Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / de / firewall.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-11-19 16:05+0000\n"
7 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
8 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationsfirewall/de/>\n"
10 "Language: de\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
16
17 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
18 msgid "%s in %s"
19 msgstr "%s in %s"
20
21 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:242
22 msgid "%s%s with %s"
23 msgstr "%s%s mit %s"
24
25 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:144
26 msgid "%s, %s in %s"
27 msgstr "%s, %s in %s"
28
29 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:275
30 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
31 msgstr "<var>%d</var> Pkte. pro <var>%s</var>"
32
33 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271
34 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
35 msgstr "<var>%d</var> Pkte. pro <var>%s</var>, Häufung <var>%d</var> Pkte."
36
37 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107
38 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
39 msgstr "<var>%s</var> und limitieren auf %s"
40
41 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293
42 msgid "Accept forward"
43 msgstr "Erlaubte Weiterleitung"
44
45 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
46 msgid "Accept input"
47 msgstr "Eingang akzeptieren"
48
49 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283
50 msgid "Accept output"
51 msgstr "Ausgang akzeptieren"
52
53 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
54 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328
55 msgid "Action"
56 msgstr "Aktion"
57
58 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
59 #, fuzzy
60 msgid ""
61 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
62 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
63 "traffic."
64 msgstr ""
65 "Zusätzliche rohe <em>iptables</em>-Argumente zur Klassifizierung des "
66 "Zonenzielverkehrs, z.B. <code>-p tcp --dport 443</code>, um nur ausgehenden "
67 "HTTPS-Verkehr abzugleichen."
68
69 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
70 #, fuzzy
71 msgid ""
72 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
73 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
74 msgstr ""
75 "Zusätzliche rohe <em>iptables</em>-Argumente zur Klassifizierung von "
76 "Zonenquellenverkehr, z.B. <code>-p tcp --sport 443</code>, um nur "
77 "eingehenden HTTPS-Verkehr abzugleichen."
78
79 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:101
80 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137
81 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:78
82 msgid "Advanced Settings"
83 msgstr "Erweiterte Einstellungen"
84
85 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
86 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
87 msgstr "Erlaube \"ungültigen\" Verkehr"
88
89 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:311
90 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
91 msgstr "Erlaube Weiterleitung von <em>Quellzone</em>:"
92
93 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:270
94 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
95 msgstr "Erlaube Weiterleitung zu <em>Zielzone</em>:"
96
97 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:208
98 msgid "Any"
99 msgstr "Beliebig"
100
101 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
102 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
103 msgid "Any day"
104 msgstr "Beliebig"
105
106 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
107 msgid "Automatic helper assignment"
108 msgstr "Automatische Helferzuordnung"
109
110 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
111 msgid ""
112 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
113 msgstr ""
114 "Automatische Zuweisung von Conntrack-Helfern basierend auf Traffic-Protokoll "
115 "und Port"
116
117 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
118 msgid "Conntrack Settings"
119 msgstr "Conntrack-Einstellungen"
120
121 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
122 msgid "Conntrack helpers"
123 msgstr "Conntrack-Helfer"
124
125 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
126 msgid "Contents have been saved."
127 msgstr "Inhalte wurden gespeichert."
128
129 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
130 msgid "Covered devices"
131 msgstr "Abgedeckte Geräte"
132
133 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
134 msgid "Covered networks"
135 msgstr "Abgedeckte Netzwerke"
136
137 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
138 msgid "Covered subnets"
139 msgstr "Abgedeckte Subnetze"
140
141 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:18
142 msgid "Custom Rules"
143 msgstr "Benutzerdefinierte Regeln"
144
145 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
146 msgid ""
147 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
148 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
149 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
150 msgstr ""
151 "Benutzerdefinierte Regeln ermöglichen das Ausführen belieber iptables-"
152 "Befehle welche durch das Firewall-Framework nicht unterstützt werden. Die "
153 "Befehle werden mit jedem Firewall-Neustart abgearbeitet, direkt nach dem "
154 "Laden der Basisregeln."
155
156 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:308
157 msgid "Destination address"
158 msgstr "Zieladresse"
159
160 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:319
161 msgid "Destination port"
162 msgstr "Zielport"
163
164 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:302
165 msgid "Destination zone"
166 msgstr "Ziel-Zone"
167
168 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
169 msgid "Discard forward"
170 msgstr "Weiterleiten verwerfen"
171
172 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309
173 msgid "Discard input"
174 msgstr "Eingang verwerfen"
175
176 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289
177 msgid "Discard output"
178 msgstr "Ausgang verwerfen"
179
180 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
181 msgid ""
182 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
183 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
184 msgstr ""
185
186 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
187 msgid "Do not track forward"
188 msgstr ""
189
190 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307
191 msgid "Do not track input"
192 msgstr ""
193
194 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287
195 msgid "Do not track output"
196 msgstr ""
197
198 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
199 msgid "Drop invalid packets"
200 msgstr "Ungültige Pakete verwerfen"
201
202 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:149
203 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
204 msgid "Enable"
205 msgstr "Aktivieren"
206
207 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
208 msgid "Enable NAT Loopback"
209 msgstr "NAT-Loopback aktivieren"
210
211 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:35
212 msgid "Enable SYN-flood protection"
213 msgstr "Schutz vor SYN-flood-Attacken"
214
215 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:224
216 msgid "Enable logging on this zone"
217 msgstr "Protokollierung innerhalb der Zone aktivieren"
218
219 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
220 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
221 msgstr "Experimentelle Funktion. Nicht vollständig kompatibel mit QoS/SQM."
222
223 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
224 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
225 msgstr ""
226
227 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
228 msgid "External IP address"
229 msgstr "Externe IP-Adresse"
230
231 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
232 msgid "External port"
233 msgstr "Externer Port"
234
235 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:267
236 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:336
237 msgid "Extra arguments"
238 msgstr "Zusätzliche Argumente"
239
240 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
241 msgid "Extra destination arguments"
242 msgstr ""
243
244 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
245 msgid "Extra iptables arguments"
246 msgstr "Zusätzliche iptables-Argumente"
247
248 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
249 msgid "Extra source arguments"
250 msgstr ""
251
252 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
253 msgid "Firewall"
254 msgstr "Firewall"
255
256 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:24
257 msgid "Firewall - Custom Rules"
258 msgstr "Firewall - Benutzerdefinierte Regeln"
259
260 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:92
261 msgid "Firewall - Port Forwards"
262 msgstr "Firewall - Portweiterleitungen"
263
264 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:128
265 msgid "Firewall - Traffic Rules"
266 msgstr "Firewall - Traffic-Regeln"
267
268 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:28
269 msgid "Firewall - Zone Settings"
270 msgstr "Firewall - Zoneneinstellungen"
271
272 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
273 msgid "Force connection tracking"
274 msgstr "Connectiontracking erzwingen"
275
276 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
277 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
278 msgid "Forward"
279 msgstr "Weitergeleitet"
280
281 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:135
282 msgid "Forward to"
283 msgstr "Weiterleiten an"
284
285 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
286 msgid "Friday"
287 msgstr "Freitag"
288
289 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
290 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
291 msgid "From %s in %s"
292 msgstr "Von %s in %s"
293
294 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:60
295 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:62
296 msgid "From %s in %s with source %s"
297 msgstr "Von %s in %s mit Quell-%s"
298
299 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
300 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:60
301 msgid "From %s in %s with source %s and %s"
302 msgstr "Von %s in %s mit Quell-%s und %s"
303
304 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
305 #, fuzzy
306 msgid "From %s on <var>this device</var>"
307 msgstr "Von %s auf <var>diesem Gerät</var>"
308
309 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
310 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
311 msgstr "Von %s auf <var>diesem Gerät</var> mit Quelle %s"
312
313 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
314 #, fuzzy
315 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
316 msgstr "Von %s auf <var>diesem Gerät</var> mit Quelle %s und %s"
317
318 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
319 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
320 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:31
321 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
322 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:9
323 msgid "General Settings"
324 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
325
326 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:65
327 msgid "Hardware flow offloading"
328 msgstr "Hardwarebeschleunigte Flusskontrolle"
329
330 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157
331 msgid "IP"
332 msgstr "IP"
333
334 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
335 msgid "IP range"
336 msgstr "IP-Bereich"
337
338 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
339 msgid "IPs"
340 msgstr "IPs"
341
342 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216
343 msgid "IPv4"
344 msgstr "IPv4"
345
346 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:220
347 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:201
348 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
349 msgid "IPv4 and IPv6"
350 msgstr "IPv4 und IPv6"
351
352 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:202
353 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:190
354 msgid "IPv4 only"
355 msgstr "nur IPv4"
356
357 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:218
358 msgid "IPv6"
359 msgstr "IPv6"
360
361 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:203
362 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:191
363 msgid "IPv6 only"
364 msgstr "nur IPv6"
365
366 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
367 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
368 msgid "Input"
369 msgstr "Eingehend"
370
371 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
372 msgid "Internal IP address"
373 msgstr "Interne IP-Adresse"
374
375 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:251
376 msgid "Internal port"
377 msgstr "Interner Port"
378
379 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:233
380 msgid "Internal zone"
381 msgstr "Interne Zone"
382
383 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:227
384 msgid "Limit log messages"
385 msgstr "Protokollnachrichten limitieren"
386
387 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96
388 msgid "MAC"
389 msgstr "MAC"
390
391 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
392 msgid "MACs"
393 msgstr "MACs"
394
395 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:134
396 msgid "MSS clamping"
397 msgstr "MSS Korrektur"
398
399 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
400 msgid "Masquerading"
401 msgstr "NAT aktivieren"
402
403 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:125
404 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
405 msgid "Match"
406 msgstr "Filter"
407
408 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:218
409 msgid "Match ICMP type"
410 msgstr "Nach ICMP-Typ filtern"
411
412 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:224
413 msgid ""
414 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
415 "on this host"
416 msgstr ""
417 "Eingehende Verbindungen filtern welche an den angegebenen Port oder "
418 "Portbereich auf dem lokalen Gerät gerichtet sind"
419
420 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
421 msgid "Monday"
422 msgstr "Montag"
423
424 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
425 msgid "Month Days"
426 msgstr "Monatstage"
427
428 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
429 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
430 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:195
431 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:93
432 msgid "Name"
433 msgstr "Name"
434
435 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
436 msgid "Network"
437 msgstr "Netzwerk"
438
439 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
440 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
441 msgstr "Selektiere nur Traffic der an die angegebene IP-Adresse gerichtet ist."
442
443 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:174
444 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
445 msgstr "Selektiere nur Traffic von den angegebenen MAC-Adressen."
446
447 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
448 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
449 msgstr "Selektiere nur Traffic vom angebenem Quell-IP-Adressbereich."
450
451 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:200
452 msgid ""
453 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
454 "range on the client host"
455 msgstr ""
456 "Nur eingehenden Datenverkehr, der vom angegebenen Quellport oder Portbereich "
457 "des Client-Host stammt, zuordnen."
458
459 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
460 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
461 msgid "Output"
462 msgstr "Ausgehend"
463
464 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:268
465 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:337
466 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
467 msgstr ""
468 "Gibt zusätzliche Kommandozeilenargumente an iptables weiter. Mit Vorsicht "
469 "benutzen!"
470
471 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
472 msgid ""
473 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
474 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
475 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
476 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
477 "all services."
478 msgstr ""
479
480 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:95
481 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
482 msgid "Port Forwards"
483 msgstr "Portweiterleitungen"
484
485 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:93
486 msgid ""
487 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
488 "specific computer or service within the private LAN."
489 msgstr ""
490 "Portweiterleitungen ermöglichen es entfernten Rechnern im Internet auf "
491 "bestimmte Computer oder Dienste im lokalen LAN zuzugreifen."
492
493 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
494 msgid ""
495 "Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass "
496 "connection tracking."
497 msgstr ""
498
499 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154
500 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:205
501 msgid "Protocol"
502 msgstr "Protokoll"
503
504 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
505 msgid ""
506 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
507 msgstr ""
508 "Gefilterte Verbindungen an den angegeben Port auf dem internen Host "
509 "weiterleiten"
510
511 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
512 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
513 msgstr "Gefilterte Verbindungen an den angegeben internen Host weiterleiten"
514
515 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
516 msgid "Refuse forward"
517 msgstr "Weiterleiten ablehnen"
518
519 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
520 msgid "Refuse input"
521 msgstr "Eingang ablehnen"
522
523 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285
524 msgid "Refuse output"
525 msgstr "Ausgang ablehnen"
526
527 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
528 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
529 msgstr ""
530 "Erfordert Hardware-NAT-Unterstützung. (Zumindest für mt7621 implementiert)"
531
532 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
533 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
534 msgstr "NAT auf die angegebenen Ziel-Subnetze beschränken"
535
536 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
537 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
538 msgstr "NAT auf die angegebenen Quell-Subnetze beschränken"
539
540 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:198
541 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:188
542 msgid "Restrict to address family"
543 msgstr "Beschränke auf Adressfamilie"
544
545 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
546 msgid "Routing/NAT Offloading"
547 msgstr "Routing/NAT-Beschleunigung"
548
549 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:351
550 msgid "Saturday"
551 msgstr "Samstag"
552
553 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
554 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
555 msgstr "Softwarebasierte Auslagerung für Routing/NAT"
556
557 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
558 msgid "Software flow offloading"
559 msgstr "Beschleunigte Flusskontrolle"
560
561 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
562 msgid "Source IP address"
563 msgstr "Quell-IP-Adresse"
564
565 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
566 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
567 msgid "Source MAC address"
568 msgstr "Quell-MAC-Adresse"
569
570 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282
571 msgid "Source address"
572 msgstr "Quelladresse"
573
574 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:199
575 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293
576 msgid "Source port"
577 msgstr "Quellport"
578
579 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:167
580 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:265
581 msgid "Source zone"
582 msgstr "Quell-Zone"
583
584 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
585 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
586 msgstr "Startdatum (JJJJ-MM-TT)"
587
588 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361
589 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
590 msgstr "Startzeit (hh.mm.ss)"
591
592 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
593 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
594 msgstr "Enddatum (JJJJ-MM-TT)"
595
596 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365
597 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
598 msgstr "Stoppzeit (hh.mm.ss)"
599
600 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
601 msgid "Sunday"
602 msgstr "Sonntag"
603
604 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29
605 msgid ""
606 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
607 "traffic flow."
608 msgstr ""
609 "Die Firewall erstellt Netzwerkzonen über bestimmte Netzwerkschnittstellen um "
610 "den Netzwerk-Traffic zu trennen."
611
612 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
613 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:266
614 msgid ""
615 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
616 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
617 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
618 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
619 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
620 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
621 msgstr ""
622 "Die untenstehenen Optionen regeln die Verfahreinsweisen für Traffic zwischen "
623 "dieser Zone (%s) und anderen Zonen. <em>Ziel-Zonen</em> decken "
624 "weitergeleiteten Traffic <strong>von %q</strong> ab. <em>Quell-Zonen</em> "
625 "treffen auf weitergeleiteten Traffic aus anderen Zonen zu, welcher "
626 "<strong>an %q gerichtet</strong> ist. Die Weiterleitung gilt nur in eine "
627 "Richtung, d.h. eine erlaubte Weiterleitung von LAN nach WAN impliziert "
628 "<em>nicht</em> zusätzlich die Erlaubnis, auch von WAN nach LAN "
629 "weiterzuleiten."
630
631 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
632 #, fuzzy
633 msgid ""
634 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
635 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
636 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
637 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
638 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
639 msgstr ""
640 "Diese Sektion definiert allgemeine Eigenschaften der %q Zone. Die "
641 "<em>Eingang</em> und <em>Ausgang</em> Optionen regeln die Verfahrensweise "
642 "für Traffic der in diese Zone eintritt oder diese verlässt. "
643 "<em>Weitergeleitet</em> trifft auf Traffic zwischen verschiedenen "
644 "Schnittstellen innerhalb dieser Zone zu. <em>Abgedeckte Netzwerke</em> "
645 "definieren die Zugehörigkeit von Schnittstellen zu dieser Zone."
646
647 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349
648 msgid "Thursday"
649 msgstr "Donnerstag"
650
651 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
652 msgid "Time Restrictions"
653 msgstr "Zeitbeschränkungen"
654
655 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
656 msgid "Time in UTC"
657 msgstr "Zeit ist UTC"
658
659 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
660 msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
661 msgstr "Zu %s an %s auf <var>diesem Gerät</var>"
662
663 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
664 msgid "To %s in %s"
665 msgstr "Zu %s in %s"
666
667 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:98
668 msgid "To %s on <var>this device</var>"
669 msgstr "Zu %s auf <var>diesem Gerät</var>"
670
671 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:87
672 msgid "To %s, %s in %s"
673 msgstr "Zu %s, %s in %s"
674
675 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:131
676 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:15
677 msgid "Traffic Rules"
678 msgstr "Traffic-Regeln"
679
680 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:129
681 msgid ""
682 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
683 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
684 "the router."
685 msgstr ""
686 "Traffic-Regeln bestimmen den Fluss der Pakete zwischen verschiedenen Zonen, "
687 "zum Beispiel um Traffic zwischen bestimmten Rechnern zu unterbinden oder um "
688 "WAN-Ports auf dem Router zu öffnen."
689
690 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
691 msgid "Tuesday"
692 msgstr "Dienstag"
693
694 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
695 msgid "Unable to save contents: %s"
696 msgstr "Inhalt kann nicht gespeichert werden: %s"
697
698 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
699 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
700 msgid "Unnamed forward"
701 msgstr "Unbenannte Portweiterleitung"
702
703 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:145
704 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170
705 msgid "Unnamed rule"
706 msgstr "Unbennante Regel"
707
708 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
709 msgid "Unnamed zone"
710 msgstr "Unbenannte Zone"
711
712 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
713 #, fuzzy
714 msgid ""
715 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
716 "network devices."
717 msgstr ""
718 "Diese Option verwenden, um den Zonenverkehr nach rohen, nicht <em>uci</em>-"
719 "verwalteten Netzwerkgeräten zu klassifizieren."
720
721 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
722 msgid ""
723 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
724 "instead of networks or devices."
725 msgstr ""
726 "Diese Option verwenden, um den Zonenverkehr nach Quell- oder Zielsubnetz "
727 "anstelle von Netzwerken oder Geräten zu klassifizieren."
728
729 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
730 msgid "Via %s"
731 msgstr "Über %s"
732
733 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:70
734 msgid "Via %s at %s"
735 msgstr "Über %s an %s"
736
737 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
738 msgid "Wednesday"
739 msgstr "Mittwoch"
740
741 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
742 msgid "Week Days"
743 msgstr "Wochentage"
744
745 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
746 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
747 msgstr "Zone ⇒ Weiterleitungen"
748
749 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:72
750 msgid "Zones"
751 msgstr "Zonen"
752
753 # Die richtige Übersetzung von ACCEPT im Firewallkontext ist nicht "Annehmen" sondern "Zulassen". Man kann ja keinen
754 # ausgehenden Traffic annehmen.
755 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:332
756 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
757 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
758 msgid "accept"
759 msgstr "zulassen"
760
761 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:178
762 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
763 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:204
764 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
765 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
766 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:223
767 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:274
768 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:285
769 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:296
770 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:311
771 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:322
772 msgid "any"
773 msgstr "beliebig"
774
775 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
776 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:139
777 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:58
778 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:85
779 msgid "any host"
780 msgstr "beliebiger Rechner"
781
782 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:66
783 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:69
784 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:94
785 msgid "any router IP"
786 msgstr "beliebige Router-IP"
787
788 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:182
789 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
790 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
791 msgid "any zone"
792 msgstr "beliebige Zone"
793
794 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
795 msgid "day"
796 msgstr "Tag"
797
798 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
799 msgid "don't track"
800 msgstr "nicht verfolgen"
801
802 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:331
803 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
804 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
805 msgid "drop"
806 msgstr "verwerfen"
807
808 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
809 msgid "hour"
810 msgstr "Stunde"
811
812 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
813 msgid "minute"
814 msgstr "Minute"
815
816 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
817 msgid "not"
818 msgstr "nicht"
819
820 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
821 msgid "port"
822 msgstr "Port"
823
824 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
825 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
826 msgid "ports"
827 msgstr "Ports"
828
829 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
830 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
831 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121
832 msgid "reject"
833 msgstr "zurückweisen"
834
835 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
836 msgid "second"
837 msgstr "Sekunde"
838
839 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
840 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
841 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:265
842 msgid "this new zone"
843 msgstr "diese neue Zone"
844
845 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
846 msgid "type"
847 msgstr "Typ"
848
849 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
850 msgid "types"
851 msgstr "Typen"
852
853 #~ msgid "Disable"
854 #~ msgstr "Deaktivieren"
855
856 #~ msgid "Restart Firewall"
857 #~ msgstr "Firewall neu starten"
858
859 #~ msgid "Rule is disabled"
860 #~ msgstr "Regel ist deaktiviert"
861
862 #~ msgid "Rule is enabled"
863 #~ msgstr "Regel ist aktiviert"
864
865 #~ msgid "Add"
866 #~ msgstr "Hinzufügen"
867
868 #~ msgid "Add and edit..."
869 #~ msgstr "Hinzufügen und bearbeiten..."
870
871 #~ msgid "Do not rewrite"
872 #~ msgstr "Nicht umschreiben"
873
874 #~ msgid "External zone"
875 #~ msgstr "Externe Zone"
876
877 #~ msgid "New SNAT rule"
878 #~ msgstr "Neue SNAT-Regel"
879
880 #~ msgid "New forward rule"
881 #~ msgstr "Neue Weiterleitungsregel"
882
883 #~ msgid "New input rule"
884 #~ msgstr "Neue eingehende Regel"
885
886 #~ msgid "New port forward"
887 #~ msgstr "Neue Portweiterleitung"
888
889 #~ msgid "New source NAT"
890 #~ msgstr "Neues SNAT"
891
892 #~ msgid "Open ports on router"
893 #~ msgstr "Ports auf dem Router öffnen"
894
895 #~ msgid "Other..."
896 #~ msgstr "Anderes..."
897
898 #~ msgid "To source IP"
899 #~ msgstr "Zu Quell-IP"
900
901 #~ msgid "To source port"
902 #~ msgstr "Zu Quell-Port"
903
904 #~ msgid "(Unnamed Entry)"
905 #~ msgstr "(Unbenannter Eintrag)"
906
907 #~ msgid "(Unnamed Rule)"
908 #~ msgstr "(Unbenannte Regel)"
909
910 #~ msgid "(Unnamed SNAT)"
911 #~ msgstr "(Unbennanter SNAT-Eintrag)"
912
913 #~ msgid "Destination IP address"
914 #~ msgstr "Ziel IP-Adresse"
915
916 #~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
917 #~ msgstr "Weiterleitungen zwischen Zonen"
918
919 #~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
920 #~ msgstr ""
921 #~ "Selektiert weitergeleiteten Verkehr nach den angegebenen Ziel-Ports."
922
923 #~ msgid ""
924 #~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
925 #~ "range on the client host."
926 #~ msgstr "Selektiert eingehenden Verkehr nach den angegebenen Quell-Ports."
927
928 #~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
929 #~ msgstr ""
930 #~ "Schreibe selektierten Verkehr auf die angegebene Quell-IP-Adresse um."
931
932 #~ msgid ""
933 #~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
934 #~ "only rewrite the IP address."
935 #~ msgstr ""
936 #~ "Schreibe selektierten Verkehr auf den angegebenen Qull-Port um. Kann leer "
937 #~ "gelassen werden um nur die IP-Adresse umzuschreiben."
938
939 #~ msgid "Rewrite to source %s"
940 #~ msgstr "Schreibe um auf Quell-%s"
941
942 #~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
943 #~ msgstr "Schreibe um auf Quell-%s, %s"
944
945 #~ msgid "SNAT IP address"
946 #~ msgstr "SNAT-IP-Adresse"
947
948 #~ msgid "SNAT port"
949 #~ msgstr "SNAT-Port"
950
951 #~ msgid "Source NAT"
952 #~ msgstr "Source NAT"
953
954 #~ msgid ""
955 #~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
956 #~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
957 #~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
958 #~ msgstr ""
959 #~ "Source NAT ist eine spezifische From von NAT, welche volle Kontrolle über "
960 #~ "die verwendete Quell-IP-Adresse für ausgehenden Verkehr zulässt, zum "
961 #~ "Beispiel um mehrere WAN-IP-Adressen auf interne Subnetze abzubilden."
962
963 #~ msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
964 #~ msgstr "Startzeit (hh:mm:ss)"
965
966 #~ msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
967 #~ msgstr "Endzeit (hh:mm:ss)"
968
969 #~ msgid ""
970 #~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
971 #~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
972 #~ msgstr ""
973 #~ "Diese Seite bietet Zugriff auf die erweiterten Eigenschaften der "
974 #~ "Portweiterleitung. In den meisten Fällen ist es unnötig die Eigenschaften "
975 #~ "zu ändern."
976
977 #~ msgid ""
978 #~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
979 #~ "entry, such as matched source and destination hosts."
980 #~ msgstr ""
981 #~ "Diese Seite bietet Zugriff auf die erweiterten Eigenschaften der "
982 #~ "Verkehrsregel, zum Beispiel die Selektion nach Quell- und Zieladressen."
983
984 #~ msgid "Unnamed SNAT"
985 #~ msgstr "Unbennante SNAT-Regel"
986
987 #~ msgid ""
988 #~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
989 #~ "protocols separated by space."
990 #~ msgstr ""
991 #~ "Durch die Auswahl von \"-- benutzerdefiniert --\" könnene mehrere Werte "
992 #~ "durch Leerzeichen getrennt angegeben werden."
993
994 #~ msgid "Zone %q"
995 #~ msgstr "Zone %q"