fd50283d95767c38d63e85f277867ff27e8e265e
[project/luci.git] / applications / luci-app-diag-core / po / pt / diag_core.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2013-05-30 22:57+0200\n"
5 "Last-Translator: joao.f.vieira <joao.f.vieira@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: pt\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 #: applications/luci-app-diag-core/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-diag-core.json:3
15 msgid "Configure Diagnostics"
16 msgstr "Configurar Diagnósticos"
17
18 #: applications/luci-app-diag-core/luasrc/view/diag/index.htm:7
19 #: applications/luci-app-diag-core/luasrc/view/diag/network_config_index.htm:7
20 msgid "Diagnostics"
21 msgstr "Diagnósticos "
22
23 #: applications/luci-app-diag-core/luasrc/view/diag/index.htm:9
24 #: applications/luci-app-diag-core/luasrc/view/diag/network_config_index.htm:9
25 msgid ""
26 "The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
27 "installed on your device."
28 msgstr ""
29 "Os diagnósticos disponíveis neste menu dependem dos módulos que tem "
30 "instalados no seu dispositivo. "
31
32 #: applications/luci-app-diag-core/luasrc/view/diag/index.htm:8
33 msgid ""
34 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
35 "to aid in troubleshooting."
36 msgstr ""
37 "As entradas neste menu permitem levar a cabo testes de diagnóstico no seu "
38 "sistema para o ajudar na resolução de problemas."
39
40 #: applications/luci-app-diag-core/luasrc/view/diag/network_config_index.htm:8
41 msgid ""
42 "With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
43 "scans and ping tests."
44 msgstr ""
45 "Com este menu pode configurar o diagnóstico de rede, tal como explorar "
46 "dispositivos de rede e testes ping."