3 "PO-Revision-Date: 2023-11-03 18:52+0000\n"
4 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
5 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsdockerman/ro/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
12 "X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
14 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
15 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
16 msgstr "O listă de capabilități de kernel care trebuie adăugate la container"
18 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:183
22 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:580
23 msgid "Add host device to the container"
24 msgstr "Adăugați dispozitivul gazdă la container"
26 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:556
30 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:571
31 msgid "Allocates an ephemeral host port for all of a container's exposed ports"
33 "Alocă un port gazdă efemer pentru toate porturile expuse ale unui container"
35 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:483
36 msgid "Always pull image first"
37 msgstr "Întotdeauna trageți mai întâi imaginea"
39 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:23
41 "An overview with the relevant data is displayed here with which the LuCI "
42 "docker client is connected."
44 "Aici este afișată o imagine de ansamblu cu datele relevante cu care este "
45 "conectat clientul docker LuCI."
47 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:27
49 msgstr "Versiunea Api"
51 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:84
52 msgid "Auto create macvlan interface in Openwrt"
53 msgstr "Crearea automată a interfeței macvlan în Openwrt"
55 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:64
59 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:39
61 msgstr "Dispozitiv de bază"
63 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:538
64 msgid "Bind Mount(-v)"
65 msgstr "Legătură Mount(-v)"
67 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:539
68 msgid "Bind mount a volume"
69 msgstr "Montarea unui volum"
71 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:588
72 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:637
73 msgid "Block IO Weight"
74 msgstr "Bloc IO Greutate"
76 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:638
78 "Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000"
80 "Ponderea blocajului IO (pondere relativă) acceptă o valoare a ponderii între "
83 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:589
85 "Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000."
87 "Ponderea blocului IO (pondere relativă) acceptă o valoare a ponderii între "
90 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:51
91 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
92 msgstr "Bridge (Suportă comunicarea directă între MAC VLAN-uri)"
94 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:34
96 msgstr "Dispozitiv punte"
98 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:84
100 "By entering a valid image name with the corresponding version, the docker "
101 "image can be downloaded from the configured registry."
103 "Prin introducerea unui nume de imagine valid cu versiunea corespunzătoare, "
104 "imaginea docker poate fi descărcată din registrul configurat."
106 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:603
107 msgid "CAP-ADD(--cap-add)"
108 msgstr "CAP-ADAUGĂ(--cap-add)"
110 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:573
111 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:620
112 msgid "CPU Shares Weight"
113 msgstr "Acțiuni CPU Pondere"
115 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:770
117 msgstr "Utilizare CPU"
119 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:621
121 "CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
122 "and use the default of 1024"
124 "Ponderea relativă a cotelor CPU, dacă este setat 0, sistemul va ignora "
125 "valoarea și va utiliza valoarea implicită de 1024"
127 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:574
129 "CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
130 "and use the default of 1024."
132 "Ponderea relativă a cotelor CPU; dacă este setat 0, sistemul va ignora "
133 "valoarea și va utiliza valoarea implicită de 1024."
135 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:565
136 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:611
137 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:28
141 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
145 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:65
146 msgid "Client connection"
147 msgstr "Conexiune client"
149 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:339
150 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:678
151 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:142
155 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:100
157 msgstr "Linia de comandă"
159 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:72
160 msgid "Command line Error"
161 msgstr "Eroare în linia de comandă"
163 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:16
164 msgid "Configuration"
165 msgstr "Configurație"
167 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:42
168 msgid "Configure the default bridge network"
169 msgstr "Configurați rețeaua de punte implicită"
171 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:397
172 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:698
174 msgstr "Conectați-vă"
176 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:395
177 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:429
178 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:465
179 msgid "Connect Network"
180 msgstr "Conectarea rețelei"
182 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:14
183 msgid "Connect to remote endpoint"
184 msgstr "Conectarea la punctul final la distanță"
186 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:7
190 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:641
191 msgid "Container Inspect"
192 msgstr "Inspecția containerelor"
194 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:662
195 msgid "Container Logs"
196 msgstr "Jurnalele containerelor"
198 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:125
199 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:458
200 msgid "Container Name"
201 msgstr "Denumirea containerului"
203 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:58
204 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:29
205 msgid "Container detail"
206 msgstr "Detaliu container"
208 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:37
209 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:109
210 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:143
211 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:87
212 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:133
216 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:107
217 msgid "Containers overview"
218 msgstr "Prezentare generală a containerelor"
220 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:84
221 msgid "Create macvlan interface"
222 msgstr "Creați o interfață macvlan"
224 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:450
225 msgid "Create new docker container"
226 msgstr "Creați un nou container docker"
228 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:23
229 msgid "Create new docker network"
230 msgstr "Creați o nouă rețea docker"
232 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:304
233 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:148
234 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:92
238 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:363
242 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:56
246 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:41
247 msgid "Default bridge"
248 msgstr "Punte implicită"
250 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:355
254 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:579
255 msgid "Device(--device)"
256 msgstr "Dispozitiv(--device)"
258 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:388
262 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:13
263 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:3
267 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:7
268 msgid "Docker - Configuration"
269 msgstr "Docker - Configurație"
271 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:199
272 msgid "Docker - Container (%s)"
273 msgstr "Docker - Containerul (%s)"
275 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:94
276 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:439
277 msgid "Docker - Containers"
278 msgstr "Docker - Containere"
280 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:72
281 msgid "Docker - Images"
282 msgstr "Docker - Imagini"
284 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:12
285 msgid "Docker - Network"
286 msgstr "Docker - Rețea"
288 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:51
289 msgid "Docker - Networks"
290 msgstr "Docker - Rețele"
292 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:22
293 msgid "Docker - Overview"
294 msgstr "Docker - Prezentare generală"
296 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:69
297 msgid "Docker - Volumes"
298 msgstr "Docker - Volumele"
300 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:474
302 msgstr "Imagine Docker"
304 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:36
305 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:30
306 msgid "Docker Root Dir"
307 msgstr "Dir de root Docker"
309 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:26
310 msgid "Docker Version"
311 msgstr "Versiunea Docker"
313 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/apply_widget.htm:91
314 msgid "Docker actions done."
315 msgstr "Acțiuni Docker efectuate."
317 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:8
318 msgid "DockerMan is a simple docker manager client for LuCI"
319 msgstr "DockerMan este un client simplu de manager docker pentru LuCI"
321 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14
325 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:79
326 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:32
327 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:85
331 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:263
332 msgid "Duplicate/Edit"
333 msgstr "Duplicare/modificare"
335 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:110
337 msgstr "Activați IPv6"
339 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:343
343 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:531
344 msgid "Environmental Variable(-e)"
345 msgstr "Variabila de mediu(-e)"
347 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:59
351 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:41
352 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:5
356 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:50
357 msgid "Example: https://hub-mirror.c.163.com"
358 msgstr "Exemplu: https://hub-mirror.c.163.com"
360 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:67
361 msgid "Example: tcp://0.0.0.0:2375"
362 msgstr "Exemplu: tcp://0.0.0.0.0:2375"
364 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:106
366 msgstr "Excludeți IP-uri"
368 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:570
369 msgid "Exposed All Ports(-P)"
370 msgstr "Toate porturile expuse(-P)"
372 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:545
373 msgid "Exposed Ports(-p)"
374 msgstr "Porturi expuse(-p)"
376 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:60
380 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:6
384 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:316
386 msgstr "Timp de finisare"
388 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:217
390 msgstr "Îndepărtare forțată"
392 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:85
393 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:96
395 msgstr "Poartă de acces"
397 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:10
398 msgid "Global settings"
399 msgstr "Setări globale"
401 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:4
402 msgid "Go to relevant configuration page"
403 msgstr "Mergeți la pagina de configurare relevantă"
405 #: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dockerman.json:3
406 msgid "Grant UCI access for luci-app-dockerman"
407 msgstr "Acordă acces la UCI pentru luci-app-dockerman"
409 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:322
413 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:563
415 msgstr "Numele gazdei"
417 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:19
418 msgid "Host or IP Address for the connection to a remote docker instance"
419 msgstr "Gazda sau adresa IP pentru conectarea la o instanță docker la distanță"
421 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:292
422 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:122
423 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:150
424 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:75
428 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:36
432 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:101
434 msgstr "Intervalul IP"
436 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:507
440 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:122
442 msgstr "Gateway IPv6"
444 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:116
446 msgstr "Subrețea IPv6"
448 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:296
449 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:139
450 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
454 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:38
455 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:151
459 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:130
460 msgid "Images overview"
461 msgstr "Prezentare generală a imaginilor"
463 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:4
467 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:124
469 msgstr "Import imagine"
471 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:31
472 msgid "Index Server Address"
473 msgstr "Adresa serverului de indexare"
475 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:57
476 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:406
477 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:35
478 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:3
482 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:64
486 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:65
488 "Ingress network is the network which provides the routing-mesh in swarm mode"
490 "Rețeaua de intrare este rețeaua care furnizează plasa de rutare în modul "
493 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:8
497 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:462
498 msgid "Interactive (-i)"
499 msgstr "Interactiv (-i)"
501 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:76
505 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:56
509 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:49
511 "It replaces the daemon registry mirrors with a new set of registry mirrors"
513 "Înlocuiește oglinzile de registru ale daemonului cu un nou set de oglinzi de "
516 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:245
517 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:220
521 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:60
525 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:61
529 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:351
533 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:512
534 msgid "Links with other containers"
535 msgstr "Legături cu alte containere"
537 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:276
538 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_load.htm:2
542 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:54
544 msgstr "Nivel Jurnal"
546 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:646
547 msgid "Log driver options"
548 msgstr "Opțiuni pentru driverul de jurnal"
550 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:9
554 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:35
558 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:581
559 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:629
563 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:774
567 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:630
569 "Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit "
570 "can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M"
572 "Limita de memorie (format: <număr>[<unitate>]). Numărul este un număr întreg "
573 "pozitiv. Unitatea poate fi una dintre b, k, m sau g. Valoarea minimă este 4M"
575 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:582
577 "Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit "
578 "can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M."
580 "Limita de memorie (format: <număr>[<unitate>]). Numărul este un număr întreg "
581 "pozitiv. Unitatea poate fi una dintre b, k, m sau g. Valoarea minimă este 4M."
583 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:47
587 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:90
589 msgstr "Punctul de Munte"
591 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:588
592 msgid "Mount tmpfs directory"
593 msgstr "Montați directorul tmpfs"
595 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:335
597 msgstr "Montare/Volum"
599 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:287
600 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:411
601 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:83
605 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:29
606 msgid "Name of the network that can be selected during container creation"
607 msgstr "Numele rețelei care poate fi selectat în timpul creării containerului"
609 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:386
610 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:520
611 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:132
615 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:77
616 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:28
618 msgstr "Numele rețelei"
620 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:39
621 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:503
622 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:169
626 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:56
627 msgid "Networks overview"
628 msgstr "Prezentare generală a rețelelor"
630 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:101
634 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:39
635 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
637 msgstr "Etichetă nouă"
639 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:612
640 msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit"
642 "Numărul de unități centrale de procesare. Numărul este un număr fracționar. "
643 "0.000 înseamnă că nu există limită"
645 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:566
646 msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit."
648 "Numărul de unități centrale de procesare. Numărul este un număr fracționar. "
649 "0.000 înseamnă că nu există limită."
651 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:73
653 "On this page all images are displayed that are available on the system and "
654 "with which a container can be created."
656 "Pe această pagină sunt afișate toate imaginile care sunt disponibile pe "
657 "sistem și cu care se poate crea un container."
659 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:200
660 msgid "On this page, the selected container can be managed."
661 msgstr "În această pagină, containerul selectat poate fi gestionat."
663 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:72
667 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:37
668 msgid "Overlay network"
669 msgstr "Rețea de suprapunere"
671 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:36
673 msgstr "Prezentare generală"
675 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:81
676 msgid "Parent Interface"
677 msgstr "Interfața părintească"
679 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:54
680 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
681 msgstr "Pass-through (dispozitiv fizic în oglindă pentru un singur MAC VLAN)"
683 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:7
687 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
688 msgid "Please input new tag"
689 msgstr "Vă rugăm să introduceți o nouă etichetă"
691 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:62
692 msgid "Please input the PATH !"
693 msgstr "Vă rugăm să introduceți PATH !"
695 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:24
696 msgid "Please input the PATH and select the file !"
697 msgstr "Vă rugăm să introduceți PATH și să selectați fișierul !"
699 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
700 msgid "Plese input <docker create/run> command line:"
701 msgstr "Vă rugăm să introduceți linia de comandă <docker create/run>:"
703 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:347
704 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:135
708 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:52
709 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
710 msgstr "Privat (Împiedică comunicarea între VLAN-urile MAC)"
712 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:489
716 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:546
717 msgid "Publish container's port(s) to the host"
718 msgstr "Publicarea portului (porturilor) containerului către gazdă"
720 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:100
724 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:83
726 msgstr "Trageți imaginea"
728 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:48
729 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:32
730 msgid "Registry Mirrors"
731 msgstr "Oglinzi de registru"
733 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:13
734 msgid "Remote Endpoint"
735 msgstr "Punct final la distanță"
737 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:18
739 msgstr "Gazdă la distanță"
741 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:27
743 msgstr "Port la distanță"
745 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:272
746 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:229
747 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:208
748 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:111
749 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:108
753 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:43
754 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:82
756 msgstr "Eliminați eticheta"
758 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:140
762 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:454
764 msgstr "Rezolvați CLI"
766 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:4
770 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:227
771 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:202
775 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:326
776 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:419
777 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:495
778 msgid "Restart Policy"
779 msgstr "Politica de repornire"
781 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:76
782 msgid "Restrict external access to the network"
783 msgstr "Restricționarea accesului extern la rețea"
785 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:31
786 msgid "Reveal/hide password"
787 msgstr "Arată / ascunde parola"
789 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:551
791 msgstr "Executați comanda"
793 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:226
797 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:518
798 msgid "Set custom DNS servers"
799 msgstr "Setați servere DNS personalizate"
801 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:532
802 msgid "Set environment variables to inside the container"
803 msgstr "Setați variabilele de mediu în interiorul containerului"
805 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:55
806 msgid "Set the logging level"
807 msgstr "Setați nivelul de jurnalizare"
809 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:146
813 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:66
815 "Specifies where the Docker daemon will listen for client connections "
816 "(default: unix:///var/run/docker.sock)"
818 "Specifică unde va asculta daimonul Docker pentru conexiunile clienților "
819 "(implicit: unix:///var/run/docker.sock)"
821 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:218
822 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:193
826 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:311
828 msgstr "Ora de începere"
830 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:778
831 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:779
832 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:5
836 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:300
837 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:128
841 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:236
842 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:211
846 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
850 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:83
851 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:91
855 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:367
859 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:595
860 msgid "Sysctl(--sysctl)"
861 msgstr "Sysctl(--sysctl)"
863 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:596
864 msgid "Sysctls (kernel parameters) options"
865 msgstr "Opțiuni Sysctls (parametri kernel)"
867 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:788
871 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:468
875 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:56
879 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:564
880 msgid "The hostname to use for the container"
881 msgstr "Numele de gazdă care trebuie utilizat pentru container"
883 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:647
884 msgid "The logging configuration for this container"
885 msgstr "Configurația de logare pentru acest container"
887 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:525
889 "The user that commands are run as inside the container.(format: name|uid[:"
892 "Utilizatorul cu care se execută comenzile în interiorul containerului."
893 "(format: name|uid[:group|gid])"
895 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:95
897 "This page displays all containers that have been created on the connected "
900 "Această pagină afișează toate containerele care au fost create pe gazda "
903 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:52
905 "This page displays all docker networks that have been created on the "
906 "connected docker host."
908 "Această pagină afișează toate rețelele docker care au fost create pe gazda "
911 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:359
915 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:587
916 msgid "Tmpfs(--tmpfs)"
917 msgstr "Tmpfs(--tmpfs)"
919 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:29
921 msgstr "Memorie totală"
923 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:688
927 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:289
928 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:328
932 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:254
936 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:2
937 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:13
941 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:46
943 msgstr "Eroare de încărcare"
945 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:43
946 msgid "Upload Success"
947 msgstr "Încărcați cu succes"
949 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:48
950 msgid "Upload/Download"
951 msgstr "Încărcare/Descărcare"
953 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:331
957 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:524
959 msgstr "Utilizator(-u)"
961 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:53
962 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
963 msgstr "VEPA (Agregator virtual de porturi Ethernet)"
965 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:40
966 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:187
970 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:73
971 msgid "Volumes overview"
972 msgstr "Prezentare generală a volumelor"
974 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:58
978 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:125
980 "When pressing the Import button, both a local image can be loaded onto the "
981 "system and a valid image tar can be downloaded from remote."
983 "La apăsarea butonului Import, atât o imagine locală poate fi încărcată în "
984 "sistem, cât și o imagine validă poate fi descărcată de la distanță."
986 #~ msgid "CPU Useage"
987 #~ msgstr "Utilizare CPU"
989 #~ msgid "Memory Useage"
990 #~ msgstr "Utilizarea memoriei"