisten IPSet timeout."
1582
1583 #~ msgid "Size of the download queue for download processing in parallel."
1584 #~ msgstr "Størrelsen af downloadkøen til parallel downloadbehandling."
1585
1586 #~ msgid "Sources (Info)"
1587 #~ msgstr "Kilder (Info)"
1588
1589 #~ msgid ""
1590 #~ "Starts a small log monitor in the background to block suspicious SSH/LuCI "
1591 #~ "login attempts."
1592 #~ msgstr ""
1593 #~ "Starter en lille logovervågning i baggrunden for at blokere mistænkelige "
1594 #~ "SSH/LuCI-loginforsøg."
1595
1596 #~ msgid "Status / Version"
1597 #~ msgstr "Status / version"
1598
1599 #~ msgid "Suspend"
1600 #~ msgstr "Suspendere"
1601
1602 #~ msgid "The Refresh Timer could not been updated."
1603 #~ msgstr "Opdateringstimeren kunne ikke opdateres."
1604
1605 #~ msgid "The Refresh Timer has been updated."
1606 #~ msgstr "Opdateringstimeren er blevet opdateret."
1607
1608 #~ msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
1609 #~ msgstr "Ugedagen (opt., værdier: 1-7 evt. sep. med , eller -)"
1610
1611 #~ msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
1612 #~ msgstr "Timeportionen (anmodning, interval: 0-23)"
1613
1614 #~ msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
1615 #~ msgstr "Minutterdelen (opt., interval: 0-59)"
1616
1617 #~ msgid ""
1618 #~ "The selected priority will be used for banIP background processing. This "
1619 #~ "change requires a full banIP service restart to take effect."
1620 #~ msgstr ""
1621 #~ "Den valgte prioritet vil blive anvendt til banIP-baggrundsbehandling. "
1622 #~ "Denne ændring kræver en fuldstændig genstart af banIP-tjenesten for at få "
1623 #~ "virkning."
1624
1625 #~ msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
1626 #~ msgstr ""
1627 #~ "Syslog-outputtet, forfiltreret kun for banIP-relaterede meddelelser."
1628
1629 #~ msgid ""
1630 #~ "This is the local banIP maclist to always-allow certain MAC addresses."
1631 #~ "<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one MAC address per line. "
1632 #~ "Comments introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and regex "
1633 #~ "are not."
1634 #~ msgstr ""
1635 #~ "Dette er den lokale banIP maclist for altid at tillade visse MAC-"
1636 #~ "adresser. <br /> <em> <b> Bemærk:</b></em> tilføj kun én MAC-adresse pr. "
1637 #~ "linje. Kommentarer introduceret med '#' er tilladt - domæner, wildcards "
1638 #~ "og regex er det ikke."
1639
1640 #~ msgid ""
1641 #~ "This is the local banIP whitelist to always allow certain IP/CIDR "
1642 #~ "addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 address, "
1643 #~ "IPv6 address or domain name per line. Comments introduced with '#' are "
1644 #~ "allowed - wildcards and regex are not."
1645 #~ msgstr ""
1646 #~ "Dette er den lokale banIP-hvidliste, der altid tillader visse IP/CIDR-"
1647 #~ "adresser.<br /> <em><b>Bemærk venligst:</b></em> tilføjer kun én IPv4-"
1648 #~ "adresse, IPv6-adresse eller domænenavn pr. linje. Kommentarer, der "
1649 #~ "indledes med \"#\", er tilladt - wildcards og regex er ikke tilladt."
1650
1651 #~ msgid ""
1652 #~ "This tab shows the last generated IPSet Report, press the 'Refresh' "
1653 #~ "button to get a current one."
1654 #~ msgstr ""
1655 #~ "Denne fane viser den sidst genererede IPSet-rapport, tryk på knappen "
1656 #~ "\"Refresh\" (Opdater) for at få en aktuel rapport."
1657
1658 #~ msgid ""
1659 #~ "To keep your banIP lists up-to-date, you should set up an automatic "
1660 #~ "update job for these lists."
1661 #~ msgstr ""
1662 #~ "Hvis du vil holde dine banIP-lister opdaterede, bør du oprette et "
1663 #~ "automatisk opdateringsjob for disse lister."
1664
1665 #~ msgid "Type"
1666 #~ msgstr "Type"
1667
1668 #~ msgid "WAN Forward"
1669 #~ msgstr "WAN Videresend"
1670
1671 #~ msgid "WAN Input"
1672 #~ msgstr "WAN input"
1673
1674 #~ msgid "Whitelist IP/CIDR"
1675 #~ msgstr "Hvidliste IP/CIDR"
1676
1677 #~ msgid "Whitelist Only"
1678 #~ msgstr "Kun hvidliste"
1679
1680 #~ msgid "Whitelist Timeout"
1681 #~ msgstr "Timeout for hvidliste"
1682
1683 #~ msgid ""
1684 #~ "Whitelist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
1685 #~ "take effect."
1686 #~ msgstr ""
1687 #~ "Hvidlisteændringer er blevet gemt. Opdater dine banIP-lister, så "
1688 #~ "ændringerne træder i kraft."
1689
1690 #~ msgid "Whitelist..."
1691 #~ msgstr "Hvidliste..."
1692
1693 #~ msgid "banIP action"
1694 #~ msgstr "banIP handling"