Translated using Weblate (German)
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / de / firewall.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-12-01 10:40+0000\n"
7 "Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
8 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationsfirewall/de/>\n"
10 "Language: de\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
16
17 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
18 msgid "%s in %s"
19 msgstr "%s in %s"
20
21 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:242
22 msgid "%s%s with %s"
23 msgstr "%s%s mit %s"
24
25 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:144
26 msgid "%s, %s in %s"
27 msgstr "%s, %s in %s"
28
29 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:275
30 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
31 msgstr "<var>%d</var> Pkte. pro <var>%s</var>"
32
33 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271
34 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
35 msgstr "<var>%d</var> Pkte. pro <var>%s</var>, Häufung <var>%d</var> Pkte."
36
37 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107
38 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
39 msgstr "<var>%s</var> und limitieren auf %s"
40
41 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293
42 msgid "Accept forward"
43 msgstr "Erlaubte Weiterleitung"
44
45 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
46 msgid "Accept input"
47 msgstr "Eingang akzeptieren"
48
49 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283
50 msgid "Accept output"
51 msgstr "Ausgang akzeptieren"
52
53 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
54 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328
55 msgid "Action"
56 msgstr "Aktion"
57
58 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
59 msgid ""
60 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
61 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
62 "traffic."
63 msgstr ""
64 "Zusätzliche rohe <em>iptables</em>-Argumente zur Klassifizierung des "
65 "Zonenzielverkehrs, z.B. <code>-p tcp --dport 443</code>, um nur ausgehenden "
66 "HTTPS-Verkehr abzugleichen."
67
68 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
69 msgid ""
70 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
71 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
72 msgstr ""
73 "Zusätzliche rohe <em>iptables</em>-Argumente zur Klassifizierung von "
74 "Zonenquellenverkehr, z.B. <code>-p tcp --sport 443</code>, um nur "
75 "eingehenden HTTPS-Verkehr abzugleichen."
76
77 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:101
78 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137
79 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:78
80 msgid "Advanced Settings"
81 msgstr "Erweiterte Einstellungen"
82
83 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
84 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
85 msgstr "Erlaube \"ungültigen\" Verkehr"
86
87 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:311
88 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
89 msgstr "Erlaube Weiterleitung von <em>Quellzone</em>:"
90
91 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:270
92 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
93 msgstr "Erlaube Weiterleitung zu <em>Zielzone</em>:"
94
95 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:208
96 msgid "Any"
97 msgstr "Beliebig"
98
99 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
100 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
101 msgid "Any day"
102 msgstr "Beliebig"
103
104 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
105 msgid "Automatic helper assignment"
106 msgstr "Automatische Helferzuordnung"
107
108 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
109 msgid ""
110 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
111 msgstr ""
112 "Automatische Zuweisung von Conntrack-Helfern basierend auf Traffic-Protokoll "
113 "und Port"
114
115 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
116 msgid "Conntrack Settings"
117 msgstr "Conntrack-Einstellungen"
118
119 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
120 msgid "Conntrack helpers"
121 msgstr "Conntrack-Helfer"
122
123 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
124 msgid "Contents have been saved."
125 msgstr "Inhalte wurden gespeichert."
126
127 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
128 msgid "Covered devices"
129 msgstr "Abgedeckte Geräte"
130
131 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
132 msgid "Covered networks"
133 msgstr "Abgedeckte Netzwerke"
134
135 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
136 msgid "Covered subnets"
137 msgstr "Abgedeckte Subnetze"
138
139 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:18
140 msgid "Custom Rules"
141 msgstr "Benutzerdefinierte Regeln"
142
143 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
144 msgid ""
145 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
146 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
147 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
148 msgstr ""
149 "Benutzerdefinierte Regeln ermöglichen das Ausführen belieber iptables-"
150 "Befehle welche durch das Firewall-Framework nicht unterstützt werden. Die "
151 "Befehle werden mit jedem Firewall-Neustart abgearbeitet, direkt nach dem "
152 "Laden der Basisregeln."
153
154 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:308
155 msgid "Destination address"
156 msgstr "Zieladresse"
157
158 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:319
159 msgid "Destination port"
160 msgstr "Zielport"
161
162 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:302
163 msgid "Destination zone"
164 msgstr "Ziel-Zone"
165
166 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
167 msgid "Discard forward"
168 msgstr "Weiterleiten verwerfen"
169
170 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309
171 msgid "Discard input"
172 msgstr "Eingang verwerfen"
173
174 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289
175 msgid "Discard output"
176 msgstr "Ausgang verwerfen"
177
178 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
179 msgid ""
180 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
181 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
182 msgstr ""
183 "Installiere keine zusätzlichen Regeln, um weitergeleiteten Traffic mit "
184 "Conntrack-Status <em>invalid</em> abzulehnen. Dies kann bei komplexen "
185 "asymmetrischen Routen erforderlich sein."
186
187 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
188 msgid "Do not track forward"
189 msgstr "Weiterleitung nicht verfolgen"
190
191 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307
192 msgid "Do not track input"
193 msgstr "Eingang nicht verfolgen"
194
195 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287
196 msgid "Do not track output"
197 msgstr "Ausgang nicht verfolgen"
198
199 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
200 msgid "Drop invalid packets"
201 msgstr "Ungültige Pakete verwerfen"
202
203 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:149
204 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
205 msgid "Enable"
206 msgstr "Aktivieren"
207
208 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
209 msgid "Enable NAT Loopback"
210 msgstr "NAT-Loopback aktivieren"
211
212 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:35
213 msgid "Enable SYN-flood protection"
214 msgstr "Schutz vor SYN-flood-Attacken"
215
216 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:224
217 msgid "Enable logging on this zone"
218 msgstr "Protokollierung innerhalb der Zone aktivieren"
219
220 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
221 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
222 msgstr "Experimentelle Funktion. Nicht vollständig kompatibel mit QoS/SQM."
223
224 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
225 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
226 msgstr ""
227 "Wählt explizit zulässige Verbindungs-Tracking-Helfer für den Zonenverkehr aus"
228
229 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
230 msgid "External IP address"
231 msgstr "Externe IP-Adresse"
232
233 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
234 msgid "External port"
235 msgstr "Externer Port"
236
237 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:267
238 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:336
239 msgid "Extra arguments"
240 msgstr "Zusätzliche Argumente"
241
242 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
243 msgid "Extra destination arguments"
244 msgstr "Zusätzliche Ziel-Argumente"
245
246 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
247 msgid "Extra iptables arguments"
248 msgstr "Zusätzliche iptables-Argumente"
249
250 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
251 msgid "Extra source arguments"
252 msgstr "Zusätzliche Quell-Argumente"
253
254 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
255 msgid "Firewall"
256 msgstr "Firewall"
257
258 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:24
259 msgid "Firewall - Custom Rules"
260 msgstr "Firewall - Benutzerdefinierte Regeln"
261
262 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:92
263 msgid "Firewall - Port Forwards"
264 msgstr "Firewall - Portweiterleitungen"
265
266 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:128
267 msgid "Firewall - Traffic Rules"
268 msgstr "Firewall - Traffic-Regeln"
269
270 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:28
271 msgid "Firewall - Zone Settings"
272 msgstr "Firewall - Zoneneinstellungen"
273
274 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
275 msgid "Force connection tracking"
276 msgstr "Connectiontracking erzwingen"
277
278 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
279 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
280 msgid "Forward"
281 msgstr "Weitergeleitet"
282
283 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:135
284 msgid "Forward to"
285 msgstr "Weiterleiten an"
286
287 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
288 msgid "Friday"
289 msgstr "Freitag"
290
291 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
292 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
293 msgid "From %s in %s"
294 msgstr "Von %s in %s"
295
296 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:60
297 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:62
298 msgid "From %s in %s with source %s"
299 msgstr "Von %s in %s mit Quell-%s"
300
301 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
302 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:60
303 msgid "From %s in %s with source %s and %s"
304 msgstr "Von %s in %s mit Quell-%s und %s"
305
306 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
307 msgid "From %s on <var>this device</var>"
308 msgstr "Von %s auf <var>dieses Gerät</var>"
309
310 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
311 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
312 msgstr "Von %s auf <var>diesem Gerät</var> mit Quelle %s"
313
314 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
315 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
316 msgstr "Von %s auf <var>dieses Gerät</var> mit Quelle %s und %s"
317
318 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
319 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
320 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:31
321 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
322 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:9
323 msgid "General Settings"
324 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
325
326 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:65
327 msgid "Hardware flow offloading"
328 msgstr "Hardwarebeschleunigte Flusskontrolle"
329
330 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157
331 msgid "IP"
332 msgstr "IP"
333
334 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
335 msgid "IP range"
336 msgstr "IP-Bereich"
337
338 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
339 msgid "IPs"
340 msgstr "IPs"
341
342 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216
343 msgid "IPv4"
344 msgstr "IPv4"
345
346 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:220
347 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:201
348 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
349 msgid "IPv4 and IPv6"
350 msgstr "IPv4 und IPv6"
351
352 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:202
353 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:190
354 msgid "IPv4 only"
355 msgstr "nur IPv4"
356
357 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:218
358 msgid "IPv6"
359 msgstr "IPv6"
360
361 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:203
362 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:191
363 msgid "IPv6 only"
364 msgstr "nur IPv6"
365
366 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
367 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
368 msgid "Input"
369 msgstr "Eingehend"
370
371 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
372 msgid "Internal IP address"
373 msgstr "Interne IP-Adresse"
374
375 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:251
376 msgid "Internal port"
377 msgstr "Interner Port"
378
379 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:233
380 msgid "Internal zone"
381 msgstr "Interne Zone"
382
383 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:227
384 msgid "Limit log messages"
385 msgstr "Protokollnachrichten limitieren"
386
387 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96
388 msgid "MAC"
389 msgstr "MAC"
390
391 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
392 msgid "MACs"
393 msgstr "MACs"
394
395 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:134
396 msgid "MSS clamping"
397 msgstr "MSS Korrektur"
398
399 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
400 msgid "Masquerading"
401 msgstr "NAT aktivieren"
402
403 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:125
404 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
405 msgid "Match"
406 msgstr "Filter"
407
408 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:218
409 msgid "Match ICMP type"
410 msgstr "Nach ICMP-Typ filtern"
411
412 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:224
413 msgid ""
414 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
415 "on this host"
416 msgstr ""
417 "Eingehende Verbindungen filtern welche an den angegebenen Port oder "
418 "Portbereich auf dem lokalen Gerät gerichtet sind"
419
420 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
421 msgid "Monday"
422 msgstr "Montag"
423
424 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
425 msgid "Month Days"
426 msgstr "Monatstage"
427
428 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
429 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
430 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:195
431 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:93
432 msgid "Name"
433 msgstr "Name"
434
435 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
436 msgid "Network"
437 msgstr "Netzwerk"
438
439 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
440 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
441 msgstr "Selektiere nur Traffic der an die angegebene IP-Adresse gerichtet ist."
442
443 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:174
444 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
445 msgstr "Selektiere nur Traffic von den angegebenen MAC-Adressen."
446
447 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
448 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
449 msgstr "Selektiere nur Traffic vom angebenem Quell-IP-Adressbereich."
450
451 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:200
452 msgid ""
453 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
454 "range on the client host"
455 msgstr ""
456 "Nur eingehenden Datenverkehr, der vom angegebenen Quellport oder Portbereich "
457 "des Client-Host stammt, zuordnen"
458
459 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
460 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
461 msgid "Output"
462 msgstr "Ausgehend"
463
464 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:268
465 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:337
466 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
467 msgstr ""
468 "Gibt zusätzliche Kommandozeilenargumente an iptables weiter. Mit Vorsicht "
469 "benutzen!"
470
471 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
472 msgid ""
473 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
474 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
475 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
476 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
477 "all services."
478 msgstr ""
479 "Die Übergabe von rohen iptables-Argumenten an die Klassifizierungsregeln für "
480 "den Quell- und Zielverkehr ermöglicht es, Pakete abzugleichen, die auf "
481 "anderen Kriterien als Schnittstellen oder Subnetzen basieren. Diese Optionen "
482 "sollten mit äußerster Vorsicht verwendet werden, da ungültige Werte dazu "
483 "führen können, dass der Firewall-Regelsatz außer Funktion gesetzt wird und "
484 "alle Dienste vollständig offengelegt werden."
485
486 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:95
487 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
488 msgid "Port Forwards"
489 msgstr "Portweiterleitungen"
490
491 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:93
492 msgid ""
493 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
494 "specific computer or service within the private LAN."
495 msgstr ""
496 "Portweiterleitungen ermöglichen es entfernten Rechnern im Internet auf "
497 "bestimmte Computer oder Dienste im lokalen LAN zuzugreifen."
498
499 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
500 msgid ""
501 "Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass "
502 "connection tracking."
503 msgstr ""
504 "Verhindere Installation von <em>NOTRACK</em> Regeln, die die "
505 "Verbindungsverfolgung umgehen würden."
506
507 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154
508 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:205
509 msgid "Protocol"
510 msgstr "Protokoll"
511
512 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
513 msgid ""
514 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
515 msgstr ""
516 "Gefilterte Verbindungen an den angegeben Port auf dem internen Host "
517 "weiterleiten"
518
519 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
520 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
521 msgstr "Gefilterte Verbindungen an den angegeben internen Host weiterleiten"
522
523 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
524 msgid "Refuse forward"
525 msgstr "Weiterleiten ablehnen"
526
527 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
528 msgid "Refuse input"
529 msgstr "Eingang ablehnen"
530
531 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285
532 msgid "Refuse output"
533 msgstr "Ausgang ablehnen"
534
535 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
536 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
537 msgstr ""
538 "Erfordert Hardware-NAT-Unterstützung. (Zumindest für mt7621 implementiert)"
539
540 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
541 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
542 msgstr "NAT auf die angegebenen Ziel-Subnetze beschränken"
543
544 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
545 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
546 msgstr "NAT auf die angegebenen Quell-Subnetze beschränken"
547
548 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:198
549 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:188
550 msgid "Restrict to address family"
551 msgstr "Beschränke auf Adressfamilie"
552
553 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
554 msgid "Routing/NAT Offloading"
555 msgstr "Routing/NAT-Beschleunigung"
556
557 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:351
558 msgid "Saturday"
559 msgstr "Samstag"
560
561 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
562 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
563 msgstr "Softwarebasierte Auslagerung für Routing/NAT"
564
565 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
566 msgid "Software flow offloading"
567 msgstr "Beschleunigte Flusskontrolle"
568
569 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
570 msgid "Source IP address"
571 msgstr "Quell-IP-Adresse"
572
573 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
574 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
575 msgid "Source MAC address"
576 msgstr "Quell-MAC-Adresse"
577
578 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282
579 msgid "Source address"
580 msgstr "Quelladresse"
581
582 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:199
583 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293
584 msgid "Source port"
585 msgstr "Quellport"
586
587 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:167
588 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:265
589 msgid "Source zone"
590 msgstr "Quell-Zone"
591
592 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
593 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
594 msgstr "Startdatum (JJJJ-MM-TT)"
595
596 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361
597 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
598 msgstr "Startzeit (hh.mm.ss)"
599
600 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
601 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
602 msgstr "Enddatum (JJJJ-MM-TT)"
603
604 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365
605 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
606 msgstr "Stoppzeit (hh.mm.ss)"
607
608 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
609 msgid "Sunday"
610 msgstr "Sonntag"
611
612 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29
613 msgid ""
614 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
615 "traffic flow."
616 msgstr ""
617 "Die Firewall erstellt Netzwerkzonen über bestimmte Netzwerkschnittstellen um "
618 "den Netzwerk-Traffic zu trennen."
619
620 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
621 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:266
622 msgid ""
623 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
624 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
625 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
626 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
627 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
628 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
629 msgstr ""
630 "Die untenstehenen Optionen regeln die Verfahreinsweisen für Traffic zwischen "
631 "dieser Zone (%s) und anderen Zonen. <em>Ziel-Zonen</em> decken "
632 "weitergeleiteten Traffic <strong>von %q</strong> ab. <em>Quell-Zonen</em> "
633 "treffen auf weitergeleiteten Traffic aus anderen Zonen zu, welcher "
634 "<strong>an %q gerichtet</strong> ist. Die Weiterleitung gilt nur in eine "
635 "Richtung, d.h. eine erlaubte Weiterleitung von LAN nach WAN impliziert "
636 "<em>nicht</em> zusätzlich die Erlaubnis, auch von WAN nach LAN "
637 "weiterzuleiten."
638
639 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
640 #, fuzzy
641 msgid ""
642 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
643 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
644 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
645 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
646 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
647 msgstr ""
648 "Diese Sektion definiert allgemeine Eigenschaften der %q Zone. Die "
649 "<em>Eingang</em> und <em>Ausgang</em> Optionen regeln die Verfahrensweise "
650 "für Traffic der in diese Zone eintritt oder diese verlässt. "
651 "<em>Weitergeleitet</em> trifft auf Traffic zwischen verschiedenen "
652 "Schnittstellen innerhalb dieser Zone zu. <em>Abgedeckte Netzwerke</em> "
653 "definieren die Zugehörigkeit von Schnittstellen zu dieser Zone."
654
655 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349
656 msgid "Thursday"
657 msgstr "Donnerstag"
658
659 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
660 msgid "Time Restrictions"
661 msgstr "Zeitbeschränkungen"
662
663 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
664 msgid "Time in UTC"
665 msgstr "Zeit ist UTC"
666
667 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
668 msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
669 msgstr "Zu %s an %s auf <var>diesem Gerät</var>"
670
671 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
672 msgid "To %s in %s"
673 msgstr "Zu %s in %s"
674
675 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:98
676 msgid "To %s on <var>this device</var>"
677 msgstr "Zu %s auf <var>diesem Gerät</var>"
678
679 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:87
680 msgid "To %s, %s in %s"
681 msgstr "Zu %s, %s in %s"
682
683 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:131
684 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:15
685 msgid "Traffic Rules"
686 msgstr "Traffic-Regeln"
687
688 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:129
689 msgid ""
690 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
691 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
692 "the router."
693 msgstr ""
694 "Traffic-Regeln bestimmen den Fluss der Pakete zwischen verschiedenen Zonen, "
695 "zum Beispiel um Traffic zwischen bestimmten Rechnern zu unterbinden oder um "
696 "WAN-Ports auf dem Router zu öffnen."
697
698 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
699 msgid "Tuesday"
700 msgstr "Dienstag"
701
702 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
703 msgid "Unable to save contents: %s"
704 msgstr "Inhalt kann nicht gespeichert werden: %s"
705
706 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
707 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
708 msgid "Unnamed forward"
709 msgstr "Unbenannte Portweiterleitung"
710
711 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:145
712 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170
713 msgid "Unnamed rule"
714 msgstr "Unbennante Regel"
715
716 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
717 msgid "Unnamed zone"
718 msgstr "Unbenannte Zone"
719
720 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
721 msgid ""
722 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
723 "network devices."
724 msgstr ""
725 "Diese Option verwenden, um den Zonenverkehr nach rohen, nicht <em>uci</em>-"
726 "verwalteten Netzwerkgeräten zu klassifizieren."
727
728 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
729 msgid ""
730 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
731 "instead of networks or devices."
732 msgstr ""
733 "Diese Option verwenden, um den Zonenverkehr nach Quell- oder Zielsubnetz "
734 "anstelle von Netzwerken oder Geräten zu klassifizieren."
735
736 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
737 msgid "Via %s"
738 msgstr "Über %s"
739
740 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:70
741 msgid "Via %s at %s"
742 msgstr "Über %s an %s"
743
744 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
745 msgid "Wednesday"
746 msgstr "Mittwoch"
747
748 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
749 msgid "Week Days"
750 msgstr "Wochentage"
751
752 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
753 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
754 msgstr "Zone ⇒ Weiterleitungen"
755
756 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:72
757 msgid "Zones"
758 msgstr "Zonen"
759
760 # Die richtige Übersetzung von ACCEPT im Firewallkontext ist nicht "Annehmen" sondern "Zulassen". Man kann ja keinen
761 # ausgehenden Traffic annehmen.
762 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:332
763 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
764 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
765 msgid "accept"
766 msgstr "zulassen"
767
768 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:178
769 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
770 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:204
771 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
772 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
773 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:223
774 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:274
775 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:285
776 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:296
777 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:311
778 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:322
779 msgid "any"
780 msgstr "beliebig"
781
782 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
783 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:139
784 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:58
785 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:85
786 msgid "any host"
787 msgstr "beliebiger Rechner"
788
789 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:66
790 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:69
791 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:94
792 msgid "any router IP"
793 msgstr "beliebige Router-IP"
794
795 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:182
796 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
797 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
798 msgid "any zone"
799 msgstr "beliebige Zone"
800
801 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
802 msgid "day"
803 msgstr "Tag"
804
805 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
806 msgid "don't track"
807 msgstr "nicht verfolgen"
808
809 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:331
810 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
811 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
812 msgid "drop"
813 msgstr "verwerfen"
814
815 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
816 msgid "hour"
817 msgstr "Stunde"
818
819 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
820 msgid "minute"
821 msgstr "Minute"
822
823 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
824 msgid "not"
825 msgstr "nicht"
826
827 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
828 msgid "port"
829 msgstr "Port"
830
831 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
832 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
833 msgid "ports"
834 msgstr "Ports"
835
836 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
837 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
838 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121
839 msgid "reject"
840 msgstr "zurückweisen"
841
842 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
843 msgid "second"
844 msgstr "Sekunde"
845
846 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
847 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
848 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:265
849 msgid "this new zone"
850 msgstr "diese neue Zone"
851
852 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
853 msgid "type"
854 msgstr "Typ"
855
856 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
857 msgid "types"
858 msgstr "Typen"
859
860 #~ msgid "Disable"
861 #~ msgstr "Deaktivieren"
862
863 #~ msgid "Restart Firewall"
864 #~ msgstr "Firewall neu starten"
865
866 #~ msgid "Rule is disabled"
867 #~ msgstr "Regel ist deaktiviert"
868
869 #~ msgid "Rule is enabled"
870 #~ msgstr "Regel ist aktiviert"
871
872 #~ msgid "Add"
873 #~ msgstr "Hinzufügen"
874
875 #~ msgid "Add and edit..."
876 #~ msgstr "Hinzufügen und bearbeiten..."
877
878 #~ msgid "Do not rewrite"
879 #~ msgstr "Nicht umschreiben"
880
881 #~ msgid "External zone"
882 #~ msgstr "Externe Zone"
883
884 #~ msgid "New SNAT rule"
885 #~ msgstr "Neue SNAT-Regel"
886
887 #~ msgid "New forward rule"
888 #~ msgstr "Neue Weiterleitungsregel"
889
890 #~ msgid "New input rule"
891 #~ msgstr "Neue eingehende Regel"
892
893 #~ msgid "New port forward"
894 #~ msgstr "Neue Portweiterleitung"
895
896 #~ msgid "New source NAT"
897 #~ msgstr "Neues SNAT"
898
899 #~ msgid "Open ports on router"
900 #~ msgstr "Ports auf dem Router öffnen"
901
902 #~ msgid "Other..."
903 #~ msgstr "Anderes..."
904
905 #~ msgid "To source IP"
906 #~ msgstr "Zu Quell-IP"
907
908 #~ msgid "To source port"
909 #~ msgstr "Zu Quell-Port"
910
911 #~ msgid "(Unnamed Entry)"
912 #~ msgstr "(Unbenannter Eintrag)"
913
914 #~ msgid "(Unnamed Rule)"
915 #~ msgstr "(Unbenannte Regel)"
916
917 #~ msgid "(Unnamed SNAT)"
918 #~ msgstr "(Unbennanter SNAT-Eintrag)"
919
920 #~ msgid "Destination IP address"
921 #~ msgstr "Ziel IP-Adresse"
922
923 #~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
924 #~ msgstr "Weiterleitungen zwischen Zonen"
925
926 #~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
927 #~ msgstr ""
928 #~ "Selektiert weitergeleiteten Verkehr nach den angegebenen Ziel-Ports."
929
930 #~ msgid ""
931 #~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
932 #~ "range on the client host."
933 #~ msgstr "Selektiert eingehenden Verkehr nach den angegebenen Quell-Ports."
934
935 #~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
936 #~ msgstr ""
937 #~ "Schreibe selektierten Verkehr auf die angegebene Quell-IP-Adresse um."
938
939 #~ msgid ""
940 #~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
941 #~ "only rewrite the IP address."
942 #~ msgstr ""
943 #~ "Schreibe selektierten Verkehr auf den angegebenen Qull-Port um. Kann leer "
944 #~ "gelassen werden um nur die IP-Adresse umzuschreiben."
945
946 #~ msgid "Rewrite to source %s"
947 #~ msgstr "Schreibe um auf Quell-%s"
948
949 #~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
950 #~ msgstr "Schreibe um auf Quell-%s, %s"
951
952 #~ msgid "SNAT IP address"
953 #~ msgstr "SNAT-IP-Adresse"
954
955 #~ msgid "SNAT port"
956 #~ msgstr "SNAT-Port"
957
958 #~ msgid "Source NAT"
959 #~ msgstr "Source NAT"
960
961 #~ msgid ""
962 #~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
963 #~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
964 #~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
965 #~ msgstr ""
966 #~ "Source NAT ist eine spezifische From von NAT, welche volle Kontrolle über "
967 #~ "die verwendete Quell-IP-Adresse für ausgehenden Verkehr zulässt, zum "
968 #~ "Beispiel um mehrere WAN-IP-Adressen auf interne Subnetze abzubilden."
969
970 #~ msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
971 #~ msgstr "Startzeit (hh:mm:ss)"
972
973 #~ msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
974 #~ msgstr "Endzeit (hh:mm:ss)"
975
976 #~ msgid ""
977 #~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
978 #~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
979 #~ msgstr ""
980 #~ "Diese Seite bietet Zugriff auf die erweiterten Eigenschaften der "
981 #~ "Portweiterleitung. In den meisten Fällen ist es unnötig die Eigenschaften "
982 #~ "zu ändern."
983
984 #~ msgid ""
985 #~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
986 #~ "entry, such as matched source and destination hosts."
987 #~ msgstr ""
988 #~ "Diese Seite bietet Zugriff auf die erweiterten Eigenschaften der "
989 #~ "Verkehrsregel, zum Beispiel die Selektion nach Quell- und Zieladressen."
990
991 #~ msgid "Unnamed SNAT"
992 #~ msgstr "Unbennante SNAT-Regel"
993
994 #~ msgid ""
995 #~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
996 #~ "protocols separated by space."
997 #~ msgstr ""
998 #~ "Durch die Auswahl von \"-- benutzerdefiniert --\" könnene mehrere Werte "
999 #~ "durch Leerzeichen getrennt angegeben werden."
1000
1001 #~ msgid "Zone %q"
1002 #~ msgstr "Zone %q"