6c57cf6f61f114ba599515f1e695c0a7bfddb510
[project/luci.git] / applications / luci-app-banip / po / pt_BR / banip.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2024-01-14 10:54+0000\n"
4 "Last-Translator: Davison Silva <davison_silva@outlook.com>\n"
5 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
6 "openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/>\n"
7 "Language: pt_BR\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
14 msgid "-- Set Selection --"
15 msgstr "-- Definir seleção --"
16
17 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:399
18 msgid "-100"
19 msgstr "-100"
20
21 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:400
22 msgid "-200 (default)"
23 msgstr "-200 (padrão)"
24
25 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401
26 msgid "-300"
27 msgstr "-300"
28
29 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:402
30 msgid "-400"
31 msgstr "-400"
32
33 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:398
34 msgid "0"
35 msgstr "0"
36
37 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
38 msgid "0 (disable)"
39 msgstr "0 (desativar)"
40
41 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:311
42 msgid "1"
43 msgstr "1"
44
45 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:314
46 msgid "10"
47 msgstr "10"
48
49 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:506
50 msgid "100 (default)"
51 msgstr "100 (padrão)"
52
53 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
54 msgid "1000"
55 msgstr "1000"
56
57 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340
58 msgid "1024 (default)"
59 msgstr "1024 (padrão)"
60
61 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:315
62 msgid "20"
63 msgstr "20"
64
65 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341
66 msgid "2048"
67 msgstr "2048"
68
69 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
70 msgid "250"
71 msgstr "250"
72
73 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:312
74 msgid "3"
75 msgstr "3"
76
77 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
78 msgid "4096"
79 msgstr "4096"
80
81 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:313
82 msgid "5 (default)"
83 msgstr "5 (padrão)"
84
85 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505
86 msgid "50"
87 msgstr "50"
88
89 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
90 msgid "500"
91 msgstr "500"
92
93 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:339
94 msgid "512"
95 msgstr "512"
96
97 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
98 msgid "ASNs"
99 msgstr "ASNs"
100
101 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:171
102 msgid "Active Devices"
103 msgstr "Dispositivos Ativos"
104
105 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:167
106 msgid "Active Feeds"
107 msgstr "Feeds ativos"
108
109 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:175
110 msgid "Active Uplink"
111 msgstr "Enlace ativo"
112
113 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:305
114 msgid "Additional trigger delay in seconds during interface reload and boot."
115 msgstr ""
116 "Atraso adicional de gatilho em segundos durante a recarga e inicialização da "
117 "interface."
118
119 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237
120 msgid "Advanced Settings"
121 msgstr "Configurações avançadas"
122
123 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
124 msgid "Allow VLAN Forwards"
125 msgstr "Permitir encaminhamentos de VLAN"
126
127 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:610
128 msgid "Allowlist Feed Selection"
129 msgstr "Seleção do feed da lista dos permitidos"
130
131 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:658
132 msgid "Allowlist Only"
133 msgstr "Apenas a lista dos permitidos"
134
135 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:19
136 msgid ""
137 "Allowlist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart "
138 "banIP that changes take effect."
139 msgstr ""
140 "As alterações da lista de permissões foram salvas, inicie a pesquisa de "
141 "domínio ou reinicie o banIP para que as alterações entrem em vigor."
142
143 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
144 msgid "Always allow certain VLAN forwards."
145 msgstr "Sempre permita certos encaminhamentos da VLAN."
146
147 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
148 msgid "Always block certain VLAN forwards."
149 msgstr "Sempre negue certos encaminhamentos da VLAN."
150
151 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:631
152 msgid "Auto Allow Uplink"
153 msgstr "Permite o enlace automático"
154
155 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627
156 msgid "Auto Allowlist"
157 msgstr "Lista automática dos permitidos"
158
159 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:643
160 msgid "Auto Block Subnet"
161 msgstr "Sub-rede de bloqueio automático"
162
163 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639
164 msgid "Auto Blocklist"
165 msgstr "Lista automática de bloqueio"
166
167 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252
168 msgid "Auto Detection"
169 msgstr "Detecção Automática"
170
171 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:643
172 msgid ""
173 "Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
174 "RDAP request with the suspicious IP."
175 msgstr ""
176 "Adicione automaticamente sub-redes inteiras ao conjunto da lista de bloqueio "
177 "com base numa solicitação adiciona RDAP com o IP suspeito."
178
179 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639
180 msgid ""
181 "Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
182 "blocklist."
183 msgstr ""
184 "Adicione automaticamente os domínios resolvidos e os IPs suspeitos à lista "
185 "de bloqueio local do banIP."
186
187 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627
188 msgid ""
189 "Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
190 "allowlist."
191 msgstr ""
192 "Adicione automaticamente os domínios resolvidos e os IPs do enlace à lista "
193 "de permissões locais do banIP."
194
195 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:368
196 msgid "Backup Directory"
197 msgstr "Diretório da cópia de segurança"
198
199 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:364
200 msgid "Base Directory"
201 msgstr "Diretório base"
202
203 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:364
204 msgid "Base working directory while banIP processing."
205 msgstr ""
206 "Diretório principal de trabalho usado durante o processamento do banIP."
207
208 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
209 msgid "Block Type"
210 msgstr ""
211
212 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
213 msgid "Block VLAN Forwards"
214 msgstr ""
215
216 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577
217 msgid "Blocklist Feed Selection"
218 msgstr "Seleção do feed da lista de bloqueio"
219
220 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
221 msgid "Blocklist Set Expiry"
222 msgstr "Expiração do conjunto das listas de bloqueio"
223
224 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:19
225 msgid ""
226 "Blocklist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart "
227 "banIP that changes take effect."
228 msgstr ""
229 "As alterações da lista de bloqueio foram salvas, inicie a pesquisa de "
230 "domínio ou reinicie o banIP para que as alterações entrem em vigor."
231
232 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424
233 msgid ""
234 "By default each feed is active in all supported chains. Limit the default "
235 "block policy to a certain chain."
236 msgstr ""
237 "Por padrão, cada feed está ativo em todas as cadeias suportadas. Limite a "
238 "política de bloqueio padrão a uma determinada cadeia."
239
240 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
241 msgid "CPU Cores"
242 msgstr "Núcleos da CPU"
243
244 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:39
245 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:106
246 msgid "Cancel"
247 msgstr "Cancelar"
248
249 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:238
250 msgid "Chain/Set Settings"
251 msgstr "Cadeia/Definir as configurações"
252
253 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:327
254 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:389
255 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:474
256 msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
257 msgstr ""
258 "As alterações nesta guia precisam de uma reinicialização do serviço banIP "
259 "para entrar em vigor."
260
261 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:287
262 msgid "Clear Custom Feeds"
263 msgstr "Limpar os feeds personalizados"
264
265 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:30
266 msgid ""
267 "Configuration of the banIP package to ban incoming and outgoing IPs via "
268 "named nftables Sets. For further information <a href=\"https://github.com/"
269 "openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" "
270 "rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>"
271 msgstr ""
272 "Configuração do pacote banIP para banir os IPs da entrada e da saída através "
273 "de conjuntos nftables nomeados. Para mais informações <a href=\"https://"
274 "github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" "
275 "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" > consulte a documentação "
276 "online </a>"
277
278 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:591
279 msgid "Countries"
280 msgstr "Países"
281
282 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
283 msgid "Custom Feed Editor"
284 msgstr "Editor do feed personalizado"
285
286 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
287 msgid ""
288 "Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
289 "blocklist."
290 msgstr ""
291 "Elimine endereços IP em todos os conjuntos ativos e limpe a lista local de "
292 "bloqueio."
293
294 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
295 msgid "Deduplicate IPs"
296 msgstr "Eliminar IPs duplicados"
297
298 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424
299 msgid "Default Block Policy"
300 msgstr "Política de bloqueio padrão"
301
302 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:229
303 msgid "Description"
304 msgstr "Descrição"
305
306 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252
307 msgid ""
308 "Detect relevant network devices, interfaces, subnets, protocols and "
309 "utilities automatically."
310 msgstr ""
311 "Detecte os dispositivos relevantes de rede, as interfaces, as sub-redes, os "
312 "protocolos e os utilitários automaticamente."
313
314 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:633
315 msgid "Disable"
316 msgstr "Desativar"
317
318 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:204
319 msgid "Domain Lookup"
320 msgstr "Busca por domínio"
321
322 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:319
323 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
324 msgstr "Não verifique os certificados do servidor SSL durante o download."
325
326 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:260
327 msgid "Download Custom Feeds"
328 msgstr "Baixar feeds personalizados"
329
330 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:319
331 msgid "Download Insecure"
332 msgstr "Download inseguro"
333
334 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:295
335 msgid "Download Parameters"
336 msgstr "Parâmetros de Download"
337
338 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:310
339 msgid "Download Retries"
340 msgstr "Tentativas de download"
341
342 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:286
343 msgid "Download Utility"
344 msgstr "Ferramenta para Baixar"
345
346 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
347 msgid ""
348 "Drop packets silently or actively reject the traffic on WAN-Input and WAN-"
349 "Forward chains."
350 msgstr ""
351
352 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549
353 msgid "E-Mail Notification"
354 msgstr "Notificação por E-Mail"
355
356 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:564
357 msgid "E-Mail Profile"
358 msgstr "E-Mail do Perfil"
359
360 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552
361 msgid "E-Mail Receiver Address"
362 msgstr "Endereço de E-Mail do Destinatário"
363
364 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:556
365 msgid "E-Mail Sender Address"
366 msgstr "Endereço de E-Mail do Remetente"
367
368 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:240
369 msgid "E-Mail Settings"
370 msgstr "Configurações do e-mail"
371
372 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560
373 msgid "E-Mail Topic"
374 msgstr "Assunto do E-Mail"
375
376 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:36
377 msgid "Edit Allowlist"
378 msgstr "Editar a lista dos permitidos"
379
380 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:44
381 msgid "Edit Blocklist"
382 msgstr "Editar a lista de bloqueio"
383
384 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:52
385 msgid "Edit Custom Feeds"
386 msgstr "Editar os feeds personalizados"
387
388 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:163
389 msgid "Element Count"
390 msgstr "Contagem dos elementos"
391
392 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:155
393 msgid "Elements"
394 msgstr "Elementos"
395
396 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:195
397 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233
398 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532
399 msgid "Empty field not allowed"
400 msgstr "Campo vazio não permitido"
401
402 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:522
403 msgid "Enable Remote Logging"
404 msgstr ""
405
406 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246
407 msgid "Enable the banIP service."
408 msgstr "Ative o serviço banIP."
409
410 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:522
411 msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events."
412 msgstr ""
413
414 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249
415 msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors."
416 msgstr ""
417 "Ative o registro de depuração detalhado em caso de erros de processamento."
418
419 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246
420 msgid "Enabled"
421 msgstr "Ativado"
422
423 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255
424 msgid "Enables IPv4 support."
425 msgstr "Ativa o suporte IPv4."
426
427 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
428 msgid "Enables IPv6 support."
429 msgstr "Ativa o suporte IPv6."
430
431 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
432 msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
433 msgstr ""
434 "Tempo de expiração para os membros do conjunto da lista de bloqueio que "
435 "foram adicionados automaticamente."
436
437 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
438 msgid "External allowlist feeds"
439 msgstr "Feeds externos da lista dos permitidos"
440
441 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:574
442 msgid "External blocklist feeds"
443 msgstr "Feeds externos da lista de bloqueio"
444
445 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:190
446 msgid "Feed Name"
447 msgstr "Nome do feed"
448
449 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:241
450 msgid "Feed Selection"
451 msgstr "Seleção do feed"
452
453 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:278
454 msgid "Fill Custom Feeds"
455 msgstr "Preencher os feeds personalizados"
456
457 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:68
458 msgid "Firewall Log"
459 msgstr "Registro do firewall"
460
461 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:238
462 msgid "Flag"
463 msgstr "Sinalizador"
464
465 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:244
466 msgid "Flag not supported"
467 msgstr "Sinalizador não suportado"
468
469 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:236
470 msgid "General Settings"
471 msgstr "Configurações gerais"
472
473 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
474 msgid "Grant access to LuCI app banIP"
475 msgstr "Conceda acesso ao aplicativo LuCI banIP"
476
477 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
478 msgid "High Priority"
479 msgstr "Alta prioridade"
480
481 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:330
482 msgid "Highest Priority"
483 msgstr "Máxima Prioridade"
484
485 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:635
486 msgid "IP"
487 msgstr "IP"
488
489 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:11
490 msgid "IP Search"
491 msgstr "Busca IP"
492
493 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:217
494 msgid "IP Search..."
495 msgstr "Busca IP..."
496
497 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
498 msgid "IPv4 Network Interfaces"
499 msgstr ""
500
501 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255
502 msgid "IPv4 Support"
503 msgstr "Suporte ao IPv4"
504
505 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:279
506 msgid "IPv6 Network Interfaces"
507 msgstr ""
508
509 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
510 msgid "IPv6 Support"
511 msgstr "Suporte ao IPv6"
512
513 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:338
514 msgid ""
515 "Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of "
516 "temporary split files while loading the Sets."
517 msgstr ""
518 "Aumente a quantidade máxima de arquivos abertos, por ex. para lidar com a "
519 "quantidade temporária de arquivos divididos durante o carregamento dos "
520 "conjuntos."
521
522 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:153
523 msgid "Information"
524 msgstr "Informações"
525
526 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198
527 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:535
528 msgid "Invalid characters"
529 msgstr "Caracteres inválidos"
530
531 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:119
532 msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
533 msgstr "Valores inválidos da entrada, não é possível salvar as alterações."
534
535 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:158
536 msgid "LAN-Forward (packets)"
537 msgstr "LAN-Forward (pacotes)"
538
539 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427
540 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:458
541 msgid "LAN-Forward Chain"
542 msgstr "Cadeia LAN-Forward"
543
544 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:191
545 msgid "Last Run"
546 msgstr "Última Execução"
547
548 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:334
549 msgid "Least Priority"
550 msgstr "Mínima Prioridade"
551
552 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:333
553 msgid "Less Priority"
554 msgstr "Menor Prioridade"
555
556 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:458
557 msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain."
558 msgstr "Limite certos feeds à cadeia LAN-Forward."
559
560 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:448
561 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain."
562 msgstr "Limite certos feeds à cadeia WAN-Forward."
563
564 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:438
565 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain."
566 msgstr "Limite certos feeds à cadeia WAN-Input."
567
568 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
569 msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM."
570 msgstr ""
571 "Limite a quantidade dos núcleos da CPU usados pelo banIP para economizar RAM."
572
573 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:631
574 msgid "Limit the uplink autoallow function."
575 msgstr "Limite a função de permissão automática do enlace."
576
577 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:380
578 msgid ""
579 "List Set elements in the status and report, disable this to reduce the CPU "
580 "load."
581 msgstr ""
582 "Relate e liste o conjunto dos elementos na condição geral, desabilite-o para "
583 "reduzir a carga da CPU."
584
585 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
586 msgid "List of available reload trigger interface(s)."
587 msgstr ""
588
589 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:82
590 msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
591 msgstr "Liste os elementos de um conjunto específico relacionado ao banIP."
592
593 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:625
594 msgid "Local feed settings"
595 msgstr "Configurações do feed local"
596
597 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
598 msgid ""
599 "Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the "
600 "standard parsing via logread."
601 msgstr ""
602
603 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
604 msgid "Log Count"
605 msgstr "Contagem dos registros"
606
607 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
608 msgid "Log LAN-Forward"
609 msgstr "Registro LAN-Forward"
610
611 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
612 msgid "Log Limit"
613 msgstr "Limite do Registro"
614
615 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:239
616 msgid "Log Settings"
617 msgstr "Configurações do registro"
618
619 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518
620 msgid "Log Terms"
621 msgstr "Termos do registro"
622
623 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
624 msgid "Log WAN-Forward"
625 msgstr "Registro WAN-Forward"
626
627 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
628 msgid "Log WAN-Input"
629 msgstr "Registro WAN-Input"
630
631 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
632 msgid "Log suspicious forwarded LAN packets (rejected)."
633 msgstr "Registre os pacotes suspeitos encaminhados da LAN (rejeitados)."
634
635 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
636 msgid "Log suspicious forwarded WAN packets (dropped)."
637 msgstr "Registre os pacotes suspeitos encaminhados da WAN (rejeitados)."
638
639 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
640 msgid "Log suspicious incoming WAN packets (dropped)."
641 msgstr "Registre os pacotes suspeitos da entrada da WAN (rejeitados)."
642
643 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
644 msgid "Logfile Location"
645 msgstr ""
646
647 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:338
648 msgid "Max Open Files"
649 msgstr "Quantidade máxima de arquivos abertos"
650
651 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397
652 msgid "NFT Chain Priority"
653 msgstr "Prioridade da cadeia NFT"
654
655 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:179
656 msgid "NFT Information"
657 msgstr "Informação NFT"
658
659 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
660 msgid "NFT Log Level"
661 msgstr ""
662
663 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
664 msgid "NFT Set Policy"
665 msgstr "Política do conjunto NFT"
666
667 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:265
668 msgid "Network Devices"
669 msgstr "Dispositivos de rede"
670
671 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:329
672 msgid "Nice Level"
673 msgstr "Nível bom"
674
675 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:54
676 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:120
677 msgid "No Search results!"
678 msgstr "A busca não retornou nada!"
679
680 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:21
681 msgid "No banIP related firewall logs yet!"
682 msgstr "Ainda não há registros do firewall relacionados ao banIP!"
683
684 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/processing_log.js:21
685 msgid "No banIP related processing logs yet!"
686 msgstr "Ainda não há registros do processamento relacionados ao banIP!"
687
688 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:332
689 msgid "Normal Priority (default)"
690 msgstr "Prioridade Normal (padrão)"
691
692 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:310
693 msgid ""
694 "Number of download attempts in case of an error (not supported by uclient-"
695 "fetch)."
696 msgstr ""
697 "Quantidade de tentativas de download em caso de erro (não suportado pelo "
698 "uclient-fetch)."
699
700 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
701 msgid ""
702 "Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
703 msgstr ""
704 "Quantidade de tentativas de login com falha do mesmo IP no registro antes do "
705 "bloqueio."
706
707 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:295
708 msgid ""
709 "Override the pre-configured download options for the selected download "
710 "utility."
711 msgstr ""
712 "Substitua as opções de download pré-configuradas para o utilitário de "
713 "download selecionado."
714
715 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:28
716 msgid "Overview"
717 msgstr "Visão geral"
718
719 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
720 msgid ""
721 "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To "
722 "disable the log monitor at all set it to '0'."
723 msgstr ""
724 "Analise apenas o último número indicado das entradas de registro para os "
725 "eventos suspeitos. Para desativar o registro de monitoramento, defina-o como "
726 "'0'."
727
728 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:159
729 msgid "Port/Protocol Limit"
730 msgstr ""
731
732 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:76
733 msgid "Processing Log"
734 msgstr "Registro de processamento"
735
736 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:564
737 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
738 msgstr "O perfil usado pelo 'msmtp' para os e-mails de notificação do banIP."
739
740 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209
741 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
742 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
743 msgid "Protocol/URL format not supported"
744 msgstr "Formato de protocolo/URL não suportado"
745
746 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549
747 msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
748 msgstr "Receba notificações por e-mail a cada execução do banIP."
749
750 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552
751 msgid ""
752 "Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is "
753 "required to enable E-Mail functionality."
754 msgstr ""
755 "Endereço de e-mail do destinatário para as notificações do banIP, esta "
756 "informação é necessária para ativar a funcionalidade do e-mail."
757
758 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:224
759 msgid "Refresh"
760 msgstr "Atualizar"
761
762 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:218
763 msgid "Reload"
764 msgstr "Recarregar"
765
766 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
767 msgid "Reload Trigger Interface"
768 msgstr ""
769
770 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527
771 msgid "Remote Token"
772 msgstr ""
773
774 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:372
775 msgid "Report Directory"
776 msgstr "Diretório do Relatório"
777
778 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:380
779 msgid "Report Elements"
780 msgstr "Elementos do relatório"
781
782 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:225
783 msgid "Restart"
784 msgstr "Reiniciar"
785
786 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:658
787 msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
788 msgstr ""
789 "Restrinja o acesso à Internet de/para uma pequena quantidade de IPs seguros."
790
791 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:26
792 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:93
793 msgid "Result"
794 msgstr "Resultado"
795
796 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:214
797 msgid "Rulev4"
798 msgstr "Rulev4"
799
800 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:227
801 msgid "Rulev6"
802 msgstr "Rulev6"
803
804 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:187
805 msgid "Run Flags"
806 msgstr "Executar Flags"
807
808 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:183
809 msgid "Run Information"
810 msgstr "Informações de Execução"
811
812 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:296
813 msgid "Save Custom Feeds"
814 msgstr "Salvar os feeds personalizados"
815
816 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:62
817 msgid "Search"
818 msgstr "Busca"
819
820 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:12
821 msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
822 msgstr "Faça a busca de um IP específico nos conjuntos relacionados ao banIP."
823
824 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:286
825 msgid "Select one of the pre-configured download utilities."
826 msgstr "Selecione um dos utilitários de download pré-configurados."
827
828 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:265
829 msgid "Select the WAN network device(s)."
830 msgstr "Selecione o(s) dispositivo(s) da rede WAN."
831
832 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
833 msgid "Select the logical WAN IPv4 network interface(s)."
834 msgstr "Selecione a(s) interface(s) lógica(s) da rede WAN IPv4."
835
836 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:279
837 msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)."
838 msgstr "Selecione a(s) interface(s) lógica(s) da rede WAN IPv6."
839
840 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:556
841 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
842 msgstr "Endereço do remetente para os e-mails de notificação do banIP."
843
844 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:85
845 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:154
846 msgid "Set"
847 msgstr "Definir"
848
849 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:60
850 msgid "Set Reporting"
851 msgstr "Definir o relatório"
852
853 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
854 msgid "Set Split Size"
855 msgstr "Definir o tamanho da divisão"
856
857 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:81
858 msgid "Set Survey"
859 msgstr "Definir a pesquisa"
860
861 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:210
862 msgid "Set Survey..."
863 msgstr "Definir a pesquisa..."
864
865 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:231
866 msgid "Set details"
867 msgstr "Definir os detalhes"
868
869 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397
870 msgid ""
871 "Set the nft chain priority within the banIP table. Please note: lower values "
872 "means higher priority."
873 msgstr ""
874 "Defina a prioridade da cadeia NFT na tabela do banIP. Observação: valores "
875 "mais baixos significam prioridade mais alta."
876
877 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
878 msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets."
879 msgstr "Defina a política NFT para os conjuntos relacionados ao banIP."
880
881 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
882 msgid "Set the syslog level for NFT logging."
883 msgstr "Define o nível do syslog para os registros NFT."
884
885 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:234
886 msgid "Settings"
887 msgstr "Configurações"
888
889 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
890 msgid "Split external Set loading after every n members to save RAM."
891 msgstr ""
892 "Divide o carregamento do conjunto externo após cada n membros para "
893 "economizar RAM."
894
895 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:155
896 msgid "Status"
897 msgstr "Status"
898
899 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:211
900 msgid "Stop"
901 msgstr "Parar"
902
903 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
904 msgid "Subnet (default)"
905 msgstr "Sub-rede (padrão)"
906
907 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:128
908 msgid "Survey"
909 msgstr "Pesquisa"
910
911 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:195
912 msgid "System Information"
913 msgstr "Informação do sistema"
914
915 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:372
916 msgid "Target directory for banIP-related report files."
917 msgstr ""
918 "Diretório de destino para os arquivos do relatório relacionados ao banIP."
919
920 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:368
921 msgid "Target directory for compressed feed backups."
922 msgstr "Diretório de destino para os backups comprimidos do feed."
923
924 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:28
925 msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
926 msgstr ""
927 "A lista dos permitidos é grande demais, não é possível salvar as alterações."
928
929 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:28
930 msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
931 msgstr ""
932 "A lista de bloqueio é grande demais, não é possível salvar as alterações."
933
934 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518
935 msgid ""
936 "The default log terms / regular expressions are filtering suspicious ssh, "
937 "LuCI, nginx and asterisk traffic."
938 msgstr ""
939 "Os termos/expressões regulares padrão do registro estão filtrando o tráfego "
940 "suspeito do ssh, LuCI, nginx e do asterisk."
941
942 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:329
943 msgid "The selected priority will be used for banIP background processing."
944 msgstr ""
945 "A prioridade selecionada será usada pelo banIP para o processamento em "
946 "segundo plano."
947
948 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:28
949 msgid ""
950 "The syslog output, prefiltered for banIP-related firewall log entries only."
951 msgstr ""
952 "A saída syslog, pré-filtrada apenas para entradas relacionadas ao registro "
953 "do firewall ao banIP."
954
955 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/processing_log.js:28
956 msgid ""
957 "The syslog output, prefiltered for banIP-related processing log entries only."
958 msgstr ""
959 "A saída syslog, pré-filtrada apenas para entradas relacionadas ao registro "
960 "do banIP."
961
962 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:32
963 msgid ""
964 "This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC-, IP-"
965 "addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
966 "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
967 "notation and MAC/IP-bindings are allowed."
968 msgstr ""
969 "Esta é a lista de permissões local do banIP que permitirá determinados "
970 "endereços MAC, IP ou nomes de domínio.<br /> <em><b>Observação:</b></em> "
971 "adicione apenas um endereço, nome ou domínio MAC/IPv4/IPv6 por linha. "
972 "Intervalos na notação CIDR e ligações MAC/IP são permitidos."
973
974 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:32
975 msgid ""
976 "This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC-, IP-"
977 "addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
978 "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
979 "notation and MAC/IP-bindings are allowed."
980 msgstr ""
981 "Esta é a lista de bloqueio local do banIP que impedirá determinados "
982 "endereços MAC, IP ou nomes de domínio.<br /> <em><b> Observação:</b></em> "
983 "adiciona exatamente um endereço MAC/IPv4/IPv6 ou nome de domínio por linha. "
984 "São permitidos intervalos na notação CIDR e associações de MAC/IP."
985
986 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:190
987 msgid ""
988 "This tab shows the last generated Set Report, press the 'Refresh' button to "
989 "get a new one."
990 msgstr ""
991 "Esta aba mostra o último conjunto de registros gerado, pressione o botão "
992 "'Atualizar' para obter um novo."
993
994 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:193
995 msgid "Timestamp"
996 msgstr "Marca de Tempo"
997
998 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547
999 msgid ""
1000 "To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a "
1001 "vaild E-Mail receiver address."
1002 msgstr ""
1003 "Para ativar as notificações por e-mail, configure o pacote 'msmtp' e "
1004 "especifique um endereço de e-mail com um destinatário válido."
1005
1006 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527
1007 msgid "Token to communicate with the cgi interface."
1008 msgstr ""
1009
1010 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560
1011 msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
1012 msgstr "Tópico para e-mails de notificação do banIP."
1013
1014 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:305
1015 msgid "Trigger Delay"
1016 msgstr "Gatilho de Atraso"
1017
1018 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:203
1019 msgid "URLv4"
1020 msgstr "URLv4"
1021
1022 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:216
1023 msgid "URLv6"
1024 msgstr "URLv6"
1025
1026 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:22
1027 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:22
1028 msgid "Unable to save modifications: %s"
1029 msgstr "Não foi possível salvar as alterações: %s"
1030
1031 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:269
1032 msgid "Upload Custom Feeds"
1033 msgstr "Fazer upload dos feeds personalizados"
1034
1035 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:72
1036 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:78
1037 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:85
1038 msgid "Upload of the custom feed file failed."
1039 msgstr "O upload do arquivo com os feeds personalizados falhou."
1040
1041 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249
1042 msgid "Verbose Debug Logging"
1043 msgstr "Registros Detalhados de Depuração"
1044
1045 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:159
1046 msgid "Version"
1047 msgstr "Versão"
1048
1049 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:157
1050 msgid "WAN-Forward (packets)"
1051 msgstr "WAN-Forward (pacotes)"
1052
1053 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:426
1054 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:448
1055 msgid "WAN-Forward Chain"
1056 msgstr "Cadeia WAN-Forward"
1057
1058 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:156
1059 msgid "WAN-Input (packets)"
1060 msgstr "WAN-Input (pacotes)"
1061
1062 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
1063 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:438
1064 msgid "WAN-Input Chain"
1065 msgstr "Cadeia WAN-Input"
1066
1067 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
1068 msgid ""
1069 "With this editor you can upload your local custom feed file or fill up an "
1070 "initial one (a 1:1 copy of the version shipped with the package). The file "
1071 "is located at '/etc/banip/banip.custom.feeds'. Then you can edit this file, "
1072 "delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
1073 "maintainers version just empty the custom feed file again (do not delete "
1074 "it!)."
1075 msgstr ""
1076 "Com este editor, você pode enviar o seu arquivo local com feeds "
1077 "personalizados ou preencher um novo (uma cópia 1:1 da versão enviada com o "
1078 "pacote). O arquivo está localizado em '/etc/banip/banip.custom.feeds'. Então "
1079 "você pode editar este arquivo, excluir as entradas, adicionar novas ou fazer "
1080 "um backup local. Para voltar para a versão do mantenedor, apenas deixe o "
1081 "arquivo de feed personalizado vazio (mas não o exclua!)."
1082
1083 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:478
1084 msgid "alert"
1085 msgstr "alerta"
1086
1087 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:197
1088 msgid "auto-added to allowlist today"
1089 msgstr "foi adicionado hoje automaticamente à lista dos permitidos"
1090
1091 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:201
1092 msgid "auto-added to blocklist today"
1093 msgstr "foi adicionado hoje automaticamente à lista de bloqueio"
1094
1095 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
1096 msgid "banIP"
1097 msgstr "Banir IP"
1098
1099 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:479
1100 msgid "crit"
1101 msgstr "crítico"
1102
1103 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:484
1104 msgid "debug"
1105 msgstr "detalhado"
1106
1107 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419
1108 msgid "drop (default)"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477
1112 msgid "emerg"
1113 msgstr "urgente"
1114
1115 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:480
1116 msgid "err"
1117 msgstr "erro"
1118
1119 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483
1120 msgid "info"
1121 msgstr "info"
1122
1123 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
1124 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:449
1125 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:459
1126 msgid "local allowlist"
1127 msgstr "lista dos permitidos local"
1128
1129 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:440
1130 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:450
1131 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:460
1132 msgid "local blocklist"
1133 msgstr "lista de bloqueio local"
1134
1135 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:392
1136 msgid "memory (default)"
1137 msgstr "memória (padrão)"
1138
1139 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:482
1140 msgid "notice"
1141 msgstr "aviso"
1142
1143 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:393
1144 msgid "performance"
1145 msgstr "desempenho"
1146
1147 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
1148 msgid "reject"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
1152 msgid "warn (default)"
1153 msgstr "alertar (padrão)"