e3ec70cb2d36f0446e58a9af92803d8a68b8b4c2
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / pl / firewall.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-01-21 13:31+0000\n"
7 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
8 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationsfirewall/pl/>\n"
10 "Language: pl\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
15 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
16 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
17
18 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:47
19 msgid ""
20 "%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and "
21 "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#"
22 "%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}"
23 "<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }<var>"
24 "%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var"
25 "%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with "
26 "mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with "
27 "%{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?"
28 "<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except %{dscp.num?:%{dscp."
29 "name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper "
30 "%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except &quot;%{helper.name}"
31 "&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
32 "val}</var>}}"
33 msgstr ""
34 "%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> i "
35 "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol "
36 "%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\""
37 ">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP z odmianami %{item.types#%{"
38 "next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, "
39 "mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{"
40 "mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask "
41 "fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{"
42 "dscp?, DSCP %{dscp.inv?<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except "
43 "%{dscp.num?:%{dscp.name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{"
44 "helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except "
45 "&quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\""
46 "%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
47
48 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:431
49 msgid "-- add IP --"
50 msgstr "-- dodaj IP --"
51
52 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:479
53 msgid "-- add MAC --"
54 msgstr "-- dodaj MAC --"
55
56 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:117
57 msgid ""
58 "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
59 msgstr ""
60 "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Akceptuj</var> "
61 "%{src?%{dest?forward:input}:output}"
62
63 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:86
64 msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
65 msgstr "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Zapobieganie przepisywaniu źródła</var>"
66
67 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:80
68 msgid ""
69 "<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP <var>"
70 "%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
71 msgstr ""
72 "<var data-tooltip=\"DNAT\">Przekazuj</var> do %{dest}%{dest_ip? IP "
73 "<var>%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
74
75 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:114
76 msgid ""
77 "<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
78 msgstr ""
79 "<var data-tooltip=\"DROP\">Porzuć</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
80
81 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:132
82 msgid ""
83 "<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> classification <var>%{set_dscp}"
84 "</var>"
85 msgstr ""
86 "<var data-tooltip=\"DSCP\">Przydziel DSCP</var> klasyfikacja "
87 "<var>%{set_dscp}</var>"
88
89 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:126
90 msgid ""
91 "<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper <var"
92 "%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
93 msgstr ""
94 "<var data-tooltip=\"HELPER\">Przydziel conntrack</var> pomoc <var%{"
95 "helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
96
97 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:129
98 msgid ""
99 "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark <var>"
100 "%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
101 msgstr ""
102 "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> znacznik zapory "
103 "sieciowej <var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
104
105 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:83
106 msgid "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP"
107 msgstr ""
108 "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatycznie przepisz</var> źródłowy adres "
109 "IP"
110
111 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:123
112 msgid ""
113 "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
114 "output}"
115 msgstr ""
116 "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Nie śledź</var> "
117 "%{src?%{dest?forward:input}:output}"
118
119 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:120
120 msgid ""
121 "<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
122 msgstr ""
123 "<var data-tooltip=\"REJECT\">Odrzucaj</var> "
124 "%{src?%{dest?forward:input}:output}"
125
126 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:80
127 msgid ""
128 "<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP "
129 "<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
130 msgstr ""
131 "<var data-tooltip=\"SNAT\">Statystycznie przepisz</var> do źródła %{"
132 "snat_ip?IP <var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
133
134 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:224
135 msgid "A rewrite IP must be specified!"
136 msgstr "Należy podać adres IP do ponownego zapisu!"
137
138 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:212
139 msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
140 msgstr "AKCEPTUJ - Wyłącz przepisywanie adresów"
141
142 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:172
143 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:228
144 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:363
145 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:157
146 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:207
147 msgid "Action"
148 msgstr "Akcja"
149
150 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:257
151 msgid ""
152 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
153 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
154 "traffic."
155 msgstr ""
156 "Dodatkowe surowe <em>iptables</em> argumenty do klasyfikacji ruchu w strefie "
157 "docelowej, np. <code>-p tcp --dport 443</code> tylko w celu dopasowania "
158 "ruchu wychodzącego HTTPS."
159
160 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:247
161 msgid ""
162 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
163 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
164 msgstr ""
165 "Dodatkowe surowe <em>iptables</em> argumenty do klasyfikacji ruchu w strefie "
166 "docelowej, np. <code>-p tcp --sport 443</code> tylko w celu dopasowania "
167 "ruchu przychodzącego HTTPS."
168
169 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:137
170 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181
171 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135
172 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:86
173 msgid "Advanced Settings"
174 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
175
176 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:219
177 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
178 msgstr "Zezwól na \"nieprawidłowy\" ruch"
179
180 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:319
181 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
182 msgstr "Zezwól na przekazywanie z <em>strefy źródłowej</em>:"
183
184 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:278
185 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
186 msgstr "Zezwól na przekazywanie do <em>strefy docelowej</em>:"
187
188 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:506
189 msgid "Any"
190 msgstr "Każdy"
191
192 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:429
193 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445
194 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:257
195 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:273
196 msgid "Any day"
197 msgstr "Każdy dzień"
198
199 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:314
200 msgid ""
201 "Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
202 "established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
203 "those bits set in the mask are zeroed out."
204 msgstr ""
205 "Zastosuj bitowy XOR podanej wartości i istniejącej wartości znacznika na "
206 "ustanowionych połączeniach. Format to wartość [/mask]. Jeśli maska jest "
207 "określona, wówczas ustawione w niej bity są zerowane."
208
209 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
210 msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
211 msgstr "Zastosuj daną klasę lub wartość DSCP do ustanowionych połączeń."
212
213 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:391
214 msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
215 msgstr ""
216 "Przypisz określonego pomocnika śledzenia połączeń do dopasowanego ruchu."
217
218 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:222
219 msgid "Automatic helper assignment"
220 msgstr "Automatyczne przydzielanie pomocy"
221
222 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:222
223 msgid ""
224 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
225 msgstr ""
226 "Automatycznie przydzielaj pomocników conntrack'a na podstawie protokołu "
227 "ruchu i portu"
228
229 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:87
230 msgid "Conntrack Settings"
231 msgstr "Ustawienia conntrack"
232
233 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226
234 msgid "Conntrack helpers"
235 msgstr "Pomocnicy conntrack"
236
237 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
238 msgid "Contents have been saved."
239 msgstr "Zawartość została zapisana."
240
241 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:650
242 msgid "Continue"
243 msgstr "Kontynuuj"
244
245 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
246 msgid "Covered devices"
247 msgstr "Objęte urządzenia"
248
249 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:145
250 msgid "Covered networks"
251 msgstr "Objęte sieci"
252
253 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
254 msgid "Covered subnets"
255 msgstr "Objęte podsieci"
256
257 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:53
258 msgid "Custom Rules"
259 msgstr "Własne reguły"
260
261 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
262 msgid ""
263 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
264 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
265 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
266 msgstr ""
267 "Własne reguły pozwalają na arbitralne wykonanie poleceń iptables, które nie "
268 "są objęte składnią zapory. Polecenia wykonywane są po każdym restarcie "
269 "zapory, zaraz po załadowaniu zestawu reguł domyślnych."
270
271 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
272 msgid "DSCP classification"
273 msgstr "Klasyfikacja DSCP"
274
275 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:260
276 msgid "DSCP mark"
277 msgstr "Znacznik DSCP"
278
279 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:294
280 msgid "DSCP mark required"
281 msgstr "Wymagany znacznik DSCP"
282
283 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:354
284 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:193
285 msgid "Destination address"
286 msgstr "Adres docelowy"
287
288 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:356
289 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:198
290 msgid "Destination port"
291 msgstr "Port docelowy"
292
293 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
294 msgid "Destination zone"
295 msgstr "Strefa docelowa"
296
297 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:260
298 msgid "Device name"
299 msgstr "Nazwa urządzenia"
300
301 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:219
302 msgid ""
303 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
304 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
305 msgstr ""
306 "Nie instaluj dodatkowych reguł odrzucania ruchu przekazywanego z conntrack "
307 "state <em>invalid</em>. Może to być wymagane w przypadku skomplikowanych "
308 "asymetrycznych ustawień trasy."
309
310 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:44
311 msgid "Drop invalid packets"
312 msgstr "Porzuć wadliwe pakiety"
313
314 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:180
315 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:234
316 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:163
317 msgid "Enable"
318 msgstr "Włącz"
319
320 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:247
321 msgid "Enable NAT Loopback"
322 msgstr "Włącz NAT Loopback"
323
324 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:43
325 msgid "Enable SYN-flood protection"
326 msgstr "Włącz ochronę SYN-flood"
327
328 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:232
329 msgid "Enable logging on this zone"
330 msgstr "Włącz logowanie tej strefy"
331
332 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:336
333 msgid "Expecting: %s"
334 msgstr "Zaleca się użyć: %s"
335
336 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
337 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
338 msgstr "Funkcja eksperymentalna. Nie w pełni kompatybilna z QoS/SQM."
339
340 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226
341 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
342 msgstr ""
343 "Dokładnie wybiera dozwolone pomoce śledzenia połączeń dla ruchu strefowego"
344
345 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:214
346 msgid "External IP address"
347 msgstr "Zewnętrzne adresy IP"
348
349 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:219
350 msgid "External port"
351 msgstr "Port zewnętrzny"
352
353 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:283
354 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:421
355 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:248
356 msgid "Extra arguments"
357 msgstr "Dodatkowe argumenty"
358
359 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:257
360 msgid "Extra destination arguments"
361 msgstr "Dodatkowe argumenty przeznaczenia"
362
363 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
364 msgid "Extra iptables arguments"
365 msgstr "Dodatkowe argumenty tablicy IP"
366
367 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:247
368 msgid "Extra source arguments"
369 msgstr "Dodatkowe argumenty zródłowe"
370
371 # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
372 # Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/zones.lua #
373 # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
374 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
375 msgid "Firewall"
376 msgstr "Zapora sieciowa"
377
378 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:24
379 msgid "Firewall - Custom Rules"
380 msgstr "Zapora sieciowa - Własne reguły"
381
382 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:126
383 msgid "Firewall - NAT Rules"
384 msgstr "Zapora sieciowa - Zasady NAT"
385
386 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:128
387 msgid "Firewall - Port Forwards"
388 msgstr "Zapora sieciowa - Przekazywane porty"
389
390 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:172
391 msgid "Firewall - Traffic Rules"
392 msgstr "Zapora sieciowa - Reguły ruchu"
393
394 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
395 msgid "Firewall - Zone Settings"
396 msgstr "Zapora sieciowa - Ustawienia strefy"
397
398 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:643
399 msgid "Firewall configuration migration"
400 msgstr "Migracja konfiguracji zapory sieciowej"
401
402 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:49
403 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:125
404 msgid "Forward"
405 msgstr "Przekazuj"
406
407 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:29
408 msgid ""
409 "Forwarded IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
410 "var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
411 "%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip="
412 "\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}"
413 msgstr ""
414 "Przekazywanie IPv4 %{proto?, protocol %{proto#%{next?, "
415 "}<var>%{item.name}</var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match "
416 "fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{"
417 "mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare."
418 "\"}}>%{mark.val}</var>}"
419
420 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:435
421 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:263
422 msgid "Friday"
423 msgstr "Piątek"
424
425 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:38
426 msgid ""
427 "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
428 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
429 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
430 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
431 "ival}</var>}}"
432 msgstr ""
433 "Z %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
434 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
435 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, "
436 "}<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\""
437 "}>%{item.ival}</var>}}"
438
439 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:63
440 msgid ""
441 "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
442 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
443 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
444 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
445 "ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
446 "tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
447 "name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
448 "</var>}}"
449 msgstr ""
450 "Z %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
451 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
452 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, "
453 "}<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\""
454 "}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? "
455 "data-tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. "
456 "%{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\""
457 "}}>%{item.ival}</var>}}"
458
459 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:47
460 msgid ""
461 "From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
462 "\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, "
463 "port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
464 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var"
465 "%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a."
466 "k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint."
467 "name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
468 msgstr ""
469 "Z %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\""
470 "Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, "
471 "port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
472 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, "
473 "}<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{"
474 "item.hint.name? a.k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip="
475 "\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
476
477 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:136
478 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:180
479 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:134
480 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
481 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
482 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:16
483 msgid "General Settings"
484 msgstr "Ustawienia główne"
485
486 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:73
487 msgid "Hardware flow offloading"
488 msgstr "Sprzętowy flow offloading"
489
490 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
491 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:200
492 msgid "IPv4 and IPv6"
493 msgstr "IPv4 i IPv6"
494
495 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:272
496 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
497 msgid "IPv4 only"
498 msgstr "Tylko IPv4"
499
500 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:273
501 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:202
502 msgid "IPv6 only"
503 msgstr "Tylko IPv6"
504
505 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243
506 msgid "Inbound device"
507 msgstr "Urządzenie przychodzące"
508
509 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:37
510 msgid ""
511 "Incoming IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var class="
512 "\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with "
513 "types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item."
514 "name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks "
515 "except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
516 "tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
517 "</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper "
518 "except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip="
519 "\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
520 msgstr ""
521 "Przychodzące IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var class"
522 "=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with "
523 "types %{item.types#%{next?, "
524 "}<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark "
525 "<var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? "
526 "with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value "
527 "with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{helper?, helper "
528 "%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except "
529 "&quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\""
530 "%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
531
532 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
533 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
534 msgid "Input"
535 msgstr "Ruch przychodzący"
536
537 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:233
538 msgid "Internal IP address"
539 msgstr "Wewnętrzny adres IP"
540
541 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:238
542 msgid "Internal port"
543 msgstr "Port wewnętrzny"
544
545 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:227
546 msgid "Internal zone"
547 msgstr "Strefa wewnętrzna"
548
549 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:302
550 msgid "Invalid DSCP mark"
551 msgstr "Nieprawidłowy znacznik DSCP"
552
553 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:370
554 msgid "Invalid limit value"
555 msgstr "Nieprawidłowa wartość graniczna"
556
557 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:380
558 msgid "Limit burst"
559 msgstr "Naruszenie limitu"
560
561 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:235
562 msgid "Limit log messages"
563 msgstr "Ograniczenie logowania"
564
565 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:346
566 msgid "Limit matching"
567 msgstr "Dopasowanie limitu"
568
569 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:74
570 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:95
571 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
572 msgid ""
573 "Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</"
574 "var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
575 msgstr ""
576 "Dopasowanie limitu do <var>%{limit.num}</var> pakiety na "
577 "<var>%{limit.unit}</var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
578
579 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:347
580 msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
581 msgstr "Ogranicza ruch zgodny z określoną stawką."
582
583 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
584 msgid "Loopback source IP"
585 msgstr "Źródło pętli zwrotnej IP"
586
587 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:211
588 msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
589 msgstr "MASQUERADE - Automatyczne przepisywanie na interfejs wyjściowy IP"
590
591 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:142
592 msgid "MSS clamping"
593 msgstr "Dostosuj MSS"
594
595 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:139
596 msgid "Masquerading"
597 msgstr "Maskarada"
598
599 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:161
600 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:217
601 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:146
602 msgid "Match"
603 msgstr "Dopasuj"
604
605 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:260
606 msgid "Match DSCP"
607 msgstr "Dopasuj DSCP"
608
609 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:284
610 msgid "Match ICMP type"
611 msgstr "Dopasuj typ ICMP"
612
613 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:240
614 msgid "Match device"
615 msgstr "Dopasuj urządzenie"
616
617 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:194
618 msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
619 msgstr "Dopasuj przesyłany ruch skierowany na podany adres IP."
620
621 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:199
622 msgid ""
623 "Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
624 msgstr ""
625 "Dopasuj przesyłany ruch skierowany na dany port docelowy lub zakres portów."
626
627 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:180
628 msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
629 msgstr "Dopasuj przesyłany ruch z tego adresu IP lub zakresu."
630
631 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185
632 msgid ""
633 "Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
634 msgstr ""
635 "Dopasuj przesyłany ruch pochodzący z danego portu źródłowego lub zakresu "
636 "portów."
637
638 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:261
639 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:398
640 msgid "Match helper"
641 msgstr "Dopasuj pomocnika"
642
643 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:220
644 msgid ""
645 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
646 "on this host"
647 msgstr ""
648 "Dopasuj ruch przychodzący do danego portu docelowego lub zakresu portów na "
649 "tym hoście"
650
651 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:313
652 msgid "Match mark"
653 msgstr "Znacznik dopasowania"
654
655 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:261
656 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:398
657 msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
658 msgstr "Dopasuj ruch, używając określonego pomocnika śledzenia połączeń."
659
660 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
661 msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
662 msgstr "Odpowiada konkretnemu znakowi zapory lub zakresowi różnych znaków."
663
664 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:239
665 msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
666 msgstr ""
667 "Dopasowuje przesyłany ruch przy użyciu określonego wychodzącego urządzenia "
668 "sieciowego."
669
670 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
671 msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
672 msgstr "Dopasowuje ruch niosący określone oznaczenie DSCP."
673
674 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:381
675 msgid ""
676 "Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
677 "one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
678 msgstr ""
679 "Maksymalna początkowa liczba pakietów do dopasowania: ta liczba jest "
680 "ładowana jednorazowo za każdym razem, gdy limit określony powyżej nie "
681 "zostanie osiągnięty, aż do tej liczby."
682
683 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:431
684 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:259
685 msgid "Monday"
686 msgstr "Poniedziałek"
687
688 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:441
689 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:269
690 msgid "Month Days"
691 msgstr "Dni miesiąca"
692
693 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:129
694 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:43
695 msgid "NAT Rules"
696 msgstr "Zasady NAT"
697
698 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:127
699 msgid ""
700 "NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
701 "or forwarded traffic."
702 msgstr ""
703 "Reguły NAT umożliwiają precyzyjną kontrolę źródłowego adresu IP w celu "
704 "użycia ruchu wychodzącego lub przekazywanego."
705
706 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:157
707 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:213
708 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:142
709 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:101
710 msgid "Name"
711 msgstr "Nazwa"
712
713 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
714 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
715 msgstr "Dopasuj tylko przychodzący ruch skierowany do danego adresu IP."
716
717 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:196
718 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
719 msgstr "Dopasuj tylko ruch z tych adresów MAC."
720
721 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:201
722 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
723 msgstr "Dopasuj tylko ruch przychodzący z tego adresu IP lub zakresu adresów."
724
725 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:206
726 msgid ""
727 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
728 "range on the client host"
729 msgstr ""
730 "Dopasuj tylko ruch przychodzący z podanego portu źródłowego lub zakresu "
731 "portów na hoście klienta"
732
733 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:244
734 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:238
735 msgid "Outbound device"
736 msgstr "Urządzenie wychodzące"
737
738 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:172
739 msgid "Outbound zone"
740 msgstr "Strefa wychodząca"
741
742 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:48
743 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:124
744 msgid "Output"
745 msgstr "Ruch wychodzący"
746
747 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:284
748 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:422
749 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:249
750 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
751 msgstr ""
752 "Przekazuje dodatkowe argumenty do iptables. Zachowaj szczególną ostrożność!"
753
754 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:244
755 msgid ""
756 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
757 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
758 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
759 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
760 "all services."
761 msgstr ""
762 "Przekazywanie surowych argumentów iptables do reguł klasyfikacji ruchu "
763 "źródłowego i docelowego pozwala na dopasowanie pakietów w oparciu o inne "
764 "kryteria niż interfejsy lub podsieci. Opcje te powinny być używane ze "
765 "szczególną ostrożnością, ponieważ nieprawidłowe wartości mogą spowodować "
766 "złamanie zestawu reguł zapory sieciowej, całkowicie odsłaniając wszystkie "
767 "usługi."
768
769 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:131
770 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:25
771 msgid "Port Forwards"
772 msgstr "Przekazywanie portów"
773
774 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:129
775 msgid ""
776 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
777 "specific computer or service within the private LAN."
778 msgstr ""
779 "Przekazanie portów pozwala komputerom z internetu na połączenia z "
780 "komputerami z sieci LAN."
781
782 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:185
783 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
784 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:168
785 msgid "Protocol"
786 msgstr "Protokół"
787
788 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
789 msgid ""
790 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
791 msgstr ""
792 "Przekieruj ruch przychodzący na podany port do wskazanego hosta w sieci "
793 "wewnętrznej"
794
795 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:234
796 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
797 msgstr "Przekieruj ruch przychodzący do wskazanego hosta w sieci wewnętrznej"
798
799 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:74
800 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
801 msgstr "Wymaga sprzętowej obsługi NAT. Wdrożono dla co najmniej mt7621"
802
803 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:212
804 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
805 msgstr "Ogranicz maskaradę do wskazanych podsieci docelowych"
806
807 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:205
808 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
809 msgstr "Ogranicz maskaradę do wskazanych podsieci źródłowych"
810
811 # Wstawiłem rodzinę gdyż gdzieś wcześniej było tak opisane ale klasa pasuje mi tu bardziej.
812 # Obsy - niestety ale "rodzina". W gui dotyczy to wyboru IPv4/IPv6, więc "rodzina" a nie klasa.
813 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:268
814 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:199
815 msgid "Restrict to address family"
816 msgstr "Ogranicz do rodziny adresów"
817
818 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:214
819 msgid "Rewrite IP address"
820 msgstr "Przepisz adres IP"
821
822 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
823 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
824 msgstr "Przepisz dopasowany ruch do określonego źródłowego adresu IP."
825
826 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:230
827 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
828 msgstr ""
829 "Przepisz dopasowany ruch do określonego portu źródłowego lub zakresu portów."
830
831 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:229
832 msgid "Rewrite port"
833 msgstr "Przepisz port"
834
835 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
836 msgid "Routing/NAT Offloading"
837 msgstr "Routing/NAT Offloading"
838
839 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:210
840 msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
841 msgstr "SNAT - Przepisz do określonego źródłowego adresu IP lub portu"
842
843 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:436
844 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:264
845 msgid "Saturday"
846 msgstr "Sobota"
847
848 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:313
849 msgid "Set mark"
850 msgstr "Ustaw znacznik"
851
852 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
853 msgid ""
854 "Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
855 "If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
856 msgstr ""
857 "Ustaw podaną wartość znaku na ustanowionych połączeniach. Format to wartość "
858 "[/mask]. Jeśli maska jest określona, modyfikowane są tylko te bity ustawione "
859 "w masce."
860
861 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
862 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
863 msgstr "Oprogramowanie oparte na offloading dla routingu/NAT"
864
865 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
866 msgid "Software flow offloading"
867 msgstr "Programowy flow offloading"
868
869 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:200
870 msgid "Source IP address"
871 msgstr "Źródłowy adres IP"
872
873 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:195
874 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:338
875 msgid "Source MAC address"
876 msgstr "Źródłowy adres MAC"
877
878 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:339
879 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:179
880 msgid "Source address"
881 msgstr "Adres źródłowy"
882
883 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:205
884 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:341
885 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:184
886 msgid "Source port"
887 msgstr "Port źródłowy"
888
889 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:189
890 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:332
891 msgid "Source zone"
892 msgstr "Strefa źródłowa"
893
894 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:261
895 msgid ""
896 "Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
897 "network device."
898 msgstr ""
899 "Określa, czy powiązać tę regułę ruchu z określonym przychodzącym, czy "
900 "wychodzącym urządzeniem sieciowym."
901
902 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
903 msgid ""
904 "Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
905 "reflected traffic."
906 msgstr ""
907 "Określa, czy użyć zewnętrznego czy wewnętrznego adresu IP do odbijanego "
908 "ruchu."
909
910 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:460
911 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:288
912 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
913 msgstr "Data rozpoczęcia (rrrr-mm-dd)"
914
915 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:452
916 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:280
917 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
918 msgstr "Czas rozpoczęcia (hh.mm.ss)"
919
920 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:464
921 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:292
922 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
923 msgstr "Data zakończenia (yyyyy-mm-dd)"
924
925 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:456
926 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:284
927 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
928 msgstr "Czas zatrzymania (yyyyy-mm-dd)"
929
930 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:430
931 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:258
932 msgid "Sunday"
933 msgstr "Niedziela"
934
935 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:644
936 msgid ""
937 "The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
938 "properly."
939 msgstr ""
940 "Istniejąca konfiguracja zapory sieciowej musi zostać zmieniona, aby LuCI "
941 "mógł działać prawidłowo."
942
943 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:37
944 msgid ""
945 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
946 "traffic flow."
947 msgstr ""
948 "Zapora tworzy strefy z twoich interfejsów sieciowych, aby kontrolować ruch "
949 "sieciowy."
950
951 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:185
952 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:274
953 msgid ""
954 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
955 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
956 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
957 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
958 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
959 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
960 msgstr ""
961 "Opcje poniżej kontrolują politykę przekazywania pomiędzy tą strefą (%s) a "
962 "innymi strefami. <em>Strefy docelowe</em> obejmują przekazywany ruch "
963 "<strong>pochodzący z %q</strong>. <em>Strefy źródłowe</em> match forwarded "
964 "traffic from other zones <strong>skierowane do %q</strong>. Reguła "
965 "przekazywania jest <em>jednokierunkowa</em>, np. przekazywanie z sieci LAN "
966 "do WAN <em>nie</em> implikuje pozwolenia na przekazywanie z sieci WAN do LAN."
967
968 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:97
969 msgid ""
970 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
971 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
972 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
973 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
974 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
975 msgstr ""
976 "Ta sekcja definiuje ustawienia ogólne %q. Opcje <em>wejście</em> i "
977 "<em>wyjście</em> określające domyślną politykę dla ruchu przychodzącego i "
978 "wychodzącego w tej strefie, podczas gdy <em>przekazywanie</em> opisuje "
979 "politykę ruchu przekazywanego pomiędzy różnymi sieciami wewnątrz strefy. "
980 "<em>Objęte sieci</em> określają dostępne sieci będące członkami tej strefy."
981
982 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:434
983 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:262
984 msgid "Thursday"
985 msgstr "Czwartek"
986
987 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
988 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:136
989 msgid "Time Restrictions"
990 msgstr "Ograniczenia czasowe"
991
992 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:468
993 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:296
994 msgid "Time in UTC"
995 msgstr "Czas w UTC"
996
997 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:76
998 msgid ""
999 "To %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
1000 "%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
1001 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
1002 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
1003 "ival}</var>}}"
1004 msgstr ""
1005 "Do %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
1006 "%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
1007 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, "
1008 "}<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\""
1009 "}>%{item.ival}</var>}}"
1010
1011 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:48
1012 msgid ""
1013 "To %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</"
1014 "var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match "
1015 "IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
1016 "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
1017 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1018 msgstr ""
1019 "Do %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</var>}%{"
1020 "dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP "
1021 "addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
1022 "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
1023 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1024
1025 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:56
1026 msgid ""
1027 "To %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
1028 "\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
1029 "var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
1030 "\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1031 msgstr ""
1032 "Do %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\""
1033 "Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, "
1034 "port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
1035 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1036
1037 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:391
1038 msgid "Tracking helper"
1039 msgstr "Pomocnik śledzenia"
1040
1041 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:175
1042 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:34
1043 msgid "Traffic Rules"
1044 msgstr "Reguły ruchu sieciowego"
1045
1046 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
1047 msgid ""
1048 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
1049 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
1050 "the router."
1051 msgstr ""
1052 "Reguły ruchu sieciowego definiują politykę dla pakietów przechodzących "
1053 "między strefami, na przykład aby odrzucać ruch między konkretnymi hostami "
1054 "albo otworzyć porty WAN routera."
1055
1056 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:432
1057 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260
1058 msgid "Tuesday"
1059 msgstr "Wtorek"
1060
1061 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
1062 msgid "Unable to save contents: %s"
1063 msgstr "Nie można zapisać zawartości: %s"
1064
1065 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:276
1066 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:413
1067 msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
1068 msgstr "Nieznany lub nie zainstalowany pomocnik conntrack \"%s\""
1069
1070 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:139
1071 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:143
1072 msgid "Unnamed NAT"
1073 msgstr "Nienazwany NAT"
1074
1075 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:144
1076 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:158
1077 msgid "Unnamed forward"
1078 msgstr "Przekazywanie bez nazwy"
1079
1080 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
1081 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:214
1082 msgid "Unnamed rule"
1083 msgstr "Nieznana zasada"
1084
1085 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:102
1086 msgid "Unnamed zone"
1087 msgstr "Strefa bez nazwy"
1088
1089 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:548
1090 msgid "Unrecognized protocol"
1091 msgstr "Nierozpoznany protokół"
1092
1093 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:645
1094 msgid ""
1095 "Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
1096 "be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
1097 "the updated configuration."
1098 msgstr ""
1099 "Po naciśnięciu przycisku „Kontynuuj” sekcje przekierowujące z docelowym \""
1100 "SNAT\" zostaną przekonwertowane na sekcje \"nat\", a zapora sieciowa "
1101 "zostanie ponownie uruchomiona w celu zastosowania zaktualizowanej "
1102 "konfiguracji."
1103
1104 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:256
1105 msgid "Use external IP address"
1106 msgstr "Użyj zewnętrznego adresu IP"
1107
1108 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
1109 msgid "Use internal IP address"
1110 msgstr "Użyj wewnętrznego adresu IP"
1111
1112 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
1113 msgid ""
1114 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
1115 "network devices."
1116 msgstr ""
1117 "Opcja ta służy do klasyfikacji ruchu strefowego według surowych, nie-"
1118 "<em>uci</em> obsługiwanych urządzeń sieciowych."
1119
1120 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
1121 msgid ""
1122 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
1123 "instead of networks or devices."
1124 msgstr ""
1125 "Opcji tej należy używać do klasyfikacji ruchu strefowego według źródła lub "
1126 "podsieci docelowej zamiast sieci lub urządzeń."
1127
1128 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:328
1129 msgid "Valid firewall mark required"
1130 msgstr "Wymagany prawidłowy znacznik zapory sieciowej"
1131
1132 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:433
1133 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
1134 msgid "Wednesday"
1135 msgstr "Środa"
1136
1137 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:425
1138 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:253
1139 msgid "Week Days"
1140 msgstr "Dni tygodnia"
1141
1142 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:372
1143 msgid "XOR firewall mark"
1144 msgstr "Znacznik zapory XOR"
1145
1146 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:313
1147 msgid "XOR mark"
1148 msgstr "Znacznik XOR"
1149
1150 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
1151 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
1152 msgstr "Strefa ⇒ Przekazywanie"
1153
1154 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
1155 msgid "Zones"
1156 msgstr "Strefy"
1157
1158 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:367
1159 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:55
1160 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
1161 msgid "accept"
1162 msgstr "akceptuj"
1163
1164 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
1165 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:431
1166 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:453
1167 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
1168 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:242
1169 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:263
1170 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:289
1171 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
1172 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:359
1173 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:393
1174 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:400
1175 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:189
1176 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:202
1177 msgid "any"
1178 msgstr "dowolny"
1179
1180 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:48
1181 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:81
1182 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
1183 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
1184 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:39
1185 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:49
1186 msgid "any zone"
1187 msgstr "dowolna strefa"
1188
1189 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:371
1190 msgid "apply firewall mark"
1191 msgstr "Zastosuj znacznik zapory"
1192
1193 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:370
1194 msgid "assign conntrack helper"
1195 msgstr "przypisz pomocnika conntrack"
1196
1197 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:67
1198 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:88
1199 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:60
1200 msgid "day"
1201 msgstr "Dzień"
1202
1203 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:233
1204 msgid "do not rewrite"
1205 msgstr "Nie przepisuj"
1206
1207 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
1208 msgid "don't track"
1209 msgstr "nie śledź"
1210
1211 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:366
1212 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
1213 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:130
1214 msgid "drop"
1215 msgstr "porzuć"
1216
1217 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:67
1218 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:88
1219 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:60
1220 msgid "hour"
1221 msgstr "godzina"
1222
1223 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:67
1224 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:88
1225 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:60
1226 msgid "minute"
1227 msgstr "minuta"
1228
1229 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:368
1230 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
1231 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:129
1232 msgid "reject"
1233 msgstr "odrzucaj"
1234
1235 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:67
1236 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:88
1237 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:60
1238 msgid "second"
1239 msgstr "sekunda"
1240
1241 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:48
1242 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:57
1243 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:81
1244 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
1245 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
1246 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:49
1247 msgid "this device"
1248 msgstr "to urządzenie"
1249
1250 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:96
1251 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:184
1252 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:273
1253 msgid "this new zone"
1254 msgstr "ta nowa strefa"
1255
1256 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:351
1257 msgid "unlimited"
1258 msgstr "nielimitowane"
1259
1260 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:242
1261 msgid "unspecified"
1262 msgstr "nieokreślone"
1263
1264 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:336
1265 msgid "valid firewall mark"
1266 msgstr "prawidłowy znacznik zapory sieciowej"
1267
1268 #~ msgid "%s in %s"
1269 #~ msgstr "%s w %s"
1270
1271 #~ msgid "%s%s with %s"
1272 #~ msgstr "%s%s z %s"
1273
1274 #~ msgid "%s, %s in %s"
1275 #~ msgstr "%s, %s w %s"
1276
1277 #~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
1278 #~ msgstr "<var>%d</var> pakietów na <var>%s</var>"
1279
1280 #~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
1281 #~ msgstr ""
1282 #~ "<var>%d</var> pakietów na <var>%s</var>, popsutych <var>%d</var> pakietów."
1283
1284 #~ msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
1285 #~ msgstr "<var>%s</var> i limit do %s"
1286
1287 #~ msgid "Accept forward"
1288 #~ msgstr "Zaakceptuj przekazywanie"
1289
1290 #~ msgid "Accept input"
1291 #~ msgstr "Zaakceptuj wejście"
1292
1293 #~ msgid "Accept output"
1294 #~ msgstr "Zaakceptuj wyjście"
1295
1296 #~ msgid "Destination IP address"
1297 #~ msgstr "Docelowy adres IP"
1298
1299 #~ msgid "Discard forward"
1300 #~ msgstr "Odrzuć przekazywanie"
1301
1302 #~ msgid "Discard input"
1303 #~ msgstr "Odrzuć wejście"
1304
1305 #~ msgid "Discard output"
1306 #~ msgstr "Odrzuć wyjście"
1307
1308 #~ msgid "Do not rewrite"
1309 #~ msgstr "Nie przepisuj"
1310
1311 #~ msgid "Do not track forward"
1312 #~ msgstr "Nie śledź przekazywania"
1313
1314 #~ msgid "Do not track input"
1315 #~ msgstr "Nie śledź wejścia"
1316
1317 #~ msgid "Do not track output"
1318 #~ msgstr "Nie śledź wyjścia"
1319
1320 #~ msgid "Forward to"
1321 #~ msgstr "Przekazuj do"
1322
1323 #~ msgid "From %s in %s"
1324 #~ msgstr "Z %s w %s"
1325
1326 #~ msgid "From %s in %s with source %s"
1327 #~ msgstr "Z %s w %s ze źródłem %s"
1328
1329 #~ msgid "From %s in %s with source %s and %s"
1330 #~ msgstr "Z %s w %s ze źródłem %s i %s"
1331
1332 #~ msgid "From %s on <var>this device</var>"
1333 #~ msgstr "Z %s na <var>to urządzenie</var>"
1334
1335 #~ msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
1336 #~ msgstr "Z %s na <var>to urządzenie</var> ze źródłem %s"
1337
1338 #~ msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
1339 #~ msgstr "Z %s na <var>to urządzenie</var> ze źródłem %s oraz %s"
1340
1341 #~ msgid "From %{ipaddr?:any host} %{port?with source %{port}}"
1342 #~ msgstr "Z %{ipaddr?:any host} %{port?with source %{port}}"
1343
1344 #~ msgid "IP"
1345 #~ msgstr "IP"
1346
1347 #~ msgid "IP range"
1348 #~ msgstr "Zakres IP"
1349
1350 #~ msgid "IPs"
1351 #~ msgstr "IPs"
1352
1353 #~ msgid "IPv4"
1354 #~ msgstr "IPv4"
1355
1356 #~ msgid "IPv6"
1357 #~ msgstr "IPv6"
1358
1359 #~ msgid "MAC"
1360 #~ msgstr "MAC"
1361
1362 #~ msgid "MACs"
1363 #~ msgstr "MACs"
1364
1365 #~ msgid ""
1366 #~ "Match %{protocol?%{family} %{protocol} traffic:any %{family} traffic} "
1367 #~ "%{mark?with firewall mark %{mark}} %{limit?limited to %{limit}}"
1368 #~ msgstr ""
1369 #~ "Dopasuj %{protocol?%{family} %{protocol} traffic:any %{family} traffic} "
1370 #~ "%{mark?with firewall mark %{mark}} %{limit?limited to %{limit}}"
1371
1372 #~ msgid "Network"
1373 #~ msgstr "Sieć"
1374
1375 #~ msgid "Refuse forward"
1376 #~ msgstr "Odmowa przekazania"
1377
1378 #~ msgid "Refuse input"
1379 #~ msgstr "Odmowa wejścia"
1380
1381 #~ msgid "Refuse output"
1382 #~ msgstr "Odmowa wyjścia"
1383
1384 #~ msgid "Rewrite to"
1385 #~ msgstr "Przepisz do"
1386
1387 #~ msgid "Rewrite to %{ipaddr?%{port?%{ipaddr}, %{port}:%{ipaddr}}:%{port}}"
1388 #~ msgstr "Przepisz do %{ipaddr?%{port?%{ipaddr}, %{port}:%{ipaddr}}:%{port}}"
1389
1390 #~ msgid "Rewrite to outbound device IP"
1391 #~ msgstr "Przepisz do adresu IP urządzenia wychodzącego"
1392
1393 #~ msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
1394 #~ msgstr "Do %s w %s na <var>tym urządzeniu</var>"
1395
1396 #~ msgid "To %s in %s"
1397 #~ msgstr "Do %s w %s"
1398
1399 #~ msgid "To %s on <var>this device</var>"
1400 #~ msgstr "Do %s na <var>tym urządzeniu</var>"
1401
1402 #~ msgid "To %s, %s in %s"
1403 #~ msgstr "Do %s, %s w %s"
1404
1405 #~ msgid ""
1406 #~ "To %{ipaddr?:any destination} %{port?at %{port}} %{zone?via zone %{zone}} "
1407 #~ "%{device?egress device %{device}}"
1408 #~ msgstr ""
1409 #~ "Do %{ipaddr?:any destination} %{port?at %{port}} %{zone?via zone %{zone}} "
1410 #~ "%{device?egress device %{device}}"
1411
1412 #~ msgid "Via %s"
1413 #~ msgstr "Przez %s"
1414
1415 #~ msgid "Via %s at %s"
1416 #~ msgstr "Przez %s w %s"
1417
1418 #~ msgid "any host"
1419 #~ msgstr "dowolny host"
1420
1421 #~ msgid "any router IP"
1422 #~ msgstr "dowolne IP routera"
1423
1424 #~ msgid "not"
1425 #~ msgstr "Nie"
1426
1427 #~ msgid "port"
1428 #~ msgstr "port"
1429
1430 #~ msgid "ports"
1431 #~ msgstr "porty"
1432
1433 #~ msgid "type"
1434 #~ msgstr "typ"
1435
1436 #~ msgid "types"
1437 #~ msgstr "typy"
1438
1439 #~ msgid "Force connection tracking"
1440 #~ msgstr "Wymuś śledzenie połączeń"
1441
1442 #~ msgid "Add"
1443 #~ msgstr "Dodaj"
1444
1445 #~ msgid "Add and edit..."
1446 #~ msgstr "Dodaj i edytuj..."
1447
1448 #~ msgid "External zone"
1449 #~ msgstr "Strefa zewnętrzna"
1450
1451 #~ msgid "New SNAT rule"
1452 #~ msgstr "Nowa reguła SNAT"
1453
1454 #~ msgid "New forward rule"
1455 #~ msgstr "Nowa reguła przekazywania (forward)"
1456
1457 #~ msgid "New input rule"
1458 #~ msgstr "Nowa reguła wejściowa (input)"
1459
1460 #~ msgid "New port forward"
1461 #~ msgstr "Nowe przekierowanie portu"
1462
1463 #~ msgid "New source NAT"
1464 #~ msgstr "Nowy NAT źródłowy"
1465
1466 #~ msgid "Open ports on router"
1467 #~ msgstr "Otwarte porty na routerze"
1468
1469 #~ msgid "Other..."
1470 #~ msgstr "Inne..."
1471
1472 #~ msgid "To source IP"
1473 #~ msgstr "Do źródłowego IP"
1474
1475 #~ msgid "To source port"
1476 #~ msgstr "Do źródłowego portu"
1477
1478 #~ msgid "(Unnamed Entry)"
1479 #~ msgstr "(Nienazwany wpis)"
1480
1481 #~ msgid "(Unnamed Rule)"
1482 #~ msgstr "(Nienazwana reguła)"
1483
1484 #~ msgid "(Unnamed SNAT)"
1485 #~ msgstr "(Nienazwany SNAT)"
1486
1487 #~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
1488 #~ msgstr "Przekazywanie pomiędzy strefami"
1489
1490 #~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
1491 #~ msgstr ""
1492 #~ "Dopasuj przekazywany ruch do danego docelowego portu lub zakresu portów"
1493
1494 #~ msgid ""
1495 #~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
1496 #~ "range on the client host."
1497 #~ msgstr ""
1498 #~ "Dopasuj przychodzący ruch pochodzący z danego portu źródłowego lub "
1499 #~ "zakresu portów na hoście klienta."
1500
1501 # Dosłownie przetłumaczone, nie bardzo wiem czy chodzi o czynność przepisywania pakietu przez usługę czy to jakieś ogólne sformułowanie...
1502 #~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
1503 #~ msgstr "Przepisz dopasowany ruch do wskazanych adresów."
1504
1505 # Jak wyżej chodzi o przepisanie pakietu przez usługę?
1506 #~ msgid ""
1507 #~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
1508 #~ "only rewrite the IP address."
1509 #~ msgstr ""
1510 #~ "Przepisz dopasowany ruch do danego portu źródłowego. Można zostawić puste "
1511 #~ "aby przepisać tylko adres IP"
1512
1513 #~ msgid "Rewrite to source %s"
1514 #~ msgstr "Przepisz do źródła %s"
1515
1516 #~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
1517 #~ msgstr "Przepisz do źródła %s, %s"
1518
1519 #~ msgid "SNAT IP address"
1520 #~ msgstr "Adres IP SNAT"
1521
1522 #~ msgid "SNAT port"
1523 #~ msgstr "Port SNAT"
1524
1525 #~ msgid "Source NAT"
1526 #~ msgstr "NAT źródłowy"
1527
1528 # http://www.digipedia.pl/def/doc/id/677604507/name/SNAT/
1529 #~ msgid ""
1530 #~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
1531 #~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
1532 #~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
1533 #~ msgstr ""
1534 #~ "SNAT używany jest wtedy, gdy zmieniane są adresy pakietów połączenia "
1535 #~ "wychodzącego, czyli pakiety źródłowe. Wykonywany jest zawsze po "
1536 #~ "routowaniu (POSTROUTING), a więc w chwili, gdy pakiety są gotowe opuścić "
1537 #~ "host. IPmasquerading jest formą SNAT."
1538
1539 #~ msgid ""
1540 #~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
1541 #~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
1542 #~ msgstr ""
1543 #~ "Ta strona pozwala zmienić zaawansowane ustawienia przekierowania portów. "
1544 #~ "W większości przypadków nie ma potrzeby zmieniać tych ustawień."
1545
1546 #~ msgid ""
1547 #~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
1548 #~ "entry, such as matched source and destination hosts."
1549 #~ msgstr ""
1550 #~ "Ta strona pozwala zmienić zaawansowane ustawienia reguły ruchu "
1551 #~ "sieciowego, takie jak pasujące źródło i hosty docelowe."
1552
1553 #~ msgid ""
1554 #~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
1555 #~ "protocols separated by space."
1556 #~ msgstr ""
1557 #~ "Możesz określić kilka wybierając \"-- własne --\" i wpisując protokoły "
1558 #~ "rozdzielone spacją."
1559
1560 #~ msgid "Zone %q"
1561 #~ msgstr "Strefa %q"