3 "PO-Revision-Date: 2020-04-25 16:36+0000\n"
4 "Last-Translator: george k <norhorn@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsbcp38/el/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
13 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
14 msgid "Allowed IP ranges"
15 msgstr "Επιτρεπόμενες περιοχές διευθύνσεων IP"
17 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:34
19 "Attempt to automatically detect if the upstream IP will be blocked by the "
20 "configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
21 "correctly, you can add exceptions manually below."
23 "Αυτόματος έλεγχος εάν επηρεάζεται η διεύθυνση IP από τις ρυθμίσεις και "
24 "προσθήκη εξαίρεσης. Σε περίπτωση αποτυχίας προσθέστε χειροκίνητα παρακάτω."
26 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:33
27 msgid "Auto-detect upstream IP"
28 msgstr "Αυτόματη εύρεση διεύθυνσης IP αποστολής"
30 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:20
31 #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3
35 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:27
37 msgstr "ρύθμιση BCP38"
39 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:56
40 msgid "Blocked IP ranges"
41 msgstr "Αποκλεισμένες περιοχές διευθύνσεων IP"
43 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
47 #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
48 msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
51 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
52 msgid "Interface name"
53 msgstr "Όνομα διεπαφής"
55 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
57 "Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
59 "Διεπαφή για εφαρμογή του αποκλεισμού (πρέπει να είναι η διεπαφή WAN "
62 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
64 "Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
65 "if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
67 "Προτεραιότητα έναντι αποκλεισμένων διευθύνσεων IP. Χρησιμοποιήστε το για να "
68 "καταχωρήσετε το δίκτυο αποστολής, αν βρίσκετε πίσω από ένα διπλό NAT και ο "
69 "αυτόματος εντοπισμός δεν λειτουργεί."
71 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:21
74 "This function blocks packets with private address destinations from going "
75 "out onto the internet as per <a href=\"http://tools.ietf.org/html/"
76 "bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6, only source specific default routes are "
77 "installed, so no BCP38 firewall routes are needed."
79 "Αυτή η συνάρτηση αποκλείει την έξοδο πακέτων με ιδιωτικούς προορισμούς στο "
80 "Διαδίκτυο σύμφωνα με το <a href=\"http://tools.ietf.org/html/bcp38\"> BCP 38 "
81 "</a>. Για το IPv6, εγκαθίστανται μόνο προεπιλεγμένες διαδρομές συγκεκριμένες "
82 "πηγές, επομένως δεν χρειάζονται διαδρομές τείχους προστασίας BCP38."