3 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
4 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-11-20 17:07+0000\n"
6 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
7 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsddns/pt/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
16 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
17 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
18 msgstr "\".. /\" não é permitido no caminho por Razões de Segurança."
20 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
21 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
22 msgid "Add new services..."
23 msgstr "Adicionar novos serviços...."
25 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
26 msgid "Advanced Settings"
27 msgstr "Definições Avançadas"
29 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
30 msgid "Allow non-public IP's"
31 msgstr "Permitir IP's não-públicos"
33 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442
34 msgid "Basic Settings"
35 msgstr "Configurações Básicas"
37 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710
41 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:223
42 msgid "Binding to a specific network not supported"
43 msgstr "Ligação a uma rede específica não suportada"
45 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250
47 "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
48 "for communication with DDNS Provider!"
51 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261
53 "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
54 "of default UDP when requesting DNS server!"
57 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
59 "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
63 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329
67 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
68 msgid "Check Interval"
69 msgstr "Intervalo de Verificação"
71 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26
75 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88
76 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398
77 msgid "Configuration Error"
78 msgstr "Erro de Configuração"
80 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924
82 "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI "
85 "Configure aqui os detalhes de todos os serviços DNS Dinâmicos, incluindo "
86 "esta aplicação da LuCI."
88 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342
89 msgid "Create service"
90 msgstr "Criar serviço"
92 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
93 msgid "Current setting:"
94 msgstr "Configuração atual:"
96 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72
97 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163
98 msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
100 "Atualmente, as atualizações DDNS não são iniciadas na inicialização ou em "
101 "eventos de interface."
103 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
104 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
106 "Script de atualização personalizado a ser usado para atualizar o seu "
109 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
110 msgid "Custom update-URL"
111 msgstr "URL para atualização personalizada"
113 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535
114 msgid "Custom update-script"
115 msgstr "Script de atualização personalizado"
117 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:70
118 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
119 msgid "DDNS Autostart disabled"
120 msgstr "Inicialização automática do DDNS desativada"
122 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69
123 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
124 msgid "DDNS Autostart enabled"
125 msgstr "Inicialização automática do DDNS ativada"
127 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479
128 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
129 msgid "DDNS Service provider"
130 msgstr "Provedor de serviços DDNS"
132 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:182
136 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
138 msgstr "Serviço DDns"
140 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
141 msgid "DNS requests via TCP not supported"
142 msgstr "Solicitações de DNS via TCP não suportadas"
144 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733
146 msgstr "Servidor DNS"
148 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
150 msgstr "Formato da data"
152 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
153 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br>"
156 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
157 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
158 msgstr "Define a interface de onde ler os endereços IP dos sistemas"
160 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644
161 msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
162 msgstr "Define a rede de onde ler os endereços IP dos sistemas"
164 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603
166 "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
169 "Define a fonte de leitura do endereço IP do sistema, que será enviado para o "
172 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
173 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
174 msgstr "Define qual endereço IP 'IPv4/IPv6' é enviado ao provedor DDNS"
176 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
177 msgid "Directory contains Log files for each running section."
178 msgstr "O diretório contém ficheiros de log para cada secção em execução."
180 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
182 "Directory contains PID and other status information for each running section."
184 "O diretório contém PID e outras informações de estado para cada secção em "
187 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
191 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
195 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148
196 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6
197 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:10
199 msgstr "DNS Dinâmico"
201 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154
202 msgid "Dynamic DNS Version"
203 msgstr "Versão DNS Dinâmica"
205 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
209 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583
210 msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
211 msgstr "Ativar a comunicação segura com o provedor de DDNS"
213 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406
214 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
218 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
222 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
223 msgid "Error Retry Counter"
224 msgstr "Contador de Tentativas em Erro"
226 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870
227 msgid "Error Retry Interval"
228 msgstr "Intervalo de Tentativas em Erro"
230 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:681
231 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692
232 msgid "Event Network"
233 msgstr "Rede de Eventos"
235 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654
236 msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
239 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
240 msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
243 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
247 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
248 msgid "For detailed information about parameter settings look here."
250 "Para informações detalhadas sobre os parâmetros de configurações, olhe aqui."
252 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
253 msgid "For supported codes look here"
254 msgstr "Para códigos suportados, veja aqui"
256 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722
257 msgid "Force IP Version"
258 msgstr "Forçar Versão de IP"
260 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:249
261 msgid "Force IP Version not supported"
262 msgstr "Forçar Versão de IP não suportado"
264 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821
265 msgid "Force Interval"
266 msgstr "Forçar Intervalo"
268 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746
269 msgid "Force TCP on DNS"
270 msgstr "Forçar TCP no DNS"
272 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758
276 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735
277 msgid "Format: IP or FQDN"
278 msgstr "Formato: IP ou FQDN"
280 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228
282 "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
285 "GNU Wget usará o IP de uma determinada rede, cURL usará a interface física."
287 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923
288 msgid "Global Configuration"
289 msgstr "Configuração Global"
291 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211
292 msgid "HTTPS not supported"
293 msgstr "HTTPS não suportado"
295 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
296 msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
298 "Hostname/FQDN a ser validado, se atualização de IP acontecer ou for "
301 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602
302 msgid "IP address source"
303 msgstr "Fonte do endereço IP"
305 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:467
306 msgid "IP address version"
307 msgstr "Versão do endereço IP"
309 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:473
311 msgstr "Endereço-IPv4"
313 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759
314 msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
315 msgstr "Endereço IPv6 deve estar entre colchetes"
317 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202
318 msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
319 msgstr "IPv6 não é atualmente (totalmente) suportado por este sistema"
321 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
322 msgid "IPv6 not supported"
323 msgstr "IPv6 não suportado"
325 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:475
327 msgstr "Endereço-IPv6"
329 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977
331 "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
334 "Se o pacote Wget e cURL estiverem instalados, o Wget é usado para "
335 "comunicação por padrão."
337 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
339 "If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither "
340 "from LuCI interface nor from console"
343 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
344 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
346 "Deve verificar os certificados do servidor caso estiver a utilizar "
347 "comunicação segura!"
349 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
350 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230
351 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:242
353 "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
355 "Em algumas versões do OpenWrt cURL/libcurl é compilada sem suporte a proxy."
357 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
361 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150
365 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286
367 "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
368 "ssl/certs default directory"
371 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
372 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
376 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822
378 "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this parameter "
379 "to 0 will force the script to only run once"
382 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812
383 msgid "Interval unit to check for changed IP"
384 msgstr "Unidade de intervalo para verificar se o IP foi alterado"
386 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
387 msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
389 "Unidade de intervalo para forçar o envio de atualizações para o Provedor de "
392 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
393 msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
395 "Não é recomendado que utilizadores iniciantes alterem configurações nessa "
398 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
400 msgstr "Última atualização"
402 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
403 msgid "Log File Viewer"
404 msgstr "Visualizador de ficheiro de log"
406 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
407 msgid "Log directory"
408 msgstr "Directório de Log"
410 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
412 msgstr "Tamanho do log"
414 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781
416 msgstr "Log para ficheiro"
418 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
419 msgid "Log to syslog"
420 msgstr "Registar para o syslog"
422 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
423 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458
424 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
425 msgid "Lookup Hostname"
426 msgstr "Verificar nome de host"
428 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
429 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388
433 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224
435 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
438 "Nem GNU Wget com SSL, nem cURL instalado para selecionar uma rede para usar "
441 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212
443 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
446 "Nem GNU Wget com SSL, nem cURL instalado para suportar atualizações seguras "
447 "via protocolo HTTPS."
449 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
450 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
451 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
455 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:682
456 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
457 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712
458 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
459 msgstr "Rede na qual os scripts de atualização DDNS serão iniciados"
461 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90
462 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
466 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314
467 msgid "New DDns Service…"
468 msgstr "Novo Serviço de DDns…"
470 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
471 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
473 msgstr "Próxima atualização"
475 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:89
476 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
477 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39
481 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283
482 msgid "No certificates found"
483 msgstr "Nenhum certificado encontrado"
485 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
487 msgstr "Sem registros"
489 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934
490 msgid "Non-public and by default blocked IP's"
491 msgstr "IPs não públicos e bloqueados por padrão"
493 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92
494 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433
496 msgstr "Não em Execução"
498 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
502 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:970
503 msgid "Number of last lines stored in log files"
504 msgstr "Número das últimas linhas salvas nos ficheiross de log"
506 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723
507 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
508 msgstr "OPCIONAL: Force o uso de apenas comunicação IPv4/IPv6 pura."
510 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
511 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
512 msgstr "OPCIONAL: Force o uso de TCP em vez do padrão UDP em requisições DNS."
514 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
515 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
516 msgstr "OPCIONAL: Rede para usar para comunicação"
518 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757
519 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
520 msgstr "OPCIONAL: Servidor Proxy para deteção e atualização."
522 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
523 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
524 msgstr "OPCIONAL: Use servidor DNS não padrão para detetar 'Registered IP'."
526 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:882
527 msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
528 msgstr "Em Erro, o script irá tentar a ação que falhou após um tempo definido"
530 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860
531 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
532 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
534 "Em Erro, o script irá para a execução após um número definido de tentativas"
536 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
537 msgid "Optional Encoded Parameter"
538 msgstr "Parâmetro Opcionalmente Codificado"
540 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574
541 msgid "Optional Parameter"
542 msgstr "Parâmetro Opcional"
544 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:568
545 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
546 msgstr "Opcional: Substitui [PARAMEND] na URL de atualização"
548 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575
549 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
550 msgstr "Opcional: Substitui [PARAMOPT] na URL de atualização"
552 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
554 msgstr "servidor PROXY"
556 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:559
558 msgstr "Palavra-passe"
560 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:588
561 msgid "Path to CA-Certificate"
562 msgstr "Caminho para o certificado da AC"
564 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:203
566 "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
568 "Por favor, siga as instruções na página inicial do OpenWrt para ativar o "
571 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916
572 msgid "Please press [Read] button"
573 msgstr "Por favor pressione o botão [Ler]"
575 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:902
576 msgid "Read / Reread log file"
577 msgstr "Ler / Ler novamente o ficheiro de log"
579 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
580 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
581 msgid "Registered IP"
582 msgstr "IP registrado"
584 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
588 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
589 msgid "Reload this service"
590 msgstr "Recarregar este serviço"
592 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
593 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
594 msgstr "Substitui [PASSWORD] na URL de atualização"
596 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545
597 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:552
598 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
599 msgstr "Substitui [USERNAME] na URL de atualização"
601 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
603 msgstr "Reiniciar DDns"
605 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14
607 msgstr "Rodar apenas uma vez"
609 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103
610 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
614 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
615 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672
619 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291
623 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
625 msgstr "Iniciar DDNS"
627 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159
631 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
635 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
636 msgid "Status directory"
637 msgstr "Diretório de status"
639 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
643 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
647 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
648 msgid "Stop this service"
649 msgstr "Parar este serviço"
651 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
655 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
656 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873
657 msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
658 msgstr "A configuração padrão de '0' terá tentativas infinitas."
660 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317
661 msgid "The service name is already used"
662 msgstr "O nome do serviço já está usado"
664 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42
665 msgid "There is no service configured."
666 msgstr "Não há serviço configurado."
668 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915
669 msgid "This is the current content of the log file in"
670 msgstr "Este é o conteúdo atual do ficheiro de log em"
672 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73
673 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164
675 "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
676 "force_interval set to '0')"
678 "Este é o padrão se você executar scripts DDNS sozinho (ou seja, via cron com "
679 "force_interval definido como '0')"
681 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
682 msgid "This will be autoset to the selected interface"
683 msgstr "Isto será configurado automaticamente à interface selecionada"
685 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
686 msgid "Timer Settings"
687 msgstr "Configurações do Controlador de Tempo"
689 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
693 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:652
694 msgid "URL to detect"
695 msgstr "Detectada pela URL"
697 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:91
698 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
699 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37
701 msgstr "Desconhecido"
703 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
705 "Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow "
706 "instructions you will find on their WEB page."
709 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
710 msgid "Use HTTP Secure"
711 msgstr "Usar HTTP Seguro"
713 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:976
717 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:673
718 msgid "User defined script to read systems IP-Address"
719 msgstr "Script definido pelo utilizador para ler endereço IP do sistema"
721 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:551
723 msgstr "Nome do utilizador"
725 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:271
726 msgid "Using specific DNS Server not supported"
727 msgstr "Usar servidor DNS específico não é suportado"
729 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
730 msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
731 msgstr "Valores abaixo de 5 minutos == 300 segundos não são suportados"
733 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841
734 msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
735 msgstr "Valores mais baixos que 'Check Interval' exceto '0' não são suportados"
737 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13
741 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
745 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786
747 "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
749 "Escreve mensagens detalhadas no ficheiro de log. Arquivo será "
750 "automaticamente truncado."
752 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
754 "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
757 "Escreve mensagens de log no log do sistema. Erros críticos sempre serão "
758 "escritos no log do sistema."
760 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
762 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
763 "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
766 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
768 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
771 "Você deve instalar o pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' para "
774 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:252
775 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
776 msgstr "Você deve instalar o pacote 'wget' ou 'curl' ou 'uclient-fetch'."
778 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
780 "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
783 "Você deve instalar o pacote 'wget' ou 'curl' ou 'uclient-fetch' com "
786 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226
787 msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
788 msgstr "Você deve instalar o pacote ‘wget’ ou ‘curl’."
790 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:240
792 "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
794 "Você deve instalar o pacote ‘wget’ ou ‘uclient-fetch’ ou substituir libcurl."
796 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:238
797 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
798 msgstr "cURL está instalado, mas libcurl foi compilada sem suporte a proxy."
800 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:237
801 msgid "cURL without Proxy Support"
802 msgstr "cURL sem suporte a proxy"
804 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486
805 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
807 msgstr "personalizado"
809 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
813 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589
814 msgid "directory or path/file"
815 msgstr "diretório ou caminho/ficheiro"
817 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:817
818 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854
822 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:816
823 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853
824 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
828 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:590
832 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204
833 msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
834 msgstr "ou atualize o seu sistema para a versão mais recente do OpenWrt"
836 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815
837 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886
841 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591
842 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
844 "para rodar HTTPS sem verificação dos certificados do servidor (não seguro)"
846 #~ msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
847 #~ msgstr "O nslookup e o Wget do BusyBox não suportam especificar"
849 #~ msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
851 #~ "O nslookup e a hostip do BusyBox não suportam especificar a usar o TCP"
853 #~ msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
854 #~ msgstr "O Nslookup do BusyBox na versão compilada atual"
856 #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
857 #~ msgstr "Define a página Web de onde ler os endereços IP dos sistemas"
859 #~ msgid "Example for IPv4"
860 #~ msgstr "Exemplo de IPv4"
862 #~ msgid "Example for IPv6"
863 #~ msgstr "Exemplo de IPv6"
865 #~ msgid "If this service section is disabled it could not be started."
867 #~ "Se esta secção de serviço estiver desativada, não pôde ser iniciada."
869 #~ msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
870 #~ msgstr "Instalar o pacote 'ca-certificados' ou os certificados necessários"
872 #~ msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
874 #~ "Intervalo para forçar o envio de atualizações para o Provedor de DDNS"
876 #~ msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
878 #~ "URL de atualização a ser usado para atualizar o seu provedor de DDNS."
881 #~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
884 #~ "Você deve instalar o pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' ou "
887 #~ msgid "-- custom --"
888 #~ msgstr "-- personalizado --"
890 #~ msgid "Collecting data..."
891 #~ msgstr "A recolher dados..."
895 #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
896 #~ "while having a dynamically changing IP address."
898 #~ "O DNS dinâmico permite que o seu router possa ser encontrado a partir de "
899 #~ "um hostname fixo, mesmo usando um Endereço IP dinâmico."
901 #~ msgid "Global Settings"
902 #~ msgstr "Configurações Globais"
905 #~ msgstr "A carregar"
908 #~ msgstr "Visão Geral"
916 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
917 #~ msgstr "À espera que as definições sejam aplicadas..."