2785e48273763d9f801bdbb1fe189f0415b6f414
[project/luci.git] / applications / luci-app-dnscrypt-proxy / po / ru / dnscrypt-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: LuCI: dnscrypt-proxy\n"
5 "POT-Creation-Date: 2017-10-17 14:30+0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2018-01-24 14:58+0300\n"
7 "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
11 "Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
13 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
14 "Language: ru\n"
15 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
16 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
17
18 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
19 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
20 msgid "-------"
21 msgstr "-------"
22
23 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:17
24 msgid "Advanced"
25 msgstr "Дополнительно"
26
27 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215
28 msgid "Alternate Resolver List"
29 msgstr "Альтернативный список разрешенных серверов"
30
31 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:258
32 msgid ""
33 "Apply DNSCrypt-Proxy specific settings to the Dnsmasq configuration.<br />"
34 msgstr ""
35 "Применить специальные настройки DNSCrypt-Proxy для Dnsmasq config файла.<br /"
36 ">"
37
38 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228
39 msgid "Blacklist"
40 msgstr "Чёрный список"
41
42 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233
43 msgid "Block IPv6"
44 msgstr "Блокировать IPv6"
45
46 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:169
47 msgid ""
48 "By default the DNSCrypt-Proxy startup will be triggered by ifup events of "
49 "'All' available network interfaces.<br />"
50 msgstr ""
51 "По дефолту DNSCrypt-Proxy стартует на всех доступных интерфейсах 'All'.<br />"
52
53 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:59
54 msgid "Configuration of the DNSCrypt-Proxy package."
55 msgstr "Настройка DNSCrypt-Proxy. "
56
57 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:146
58 msgid ""
59 "Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS "
60 "upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.<br />"
61 msgstr ""
62 "Создать config файл /etc/resolv-crypt.none со строкой 'options timeout:1' "
63 "для уменьшения времени ожидания ответов DNS серверов внешней сети с "
64 "многократной обработкой запросов DNSCrypt-ом.<br />"
65
66 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:150
67 msgid "Create Config File"
68 msgstr "Создать сonfig файл"
69
70 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:145
71 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:158
72 msgid "Create Custom Config File"
73 msgstr "Создать config"
74
75 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:245
76 msgid "DNS Query Logfile"
77 msgstr "Файл системного журнала запроса DNS"
78
79 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:14
80 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:58
81 msgid "DNSCrypt-Proxy"
82 msgstr "DNSCrypt-Proxy"
83
84 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:37
85 msgid "DNSCrypt-Proxy Logfile"
86 msgstr "Файл системного журнала DNSCrypt-Proxy"
87
88 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:26
89 msgid "DNSCrypt-Proxy Resolver List"
90 msgstr "DNSCrypt-Proxy список разрешенных серверов"
91
92 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:102
93 msgid "Default Resolver List"
94 msgstr "Дефолтный список разрешенных серверов"
95
96 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:234
97 msgid "Disable IPv6 to speed up DNSCrypt-Proxy."
98 msgstr "Отключить IPv6 для DNSCrypt-Proxy."
99
100 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:254
101 msgid "Dnsmasq Options"
102 msgstr "Настройка Dnsmasq"
103
104 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:124
105 msgid ""
106 "Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
107 msgstr ""
108 "Загрузить текущий список клиентов из 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
109
110 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:18
111 msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration"
112 msgstr "Настройка config файла DNSCrypt-Proxy"
113
114 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19
115 msgid "Edit Dnsmasq Configuration"
116 msgstr "Настройка config файла Dnsmasq"
117
118 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:20
119 msgid "Edit Resolvcrypt Configuration"
120 msgstr "Настройка config файла Resolvcrypt"
121
122 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:240
123 msgid "Enable Caching to speed up DNSCcrypt-Proxy."
124 msgstr "Включить кэширование для ускорения DNSCcrypt-Proxy."
125
126 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:220
127 msgid "Ephemeral Keys"
128 msgstr "Эфемерные ключи"
129
130 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:114
131 msgid "File Checksum"
132 msgstr "Контрольная сумма файла"
133
134 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:106
135 msgid "File Date"
136 msgstr "Дата и время<br />создания файла"
137
138 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:60
139 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:147
140 msgid ""
141 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the wiki "
142 "online</a>"
143 msgstr ""
144 "Для более подробной информации <a href=\"%s\" target=\"_blank\">обратитесь к "
145 "wiki онлайн</a>."
146
147 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:97
148 msgid "General Options"
149 msgstr "Основные настройки"
150
151 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189
152 msgid "IP Address"
153 msgstr "IP-Адрес"
154
155 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221
156 msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
157 msgstr ""
158 "Улучшить безопасность, используя эфемерный Публичный ключ для каждого "
159 "запроса."
160
161 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:9
162 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:9
163 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:9
164 msgid "Input file not found, please check your configuration."
165 msgstr "Config файл не найден, настройте config файл."
166
167 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185
168 msgid "Instance Options"
169 msgstr "Дополнительные настройки"
170
171 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:239
172 msgid "Local Cache"
173 msgstr "Локальный кэш"
174
175 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:229
176 msgid ""
177 "Local blacklists allow you to block abuse sites by domains or ip addresses."
178 msgstr ""
179 "Локальные Черные списки, позволяют блокировать сайты по их доменам или IP-"
180 "адресам."
181
182 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:246
183 msgid ""
184 "Log the received DNS queries to a file, so you can watch in real-time what "
185 "is happening on the network."
186 msgstr ""
187 "Записывайте в журнал полученные запросы DNS. Таким образом, Вы сможете "
188 "наблюдать в режиме реального времени, что происходит в сети."
189
190 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:201
191 msgid ""
192 "Name of the remote DNS service for resolving queries incl. Location, DNSSEC- "
193 "and NOLOG-Flag."
194 msgstr ""
195 "Имя удаленного сервера DNS для разрешения запросов к нему.<br /"
196 ">Расположение, DNSSEC- и NOLOG-Flag (LOC/SEC/NOLOG)."
197
198 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:137
199 msgid "No SSL support available.<br />"
200 msgstr "Отсутствует поддержка SSL.<br />"
201
202 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:21
203 msgid "No default resolver list and no SSL support available.<br />"
204 msgstr "Отсутствует список разрешенных серверов и не поддерживается SSL.<br />"
205
206 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15
207 msgid "Overview"
208 msgstr "Главное меню"
209
210 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
211 msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
212 msgstr "Отредактируйте файл вручную в разделе 'Дополнительно'."
213
214 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:138
215 msgid ""
216 "Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver "
217 "list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
218 msgstr ""
219 "Установите библиотеку 'libustream-ssl', чтобы скачать текущий список "
220 "клиентов с адреса 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
221
222 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:22
223 msgid ""
224 "Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
225 "resolvers.csv' to use this package."
226 msgstr ""
227 "Установите список разрешенных серверов в /usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
228 "resolvers.csv для использования данного сервиса."
229
230 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:259
231 msgid ""
232 "Please note: This may change the values for 'noresolv', 'resolvfile', "
233 "'allservers' and the list 'server' settings."
234 msgstr ""
235 "Примечание: Этот режим, может изменить значения для 'noresolv', "
236 "'resolvfile', 'allservers' и параметры настройки списка 'серверов'."
237
238 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194
239 msgid "Port"
240 msgstr "Порт"
241
242 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125
243 msgid "Refresh List"
244 msgstr "Обновить список"
245
246 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:123
247 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:136
248 msgid "Refresh Resolver List"
249 msgstr "Обновить список разрешенных серверов"
250
251 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:200
252 msgid "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
253 msgstr "Разрешено<br />(LOC/SEC/NOLOG)"
254
255 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:17
256 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17
257 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:17
258 msgid "Save"
259 msgstr "Сохранить"
260
261 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216
262 msgid "Specify a non-default Resolver List."
263 msgstr "Специальный не дефолтный список разрешенных серверов."
264
265 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:168
266 msgid "Startup Trigger"
267 msgstr "Назначить"
268
269 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:159
270 msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />"
271 msgstr "Config файл /etc/resolv-crypt.conf уже существует.<br />"
272
273 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:195
274 msgid "The listening port for DNS queries."
275 msgstr "Прослушивание порта для DNS запросов."
276
277 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:190
278 msgid ""
279 "The local IPv4 or IPv6 address. The latter one should be specified within "
280 "brackets, e.g. '[::1]'."
281 msgstr ""
282 "Локальные IPv4 или IPv6 адреса. Заключить в скобки, как образец '[::1]'."
283
284 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:230
285 msgid ""
286 "The value for this property is the blocklist type and path to the file, e."
287 "g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
288 msgstr ""
289 "Обозначить содержимое Черного списка, используя в его названии содержимое "
290 "его списка и указав путь к файлу соответствующим образом 'domains:/path/to/"
291 "dbl.txt' или 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
292
293 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:21
294 msgid ""
295 "This form allows you to modify the content of the main DNSCrypt-Proxy "
296 "configuration file (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
297 msgstr ""
298 "Страница позволяет изменять содержимое config файла DNSCrypt-Proxy (/etc/"
299 "config/dnscrypt-proxy)."
300
301 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:21
302 msgid ""
303 "This form allows you to modify the content of the main Dnsmasq configuration "
304 "file (/etc/config/dhcp)."
305 msgstr ""
306 "Страница позволяет изменять содержимое config файла Dnsmasq (/etc/config/"
307 "dhcp)."
308
309 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:21
310 msgid ""
311 "This form allows you to modify the content of the resolv-crypt configuration "
312 "file (/etc/resolv-crypt.conf)."
313 msgstr ""
314 "Страница позволяет изменять содержимое config файла resolv-crypt (/etc/"
315 "resolv-crypt.conf)."
316
317 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/view_reslist.htm:10
318 msgid "This form shows the content of the current DNSCrypt Resolver List."
319 msgstr ""
320 "Страница демонстрирует содержимое DNSCrypt списка разрешенных серверов."
321
322 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/logread.htm:10
323 msgid ""
324 "This form shows the syslog output, pre-filtered for DNSCrypt-Proxy related "
325 "messages only."
326 msgstr ""
327 "Страница показывает вывод системного журнала, предварительно фильтруемый "
328 "только для DNSCrypt-Proxy."
329
330 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:222
331 msgid ""
332 "This option requires extra CPU cycles and is useless with most DNSCrypt "
333 "server."
334 msgstr ""
335 "Этот режим нагружает CPU и большинством DNSCrypt серверов не поддерживается."
336
337 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:170
338 msgid ""
339 "To restrict the trigger, select only the relevant network interface. Usually "
340 "the 'wan' interface should work for most users."
341 msgstr ""
342 "Выберите только соответствующий сетевой интерфейс.<br />Обычно интерфейса "
343 "'wan', достаточно для большинства пользователей."
344
345 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:257
346 msgid "Transfer Options To Dnsmasq"
347 msgstr "Режим передачи Dnsmasq-у"
348
349 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:16
350 msgid "View Logfile"
351 msgstr "Показать системный журнал"
352
353 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:21
354 msgid "View Resolver List"
355 msgstr "Список разрешенных серверов"